bannerbannerbanner
полная версияКель и Джил. Тайны древних

Иван Владимирович Кириллов
Кель и Джил. Тайны древних

Полная версия

– Интересно. Надо будет наведаться.

– Наведайся. Если хочешь, я тебя, как-нибудь после смены туда провожу.

– Спасибо. Посмотрим, как пойдёт.

– Обращайся, если что.

Друзья продолжили свой путь в тишине.

Когда комиссариат показался на горизонте, Кель наконец-то решился прервать взаимное молчание:

– Слушай, Арен.

– М? – Стражник повернул голову в сторону лекаря.

– Ты, вроде, хороший парень?

Человек-крепость опустил расстроенный взгляд в ноги:

– Многие так не считают.

– Да плюнь ты на них! – Юноша махнул перед собой рукой. – Я вот что хочу сказать: Как ты смотришь на то, чтобы отлучиться из города на пару дней? А если повезёт, и вовсе на день?

– Хм. – Стражник почесал затылок. – Я могу упустить новые объявления о награде, поэтому, как-то не очень. А что?

– Видишь ли, Арен, эта книга – вовсе не так проста, как может показаться на первый взгляд. – Кель переложил томик из правой руки в левую, чтобы продемонстрировать стражнику обложку, которую лекарь тут же любовно погладил. – В ней сокрыты такие знания, что их стоимость в сотни, даже тысячи раз превышает любую награду!

– Как скажешь. Так, а что за предложение?

– Видишь ли, так получилось, что я хотел бы предложить тебе отправиться с нами на одно весьма авантюрное дельце …

***

Партнёры поднялись по лестнице комиссариата.

Телохранители в тёмных одеждах никак на них не отреагировали.

Постояв так две минуты, глядя друг на друга в ночной тишине, Арен первым завёл разговор:

– Нам бы на приём к господину Исай’Абору.

Друзьям ответил правый стражник:

– Господин комиссар отдыхает после тяжёлого трудового дня. Велено не будить и не беспокоить.

Кель ехидно улыбнулся:

– А у нас, видите ли, имеется весьма веская причина для аудиенции.

Лекарь и стражник переглянулись и кивнули друг другу.

Арен, рывком дёрнул хост короля крысолюдов, одним махом перекинув безжизненное тельце через свой ребристый наплечник. После этого он, не торопясь, схватил крысолюда за шкирку крепкой рукой, облачённой в латную перчатку, и предъявил его, заодно с короной, ничего не подозревающим телохранителям.

Брови людей, облачённых в тёмные одежды, поползли вверх, увлекая за собой нелёгкие металлические шлемы.

Впервые за всё время Кель смог разглядеть глаза телохранителей. И ему до дрожи в коленках понравилось, что они находились в настолько выпученном состоянии.

Левый охранник сдавленно произнёс:

– Проходите. Сейчас доложим.

Правый распахнул перед друзьями дверь.

Они вошли внутрь вслед за телохранителем.

Пройдя по уже знакомому коридору, товарищи остановились перед дверью, находившейся по левую руку от лекаря. Её охраняла другая парочка охранников.

Тот, что сопровождал лекаря и стражника, не говоря коллегам ни слова, вошёл внутрь.

Пока друзья стояли в коридоре, Келю удалось услышать доносящийся из-за дверей храп, который, спустя всего пару мгновений, прервался. Вместо него из спальни комиссара послышалось невнятное бормотание.

В ответ раздался заспанный, строгий голос комиссара:

– Что? Почему разбудили?

Снова бормотание.

– Кто-кто?

Бубнёж.

– Так гони их в шею! Утром пусть приходят!

Бормотание.

– Кого-о-о-о-о-о?!

Услышав голос чиновника, товарищи переглянулись хитро прищуренными глазами.

Через несколько секунд в коридор выскочил комиссар Исай, собственной персоной. В отличие от утра, одет чиновник был в длинную, чуть не до самого пола мужскую ночную рубашку. Из-под неё кокетливо выглядывали белые, меховые тапочки. На голову, перед сном, комиссар надевал ночной колпак, с голубой кисточкой на конце.

