bannerbannerbanner
полная версия50 дней из жизни Кислого или ведьмы тоже ошибаются

Борис Степанченко
50 дней из жизни Кислого или ведьмы тоже ошибаются

Полная версия

Глава 77. Планы Бетрис

– Ну, я Зак. Чего надо? – поинтересовался одноглазый.

– Мы от Гвинфора – ответила Бетрис – Нам нужны две лошади, ехать в Бристоль. Гвинфор сказал, что ты нам поможешь.

– Пятьсот шиллингов за коня – озвучил цену Зак.

– Ты не понял. Мы лошадей не покупаем, а арендуем – возмутилась дороговизной Бетрис – Нам они нужны только до Бристоля.

– Это залог – пояснил одноглазый – Вернёте коней, получите назад по четыреста пятьдесят за каждого. В Бристоле найдёте конюшню Келла. Она находится прямо у северных ворот. Отдадите Келлу лошадей, и он возвратит вам денежки.

Тяжело вздохнув, сестра чернявого полезла в сумку и отсчитала Заку пятьдесят золотых соверенов. Когда залог был выплачен, одноглазый подвёл путешественников к сараю, рядом с которым стояла пара телег и, крытый брезентом, фургон.

– Ну, прямо транспортная контора «Зак и компания» – усмехнулся про себя Сергей – Придумали же уроды, на чём зарабатывать.

Тем временем одноглазый распахнул сарай, переделанный под небольшую конюшню и Кислицин увидел в деревянных загонах пяток коней и парочку ослов.

– Выбирайте любых – с плохо скрываемой гордостью произнёс Зак.

Сергей в лошадях разбирался неважно, поэтому выбирала Бетрис. Как-никак она цыганка.

– А лошадки-то не скаковые – изобразила недовольную гримасу сестра чернявого.

– Скаковые, обошлись бы вам в два раза дороже – ответил ей Зак – И вообще, уезжали бы вы побыстрее отсюда. Пока наш олдермен не проснулся. Начнёт интересоваться, кто такие и почему ночью приплыли? Вам это надо?

– Нам скрывать нечего – подал голос Кислицин – А ночью прибыли потому…

– Да мне без разницы! – оборвал его Зак – Просто забирайте коней и проваливайте.

Распрощавшись, таким образом, с одноглазым и узнав дорогу в Бристоль, наши путешественники отправились дальше. Торговый тракт, по которому пролегал их путь был довольно широк и местами даже вымощен камнем, но абсолютно безлюдным. Что неудивительно в сей ранний час. Правда, очень скоро над верхушками деревьев показалось солнце, предвещая прекрасный погожий денёк. Бетрис явно находилась в приподнятом настроении. Она красиво гарцевала на своей лошадке и с улыбкой поглядывала на Сергея, которого опять терзали сомнения насчёт, затеянной ими, авантюры. Ведь если граф Гламорган не признает сестру чернявого родной дочерью, то вряд ли он их за такое погладят по головке. А с другой стороны, это был неплохой шанс стать наконец бароном, который Кислому тоже не хотелось упускать.

– Чего хмуришься, Артур? – весело спросила Бетрис – Всё же складывается удачно. На другой берег переправились без происшествий и одноглазого Зака сразу нашли. А значит и дальше везти будет. Я стану графиней, а ты бароном. В высшем свете будем вращаться. Среди разных лордов и леди.

– Или нас обоих повесят, как самозванцев – буркнул в ответ Сергей – Кстати, не вздумай называть меня Артуром. Я Раян О'Салливан – ирландский дворянин.

– Во-первых, в отличии от тебя, я не самозванка, а настоящая дочь графа Гламорган – гордо заявила сестра Секиры – И желаю получит то, что мне принадлежит по праву! А во-вторых, ты сам утверждал, что я вылитая Кэтрин Аберфрау.

– Внешне, – ответил Кислицин – А по характеру ты ей полная противоположность. Кэтрин была скромной и очень доброй девушкой. Меня любила до безумия. Эх, жаль, что её застрелили! Сейчас не пришлось бы врать графу. Может он на радостях даже обвенчал бы нас. И стал бы я графом, а не бароном.

