bannerbannerbanner
полная версияСказания Заморавии

Ильяс Сибгатулин
Сказания Заморавии

Мигом все гоблины, окружившие варвара, пали, как подкошенные, словно их души по щелчку пальцев за секунду отправились в преисподнюю. Те гоблины, что готовились вступить в бой. Заверещали от страха, стали озираться.

Но тут послушался ещё один залп. И ещё одна туча стрел опустилась на ужасных всадников. Многих пригвоздило к земле, кто-то успел убежать, но не далеко. Во мраке сумерек послышались крики и верещания.

А потом на поле сражения вышел отряд эльфов. Статные всадники были облачены в стальные доспехи, головы их украшали высокие шлема, а в руках были длинными составные луки.

– Всадники Диндарема! – воскликнул Крейвен, освобождаясь от горы трупов вокруг себя, – Рад видеть вас! Вы появились вовремя!

Из отряда вышел один из гаэрвалов с красным плащом. Он спешился и снял шлем.

– Кто ты, воин, и кто та гаэрвалка, что лежит под куполом?

– Селлнимвель! – Вспомнил Крейвен.

Он подбежал к эльфе, но рука его отскочила от магического купола.

– Сними заклинание, – обратился он к вышедшему капитану эльфов.

Тот прошептал что-то, и купол исчез.

Крейвен поднял Селлнимвель на руки и понёс к гаэрвалам. Огненный взор исчез. Ярость в секунду прошла, варвар так же быстро, как возбуждался от предстоящей битвы, мог успокаивать себя, восстанавливать свои силы и приводить чувства в равновесие.

– Что тут произошло? – спросил капитан эльфов, – Кто ты? И кто она?

Суровый взгляд варвара нашёл глаза эльфа, и варвар произнёс.

– Я Крейвен из Танграда. А это Селлнимвель из Арнанвала. Мы направлялись в Селлнан, по дороге хотели остановиться у вас в деревне, но нас выследили гоблины. Мы сражались. И силы покинули Селлнимвель. Мы потеряли коней. Но… – Крейвен передал эльфу на руки капитану.

Потом отошёл ото всех на несколько ярдов и свистнул во тьму.

Из мрака появился такой же чёрный, как сама ночь, Вэрон. Конь сильно хромал, его тело было изрезанно. По бокам текла кровь.

Крейвен подошёл к скакуну.

– Верный друг, ты спасал меня в часы обречённости. Но не смог уберечь тебя от удара смерти.

Конь подставил морду под ладонь хозяина. Варвар погладил его.

А потом Вэрон склонил ноги и завалился на бок. Он умирал.

– Смелый друг, храбрый Вэрон. Я буду всегда помнить и чтить тебя. Прощай, – тихо молвил Крейвен, положа руку на бок коня.

Вэрон тяжело дышал, бок его вздымался всё медленнее. Конь последний раз тяжело вздохнул и испустил дух.

Крейвен молча опустил его веки и, встав с колен, направился к отряду эльфов.

Селлнимвель уже пришла в себя.

– Ты стойко и смело сражалась, Селлнимвель, – похвалил её варвар.

– Ты назвал меня по имени… – устало сказала она, а потом обратилась к всадникам, – Спасибо вам, воины из Диндарема!

– Меня зовут Гладрес, а это мой отряд, – ответил капитан, – мы сопроводим вас в нашу деревню, и там вы отдохнёте! Возьмите этих коней.

– Да, отдых нам не помешает, – улыбнувшись, ответил Крейвен, – а ещё нам не помешает хмельное пиво и кусок баранины! А мне в особенности ласки какой-нибудь эльфы!

Все посмотрели на него, а он весело рассмеявшись вскочил на даренного коня. И Селлнимвель показалось, что в голосе варвара была печаль. Но она сочла это за свою усталость, потому что, как она сама думала, Крейвен не может испытывать усталость, печаль или горе.

Расслабившись в седле ехавшего скакуна, эльфа наблюдала, как скачут рядом с ней отважные мужи её народа. Но почему-то её мысли постоянно возвращались к могучему варвару, который дважды спас её сегодня. И взор её снова и снова обращался к ехавшему впереди Крейвену.