Исай ошарашенно глядел то на труп подземного короля, то на кровавые пятна на одежде лекаря, не в силах вымолвить и слова. Наконец, ему удалось выдавить из себя несколько предложений:

– Арен. Так это, что получается? Вы… вы всех их уничтожили?

– Так точно, господин комиссар!

Чиновник схватился за голову:

– Батюшки! – Глаза Исая судорожно забегали по полу. – Абсолютно всех?

– Именно так! – Ответил вместо стражника лекарь.

Впервые, комиссар наградил юношу уважительным взглядом, и даже не проигнорировал его слова:

– Вы, – чиновник водил из стороны в сторону указательным пальцем, не решаясь остановиться на ком-то одном, – вы вдвоём это сделали?

– Да! – Молодцевато выкрикнул Арен. – Только вдвоём и никого больше!

Исай хлопнул себя по лбу. Его рука медленно поползла на подбородок. Всё ещё не веря своим глазам и ушам, он вкрадчиво спросил друзей:

– А доказать сможете?

Кель усмехнулся:

– Конечно! Только придётся прогуляться.

Чиновник пробормотал себе под нос, усеянным красными прожилками, пристально глядя на подвешенную в воздухе тушку:

– Да ради такого хоть на край света. – Исай, наконец, взяв себя в руки, серьёзно посмотрел на посетителей. – Так! – Начал он командирским тоном. – Сейчас вы оба поднимаетесь в мой кабинет и дожидаетесь меня! Вас проводят мои телохранители. – Комиссар мотнул головой одному из охранников, тот молча встал позади Келя и Арена. – Я переоденусь и немедленно поднимусь! А вы пока подождёте меня наверху, а потом расскажете мне всё! От начала и до самого конца! Всё понятно?

– Так точно, товарищ комиссар! – Отрапортовал Арен.

– Отлично. Идите. – С этими словами чиновник прикрыл дверь. Пока он углублялся в спальню, Кель всё ещё мог слышать его причитания. – Во дают! Ну надо же! Два дня и столько всего! Вот это да!

Как только дверь закрылась, телохранитель монотонно проговорил:

– Пройдёмте. Вы должны дожидаться наверху. – И первым направился к лестнице.

Друзья последовали за ним.

Арен шёл, не выпуская из рук трупа крысиного короля.

Кель внутренне ликовал: «Наконец-то! Вот это впечатление мы произвели! Ха-ха! Теперь-то не зазнается, старый выскочка!».

Но вот лицо его выражало абсолютное спокойствие и даже сонливость. Лекарь зевнул – действие фелококи подходило к концу.

***

С самого утра городские глашатаи, непрерывно звоня колокольчиками, сотрясали воздух и окна домов граждан Кориделя всех сословий своими зычными голосами. Обещая добрые вести, они призывали всех, женщин и мужчин, старого и малого, немедленно явиться на городскую площадь, чтобы послушать, что им собирается сказать градоначальник

Люди, находившиеся в этот момент на улице, срочно бросали все свои дела и брали курс прямиком на площадь. Торговцы шли, не смотря на коробки с тяжёлым товаром в руках. Прачки, решив, что грязная одежда никуда не убежит – приходили на площадь прямо с наполненными бельём корзинками. Девушки и женщины с коромыслами и ведёрками, не смотря на наличие или отсутствие там воды. Волосатый кузнец, не выпуская молота из рук, наказав своему подмастерью следить за мастерской, и покинул рабочее место. Лесорубы, возвращающиеся с работы, несущие за спиной тяжеленые охапки свежесрубленных дров. Аптекарь, что собирал грибы, травы и цветы в лесу, рядом с лесорубами, чтобы чувствовать себя в безопасности. Лавочники запирали свои двери, оставляя горожан без тёплых, свежих булок, вялых овощей, мяса, фруктов, безделушек, соли, специй, столь необходимой с самого утра новой одежды и всего остального. Старики поднимались со скамеек, оставляя нагретые места. Карманники и щипачи направлялись к сборищу, жадно потирая ловкие руки, хищно осматривая кошельки других жителей города – у них наконец-то наклёвывалась прибыльная работёнка. Служители церкви Освободителей, швеи, рыбаки, трубочисты, барды, учёные, домохозяйки, виноделы, садовники, охотники, все. Абсолютно все горожане города Кориделя сейчас торопились попасть на городскую площадь. Только владельцы таверн и трактиров оставались за своими прилавками, опасаясь, что кто-то из постояльцев может что-нибудь украсть.