– Вряд ли – усмехнулась Бетрис – У графа есть законные сыновья и наследники. Так что был бы ты среди Аберфрау бедным родственником, которого иногда приглашают на обед. Из жалости. А со мной наоборот, у тебя открываются огромные перспективы.

– И какие же? – не понял Сергей.

– Думаешь, стать дочерью графа Гламорган предел моих планов? – засмеялась сестра чернявого – Это только первый шаг, который даёт мне возможность удачно выйти замуж. Например, за герцога или даже за принца. Кстати, младший сын короля Эдуарда пока не женат. Чем ему не пара дочь одного из самых знатных лордов королевства?!

– Ну, это понятно – криво ухмыльнулся Кислый – Только мне-то, что за выгода? Да и претенденток стать женой принца наверняка хватает.

– Не забывай, что я актриса! – самоуверенно ответила Бетрис – Все эти доморощенные леди мне не соперницы. Главное быть представленной ко двору, а там уж принц от меня никуда не денется. И свой человек при дворе мне будет очень нужен. Выхлопочу для тебя высокую должность. Станешь королевским министром или даже маршалом. Ты главное меня слушайся и всё будет замечательно.

– Это лишь мечты, которые могут не сбыться – ответил Сергей – Прав Секира. В Кардиффе у тебя было всё. И собственная гостиница, и куча денег. А ты променяла богатую жизнь на какие-то пустые грёзы. Оставить нажитое состояние брату, чтобы пустится в опасную авантюру. Безумие!

– Ну положим, Джону я оставила не всё – хитро улыбнулась сестра чернявого.

Она залезла в сумку и достала из неё довольно-таки солидный мешочек. Развязав шнурок Бетрис что-то высыпала на ладошку и показала содержимое Кислицину. Сергей увидел на её ладони горсть мелких прозрачных камушков, которые заманчиво сверкали в лучах утреннего солнца.

– Это бриллианты – ссыпая камушки обратно в мешок, пояснила Бетрис – Я превратила в них все свои деньги. Так что брату останется только отель, который продолжает быть на половину моим.

– И сколько там? В соверенах? – как бы невзначай, поинтересовался Кислый.

– Много – засмеялась сестра чернявого – Очень много. Тебе, холопу, столько даже не снилось никогда. Но ты не надейся их прикарманить. Глотку перережу, даже пикнуть не успеешь.

– И не думал! – соврал Сергей, у которого подобная мысль всё же промелькнула – Я человек небедный. Помнишь вексель, который мне вернула графиня Лестер?

– Ну, лишних денег не бывает – философски заметила Бетрис – Ты боишься моего брата. Да-да. Не отрицай. Секиру все боятся. Так вот запомни, мальчик. Я намного опаснее его! И лучше меня не злить.

Кислицин с сомненьем глянул на почти детскую фигурку спутницы, но возражать не стал. Он вспомнил Хрипатого, который вынужден был бежать из Кардиффа, опасаясь гнева сестры чернявого. Но то в Кардиффе, где у Бетрис полно знакомых бандюг. А здесь, на безлюдном тракте, это лишь взбалмошная девка. И не более. Правда, ножик у неё имеется. Висит на поясе в красивых дорогих ножнах. А как ловко Бетрис им умеет пользоваться Сергей не знал. И заводить ещё одного опасного врага, каким являлся Секира, Кислому тоже не хотелось.

