bannerbannerbanner
полная версияСмысловой перевод Корана. Хронологический порядок сур

Хаккы Йылмаз
Смысловой перевод Корана. Хронологический порядок сур

Полная версия

Сура Духан

МЕККАНСКИЙ ПЕРИОД
Наджм: 263

1)Ха/8. Мим/40.[268]

2–7)Клянемся ясным/разъясняющим Писанием, что как дело от нас, несомненно, Мы ниспослали его в благодатную/обильную ночь, наполненная законами, порядками и принципами для предотвращения несправедливости и смуты, в котором различено каждое дело/явление. Несомненно, Мы являемся предупреждающими. И несомненно, – если только вы обладаете убежденностью —, Мы являемся теми, кто от Господа твоего, от Господа небес, земли и всего, что между ними отправляет посланников по милости. Несомненно, Он – самый лучший слышащий, самый лучший знающий.

8)Нет божества, кроме Него. Он дает жизнь и умерщвляет. Он – ваш Господь и Господь ваших предков.9)Однако они продолжают забавляться, обладая недостаточным знанием.

(64/44, Духан/1-9)
Наджм: 264

10,11)Теперь ты ожидай того дня, когда небо принесет явный недостаток/голод. Этот голод окружит людей со всех сторон. Это является мучительнымстраданием.[269]

12)Господь наш! Избавь нас от страданий. Несомненно, мы теперь, уверовали.

13,14)Разве они получат наставление? Однако к ним пришел посланник, который ясно передавал сообщения. После этого они отвернулись от него и сказали: «Обученный безумец/поддерживаемый тайными силами!»

15)Мы избавим вас от страданий ненадолго, и безусловно, вы вернетесь к неверию.

16)Несомненно, в тот день, когда Мы схватим величайшей хваткой, Мы установим справедливость, схватив и наказав виновного.

(64/44, Духан/10-16)
Наджм: 265

17–21)И клянемся, что до них Мы испытали общество Фараона. И к ним пришел очень почитаемый посланник: «Верните мне рабов Аллаха. Несомненно, я являюсь надежным посланником, отправленным к вам. Не проявляйте высокомерие против Аллаха. Несомненно, я принес вам явное могущество/доказательство. И несомненно, я прибег к защите моего Господа и вашего Господа, чтобы вы, побив камнями, не убили меня. И если вы не поверите мне, то немедленно отдалитесь от меня».

22)А потом Муса (Моисей) помолился Господу своему: «Несомненно, они являются грешными людьми».

– «23,24)Давай же, выйди ночью в путь с Моими рабами. Несомненно, вас будут преследовать; будьте осторожны. Освободи/выпускай большую воду/реку очень быстро/разрушай дамбу. Несомненно, они – потопленное войско. —

25–27)Сколько они оставили садов, источников, посевов, почетных мест, и блаженства, в котором они наслаждались!

28)Вот так! Мы даровали все это в наследие другим обществам.

29)Вот так, небо и земля не оплакивали их. И им не была предоставлена отсрочка.

30,31)Клянемся, что Мы спасли сынов Исраиля от унизительных страданий – от Фараона. Несомненно, он был одним из тех, кто показывал истину с недостатком, кто изображает из себя великого.

32)Клянемся, что Мы по знанию избрали сынов Исраила над мирами.

33)Мы даровали им знамения, в которых было заключено явное испытание.

34–36)Несомненно, приобщающие сотоварищей к Аллаху из Мекки говорят: «Для нас есть только первая смерть. Мы не будем снова воскрешены. Приведите же наших предков, если вы говорите правду».

37)Они лучше или же народ Тубба и их предшественники? Мы подвергли их изменению/разрушению. Несомненно, они были грешниками.

(64/44, Духан/17-37)
Наджм: 266

38)И мы не сотворили небеса, землю и то, что между ними, забавляясь.

39)Мы сотворили их (небеса и землю) только истиной. Однако многие из них не знают.

40)Несомненно, День различения – это место встречи/срок, установленный для каждого из них.

41,42)В тот день, кроме тех, кого помилует Аллах, ни один близкий ничем не поможет своему близкому. И им не будет оказана помощь. Несомненно, Аллах – самый великий, самый сильный, самый почетный, непобедимый/абсолютный победитель, обладатель безграничной милости.

43–46)Несомненно, Дерево Заккум является пищей грешника (тратящего время впустую, вредящего самому себе и своему окружению). Оно, подобно расплавленной руде, будет кипеть в их животах словно раскаленная жидкость.