Те же, кто имел возможность или желание до сих пор находится в постели, сейчас припадали к своим окнам, оставляя на стекле разводы и пятна от щёк, ладоней и пальцев. Сони выбегали из своих домов, прихорашиваясь и заканчивая одеваться прямо на ходу. Девушки на бегу поправляли волосы, а мужчины натягивали рубахи и куртки. Все спешили попасть в передние ряды на площади, чтобы первыми услышать хорошие новости и как следует рассмотреть градоначальника.

Все горожане, и те, кто ещё находился в пути и те, кто уже в нетерпении переминался с ноги на ногу, стоя на площади, обсуждали, что же такое могло приключиться, что нужно было непременно сообщить об этом всему городу:

– И чаво это всех собирають? Чаво сказать хочут? – Спрашивала бабушка, одетая в серый меховой платок и длинную, залатанную юбку, шамкая беззубым ртом.

– Я слыхал, шо вчера Ультона поймали и молодчиков его тоже! – Отвечал старушке высокий, бородатый мужик, одетый в простую, холщовую рубашку. – Как пить дать – вешать будут! Точно вам говорю!

– Налоги повысят. – Говорил своему приятелю богато одетый человек, в лиловой шапочке, с пышным, голубым пером. – Скажут, небось: «Нужно больше денег, чтобы бороться с крысолюдами!». А сами опять всё разворуют, а честным людям – шиш!

– Да ладно тебе. – Отвечал ему молодой человек, в шикарном камзоле, с золотой вышивкой. – Может, всех собирают, чтобы объявить, что с этими тварями покончено?

– Да брось ты. – Отмахнулся человек в лиловой шапочке.

Кель стоял в центре высокой, деревянной сцены, располагавшейся на самом краю городской площади. Судя по наличию табуреток и отверстий, сделанных специально под столбы, в остальное время сей пьедестал служил городским властям в качестве эшафота. Заднюю часть сцены прикрывала каменная стена жилого дома.

Лекарь покачивался из стороны в сторону – его непрестанно клонило в сон. От нечего делать он рассматривал граждан, заполняющих всё убывающее свободное пространство площади, и вспоминал минувшую бессонную ночь.

 

После того, как комиссар выслушал рассказ двоих друзей, он приказал немедленно проводить его к месту побоища. Прихватив с собой парочку телохранителей, компания направилась к тому самому колодцу, откуда лекарь ночью начал своё победоносное путешествие.

Как только они все оказались под землёй, Кель тут же нацепил на лицо повязку, истратив на её пропитку последние капли лавандового экстракта. По дороге он подробно объяснял комиссару, как добраться до убежища, когда они в следующий раз придут сюда, но уже без сопровождения лекаря или человека-крепости. Исай внимательно слушал и запоминал. Келю льстило, что грубый, самодовольный комиссар сейчас выслушивал его инструкции, чутко ловя каждое слово. И хотя лекаря не слишком-то задевало то, что этим утром чиновник полностью игнорировал его высказывания, сейчас Кель тихонько злорадствовал в душе.

В какой-то момент Исай решил закурить. Он успел достать из портсигара папироску и, зажав её в зубах, начать шарить по карманам, в поисках спичек, прежде чем лекарь криком успел его остановить.

Видя злобно-удивлённое лицо комиссара, Кель понял, что чиновник совершенно ничего не знает о свойствах газа, выделяемого человеческими испражнениями. Не без удовольствия, ученик целителя прочитал чиновнику, а заодно и всем присутствующим лекцию, в которой объяснил, что существует ненулевая вероятность, что все они взлетят на воздух, заодно со зданием, если тому не посчастливится оказаться в этот момент над эпицентром взрыва, в случае, если комиссар зажжёт здесь спичку. «Ясно», – недовольно буркнул под нос Исай, пряча самокрутку в карман.