Так Сергей ехал, терзаясь сомнениями и слушая разглагольствование болтливой спутницы, когда нечто жёсткое, колючее сдавило его шею и выдернуло из седла. От удара оземь у Кислицина потемнело в глазах. Он попробовал сесть, но сильный рывок повалил его на спину. Сообразив наконец, что это аркан, Сергей попытался ослабить давление петли руками, тщетно пытаясь просунуть под неё пальцы. Открыв глаза, он увидел голодранцев, один из которых держал под уздцы его коня, а ещё четверо пытались стреножить лошадь Бетрис. Но сестра чернявого ловко крутила коня на месте, то и дело поднимая его на дыбы. В этот миг, давящая на горло, петля внезапно ослабла и Кислицин сумел-таки просунуть сквозь неё пальцы. Обернувшись, Сергей увидел, занесённую над его башкой, руку с увесистой, сучковатой палкой. Кислый едва успел сделать кувырок, как это незамысловатое оружие треснуло туда, где он только что валялся. Практически машинально, перепуганный Сергей выхватил из ножен кинжал и стал размахивать им, не позволяя врагу приблизится. И это подействовало. Видимо голодранец понимал, что любая царапина, случайно им полученная в схватке, может стать потом серьёзной проблемой. Мерзавец вновь ухватился за канат, который всё ещё обвивал шею Кислицина, и поволок его за собой по дороге. Петля опять сдавила горло Сергея, но в этот раз он сдерживал её объятие левой рукой, а правой пытался перерезать проклятый канат. Но, как назло, кинжал тётушки Винни оказался совершенно тупым. За целых двое суток, у Сергея даже мысли не мелькнуло, наточить своё единственное оружие. Тянувший канат, босяк довольно оскалил гнилые зубы, наблюдая за тщетной попыткой дворянчика освободиться от аркана. Вдруг, выражение его лица резко изменилось. Улыбка исчезла, а глаза удивлённо вытаращились. Через пару секунд, выронив из рук канат, голодранец рухнул на спину. Только теперь, Кислый смог разглядеть торчащую из груди бродяги стрелу. Окружившие Бетрис, негодяи моментально кинулись в лес, а тот что держал под уздцы лошадь Сергея, почему-то бросил поводья и припустил вслед за остальными. Видимо босяк верил в свои ноги больше, чем в умение скакать верхом. Скорее всего бедолага и на лошади-то никогда не сидел.

– Лысый! – первое что пронеслось в голове Кислицина, когда он увидел стрелу.

Но Сергей ошибся. Обернувшись, он заметил вдали всадников, которые галопом мчались в их сторону. По красным сюрко и сверкающим на солнце доспехам было понятно, что это какой-то военный патруль, удачно оказавшийся в нужное время в нужном месте. Однако, всадники могли сами представлять угрозу для беззащитных путников. Таких, как Бетрис и Кислицин. Но пытаться удрать от боевых скакунов на вьючных лошадках Зака не имело смысла. Оставалось только ждать и надеяться на лучшее.

Глава 78. Бристоль

Поравнявшись с нашими путешественниками, всадники помчались дальше в лес за разбойниками. Все, кроме двух. Один из которых, по всей видимости являлся простым воином или сержантом. Он отличался от других всадников чёрным сюрко с белым крестом. А вторым явно был рыцарь. И судя по красивым дорогим латам, не из обычных дворян. Эти двое придержали коней, направив их к Сергею и его спутнице. Точнее направился рыцарь, а воин просто последовал за ним. Рыцарь неспешно подъехал к Бетрис и поднял забрало дорогого шлема, который украшало множество чёрно-белых перьев. На вид, рыцарю было лет двадцать или даже меньше. Совсем молодой юноша, но уже с явно завышенной самооценкой. Судя по наглому взгляду, которым он изучал сестру чернявого.

 

– Позвольте представится! Бриор де Кономар – граф Корнуолл! – торжественно произнёс молодой человек, продолжая разглядывать Бетрис – Могу ли я узнать Ваше имя, миледи?!

– Кэтрин Аберфрау – дочь графа Гламорган – не колеблясь ни секунды, отрапортовала сестра чернявого – Еду в Бристоль к своему отцу.

– А Ваш спутник? – наконец удостоив взглядом Кислицина, поинтересовался Бриор.

– Это мой слуга – всё с той же непосредственностью ответила Бетрис – Как же его зовут? Раян О…

– Раян О'Салливан! Ирландский дворянин! – гордо отчеканил Сергей – Имею честь быть вассалом графа Гламорган.

Но юный рыцарь его уже не слушал. Всё внимание Бриора было вновь обращено на Кэтрин Аберфрау.