– «47,48)Схватите его и перетащите в середину безумно пылающего огня. Затем налейте ему на голову кипяток, причиняющий страдания». —

– «49,50)Вкушай! Ведь ты, несомненно, был очень сильным и великим! Несомненно, это то, в чем вы сомневались». —

(64/44, Духан/38-50)
Наджм: 267

51–57)Несомненно, те, которые вошли под защиту Аллаха, находятся в безопасном месте; в садах и среди источников, как дарот Господа твоего. Они сидят друг против друга; они одеты в одеяния из тонкого шелка и яркой атласной ткани. Вот так! Мы сопрягли их черноокими, большеглазыми/созданиями с идеальной внешностью. Они, будучи в безопасности могут пожелать там любые плоды. Там они не вкусят смерти после первой смерти. И Аллах защитил их от адского мучения. Вот это является великим спасением.

58)Таким образом, Мы облегчили Коран на твоем языке, чтобы они получили наставление.

59)Теперь ты подожди. Несомненно, они тоже ждут.

(64/44, Духан/51-59)

Сура Джасия

МЕККАНСКИЙ ПЕРИОД
Наджм: 268

1)Ха/8, Мим/40.[270]

2)Ниспослание этой книги является от Аллаха – самого великого, самого сильного, самого почетного, непобедимого/абсолютного победителья, самого лучшего законодателя, препятствующего разрушению /делающего все прочно.

3–5)Несомненно, на небесах и на земле есть знамения/знаки для верующих. В сотворении вас и живых тварей, которых Он расселил, есть знамения/знаки для народа, который уверовал с достоверным знанием. И в чередовании ночи и дня, и в том, что Аллах ниспосылает благо с неба и посредством которого Он оживляет землю после ее смерти, и в том, что Он разворачивает в разные стороны ветры, есть знамения/знаки для народа, который задумывается.

6)Вот аяты Аллаха, которые Мы читаем тебе истинно. Мы читаем их тебе, как подобает. В какое же слово/хадис/явление они уверуют после Аллаха и Его аятов?

(65/45, Джасия/1-6)
Наджм: 269

7)Горе всем тем очень лживым, очень грешным (вредящим самому себе и своему окружению, тратящим время впустую) людям!

8)Он выслушивает аяты Аллаха, которые читаются ему, а затем надменно упорствует, словно он вовсе не слышал их. Обрадуй же его вестью о мучительных страданиях!

9,10)И когда он узнает что-нибудь из Наших аятов, насмехается над этим. Вот для них – унизительные мучения; и впереди их ожидает ад. Не спасут их то, что они приобрели, и те, которые ниже Аллаха, кого они взяли себе в близкие защитники, путеводители. И для них есть великое мучение.

11)Эти предупреждения являются путеводителем. И те, которые сознательно отвергают аяты Господа своего; для них – наихудшие страдания.

(65/45, Джасия/7-11)
Наджм: 270

12)Аллах является Тем, Кто подчинил вам море/создал его с полезными для вас свойствами для того, чтобы корабли плыли по нему по Его велению, и для того, чтобы вы искали из Его даров, и платили взаимностью за данные вам блага. 13)И дал Он от Себя все, что есть на небесах и на земле, для служения вам. Несомненно, в этом есть знамения/знаки для народа, который задумывается.

(65/45, Джасия/12-13)
Наджм: 271

14,15)Скажи тем, кто уверовал: «Для того, чтобы Аллах наказал каждый народ за то, что они приобретали, пусть они прощают/пусть сами не пытаются наказать тех, кто не веруют в последнюю жизнь/не надеются на дни, когда Аллах будет наказывать по серьезному. Кто поступает праведно, тот поступает во благо себе. А кто творит зло, тот поступает во вред себе. А затем вы будете возвращены к вашему Господу».

 
(65/45, Джасия/14-15)
Наджм: 272

16)И клянемся, что даровали сынам Исраила (Израиля) Писание, закон и пророчество. И наделили их чистыми и приятными благами. И дали им преимущества перед мирами.

17)И Мы даровали им ясные доказательства из повеления Аллаха. После того, как к ним пришло знание, они впали в разногласие из за зависти между собой. Несомненно, твой Господь рассудит их в День воскрешения в том, в чем они расходились во мнениях.

18)Потом Мы сделали тебя обладателем путеводителя/принципов коллективной жизни из Нашего повеления/дела. Теперь ты следуй этому, и не следуй за пустыми и никчемными желаниями тех, кто не обладает знанием.