Когда компания добралась до места, комиссар долго не мог поверить своим глазам. Он ходил вокруг, рассматривая каждое тело в отдельности, цокая языком и постоянно приговаривая что-то себе под нос. Закончив осмотр взрослых особей, чиновник перешёл к тряпкам, что горами лежали вдоль стены. Когда он откинул одно из покрывал, его шея вытянулась. Но после этого он повернулся к друзьям и, задорно усмехнувшись, спросил:

– Что, и с детёнышами тоже разобрались?

Лекарь печально опустил глаза:

– Да.

– Вот молодцы! – Похвалил Исай, выпрямившись. – Ну, орлы! Под корень уничтожили! Никого не пощадили!

Одобрение комиссара резало уши, оставляя на душе и сердце лекаря глубокие, кровоточащие раны.

Когда чиновник увидел нетронутые мешки с золотом, его глаза поползли из орбит – он чуть ли не прыгал вокруг них, просто вне себя от радости. Исай принялся жать руки Келю и Арену, тараторя:

– Вот это да! Ну, вообще! Да это же! Да вы! Да мы! Получите награду об благодарных людей! И я в накладе не останусь! Это я вам гарантирую!

«Уж то, что вы в накладе не останетесь – это я уверен», – сьязвил про себя лекарь

Набегавшись по коллекторам, копания вернулась в комиссариат.

Исай усадил друзей на стулья перед своим столом и велел им дожидаться, пока он помчится на приём к самому градоначальнику. По какой-то непонятной причине, перед уходом чиновник пригрозил лекарю и стражнику, что для их собственного блага будет лучше оставаться здесь и никуда не уходить. Кель решил скинуть повышенную активность комиссара на недосып и перевозбуждение.

Чиновник отсутствовал несколько часов. Собственно, Кель сейчас не валился с ног только потому, что ему удалось подремать, сидя на стуле в кабинете комиссара.

Решив не пачкать ковёр и пол, Арен усадил труп крысиного короля в кресло чиновника. Сонное лицо лекаря озарила улыбка до ушей, как только он это увидел. Поняв юмор и символичность ситуации, стражник посмеялся, но убирать тело не стал. Корону он всё так же продолжал держать в руках.

Спустя довольно длительное время, Исай неожиданно ворвался в собственный кабинет. Комиссар, не обращая внимания ни на прилипший к губе окурок, ни на нового претендента на его место, успевшего оккупировать чиновничье кресло, с силой махнул рукой в сторону двери, приказав собираться и следовать за ним: «И чучело это не забудьте прихватить», – именно так он выразился, ткнув пальцем в короля грызунов.

Переглянувшись, друзья пожали плечам и покинули кабинет.

Редкие прохожие на улице с любопытством провожали компанию взглядом. А те, что шли, задумчиво опустив голову, завидев мёртвого крысолюда, шарахались в сторону.

Когда они всем конвоем пришли на пустынную площадь, Кель ещё не до конца понимал суть происходящего. Лекарь надеялся, что им с Ареном выдадут награду и отпустят восвояси, но, судя по всему, у власть имущих имелись на друзей совершенно другие планы.

Исай приказал друзьям подниматься на сцену. Они покорно выполнили приказ. Телохранители заняли все четыре её угла.

Через пятнадцать минут пришли глашатаи. Комиссар коротко объяснил им, что именно им следует сообщить жителям города.

Как только глашатаи скрылись, каждый в своём направлении, с главной улицы вышел человек в сопровождении аж целых восьми телохранителей. Защитники окружили его неплотным кольцом, не давая никому постороннему даже приблизиться к объекту своей охраны.

Только когда конвой приблизился к сцене, телохранители расступились.

Перед взором Келя предстал невысокий, в большей степени седой, человек, с бородой и усами, стриженными под утиный хвост. Одет он был в длинное, прикрывавшее колени, пальто, с украшенными золотыми нитями манжетами и воротником и подпоясанное белым ремнём. Вышивка на груди, поверх которой висела серебряная цепочка, выдавала в нём человека, имеющего отношение к высшей, законодательной и управленческой власти. Голову его покрывала аккуратная, белая боярка. Руки человек держал за спиной.

Комиссар, вытянувшись по стойке смирно, и отдав честь, выдал громкое приветствие:

– Здравия желаю, товарищ градоначальник!