– Я и не знал, что у моего друга Дилана такая очаровательная сестра – произнёс он, игриво улыбаясь собеседнице – Но должен Вас огорчить, миледи. Граф Гламорган сейчас в Лондоне вместе с принцем Леоном. У одра больного короля.

– Какое невезение! – грустно вздохнула Бетрис – И что же мне теперь делать?! Ведь до Лондона так далеко!

– Но в Бристоле остался Ваш брат Дилан – успокоил её молодой граф – Он позаботится о Вас. Да и я всегда к Вашим услугам.

– О! Вы так добры, милорд! – кокетливо улыбнулась сестра чернявого и, сняв перчатку, протянула левую руку Бриору для поцелуя.

Голодного Кислицина от всех этих любезностей уже начинало подташнивать. Он отвернулся от сладкой парочки и стал наблюдать, как воин в чёрном сюрко извлекает стрелу из груди убитого бродяги.

– Это крестьянин графа Глостер – заметив интерес Сергея к своим действиям, пояснил воин – Герцог Кембриджский приказал сжечь все сёла предателя. Вот теперь выжившие бедолаги бродят вдоль дорог и грабят тех, кто им по силам. Приходится отлавливать.

– Это ты его пронзил? Отменный выстрел! – похвалил бойца Кислицин – Я знаю лишь одного человека, способного поразить цель на таком расстоянии. Его зовут Харон.

– Никогда не слышал, сэр – равнодушно ответил воин, вытирая от крови древко стрелы.

– Мой оруженосец чемпион Уэссекса по стрельбе из лука – с нескрываемой гордостью заявил Бриор – На турнире в Лондоне, король лично вручил Сэму золотую стрелу.

– Повезло мне, что у Вас такой меткий оруженосец, милорд. Ещё немного и этот разбойник меня бы точно придушил – ответил Сергей и добавил, повернувшись к Сэму – Золотой стрелы у меня, к сожалению, нет. Поэтому вот…

Кислый достал из-за пазухи кошелёк, который ему вчера отдал Секира, и протянул оруженосцу. А чё жадничать? Когда тебя ожидает большая, заслуженная награда за спасение дочери графа Гламорган. В этом Кислицин даже не сомневался. Сэм вопросительно глянул на юного хозяина, словно бы спрашиваю у того разрешение. И только получив одобрительный кивок, забрал кошель. В этот момент из леса появились всадники, волочившие за собой по траве парочку связанных оборванцев.

– Удалось схватить только этих, милорд – доложил графу один из воинов – Остальные разбежались. В лесу сильно не поскачешь. Можно коням ноги сломать.

– Ладно – махнул рукой Бриор – Повесьте ублюдков и возвращаемся в город. Вон тот дуб возле дороги будет для них в самый раз.

– Так в Уэссексе скоро крестьян не останется – заметил Кислый, которому совсем не хотелось опять наблюдать подобную процедуру – Если всех жечь и вешать за вину господина, кто потом будет хлеб выращивать. Высечь как следует и довольно.

– Странный у Вас слуга, миледи – усмехнулся молодой граф – Жалеет разбойников, которые его чуть не прикончили.

– Не обращайте внимание – ответила Бетрис – Он долгое время жил в монастыре. Вот и набрался там всяких глупостей вроде «не уби» или «подставь другую щёку». Давайте лучше подъедем ближе к дубу. От сюда плохо видно.

Сестра чернявого и её новый кавалер неспешно направились к месту казни несчастных бродяг, а Сергей остался ждать у дороги. После того, как его самого чуть не повесили в «Зелёной крепости» Кардиффа, данная церемония вызывала у Кислицина неприятные воспоминания.