* * *

Наступила глубокая и тёмная ночь. На Валандию опустилась тьма. И только Диндарем, деревня эльфов, стояла в огнях и свету. Светлый остров в океане чёрной равнины.

…Свет всегда должен быть с тьмой.

IV

Двухэтажные каменные дома были окружены невысокой стеной. Их было всего около двух десятков. Двадцать, или около того, семей жило в этой крохотной деревеньке. В основном женщины и дети.

Но вот военный лагерь, окруживший деревню, внушал уважение. Четыре тысячи копий разместилось здесь. Храбрые искусные воины, нёсшие пограничный дозор. Большое войско хорошо подготовленных всадников.

– Вас примет одна из семей в деревне, – сказал Гладрес, – в лагере нет мест. Я провожу вас к дому.

Крейвен согласно кивнул и направил коня за ворота Диндарема, где их уже ждали у открытых дверей.

Высокая эльфа в белых одеждах казалась светлым видением в оковах чёрной ночи. Но как только она увидела грязного, испачканного кровью варвара и измученную гаэрвалку, то её лицо исказилось от некоего ужаса, и глаза наполнились состраданием.

Она вопросительно посмотрела на Гладреса.

– Прими их, – просто сказал капитан, и она еле заметно кивнула.

– Спасибо, хозяйка, – сказал огромный варвар, спешившись с коня.

– Заходите в дом. Не дело это – стоять ночью на крыльце, – послышался тихий и мягкий голосок.

Крейвен и Селлнимвель переступили порог…

А на улице была ночная мгла. Лагерь вокруг деревни уснул. Было видно только нескольких караульных. Да слышалось редкое ржание коней и далёкий вой волков.

…В доме тускло светила свеча, стоявшая на столе.

– Добрая хозяйка, принеси нам чан воды, чтобы мы смогли смыть позорную кровь гоблинов, – сказал, усаживаясь на стул, Крейвен.

Его лицо и длинные, почти до плеч, волосы были измазаны липкой красной кровью, которая в темноте казалась чёрной. Руки и порванная в нескольких местах кольчуга тоже были чёрными. От варвара воняло.

Белая гаэрвалка всё никак не могла оторвать взгляд от улыбающегося Крейвена, у которого, наверно, только глаза были не запачканы кровью, а выражали дружелюбие.

– Лел, вельбе, – окликнула хозяйку Селлнимвель, – Мьен регве-ин-дьен.

– Хье, мервьел, – ответила хозяйка.

– Кьербен, ен ахьдийр вавде, лел, * – добавил варвар, и женщины вознаградили его удивлёнными взглядами.

_____________________________________________________________________________________

* – Пожалуйста, воды… Мы будем благодарны.

– Да, сейчас…

– Хозяйка, и принеси, пожалуйста, еды…

(перевод с гаэрвальского наречия – прим. автора)

___________________________________________________________________________________

Но Крейвен жестом поторопил хозяйку, и та скрылась.

Гости остались наедине с тишиной и мраком еле освещённой комнаты.

– Ты знаешь наш язык! – Восхищённо сказала Селлнимвель, нарушив молчание.

– Да, у меня много тайн, которые я бы не хотел выдавать.

– Но всё же эту выдал!

* * *

– Это вовсе не тайна. Я много путешествовал и не удивительно, что владею разными наречиями Заморавии.

– Ты загадочный человек, Крейвен! – Она улыбнулась, – Но сейчас я бы хотела знать другое. Там, на поле сражения, я упала без памяти. Что было дальше? Откуда взялись всадники?

– Купол защитил тебя от мечей и ярости гоблинов. Я сражался до того момента, пока последняя серая тварь не сдохла у моих ног. Остальных добили эльфы, патрулирующие окрестности. Правда, кони наши, как ты знаешь, умерли.

* * *

– Я буду чтить смелого Глигола. Он, не устрашившись тьмы, провёл меня через множество бед, – печально сказала Селлнимвель. Крейвену показалось, что статная фигура эльфы сгорбилась, и её жёлтые волосы будто поседели.