(65/45, Джасия/16-18)
Наджм: 273

19)Несомненно, они никаким образом не принесут тебе пользы перед Аллахом. И, несомненно, те, которые приобщая сотоварищей творят неправедные, во вред самим себе дела, являются близкими помощниками, путеводителями, защитниками, друг другу, Аллах же является близким помощником, путеводителем, защитником тех, кто вошел под Его защиту.

20)Коран является точным предвидением (умением, принимать самые правильные решения в делах)для людей, путеводителем и милостью для народа, который уверовал с достоверным знанием.

21)Разве те, кто совершают злые деяния, думают, что во время их жизни и смерти Мы сделаем их подобными тем, которые уверовали и творили дела для исправления? Как же скверны их суждения!

22)И Аллах сотворил небеса и землю по истине, а также для того, чтобы воздать каждому за его деяния. И с ними не поступят несправедливо.

23)Видел ли ты того/думал ли ты о том, кто обожествляет свое пустое – преходящее желание, кого Аллах ввел в заблуждение на основании знания, и наложил печать на его уши и сердце, и бросил на его взор покрывало? После этого кто, кроме Аллаха, сможет указать ему правильный путь? Неужели вы все еще задумайтесь и не примите наставление?

24)И еще они сказали: «Есть только наша мирская жизнь. Мы умираем и живем. Только долгое время, подвергнет нас изменению/разрушению». Однако они не обладают никаким знанием об этом. Они лишь делают предположения.

25)Когда же им открыто читаются наши аяты, у них нет никаких доказательств, кроме как сказать: «Приведите наших предков, если вы говорите правду».

(65/45, Джасия/19-25)
Наджм: 274

26,27)Скажи: «Аллах оживляет вас. Потом Он умерщвляет вас; и потом, в день воскрешения, в котором нет никакого сомнения, Он соберет вас. Однако многие из людей не знают. И только Аллаху принадлежит власть над небесами и землей. В тот день, когда настанет час/день воскрешения, приверженцы лжи окажутся в убытке».

28,29)И ты увидишь каждое общество с предводителем упавшим на колени. Каждое общество с предводителем призовут к свему Писанию: «Сегодня вам воздастся за деяния, которые вы совершили. Это Писание Наше, которое говорит истину против вас. Несомненно, Мы велели записывать/точно копировать ваши деяния».

30)Что касается тех, которые уверовали и совершали праведные деяния, то их Господь введет их в Свою милость. Это является явным спасением.

31,32)Что касается этих кафиров (сознательно отвергающих божество и господство Аллаха), то им будет сказано: «Разве вам не читались Мои аяты, что вы возгордились, и стали грешным народом? И когда вам говорили, что обещание Аллаха истинно и что в Часе нет сомнения, вы говорили: «Мы не знаем, что такое Час. Мы полагаем, что это – всего лишь предположения. Мы не обладаем точным знанием об этом».

33)И зло их деяний стало очевидным для них; и окружило их то, над чем они насмехались.

34,35)И было сказано: «Также, как вы предали забвению встречу с этим днем вашим, сегодня Мы предадим вас забвению/покинем/накажем вас. И вашим местом является огонь. И нет у вас помощников. Это вам – за то, что вы насмехались над знамениями Аллаха и простая земная жизнь обманула вас». И сегодня они не будут выведены из огня, и их извинение/покаяние не будет принято/от них не будут требовать того, чтобы они угождали Аллаху.

36)И все восхваления принадлежат Аллаху – Господу небес, Господу земли и Господу Миров; никто кроме Него не должен быть хвален.

37)На небесах и на земле величие и власть принадлежит только Ему. И Он – самый великий, самый сильный, самый почетный, непобедимый/абсолютный победитель, самый лучший законодатель, препятствующий разрушению /делающий все прочно.

(65/45, Джасия/26-37)

Сура Ахкаф

МЕККАНСКИЙ ПЕРИОД
Наджм: 275

1)Ха/8, Мим/40.[271]

2)Ниспослание этой книги является от Аллаха – самого великого, самого сильного, самого почетного, непобедимого/абсолютного победителя, самого лучшего законодателя, препятствующего разрушению/делающего все прочно.

3)Мы сотворили небеса, землю и то, что между ними, только по истине, и на определенный срок. Однако эти кафиры (сознательно отвергающие божество и господство Аллаха) отворачиваются от того, от чего их предостерегают/ отворачиваются от предупреждений.

4)Скажи: «Видели ли вы/думали ли вы о тех, кому вы молитесь, которые ниже Аллаха? Покажите же мне, что они создали из земли? Или у них есть некие сотоварищи на небесах? Принесите мне Писание, предшествовавшее Корану, или хоть какой след знания, если вы говорите правду».