Минут через пятнадцать всё было кончено и отряд графа Корнуолл направился в город. Возглавляли колонну Бриор и Бетрис. Молодой граф без умолку вещал своей прелестной спутнице, какое блестящее общество собралось сейчас во дворце маркиза Бристоль. И как там прекрасно знатные господа проводят время, пока армия осаждает мятежный Глостер. Ехавшего следом за ними, Кислицина всё это мало интересовало. Ему не давал покоя мешочек брюликов, лежавший в походной сумке сестры чернявого. Конечно Сергей помнил о своём обещании больше не воровать, но его мозг сам перебирал разные варианты экспроприации сокровищ Бетрис. Чисто теоретически. Покойный Робин Гуд вновь не давал покоя душе Кислого. Но кроме как «хвать и тикать», ничего пока на ум не лезло. И зачем только сестра чернявого показала ему эти проклятые камешки?! Провокаторша!

Гвинфор не соврал. Скоро вдали показались ворота города. Разглядывая высоченные стены и массивные башни Бристоля, Сергей понял почему генералы принца Эллиота даже не обсуждали его захват. Кроме мощных укреплений, город огибала речка с точно таким же названием – Эйвон, как и та, где произошло первое боевое крещение Кислого. Возможно весной или во время сильных дождей – это можно было назвать полноценной рекой. Но в данный момент Эйвон скорее представлял из себя большой ручей. Одним словом, «козий брод». Зато обрывистые, каменистые берега являли собой настоящий глубокий каньон, что было дополнительным препятствием для штурмующих. Поэтому принц даже не предпринял осаду Бристоля. Хотя расстояние до него от Глостера не превышало тридцать миль. А вот сёла, принадлежавшие маркизу, изрядно пострадали от бойцов дядюшки Мэйсона и ирландских наёмников. Поэтому, теперь правитель Бристоля мстил Глостеру за недавние обиды.

Преодолев, соединявший берега «каньона», длинный мост и миновав городские ворота, отряд графа Корнуолл зацокал по каменной мостовой в направлении дворца маркиза Бристоль. Прохожие и повозки горожан торопливо уступали дорогу всадникам в красных сюрко. Молодой граф снял шлем с подшлемником и передал их Сэму. Бриор оглянулся назад, удостоив наконец своим вниманием Кислицина.

– А Вам, сэр, пожалуй, лучше будет остановиться в гостинице – надменно процедил он – Могу посоветовать отель «Королевский грифон». Если конечно у Вас хватит на него денег.

– Нет-нет! Мой слуга отправится со мной – торопливо возразила Бетрис – Ему необходимо лично отчитаться перед братом. Таков порядок у нас – у Аберфрау.

Сестра чернявого видимо опасалась первой встречи с Диланом. Мало ли какие вопросы может тот задать. Поэтому, поддержка Сергея была ей крайне необходима.

– Не смею возражать, миледи – улыбнулся Бриор – Он едет с нами во дворец. Раз уж так заведено в вашей семье.

Город Бристоль оказался ничуть не меньше, а может даже больше, чем Глостер или Кардифф. Наверняка в нём имелись и свои трущобы, где рулили такие же Секиры или Гастманы. Возможно даже Бетрис знала кого-нибудь из них. Но в данный момент это Сергея мало интересовало. Его волновала предстоящая встреча Бетрис с Диланом. Слишком уж отличались манеры сестры чернявого от поведения бедняжки Кэтрин. Такой резкой метаморфозе необходимо было придумать логичное объяснение. Этим и занимался Кислый, пока их отряд петлял по средневековым улочкам Бристоля.

Наконец они приблизились к ещё одной крепостной стене, которая отделяла центральный район города от остального Бристоля. Караулившие ворота, гвардейцы без вопросов расступились, пропуская графа Корнуолл и его людей в элитную часть мегаполиса. Очутившись за воротами, воины в красных сюрко свернули в одну из улиц, покидая графа и его спутников. Вероятно, бойцы отправились в казарму, посчитав свою миссию оконченной. Судя по, висевшему над воротами, красному баннеру с тремя зелёными листьями клевера вдоль белой полосы, всадники служили не Кономару, а маркизу. С Бриором остался лишь Сэм, который по всей видимости являлся личным оруженосцем Их сиятельства.