– Ты весь изранен, Крейвен. – молвила наконец Селлнимвель, – тебя надо подлечить.

– Это ерунда, – улыбнулся варвар, – останутся лишь шрамы. Ты выглядишь не лучше!

Селлнимвель оглядела себя. Рваное платье было в пятнах крови и грязи, ладони болели от лопнувших мозолей, волосы растрепались, а лицо украшал длинный, от уха до носа, порез.

Гаэрвалка дотронулась до раны и сморщилась. Порез болел.

– Лучше не трогай его. А то занесёшь какую-нибудь болезнь, и начнётся гной, – предупредил варвар.

– Хорошо хоть не глубокий.

Вошла белая гаэрвалка. Она поставила на стол большой таз с водой…

* * *

…– Спасибо, добрая эльфа. – Отмывшись от крови, молвил полуголый варвар. Он взбодрился, и сон уже не мучил его, – Как имя твоё?

– Квейдвель, – робко ответила хозяйка. Она была ещё молода даже по мерке жизни людей, и, точно, никогда ещё не держала в руках оружие.

* * *

– Не бойся меня, Квейдвель, – улыбнулся варвар, – Я не причиню вреда эльфам Диндарема и всей Валандии.

– Ты, варвар, и так уже причинил много вреда гаэрвалам, отнял жизни моего брата, мужа, а отец теперь лежит больной. И Костлявая Нуме уже скоро явится к нему! – Вдруг с яростью сказала эльфа, – И всё из-за таких как ты и вашего тирана Танкраса, да будет мучиться его душа в аде ещё сотни лет!

Селлнимвель внимательно посмотрела на молодую Квейдвель. А Крейвен только пожал плечами.

Так типично было выслушивать от юной красивой эльфы столь дерзкие, обидные, но знакомые слова. Крейвен не придал этому значения. Он привык, что варваров попрекают за деяния их предков, ведь сейчас варвары уже не те, что раньше.

– Я понимаю твоё горе, молодая гаэрвалка. Злой Танкрас тоже убил мою семью, за что я его давно проклял…

Он замолчал, вспомнив картину прошлого, как Танкрас душит его мать…

Варвар сжал до боли кулаки. Несознательно Квейдвель сейчас сравнила его с тираном-отцом. И в Крейвене закипела злоба на весь свой род и на себя тоже.

Заметив, что Крейвен весь напрягся, будто лев перед броском на антилопу, Селлнимвель положила свою руку на огромную ладонь варвара. А тот, вздрогнув, посмотрел на неё, и тут же варварский огонь потух в глазах Крейвена. Он успокоился.

Видимо, тоже заметив, как горят глаза варвара, Квейдвель сказала.

– Простите мою дерзость, храбрые гости. Вы отоспитесь наверху. Там есть спальня, справа от лестницы. Уже поздно, вам стоит лечь сейчас.

 

– Да, ты права, – кивнула Селлнимвель.

– Завтра утром мы покинем Диндарем, – добавил Крейвен, – спасибо за гостеприимство, Квейдвель.

Они поднялись на второй этаж. Селлнимвель зашла в опочивальню, а Крейвен задержался в коридоре.

Белая гаэрвалка не поднялась с ними, а легка внизу.

…Крейвен заметил через неприкрытую дверь соседней с их спальней комнаты, что на кровати лежит старец.

– Поговори с ним, тот, кто раньше звался Радагасом, – раздался в голове варвара знакомый голос тёмного бога огня.

И Крейвен вошёл в тёмную комнату.

– Кто здесь? – Раздался хриплый старческий голос, – Квейдвель, это ты?

– Нет, эльф. Твоя дочь внизу, спит. Я гость в вашем доме, и решил узнать, как здоровье хозяина.

– Ты человек! Варвар! – Еле выговорил лежащий на кровати эльф, – Как твоё имя?

– Крейвен, – он сел на стул, рядом с кроватью. А эльф продолжал смотреть во мрак комнаты. Он был удивительно стар. Лицо его, и руки покрывали глубокие борозды морщин. Волосы выпадали. Крейвен разглядел, что и глаза были мутными.