5)И кто может быть более заблудшим, чем тот, кто молится тем, которые ниже Аллаха, и которые не ответят ему до дня воскрешения? К тому же объекты поклонения сами не ведают о молитвах тех людей.

6)А когда люди будут собраны, те, кому они поклонялись стали их врагами. И они не приняли их поклонение.

7)И когда им открыто читались Наши аяты, кафиры (сознательно отвергающие божество и господство Аллаха) сказали о пришедшей к ним истине: «Это очевидное колдовство».

8)Или же они говорят: «Коран измыслил Мухаммед». Скажи: «Если его измыслил я, то вы не в силе помешать тому, что мне придет от Аллаха; вы не сможете меня наказать как Аллах. Он лучше знает о том, во что вы бросаетесь. Довольно Его свидетелем между мною и вами. И Он – очень прощающий, очень милосердный».

9)Скажи: «Я не являюсь первым из посланников. И я не знаю, что будет сделано со мной и с вами. Я следую только тому, что внушается мне. И я всего лишь – явный предупреждающий увещеватель».

10)Скажи: «Задумывались ли вы? А что, если Коран – от Аллаха, а вы сознательно отвергаете его, и при этом свидетель из числа сынов Исраила засвидетельствовал о том, что было подобно ему, и уверовал в него, а вы проявили высокомерие… Несомненно, Аллах не указывает путь тому народу, который приобщая сотоварищей творит неправедные, во вред самим себе дела».

11)И кафиры (сознательно отвергающие божество и господство Аллаха)сказали про верующих: «Если бы это было благом/выгодным делом, то они не опередили бы нас в этом; сначала мы стали бы верующими и получили бы эту выгоду». А когда они не войдут с ним на указанный им правильный путь, скажут: «Это является старым вымыслом».

12)До Корана было Писание Мусы (Моисея), которое было руководством и милостью. А этот Коран, является подтверждающим писанием на Арабском языке/на самом идеальном по выражению языке для того, чтобы предупредить тех, кто приобщая сотоварищей творит неправедные, во вред самим себе дела, и чтобы и обрадовать творящих добро.

(66/46, Ахкаф/1-12)
Наджм: 276

13)Несомненно, для тех, кто говорят: «Наш Господь – Аллах», и следуют правильным путем, не будет страха, и они не будут опечалены.

14)Вот они являются обитателями рая. Они пребудут там вечно в воздаяние за то, что они совершали.

15)Мы заповедали человеку делать добро его родителям. Его мать носила его с трудом и родила его с трудом. И вынашивание его и отлучение – тридцать месяцев. И когда человек достиг зрелого возраста и достиг сорока лет, он сказал: «Господь мой! Дай мне возможность платить взаимностью за блага, данные мне и моим родителям, и совершать праведные дела, которыми Ты будешь доволен. Сделай для меня исправления в моем потомстве/даруй мне праведных потомков. Несомненно, я обратился к Тебе. И, несомненно, я являюсь одним из мусульман».

16)Вот эти получившие знание, ставшие мудрыми – люди являются теми из обитателей Рая, от которых Мы примем наилучшее из того, что они совершили, и которым Мы простим их злодеяния согласно истинному обещанию, которое им было дано; и с ними не поступят не справедливо.

17)И тот, кто говорит своим родителям: «Уф! Неужели вы угрожаете мне тем, что меня вытащат/воскресят после смерти, в то время как до меня уже прошло много поколений?»… И его мать и отец умоляя/прибегая к защите Аллаха, говорят: «Горе тебе! Уверуй, несомненно, обещание Аллаха истинно!». Он же говорит: «Этот Коран всего лишь сказки древних народов».

18)Вот относительно таких не верующих в последнюю жизнь детей/людей, которые имеют разногласия в вере/религии со своими родителями, и относительно живших до них народов с предводителями из числа известных и неизвестных[272] сбылось Слово[273]. Несомненно, они поистине были теми, кто получил страдание и потерпел убыток.

19)И для каждого есть уровни, согласно его деяниям. – И они для того, чтобы с ними не поступили несправедливо, и чтобы Аллах сполна воздал им за их деяния. —

20)И в тот день, когда кафиры (сознательно отвергающие божество и господство Аллаха) будут рассеяны по огню, будет сказано им: «Вы растратили свои блага в своей мирской жизни и попользовались ими. Сегодня вашим воздаянием будут унизительные мучения за то, что вы превозносились на земле без всякого права, и за то, что вы выходили с правильного пути».