– Будет тебе, Исай. – Успокоил чиновника градоначальник. – Виделись уже сегодня. Вольно. – Комиссар принял свою обычную позу, сцепив руки в замок за спиной. – Итак, – градоначальник поднял взгляд на Арена с Келем, – это и есть те самые молодые люди, что избавили наш город от ужасной напасти?

– Они самые, господин градоначальник.

Мэр удовлетворительно кивнул, и, мотнув головой своим телохранителям в сторону сцены, направился к лестнице, ведущей на подиум.

Охранники разошлись по периметру.

Градоначальник поднялся, тяжело кряхтя, и, подойдя к друзьям, протянул им руки:

– Меня зовут Фуллон’Сандер, я управляющий городом Коридель. Приятно познакомиться.

«Хорошо, что Джил нет рядом, а то сейчас навлекла бы немилость самого градоначальника на наши головы», – подумал лекарь, представившись и пожав руку мэру города.

Услышав имя и род занятий Келя, Фуллон радостно усмехнулся в усы:

– Да у нас тут самая настоящая знаменитость! Вот это удача! Так будет даже лучше. Людям понравится. – Мэр взглянул на кровавые пятна на одежде лекаря. – А от этого они просто придут в неописуемый восторг!

Юноша решил не уточнять, что именно имел ввиду градоначальник. Вместо этого он обернулся, чтобы посмотреть на горожан, только-только начавших заполнять площадь.

Фуллон, проследив за взглядом лекаря, довольно хмыкнул:

– Давненько у нас праздников не проводилось. Да и желания особого не было. Народ сейчас быстро здесь соберётся. Так что слушайте меня очень внимательно. – Друзья вопросительно уставились на градоначальника. – Как и полагается, вам выдадут награду в размере полутора тысяч вятых на двоих. Но, кроме того, мы собрали небольшой экстренный совет из знатных людей города, где объяснили им суть происходящего и рассказали, что вы двое заодно умудрились вернуть украденные драгоценности. Сумма потерь ювелиров исчислялась десятками тысяч вятых, поэтому, когда они узнали о вашей находке – то единогласно решили увеличить вашу награду за счёт собственных средств. Поэтому каждый из вас получит ещё по тысяче вятых, в качестве благодарности от не самых последних людей города. – Произнося последнюю фразу, Фуллон многозначительно взглянул на собеседников исподлобья. – С эльфийским банком мы уже договорились. Вскорости, их представитель должен будет явиться сюда и вручить вам все необходимые бумаги. – Мэр перевёл взгляд на стражника. – С господином Ареном мне уже довелось лично познакомиться, да и личность он в нашем городе вполне известная. – Сменил он тон на наставительный. – Поэтому, деньги уже зачислены на ваш счёт. Нужно только прийти и отметить этот момент в своём личном деле.

– Благодарю. – Человек-крепость поклонился, приложив кулак к нагруднику.

Фуллон, коротко кивнув, продолжил:

– Мы подумывали провести торжественное вознаграждение перед публикой, но потом решили, что это лишнее, так как сумма немаленькая – всякое может произойти после мероприятия, если вы понимаете, о чём я. – Градоначальник посмотрел друзьям поочерёдно в глаза, приспустив веки. – Для обеспечения вашей безопасности, Кель, к вам будут приставлены четыре городских стражника. Их целью будет проводить вас до места, где вы в данный момент проживаете или за стены города, если вы, вдруг, желаете покинуть Коридель.

– Спасибо. – Кивнул лекарь.

– Не за что. – Сдержанно улыбнулся Фуллон. – Итак, ваша задача на ближайший час следующая. – Мэр указал на площадь. – Пока я буду произносить речь, вы должны будете стоять у края сцены, изображая геройские, одухотворённые лица.

«Уж это мы умеем», – усмехнулся Кель, украдкой глянув на Арена.

Народ продолжал прибывать.

– Когда я объявлю об избавлении Кориделя от крысолюдов, – продолжал градоначальник, – вы, Арен, должны будете показать тело крысиного короля народу. При чём, чем выше вы его поднимете, тем будет лучше.

Человек-крепость достал крысолюда из-за спины, и, перехватив его за воротник одежды, поднял высоко над своей головой.

Из толпы послышался недовольный возглас: «И чего, они нас собирают, чтобы одного дохлого крысолюда показать?»