– Я слышал твоё имя раньше, – голос дрожал и надрывался от усилий, – ты великий воин с севера, объездивший всю Заморавию и усмиривший самого Вайверна.

– Но, тем не менее, многие эльфы ненавидят меня, твоя дочь, например. Она винит во всех смертях весь варварский народ. Она сказала, что ты стал таким после сражения на Полях Дрогуса с варварами и вардоками.

– Не слушай этих выскочек из Арнанвала! На самом деле, они боятся таких людей, как ты! А что до Квейдвель, то вот ей действительно сильно досталось от нашествия варваров и вардоков. На той войне погибли её муж и брат. Да и я, как ты видишь, слёг от неизвестной хвори, – ответил эльф, – И далеко не мечи и копья тому виной и даже не люди…

Тогда, на поле сражения, я вдруг почувствовал, словно какая-то неведомая, могущественная сила черпает мои силы, отбирает жизнь!

Гаэрвал схватил костлявой рукой запястье Крейвена, и тот увидел, что старик совсем слепой.

Боль, что чувствовал старый эльф, пронзила тело могучего варвара, так что ему захотелось кричать. Но Крейвен сдержал в себе этот порыв, подавил ужас окутавший его. В тот миг ему представилась картина того страшного боя.

– Ты почувствовал, – молвил старец, – Вот такие муки испытываю я уже почти шесть лет. И не я один. Мне стало известно, что ещё в нескольких деревнях гаэрвалы быстро начинали стареть и терять энергию Арза. Словно Пёрпол вдруг захотел, чтобы в раю стало побольше душ эльфов. Всего таких же больных, как и я, сотня, насколько я знаю.

– Это странная болезнь, – задумчиво сказал Крейвен.

– А болезнь ли это, варвар? Может, проделки богов? – Эльф попытался посмеяться, но боль была настолько сильна, что, только улыбнувшись, он сразу застонал.

– Возможно и так, гаэрвал. Возможно, это Удор решил потешиться над созданиями Вечного.

– Я уже не знаю, что это. Устал понимать. Мне уже всё равно. Жизнь так хрупка. Неважно, кому она принадлежит, эльфу, человеку или гному. Всё равно рано или поздно она кончится. Существование в Имре так коротко и может прерваться в любой момент. И теперь, став беспомощной развалиной, я жалею, что так многого не сделал. Я уже чувствую, как хитрая Вор – смерть ждёт, чтобы окутать меня холодным одеялом, и тогда Серафим заберёт ещё одну душу в рай Пёрпола и Святой Покровительницы…

Эльф замолчал.

Крейвен смотрел сквозь тьму в его мутные уставшие глаза. Боль, которой одарил варвара старый эльф, всё ещё не ушла. От неё варвара подташнивало. Но он продолжал сидеть подле старика.

– Спаси её, Радагас, – вдруг неожиданно вымолвил эльф, – Она любит тебя, но ждёт уже очень долго. И даже светлые чертоги рая уже угнетают её.

– О ком ты говоришь? – Крейвен наклонился над лицом старика. Обострённое зрение позволяло разглядеть все морщины, обострённое сознание могло проникнуть в разум старца.

– Про Кэрин, твою возлюбленную.

– Откуда ты знаешь про неё? Откуда ты знаешь, кто я?

– Я старый и мудрый эльф, Радагас. Да к тому же, из-за близкой смерти, я стал ближе и к душам, обитающим в потустороннем мире, и даже ближе к богам… Ох, как люто ненавидит тебя Удор! Он желает твоей скорейшей мучительной смерти!

– Как зовут тебя, старец?

– Ахвелрим.

– Странник моря, мудрец, что знал многих альдов и изучал магические письмена в Божественной библиотеке самого Пёрпола во время Стиглидского похода! На пиках Краурдора ты сражался со Снежным оборотнем и помог изгнать мордоков из Арнанвала ещё в первое летоисчисление! – Крейвен сильно удивился.

– Как видно, и моё имя тебе известно! – еле улыбнулся Ахвелрим, – Но помни, добрый варвар, о своей миссии.

