bannerbannerbanner
полная версияНа острие мезальянса

Каталина Вельямет
На острие мезальянса

– Кто здесь? – выпалила она, не зная чего и ожидать. Как ни странно, но в голосе не было дрожи, хотя от страха всё внутри трепетало.

Ответа не последовало. Кто бы ни прятался за занавесями, он явно не хотел, чтобы его заметили. Решительно шагнув навстречу неизвестному, девушка взялась за край материи и отдёрнула её в сторону, что бы спустя мгновение увидеть притаившуюся Ламину. Её пустые, красноватые глаза быстро моргали от ужаса.

– Прости, я напугала тебя? – Анна хотела взять девочку за руку, но она отпрянула и сжалась так, словно опасаясь удара, – Не бойся, я тебя не обижу.

Недоверчиво глядя исподлобья, она распрямила плечи и снова шагнула в сторону.

– Ламина, меня не нужно бояться. Признаюсь, я и сама немного испугалась, – став на колени что бы смотреть девочке прямо в глаза, уже более мягко произнесла она, – Что ты здесь делаешь?

В ответ снова не донеслось ни звука. Вдруг взгляд её забегал по комнате, как будто в ожидании чьей-то помощи. Не понимая что происходит, гувернантка быстро оглянулась назад и на мгновение, всего на одно жуткое мгновение, ей показалось, что молчаливая девочка действительно видит что-то или кого-то, недоступного для взгляда обывателя.

Света из коридора было недостаточно, что бы разглядеть заполненную вещами кладовку. Именно это и помогало богатому воображению дорисовывать несуществующие детали.

– Ламина, нам совсем не следует находиться в этой комнате? – тихо произнесла гувернантка, желая как можно скорее покинуть комнату, – Пойдем отсюда, я угощу тебя ягодным чаем и пирожными. Посидим, поговорим.

Девушка обняла её за плечи и сразу же отметила, что Ламина вся дрожит. Она продолжала взглядом искать что-то в темноте. Поднявшись и взяв девочку за руку, Анна направилась к выходу и уже за закрытой дверью смогла выдохнуть.

Весь путь до своей комнаты в гостевом крыле, гувернантка пыталась придумать как начать диалог, но в голову ничего не приходило. Решив действовать по ситуации, она усадила девочку за стол и принялась молча накрывать.

Небольшой железный чайник, который она выиграла в викторине пять лет назад, всё это время служил ей верой и правдой. Пусть Бартра или Элена постоянно были на виду и часто заглядывали с вопросом: «Не нужно ли вам чего?», Анна предпочитала иметь возможность перекусить в любое, удобное для себя время.

Мягкий бисквит немного подсох, но это никак не повлияло на вкус пирожных. Уже за чашкой чая, девушка смогла увидеть улыбку Ламины, что оказалась невероятно милой.

– Этот чай я привезла с собой из Илура и очень рада что тебе понравился его вкус, – подвинув тарелку с пирожными ближе произнесла девушка, – Не стесняйся. Я понимаю, что для тебя я совершенно незнакомый человек, но я хочу быть твоим другом.

Девочка замотала головой, показывая тем самым что дружить не намерена, но при этом стащила одно из пирожных, проигнорировав столовые приборы.

– Я хочу стать тебе другом, как мисс Хэлтор, – наугад произнесла Анна, и увидев в глазах искорки интереса, продолжила, – Ты ведь там в кладовке искала её, правда?

Ламина кивнула и неожиданно для себя Анна убедилась в правоте сказанного мисс Мелис, касательно доброты Офелии. Возможно, только она была добра к этому несчастному ребёнку. Вид у девочки был такой, что её так и тянуло обнять. Она выглядела очень необычно, как маленькое, очаровательное приведение.

Взяв со стола тонкую тетрадь со стихами, гувернантка вручала её девочке.

– Это мой тебе подарок. Если хочешь, можешь приходить в классную комнату. Я могу учить и тебя.

– Правда? – совсем тихо спросила она, осторожно взяв подарок.

– Правда. Пусть мисс Хэлтор уже нет с нами, но это совсем не значит, что у тебя не может быть друзей. Я бы хотела стать тебе другом, но если ты будешь прятаться от меня, не думаю что у нас что-то получится.

– Она здесь! – так же тихо но упрямо заявила Ламина.

– Конечно она здесь, навсегда в сердцах любящих её людей. Но мы не должны держаться за неё. Нужно учиться отпускать любимых. Мисс Хэлтор ушла в царство Светлого, там ей очень хорошо, – стараясь говорить мягко, девушка желала достучаться до сердца девочки. Если Айрин была колючкой, то Ламина казалась маленькой ледышкой. Подумав что надо бы сменить тему, Анна улыбнулась и продолжила говорить так же мягко, как и в самом начале, – Ты же занималась с мисс Джассемин и я знаю, что тебе это нравилось. Я с радостью уделю тебе время, нужно только попросить, просто не прячься от меня и совсем скоро мы поладим. Я не прошу забывать про мисс Офелию, но в твоей жизни могут быть и другие люди.

Ламина кивнула, и Анне показалось, что её глаза потеряли своё бессмысленное выражение. Она больше не дрожала от одного прикосновения. Вдруг девочка вырвала руку из-под руки гувернантки и побежала к двери. Не двигаясь, Анна смотрела ей вслед.

Не говоря ни слова, Ламина обернулась и по её губам скользнула улыбка. Прижимая к груди подаренную тетрадь, она скрылась за дверью.