Центр Бристоля разительно отличался от остального города множеством богатых особняков, над которыми возвышался огромный католический храм. По высоте он даже превышал дворец маркиза. Впрочем, только по высоте. В остальном, дворец правителя Бристоля являлся самым грандиозным и помпезным зданием мегаполиса. Окружённый великолепным парком, украшенный множеством изящных скульптур и барельефов он занимал львиную долю от всей элитной части города. Не удивительно, что большинство аристократов из свиты короля предпочли гостинице дворец маркиза.

Остановившись у главного крыльца, граф жестом подозвал одного из лакеев и поинтересовался о местонахождении баронета Дилана Аберфрау. Узнав от слуги, что сэр Дилан уже изволил проснуться и в данный момент находится в фехтовальном павильоне, Бриор спешился сам и лично помог Бетрис сойти с лошади. Вряд, ли сестра чернявого действительно нуждалась в подобных услугах, но она благосклонно позволила графу себя подхватить, не забыв при этом испуганно ойкнуть. Сергей и Сэм тоже спрыгнули с лошадей. Передав поводья подбежавшим лакеям, они последовали за Бриором. А пока шли к фехтовальному павильону, Бетрис не теряла время даром. Шагая под ручку с молодым рыцарем, сестра чернявого то и дело строила ему глазки и с интересом расспрашивала о достопримечательностях графства Корнуолл. Её интересовало буквально всё. Начиная с размеров самого графства и заканчивая доходами, которые оно приносило семейству Кономар. Видимо, Бриора забавляла такая непосредственность. Он с удовольствием удовлетворял любопытство своей новой подруги.

Глава 79. Брат и сестра

Фехтовальный павильон находился в правом крыле дворца. Двери его были открыты настежь и звон мечей разносился далеко за пределы самого павильона. Поэтому, найти место тренировки Дилана не составляло большого труда. Сергей и Бетрис справились бы с этим и без помощи графа. Но, по всей видимости, Кономар желал лично передать сестру Дилана в братские объятия. А вот для Бетрис присутствие рядом Кислицина в данный момент было гораздо важнее, чем флирт с Их сиятельством. Входя в дверь, она обернулась и подала Сергею знак, чтобы тот не отставал.

В павильоне находились двое. Дилан Аберфрау и ещё один джентльмен приблизительно того же возраста, что и сын графа Гламорган. Молодые люди были так увлечены поединком, что даже не обратили внимание на вновь прибывших. Их бой очень мало напоминал то, как орудовал двуручным мечом капитан Бакер во время штурма «Зелёной крепости». Дилан и его противник прыгали, кувыркались и демонстрировали разные финты, стараясь достать друг дружку клинком. В отличии от молодых аристократов, Бакер просто кромсал воинов шерифа, уменьшая их количество каждым ударом. Видимо сестра чернявого так и не смогла распознать, кто из поединщиков сын графа Гламорган. Она выразительно зыркнула на Кислицина, ища его подсказки. Сергей незаметно кивнул, указывая взглядом на Дилана. Но так как молодые люди постоянно перемещались, Бетрис не смогла понять его взгляд и решила действовать сама.

– Брат! – жалобно всхлипнув, закричала она, обращаясь сразу к обеим бойцам.

Вопль сестры чернявого подействовал. Молодые джентльмены прекратили поединок и уставились на Бетрис. Первым заговорил Дилан.

– Кэтрин?! – удивлённо произнёс он, пристально разглядывая спутницу Бриора – Но откуда…?!

Вместо ответа, та просто кинулась к Дилану и повисла у него на шее.

– Мы с Вашей сестрой бежали из Кардиффа – ответил за Бетрис Кислицин – Юная леди попала в плен к принцу Эллиоту и мне пришлось её спасать.

– Это ты, Раян? – заметил наконец Сергея молодой лорд – Мы думали, ты погиб вместе с шерифом и его офицерами.

– Жив, сэр. Только палец потерял – ответил Кислицин, показывая Дилану левую руку – Мне с небольшим отрядом удалось вырваться из крепости, а остальных захватили мерсийцы. И леди Кэтрин тоже. Пришлось вызволять её из плена. К счастью, я успел хорошо изучить замок шерифа, когда помогал ему в поимке Гастманов. Воины, что были со мной, все погибли, прикрывая наше с Кэтрин бегство. Но, как видите, не зря.