– Скоро я исполню её. И мы с Кэрин обязательно навестим тебя.

Мрак комнаты начал редеть, через несколько часов должно было наступить утро.

– Будет уже поздно, – рассмеялся через боль гаэрвал, – я уже вижу, как тянет свои холодные мёртвые пальцы неотвратимая Вор, смерть Нуме.

– Держись, великий Ахвелрим. Жизнь того стоит!

– Ты уверен в этом, могучий Крейвен? Ведь, прожив так долго, я до сих пор не нашёл предназначения жизни.

– Но разве ты не хочешь снова увидеть дочь, небо над головой, проскакать на белом коне по равнинам Валандии!?

– О да, этого я хочу!

– Борись за это, Ахвелрим!

Крейвен встал и вышел из спальни старца.

Его терзала одна мысль.

… – Да, это боги причастны к такому быстрому старению эльфов, – ответил на его немой вопрос Иманус, – Это проделки проклятого Волбура! Неким волшебным артефактом он испивает силы из воинов во время битвы или же просто так. Но я не знаю, что это за артефакт и как им управлять.

– Подействует ли его магия на богов? – вдруг спросил Крейвен.

Они стояли в дальнем конце коридора на втором этаже.

– Не знаю, Крейвен. Но ход твоих мыслей мне ясен. Это слишком опасно!

– …Если бы Удор лишился части своих сил, то он бы уже не смог творить столько зла! Раз убивать его нельзя, тогда можно сделать так!

– Не нравится мне твой настрой, человек…

Бог огня исчез, а варвар так и остался стоять, размышляя над этой невообразимой мыслью.

Он вошёл в спальню, где спала Селлнимвель, только с ранним утром, когда ещё только начинала расцветать зоря. Варвар сел в задумчивости на постель, и тут же его обняли тонкие нежные руки эльфы.

– Ты где был? – сонным голосом спросила она, – Ложись со мной рядом, милый Крейвен. Твои горести и раздумья уйдут.

И варвар, опьянённый мыслями о Кэрин, поцеловал Селлнимвель.

Они слились в страстном танце. Но варвару казалось, что он обнимает свою потерянную возлюбленную. Так была похожа на Кэрин эльфа во мраке не освещённой комнаты.

Эльфа что-то шептала Крейвену, а он думал, что это раздаётся голос Кэрин, и всё страстнее сжимал в своих объятиях Нимвель.

Так и закончился старый день, и на его место пришёл новый.

V

Утро наступило неожиданно для Селлнимвель. Луч солнца скользнул по её лицо, и она зажмурилась. Эльфы показалось, что она и вовсе не спала, так сильно измучила её битва с гоблинами.

Она встала, Крейвена в комнате не было.

Селлнимвель спустилась вниз, где застала молодую Квейдвель. Та сказала, что Крейвен ушёл ещё засветло, пошел в военный лагерь.

Попрощавшись с хозяйкой, Селлнимвель отправилась следом за Крейвеном и нашла его в кузнице.

– Кольчуга порвалась, – объяснил варвар холодным голосом, – надобно починить.

К ним подошёл капитан Гладрес в сопровождении двух воинов.

– Путь до Селлнана не близкий. С вами поедут два моих воина. Это Гардрес и Вердрес.

– Вы братья? – Спросил Крейвен.

– Да, – ответил Гардрес, – Я старший, Вердрес средний. Младший сейчас на разведке.

Гардрес был высок и хорошо сложен, как, в прочем, и его брат. Оба были облачены в хорошие кольчуги и латы, в высоких шлемах и с длинными эльфийскими клинками за спинами. Их светлые волосы были убраны назад, что открывало кривые длинные уши. У обоих братьев были светлые, голубые глаза. Но и они по фактуре своей уступали могучему варвару, а по росту варвар был наравне с эльфами. Чему они сильно дивились.

– Что ж надо отправляться немедленно, – хмуро ответил варвар, – Селлнимвель, ты готова?

– Нет, конечно! Я же женщина! – Возмутилась эльфа, – Мне надо забрать вещи из дома Квейдвель!

Она томно посмотрела на варвара и удалилась.