(66/46, Ахкаф/13-20)
Наджм: 277

21)Помяни брата адитов – Худа! Вот он предупредил свой народ в Ахкафе. – Несомненно, перед ним и позади него прошли предупреждающие увещеватели: «Не служите никому, кроме Аллаха. Несомненно, я боюсь для вас наказания великого дня». —

22)Они сказали: «Ты пришел для того, чтобы отвратить нас от наших богов? Немедленно приведи нам то мучение, которым ты нам угрожаешь, если ты из тех, кто говорит правду».

23)Брат адитов – Худ сказал: «Несомненно, знание о том, когда наступит это мучение, у Аллаха. Я же сообщаю вам то, с чем я послан. Однако я вижу, что вы являйтесь джахилствующем (творящим бесполезные, против истины дела) обществом».

24,25)И когда они увидели его/наказание в виде огромного облака, которое приближалось к их долине, они сказали: «Вот! Это – облако, которая прольет на нас дождь!» Нет, это то, что вы торопили, – ветер, который сметает и разрушает все по велению Господа твоего, которое несет в себе мучительное страдание… И в конце, от них остались лишь пустые дома. Вот так Мы наказываем общество грешников.

 

26)И клянемся, что Мы укрепили их в том, в чем не укрепляли вас; даровали им возможности, которых вам не даровали. И даровали им слух, зрение и сердца. Но ни их слух, ни их зрение, ни их сердца нисколько не помогли им/не смогли отвратить от них ничего. Потому что они сознательно отрицали аяты Аллаха. И их окружило то, над чем они насмехались.

27,28)Несомненно, Мы подвергли изменению/разрушению селения, которые были вокруг вас. Мы снова и снова разъясняли аяты для того, чтобы они вернулись на правильный путь. Разве те вымышленные ниже Аллаха божества, которые будто приближают их к Нему, не должны были оказать им помощь в устранении наказания? Наоборот, эти вымышленные божества оставили их и исчезли. Это было их ложью/ их выдумкой.

(66/46, Ахкаф/21-28)
Наджм: 278

29)Вот мы направили к тебе группу тайных шпионов, которые хотели слушать Коран? Когда они были готовы слушать Коран, сказали: «Молчите!» После того, как они послушали Коран, вернулись к своему народу, чтобы предупредить его.

30–32)Они сказали: «О народ наш! Несомненно, мы услышали Писание, ниспосланную после Мусы (Моисея), которая подтверждает только то, что говорится в нем, и которая направляет к истине и правильному пути. О наш народ! Отзовитесь на призыв посланника Аллаха и уверуйте в Него для того, чтобы Аллах простил ваши грехи и спас вас от мучительных страданий. А тот, кто не ответит посланнику Аллаха, пусть знает, что они не способны ослабить Аллаха на земле. И для него нет близких помощников, путеводителей, защитников из тех, которые ниже Аллаха. Вот такие находятся в явном заблуждении».

(66/46, Ахкаф/29-32)
Наджм: 279

33)Разве они не видели/не размышляли о том, что Аллах, Который несомненно сотворил небеса и землю и не утомился от их сотворения, способен воскресить мертвых? Да, несомненно, Он мощен над всякой вещью!

34)В тот день, когда кафиры (сознательно отвергающие божество и господство Аллаха)будут рассеяны по огню, им будет сказано: «Разве это не истина?» Они же сказали: «Да, истина! Клянемся нашим Господом!» Аллах сказал: «В таком случае, вкусите же мучение за то, что вы сознательно отвергали/не веровали!»

(66/46, Ахкаф/33-34)
Наджм: 280

35)Ты прояви сабр (стойкость/сопротивление) также, как проявляли сабр обладатели твердости из посланников! Не будь торопливым для них. В тот день, когда они увидят обещанное им, им покажется, что они пробыли на земле всего лишь час дня. Таково послание! Разве будет подвергнут изменению/разрушению кто-либо, кроме народа который сошел с верного пути?

(66/46, Ахкаф/35)
268см. примечание № 8.
269Согласно книгам Сиер и Мегази, в первые годы послания (бисет) Мекка пережила серьезное время голода и недостатка. В самые жестокие дни голода Абы Суфьян пришел к Пророку Аллаха и, основываясь на свои родственные узы, попросил его помолиться Аллаху для того, чтобы Он убрал это наказание голодом; и пообещал ему, что в случае, если Аллах уберет это наказание, то они уверуют и последуют за Пророком. Однако после того, как Аллах убрал голод, многобожники не выполнили свое обещание и продолжили поклоняться своим божествам.
270см. примечание № 8.
271см. примечание № 8.
272см. примечание № 49.
273см. примечание № 77.
1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43 
Рейтинг@Mail.ru