Сергей специально начал с рассказа о спасении им дочери графа Гламорган. Хотя его об этом никто не просил. Кислицину не нравилось, что присутствующие господа, смотрят на него словно на пустое место. И таким образом, он хотел повысить свою значимость.

– Но как ты оказалась в Кардиффе? – спросил у Бетрис Дилан, оторвав наконец её от себя – И что случилось с твоими волосами?

– Её туда привезла леди Джулия – ответил за сестру чернявого Сергей – Кстати, Вы, наверное, не знаете, что граф Лестер убит, а Джулия унаследовала его состояние и титул. Теперь она стала полноправной графиней Лестер.

– Чувствую нас ждёт ещё много интересных новостей из Кардиффа – произнёс с ухмылкой Бриор – Предлагаю продолжить разговор у меня. За бокалом хорошего вина. Тем более, что миледи наверняка проголодалась во время своего путешествия. Сэм, возьми у джентльменов их мечи.

 

Партнёром по спаррингу Дилана Аберфрау оказался лорд Эммерсон Херви – сын маркиза Бристоль. Так его представил сестре Дилан. Вообще, всё внимание молодых джентльменов было обращено на красотку Бетрис. И героический рассказ Кислицина о спасении дочери графа Гламорган, не сильно впечатлил молодых аристократов. Они весёлой компанией отправились вслед за графом Корнуолл, а Сергею ничего не оставалось, как плестись следом. Впрочем, его никто не прогонял и Кислицин ещё надеялся, на вознаграждение со стороны Дилана.

Апартаменты Бриора были даже слишком просторными для одного человека. Видимо так полагалось по статусу. Граф всё-таки. Две комнаты – спальня и гостиная. Практически так же, как было у принца в замке Глостера. Только гостиная более длинная и хорошо освещённая тремя высокими окнами, застеклёнными в виде разноцветной мозаики. Стены украшали гобелены с изображениями полуобнажённых женщин и, целящихся в них из луков, розовощёких амурчиков. Так же имелся, украшенный барельефом, камин с, висевшим над ним, портретом пожилого мужика в соболях и короне.

Возможно это был изображён кто-то из родственников маркиза или даже сам король Эдуард. Сергей естественно уточнять не стал. Довершали интерьер гостиной огромная медвежья шкура на полу и красивая бронзовая люстра с хрустальными висюльками на потолке. А в центре комнаты находился длинный стол, за который и расселись гости графа Корнуолл. Усадив Бетрис во главе стола, Бриор велел Сэму распорядиться насчёт завтрака и тоже присоединился к гостям. Кислицина за стол никто особо не звал, поэтому он так и замер у дверей, не понимая, как себя вести в подобной ситуации. На помощь ему пришла сестра чернявого, которая, по всей видимости, ещё нуждалась в присутствии Сергея. Так сказать, на всякий пожарный случай.

– Как там тебя? Раян! – взглянув на, мнущегося у дверей, Кислицина, воскликнула она – Присаживайся к столу. Ты заслужил, чтобы тебя покормили. Граф, Вы не против, если мой слуга позавтракает с нами?

– Разумеется, миледи – улыбнулся Бриор – Сэм, поставь ещё один прибор для господина Ос… Забыл фамилию. У этих ирландцев они такие странные.

Сергей сделал вид, что не заметил насмешливый тон графа. Несмотря на молодость, Бриор наверняка уже успел поучаствовать в битвах и неплохо владел мечом. Поэтому, затевать с ним ссору было просто глупо. Кислицин лишь вежливо поклонился и присел на указанное ему место.

– Раян О'Салливан дворянин и преданный вассал моего отца – ответил за Сергея Дилан – Наша семья многим ему обязана. И шутки Ваши, граф, здесь совсем неуместны.

– У меня и в мыслях не было кого-то обижать, друг мой! – примирительно ответил Кономар – Но ведь эти ирландские фамилии действительно очень необычные.

– Кстати, Кэтрин – решив больше не развивать данную тему, обратился к сестре Дилан – Веди себя скромнее! И скажи наконец, что ты сделала со своими волосами?!