– Как там Ахвелрим? – Спросил Гладрес.

– Его час близок. Но всё же он цепляется за жизнь, – ответил Крейвен.

… – В любом случае вам медлить не следует, – молвил капитан, – ваши кони ждут вас за моей палаткой.

* * *

…Возвращаясь из дома Квейдвель, Селлнимвель увидела, как Крейвен навьючивает поклажу на коней.

Могучие руки легко поднимали тяжёлые тюки. Варвар делал это играючи, словно груз весил с пёрышко.

Эльфа любовалась обнажённым торсом с перекатывающимися валунами мышц. Не только внешний вид привлекал в Крейвене Селлнимвель. Она чувствовала в варваре необузданную силу всей природы! Его манеры, хладный голос, непредсказуемый нрав и огонь в глазах манили Селлнимвель. Она опомниться не успела, как чувства всколыхнулись в ней, словно морские волны, и объяли её. Эльфе захотелось быть рядом с Крейвеном, чтоб он обнял её хрупкий стан в своих могучих объятиях.

И повинуясь этому порыву, Селлнимвель направилась за палатку Гладреса, где Крейвен уже навьючил обоих коней.

Гаэрвалка подошла к варвару со спины и, положив руку ему на плечо, посмотрела в смуглое лицо. Крейвен немного повернул голову, и их взгляды встретились. Их глаза были всего в нескольких дюймах друг от друга, губы почти соприкасались.

Впервые с момента той ночи, Селлнимвель снова почувствовала покалывания всех кончиков пальцев, и сердце застучало сильнее. Она поддалась вперёд.

– Селлнимвель, – вздохнул Крейвен.

– Просто Нимвель… – прошептала гаэрвалка и уже хотела прильнуть к варвару.

Но могучие руки остановили её порыв, взяв эльфу за плечи.

– Нимвель, не надо этого делать. Ты даже не знаешь меня. Ты полюбила не меня самого, а лишь часть. Тебе нужен не я. И ты сама это знаешь. Этой ночью я обладал тобой, но мыслями был совсем в другом месте, с той, которую люблю всем сердцем. А ты не печалься, потому, как на самом деле, ты меня не любишь.

– Как ты можешь мне говорить, что мне надо! – вспыхнула Нимвель, – Я сама знаю, чего хочу!

Крейвен ничего не ответил, лишь тяжело вздохнул и, отстранив от себя эльфу, ушёл.

Селлнимвель долго стояла, не в силах больше ничего сказать, она была раздавлена. Ещё никогда она не была с мужчиной так близка. И тут ещё её чувства растоптали в мгновение ока, превратив молодую красивую гаэрвалку в статую с разбитым сердцем…

…А через некоторое время Крейвен вернулся с Гардресом и Вердресом. И все молча, оседлав коней, покинули деревню Диндарем.

VI

Селлнимвель не проронила ни слова с того времени, когда мы выехали из деревни. И меня это вдруг стало печалить.

Я обидел её, это я знал. Но дав ей ложную надежду, я мог бы в итоге вообще убить её! Мне были понятны её терзания, и я даже знал, что рано или поздно это случилось бы, ведь с самого первой нашей встречи, ночью у костра, я заметил этот нежный, пылкий взгляд эльфы, и замечал его на себе всё чаще. И мои слова были лишь неизбежностью, потому как я и не собирался вводить Селлнимвель в заблуждение. Лишь прошлой ночью я не сдержался, уж слишком ласкова была она ко мне. И, обладая ей, я вдруг вспомнил Кэрин. Их пронизывающие до глубины души взгляды были так похожи!

А сейчас, думая об этом, мне противно вспоминать, хоть ночь и была великолепная. Я причинил боль, хоть и получил наслаждение…

Но, в конце то концов, я всё-таки варвар! Я могу брать всё и не отдавать ничего взамен! Такова моя натура расхитителя! И нечего жалеть себя и, тем более, остальных!..

* * *

…Братья Гардрес и Вердрес тоже оказались молчаливыми. Поэтому вся дорога до Селлнана прошла в молчании.