– Да, так будет просто замечательно. – Кивнул Фуллон. – Но господин Исай сообщил мне, что у вас имеются какие-то ещё доказательство принадлежности данной особи к, простите за выражение, королевскому роду.

Арен молча вытянул вперёд другую руку, в которой всё это время держал самодельную корону.

– Идеально. – Улыбнулся одними уголками градоначальник. – Держите их под рукой.

Недоумённо посмотрев на мэра, Арен озадаченно осмотрел свои руки и, в конце концов, просто опустил их.

– О, чуть не забыл. – Фуллон поднял вверху указательный палец. – Вместе с вами на сцене будут стоять старший сержант Лар и комиссар Исай. – Градоначальник обвёл пространство перед подиумом. – Когда я буду называть ваши имена или статус в обществе – вы должны будете делать шаг вперёд и кланяться толпе. На этом, пожалуй, всё. – Мэр оглядел собеседников. – Вопросы есть?

– Да, у меня один. – Поднял руку Кель.

– Слушаю.

– Зачем это всё нужно? – Лекарь поднял руки на уровень груди. – Я имею ввиду, почему бы просто не вручить нам награду и отпустить? А с горожанам уже сами как-нибудь договоритесь? – Под пристальным взглядом градоначальника, юноша стушевался. – У нас ночка была не из лёгких. Просто хотелось бы отдохнуть после всего этого. И физически и эмоционально.

– Прекрасно вас понимаю, молодой человек. – Покачал головой Фуллон. – Но толпа требует хлеба и зрелищ. – Мэр обвёл рукой людей, успевших заполонить площадь больше, чем наполовину. – Хлеб они, на радостях, обеспечат себе сами, а зрелище мы должны подать настолько ярко, насколько возможно. Особенно, столь знаменательное.

Келя такой ответ устроил, но принимать участие в этом представлении желания всё равно не прибавилось.

Градоначальник повернулся к толпе. Всмотревшись вдаль, он ухмыльнулся, и, повернув голову к друзьям, произнёс:

– А вот, кстати, и ваша награда. – Он снова указал рукой в толпу.

Проследив направление, указанное пальцами мэра, Кель узрел как через плотное скопище горожан, грубо расталкивая людей, к сцене продиралась кучка эльфов.

В центре шёл пожилой, седой эльф, он носил тёмно-серый, блестящий блио – тунику с широкими рукавами, и расширяющимся к низу, волнообразным подолом. На носу его сидели круглые очки, а на голове остроконечная, ушастая шапка без полей. На плече эльф нёс сумку.

Его сопровождали шесть молодых эльфов-воинов. Они окружили банкира, прямо как телохранители недавно оградили градоначальника от посторонних. Облачены остроухие охранники были в золочённую, узорчатую броню, в виде кирасы и плоских наплечников. Их руки прикрывала только чёрная, тонкая стёганка, а ноги, до самых сапогов, кольчужная юбка, выкованная из мелких, прочных колечек. На поясе у каждого висел изящный, изогнутый меч.

Пробравшись сквозь зевак, эльфы, не спрашивая разрешения, поднялись на сцену.

Когда они приблизились к градоначальнику, воины, переформировавшись в две шеренги, встали смирно.

Пожилой банкир, легонько поклонившись, поприветствовал градоначальника:

 

– Выражаю вам своё почтение, господин Фуллон’Сандер.

– Доброго вам утра, достопочтеннейший Шимкул. – Ответил взаимностью мэр Кориделя.

– Итак, давайте сразу к делу. – Эльф-банкир, не мешкая, достал из своей сумки гроссбух, банку с чернилами и пером. – Кто виновник сего торжества? – Голос банкира оказался скрипучим и почему-то показался лекарю очень злобным.

Градоначальник указал на друзей:

– Господин Кель’Доран и господин Гумар’Арен.

– Ага. – Шимкул заскрипел пером, предварительно обмакнув его в чернила. – Итак, насколько мне известно, – эльф указал пером на человека-крепость, – у господина Арена уже имеется счёт в нашем банке. – Стражник кивнул. – Вы желаете зачислить указанную сумму на уже имеющийся депозит или хотите открыть новый?

– Имеющийся.