– Простите, сэр. Это я посоветовал леди Кэтрин сменить внешность – ответил за Бетрис Кислицин – Чтобы обмануть ищеек принца. Нам пришлось какое-то время прятаться в Кардиффе. Пока не нашли способ переправится на другой берег залива. Цирюльник зараза! Такие деньги содрал с меня за эту причёску. Да, и за аренду корабля пришлось заплатить немало.

Тем временем Сэм подал угощение и разлил по бокалам красное вино. Сергей ели дождался, пока молодые джентльмены приступят к трапезе. Голодного Кислицина не особо заботили правила этикета. Он залпом осушил свой бокал, смёл с тарелки овсянку и накинулся на кусок жареной оленины, ожесточённо крамсая мясо столовым ножом. Впрочем, никого из присутствовавших это не шокировало. Что взять с ирландского дикаря?!

– А как с Вами обращался принц, миледи? – поинтересовался лорд Эммерсон, мельком глянув на жрущего Сергея – Говорят он тоже не отличается изысканностью манер.

– О! Со мной обращались весьма учтиво – улыбнулась сестра чернявого – Мне ни в чём не было отказа. Запрещалось только покидать территорию крепости.

– Леди Кэтрин просто не желает Вас расстраивать, сэр – прервал её повеселевший Сергей – Принц обращался с миледи просто ужасно. Как с какой-то преступницей. Каждый день допросы. Держали бедняжку в грязной камере. На хлебе и воде. Собирались даже пытать. К счастью, я вовремя подоспел.

– Пытать?! Леди?! – возмущённо воскликнул Бриор.

– Представьте себе, Ваше сиятельство! – кивнув Сэму на свой пустой бокал, произнёс Кислицин – У принца был такой капитан Бакер. Настоящий зверь! Он лично собирался пытать Кэтрин. Но не успел. Я его чик! Прямо в шею!

И для большей наглядности, Сергей вонзил ножик в кусок оленины.

– Ну, хватит о грустном, господа – капризным тоном воскликнула Бетрис – Лучше расскажите мне, какие развлечения здесь у вас в Бристоле? Балы? Турниры? Я просто обожаю рыцарские турниры!

– Обожаешь турниры?! – удивился Дилан – Да, ты их терпеть не могла. Называла варварством и пережитком прошлого.

– Я была молода и глупа. А теперь моё мнение изменилось – ничуть не смутившись, ответила сестра чернявого – В конце-концов я имею на это право!

– Турниры сейчас не проводятся из-за войны, но балы бывают часто – сказал лорд Эммерсон – Вот и сегодня вечером отец устраивает торжественный приём, с танцами, фейерверком и представлением акробатов.

– Какой ужас! – испугано воскликнула Бетрис – Я не могу в таком виде показаться на приёме у маркиза! Весь мой гардероб остался дома. В Уэльсе.

– До вечера ещё далеко – успокоил сестру Дилан – Куплю я тебе платье.

– Купишь?! – от возмущения Бетрис даже побагровела – Дочь графа Гламорган в платье, купленном у торговца тряпьём!

– Не волнуйтесь, миледи – успокоил её Эммерсон – Моя младшая сестра Аббигаль с Вами примерно одного роста. У неё этих платьев не счесть. Половину из них она даже не одевала ни разу. После завтрака мы вместе отправимся к Аббигаль, и Вы сможете выбрать себе любой наряд, какой Вам понравится.

– О! Милорд! – улыбнулась ему новоявленная леди Кэтрин – Вы меня просто спасли! Даже не знаю, как мне Вас отблагодарить!

– А ты спой нам чего-нибудь – засмеялся Дилан – Моя сестра отлично поёт. Особенно эту… Балладу «Три ворона»

Тем временем, осушивший уже четвёртый или пятый бокал Кислицин, тяжело встал из-за стола.

– Господа! У меня родился прекрасный тост! – обняв левой рукой Сэма, громко крикнул он – За победу, господа! За нашу победу!

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37 
Рейтинг@Mail.ru