Башня звёзд находилась на небольшом острове посреди озера у самой северной границы Валандии. К высокой башне вели четыре каменных моста. Восемь ворот было у Селлнана, по двое с каждой стороны света. У самой макушки башня делилась на две части. В северной была обсерватория, а в южной – академия и библиотека.

Но у Селлнана не было никакой защиты для внешней обороны. Всё что могло спасти учёных и магов от внезапной атаки – это крепки ворота и озеро.

Проехав по южному мосту, мы сразу оказались в каменном помещении из чёрного камня. Селлнана занимал весь остров, некоторые стены спускались прямиком в воду. В центре башни располагалась длинная витая лестница, тянувшаяся огромным столбом до самого потолка и спускавшаяся в подвалы Селлнана. Эта лестница была хребтом всей башни. Между крайними воротами были комнаты, которые образовывали некую симметрию креста с лестницей в центре…

 

…Массивные створы ворот закрылись за нами, встретили нас несколько гаэрвалов.

Гардрес объяснил слугам, что мы прибыли, чтобы забрать древние свитки. Один из слуг кивнул, и Селлнимвель отправилась следом за ним, даже не попрощавшись со мной.

– Что ж, Крейвен из Танграда, пора нам проститься, – молвили братья.

– Да хранят вас светлые боги, мужественные воины, – Я махнул им рукой и погнал коня к северным воротам. Моя миссия здесь была выполнена.

Но я был сильно раздражён после разговора с Селлнимвель. Чувства бурлили во мне, я был зол. И это не давало покоя.

Но приближение тревоги и опасности я уловил сразу. Мимо меня пробежали два встревоженных гаэрвала со страхом на лицах. Они поднялись наверх по винтовой лестнице.

Но меня это уже не интересовало. Мне нужно было продолжать путь – Кэрин ждала меня – но всё же я был уверен, что здесь ещё будет нужна моя помощь. Чёрствая душа грезила о заработке, а здесь, в Селлнане, он предвиделся. Но я лишь похлопал Скатвер по лезвию – скоро тебе придётся поработать, мой друг – и направился к северным вратам.

Но, как и предвиделось, варварское чутьё на наживу не подвело меня.

Вскоре сверху спустилась Селлнимвель, даже направляясь ко мне быстрым шагом, она не теряла грации, хоть и была взволнована. Подле неё шёл одетый в длинную красную мантию эльф с чёрными, как смоль волосами. В нём я узнал верховного мага, Альмариса.

Нимвель была чем-то напугана, в глазах её читалась надежда на помощь.

– Крейвен, ты ещё здесь! Хвала богам! – облегчённо молвила гаэрвалка.

Она хотела обнять меня, когда я спешился, но наши взгляды встретились, и эльфа остановилась, по-видимому, вспомнив наш разговор.

Тут в разговор вступил Альмарис.

– Приветствую тебя, славный Крейвен. Я знаю, что Глорд пал в бою. Да упокоится его душа в чертогах Пёрпола.

– Что за напасть явилась сейчас к вашим дверям, Альмарис? – я торопился.

– До нас дошла плохая… очень плохая новость. Мордоки с берегов Глордуна собрали большую, могучую армию и собираются напасть на Селлнан, опустошить все наши северные земли и двинуться к Арнанвалу!..

К нам подошли Гардрес и Вердрес.

– Что произошло? – спросили они.

– Мордоки! – ответила Селлнимвель. А верховный маг, не обращая внимания на братьев, говорил мне.

– Мы не знаем, сколько их, и какими родами войск они располагают. Наш гарнизон слишком мал, чтобы противостоять огромной, хорошо подготовленной армии. Мне нужен разведчик, чтобы узнать, что эти чудовища замышляют, – Альмарис говорил быстро и сбивчиво. Вся его статность куда-то исчезла, передо мной стоял взволнованный, напуганный эльф.

– Какова будет моя награда? – сразу спросил я, уже соглашаясь на новую миссию.

А сам себе кричал в душе, «Радагас, скачи отсюда! Ты ведь должен спасти Кэрин, дать ей жизнь! Что же ты делаешь?! Уезжай!».