– Отлично. – Эльф коротко чирканул в книжке. – А у вас, – он посмотрел на лекаря исподлобья, – есть счёт в одном из наших эльфийских банков? Если да – то у вас имеются какие-нибудь доказательства? Без предъявления учётной книжки или расписки я смогу только зачислить причитающиеся вам средства на новый счёт.

– Нет. – Отрицательно помотал головой Кель. – Я никогда не держал деньги в эльфийских банке.

Шимкул пожевал губами кончик пера, глядя на небо:

– Это интересно. – Банкир сделал длинную запись в гроссбух и спрятал его в сумку. Вместо книги он извлёк на свет пожелтевшую, свёрнутую в трубочку бумажку. Разворачивая её, пожилой эльф начал давать Келю инструкции. – Как раз на такой случай у меня с собой имеется стандартный бланк. – Шимкул мотнул головой одному из своих охранников. Воин послушно пригнулся. Банкир принялся чирикать бланк, удобно расположив его на кирасе своего телохранителя. – Итак. Вас зовут Кель’Доран, если я не ошибаюсь? – Лекарь кивнул. – Произнесите ваше имя по буквам, пожалуйста. – Эльф поправил очки. Кель выполнил его просьбу. – Хорошо.– Банкир повернулся к градоначальнику. – Тысяча семьсот пятьдесят вятых каждому, я правильно понимаю?

– Верно. – Кивнул Фуллон.

– Отлично.

Закончив, эльф передал бумагу лекарю.

Кель посмотрел на пергамент, но увидел лишь смутно знакомые символы. Здесь не было ни единого слова на человеческом языке, только цифры. Приглядевшись, лекарь распознал принадлежность иероглифов:

– Здесь что-то на эльфийском. Я не могу прочитать это.

Пока Кель рассматривал буквы, Шимкул успел спрятать свои канцелярские принадлежности обратно в сумку. Он кивнул, прикрыв веки:

– Верно, как и большая часть населения людского материка. – Эльф-банкир поправил очки. – Так мы, эльфы, защищаем свои документы. Таким образом, их сложно прочитать и ещё сложнее подделать. Для нас это надёжный способ обезопасить денежные, и не только, вложения наших клиентов. Мы используем только человеческие цифры, чтобы наши клиенты сохраняли спокойствие и могли самостоятельно вести счёт своим финансам. В вашем же случае, – Шимкул кивнул на расписку в руках Келя, – эта бумага, с моей личной подписью, даёт вам право посетить любой эльфийский банк и немедленно получить причитающиеся вам средства. Наличными или с последующим зачислением на ваш личный счёт. Разумеется, если вы решите получить эти деньги вне Кориделя, служащим иногороднего банка придётся потратить некоторое время на проверку подлинности ваших документов. Надеюсь, вы понимаете, для чего это нужно.

– Да, конечно. – Кивнул Кель, пряча бумажку в свой томик. – Спасибо.

– Не стоит благодарностей. – Шимкул помахал ладонью в воздухе. – Это всего лишь моя работа.

Прежде чем уйти, эльф обратился к человеку-крепости:

– Надеюсь, вы понимаете, что мы предприняли всё, что в наших силах, чтобы обеспечить вам выдачу средств, числящихся на счету вашего отца, на данный момент пропавшего без вести. Нам искренне не хотелось бы терять настолько лояльного клиента в вашем лице.

– Угу. Понимаю, понимаю. – Хмуро буркнул в ответ Арен.

– Замечательно. Засим, вынуждены откланяться. До свидания, господин градоначальник. Поздравляю с успешным избавлением от мучавшей вас напасти.

– Всего доброго. – Сдержанно попрощался Фуллон. – Искренне благодарю вас за сочувствие.

Шимкул кивнул. Как только он поднял кулак в воздух, воины снова окружили его и, продираясь сквозь бурную реку всё пребывающих людей, ушли в том направлении, откуда появились.

Пока друзья решали денежные вопросы, непрестанно усиливающийся поток горожан превратил небольшой пятачок, состоявший из зевак, в самое настоящие море людских голов.

Когда народа на площади стало столько, что не осталось свободного места, а опоздавшим приходилось наблюдать за сценой из самого далека, из прилегающих к площади улиц, градоначальник, довольно усмехнувшись в усы, закричал:

– Пора! Все по местам!

***

Толпа гудела.

Кель продолжал сонно покачиваться. Арен держал наготове корону и её владельца. Исай, довольно улыбаясь, смотрел на зрителей. Лар не понимал, чего он забыл на это сцене.

Фуллон вышел в центр сцены. Прежде чем заговорить, он поднял руки так, словно собирался принять откуда-то сверху огромную чашу:

– Жители города Кориделя! – Начал он свою речь. Мэр говорил громко, сильно растягивая слова. – Сегодня, с гордостью и искренней радостью в сердце, я хочу сообщить вам радостную весть! – Люди начали озадаченно переглядываться. – Это ночью, под предводительством нашего бравого комиссара Исай’Абора! – Градоначальник указал рукой на чиновника. Исай сделал шаг вперёд. Кель, высоко приподняв одну бровь, посмотрел на мэра. Ему не жалко было разделить славу с кем-то, кто этого действительно заслуживал. Но чиновник явно никакого отношения к этому делу не имел. Градоначальник продолжал. – И нашей доблестной городской стражи! – Лар неуверенно шагнул вперёд. – Был проведён тщательно спланированный налёт в самое сердце логова крысолюдов! Для участия в это кампании мы отобрали самых подходящих для подобных целей людей! Настоящий воин, сын всеми почитаемого нами кузнеца Зук’Мацния, служитель городской стражи, широко известный в нашем городе борец за справедливость, Гумар’Арен! – Арен сделал шаг вперёд. Он бросил короткий взгляд на тело крысиного короля, не понимая, нужно ли демонстрировать трофей сейчас или потом. Немного поразмыслив, человек-крепость решил не торопиться. По толпе побежали шёпотки. Юноше удалось выловить кусочек чужого разговора: «Что? Арен? А разве не болван?», «Ха-ха! А я говорил, что он отличный стражник! Сколько он бандюганов перебил, а? Ну и что, что постоянно что-то ломает? Главное – дело делает!», «Да с такой бронёй и я бы с любым разбойником управился». Не обращая внимания на шум, Фуллон продолжил. – В этом ему помогал! Небезызвестный единственный ученик легендарного целителя Дон’Аллана с острова Джан, того самого, к которому многие из нас обращались за помощью, Кель’Доран! – Кель шагнул вперёд. Публика умолкла. Со всех сторон послышались не всеохватывающе, но довольно таки громкие овации. Кель поклонился, столько внимания к его персоне и массовая огласка его общественного статуса грели душу. Градоначальник не умолкал. – Благодаря идеальной военной подготовке, полученной в наших казармах, а так же невиданной физической силе Гумар’Арена, вкупе с хитростью и обширными познаниями в области ядов нашего многоуважаемого Кель’Дорана, результатом их деятельности стало … – Фуллон выдержал театральную паузу. – Полное и неопровержимое уничтожение крысолюдов, во главе с их правителем, известным в народе, как Крысиный Король! – Градоначальник резко взмахнул руками в воздухе, указав пальцами на Крепость. Арен, немного растерявшись, затормозил, и только спустя пять секунд поднял высоко над головой тело крысолюда и его корону. – За что и получают полностью заслуженную награду от управления нашего города и благодарных жителей!

Горожане замолчали.

Только что шумная площадь теперь была абсолютно спокойной.

Кадык Келя дёрнулся. Он ожидал какой угодно реакции, но только не такой. Надеясь таким образом прочитать их мысли, лекарь глазами забегал по лицам людей.

Но, прежде чем юноша успел сделать хоть какие-то выводы, толпа взревела.

Образовался гомон, сравнимый разве что с шумом тысячи морских волн, одновременно ударившихся о берег.

Люди ликовали.

Они обнимались. Целовали друг друга в щёки. Мужчины, подхватив на руки женщин, кружились на месте, причём даже не все они являлись мужьями и жёнами, или даже знакомыми. В воздух летели шапки, кто-то, упав на колени, благодарил Освободителей, другие плакали. Дети прыгали на месте и водили хороводы. Даже старики не ворчали, на этот раз, а довольно качали головой. В общем, каждый выражал свои чувства по-своему.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63 
Рейтинг@Mail.ru