…Но я остался. Для чего? Возможно, чтобы искупить вину перед Селлнимвель, или может, варварская натура желала крови, сражения. А не поисков артефактов, хоть я и знал, что они приведут меня к Кэрин и к Удору, с которым у нас была личная вражда… Но я остался, возможно и для того, чтобы разрушить один из планов бога смерти…

…Немного помешкав, гаэрвал ответил.

– Давай поднимемся ко мне в обсерваторию, и я расскажу, что могу дать тебе в награду. Я уверен, что это заинтересует тебя, ведь я помню твои былые деяния и знаю, на что ты способен.

Его слишком лукавый для эльфа взгляд озадачил меня. Я проник в его сознание и понял, что он знает нечто, способное помочь мне в совершении моего плана.

…Мы поднялись по каменному хребту Селлнана в самую верхнюю комнату, пройдя через жилые помещения и ученические залы. Комната была маленькая, но вмещала много мебели.

Альмарис деловито сел за стол и сказал.

– Я знаю, кто ты… Радагас. И я знаю, зачем ты ездил в Хергелентар.

– Значит, ты умрёшь! – я вдруг понял, что этот маг имеет какие-то тёмные дела, скрывая это от всех.

– Я слишком умён, чтобы трезвонить на весь свет о том, кто ты на самом деле.

– Я нужен тебе, Альмарис. Но зачем мне помогать тебе? Что это за артефакт, о котором ты мне хочешь поведать?

Лицо гаэрвала исказилось от ужаса и удивления.

– Откуда ты узнал, что я хочу тебе сказать. Ведь я и словом об этом ни с кем не обмолвился?!

– Говори живо! Не то спущу тебя по твоей лестнице!

– Это древнейший артефакт! – начал, запинаясь, Альмарис, – Им обладает бог Волбур! Это страшное и могущественное оружие может…

– …Отбирать силы у воинов.

– Да! И даже саму Удору не ведомо, что его прислужник имеет у себя этот артефакт! Я могу тебе сказать, где можно поймать этого чёрта! Ибо верю, что только ты способен укротить бога!

– Говори!

Я был в нетерпении. Этот артефакт мог выпить силы Удора! И тогда уж я с ним поквитаюсь!

Альмарис взглянул в моё лицо и отшатнулся.

– Волбур появляется лишь на поле брани, в разгар сражения. И я уверен, что он явится и под стены Селлнана, чтобы помочь мордокам овладеть Башней!

– Я встречу его! И отберу артефакт!..

– Но сначала помоги нам разведать, что предпринимают мордоки!

– Я отправлюсь сейчас же.

Ждать чего-то ещё я не собирался.

Спустившись, я подозвал близнецов.

– Гардрес, ты пойдёшь со мной.

– Братья переглянулись.

– Но я не могу оставить брата! – вмешался Вердрес.

– Он пойдёт один, – сказал я жёстко.

Вердрес хотел что-то сказать, но старший брат остановил его. Они обменялись взглядами, и Гардрес пошёл за своим конём.

Я взглянул на Селлнимвель. Она демонстративно отвернулась.

…Надвигалась война, обещающая много жертв. Мордоки, эти ящеры, они жестоки и беспощадны! Они хороши в бою и знают тактику осады. Но если они собрались штурмовать Селлнан, то им понадобятся тараны, башни и прочие осадные орудия. А значит, они будут двигаться медленно. Сколько же их там собралось, если они решились на войну с эльфами?

– Альмарис, прикажи отправить голубя-вестника или гонца в Диндарем, там сейчас стоит лагерем войско Гладреса, – приказал я, – Они быстро смогут добраться сюда. Это будет резкий аргумент в нашу пользу.

«Будь готов к жертвам… Доверяй только себе и своему мечу», вспомнил я слова Кэрин.

Я пристально посмотрел на мага.

Тот только кивнул.

«Он боится меня, а значит, не выдаст тайну», сказал я себе.

Подъехал Гардрес, и мы отправились в путь.

Пока нам открывали врата, я чувствовал на себе взгляд Селлнимвель. Её сердце болело…

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29 
Рейтинг@Mail.ru