Начало было положено. Пусть основной целью в достижении хороших отношений была совсем не Ламина, но она была единственным ребёнком Ваден-Холда, кроме маленькой госпожи. Её участие во время урока было просто необходимо не только для неё самой, но и для лёгкого пинка в сторону Айрин. Ещё в пансионе, Анна заметила как дух соперничества отбивает лень даже у самых непробиваемых.

Но было в этой встрече и нечто новое для осознания. Постепенно образ Офелии Хэлтор становился всё отчетливей. Не то что бы её фигура сильно волновала девушку, но понимание характера, могло помочь в рамках взаимодействия с Айрин и её отцом. Несмотря на плохое предчувствие, Анна Лейн хотела продержаться на этом месте как можно дольше. С каждой прожитой десятиной она становилась ближе к цели, к своей маленькой детской мечте, к свободе и независимости.

Подойдя к окну и глядя через него на противоположное крыло дома, Анна вспомнила ту ночь, когда за шторами мелькнула чья-то тень. Но встреча с Ламиной ничего не объясняла, ведь тогда она видела тень женщины, а не ребёнка.

«Тут явно происходит что-то странное, но что именно?» – с тяжёлым вздохом подумала Анна.

Переведя взгляд на другое окно, она увидела Адама Хэлтора, что в это время внимательно наблюдал за ней.

– Мисс Лейн! – в комнату с радостным криком ворвалась Айрин.

– Что случилось? – вздрогнув от неожиданности, девушка отпрянула от окна.

– Где вы были? Я вас искала и нигде не могла найти, даже в парке искала.

– Да так, с Ламиной общалась, – отмахнулась она и уже более мягко, – Почему ты такая оживлённая, хорошие новости?

– Вы всё пропустили! – надула губы девочка, скрестив руки на груди, – Все в доме оживлённые! Отец объявил перед ужином что через три дня будет ещё один бал. Не просто приём, а настоящий бал, с танцами и множеством гостей. Слышала от отца, что много кто из столицы приедет. Мисс Мелис уже приказала украсить зал живыми цветами.

Вся горя от нетерпения, она принялась кружиться, будто бы в танце.

– Юная леди, позвольте поинтересоваться, а чему это вы так радуетесь? Насколько я знаю, вы не получали приглашения на бал.

– Думаю отец мне разрешит выйти к гостям, на приёме же я была.

– Приём и бал, абсолютно разные по уровню мероприятия. Не думаю, что мистер Хэлтор решит официально представить тебя, ещё слишком рано для этого.

– А вдруг разрешит? – мечтательно протянула она, – Когда мама была жива, у нас часто устраивались балы. Она так хорошо танцевала, словно бабочка, порхала над полом. Я помню, как мне разрешалось понаблюдать за гостями из тайного окошка и перед началом бала, она махала мне из зала. Моя мамочка самая красивая, красивее всех женщин Эльравила, даже красивее мисс Эбигейл.

– Потайное окно? – переспросила Анна, удивлённая таким откровением.

– Разве вы не знаете, старые дома наполнены тайными ходами и специальными окошками, что бы наблюдать за всеми. Даже пройдя мимо, вы не узнаете что это такое, пока кто-то не расскажет вам об этом секрете, – Айрин смотрела на гувернантку торжествующе. Ей было приятно обнаружить, что девушка, которая должна была стать её проводником в мир знаний, тоже может чего-то не знать.

– Возможно в нашем пансионе тоже было нечто подобное, – задумчиво произнесла Анна, припоминая странную осведомлённость директрисы о вещах, которые никак не могла знать.

– Мама рассказывала мне, что потайные окошки делали специально для дам. Когда-то им не разрешалось присутствовать на пирах или во время важных переговоров, поэтому они придумали способ тайно наблюдать. Отец рассказывал, что Ваден-Холд раньше был военной крепостью, а во времена золотого века, Ваден-Холд и Ален-Холд были двумя замками.

– Два замка? Как такое возможно?

– Не знаю, – Айрин пожала плечами, – Об этом вам лучше у отца спросить, он много знает. Он у меня самый умный, главный хранитель знаний Эльравила!

В голосе звучала такая гордость и абсолютная любовь, что сердце неприятно кольнуло от осознания, что Адам Хэлтор недостоин такого восхищения.

Неожиданно, раздался требовательный стук, а в следующее мгновение показалась Бартра.

– Мисс Лейн, – сразу же выпалила она и тут же осеклась увидев девочку.

– Айрин, тебе уже пора ложиться, ты пока подготовься ко сну, а я скоро подойду, – мягко подтолкнув её к выходу произнесла Анна и только когда она вышла, кивнула горничной, – Можешь говорить, что-то случилось?

– Мисс Лейн, вас вызывает мистер Хэлтор. Он желает вас видеть в своём кабинете. Прямо сейчас.

Глава 8 «По наряду и почести»

«Ну вот, как всегда. Вспомни солнце – вот и лучик!» – с раздражением подумала девушка, направляясь к кабинету барона.

Адам Хэлтор уже начинал вызывать праведное негодование своей навязчивостью. Казалось, будто бы он специально ищет встречи по какой-то иной причине, нежели интерес к дочери.

Решительно постучав, Анна дождалась приглашения и только после этого вошла. Понадобилось несколько глубоких вдохов, что бы успокоиться, но дурное предчувствие всё не отпускало.

 

– Мисс Лейн, простите что вызвал вас так поздно, но мне не терпелось лично сообщить вам одну новость.

– Я слушаю вас, – держа руки замком, спокойно ответила она, так и оставшись в центре комнаты.

Судя по взгляду, мужчина ожидал иной реакции, но показывать свой трепет Анна не собиралась.

– Что ж, мисс Лейн, думаю вам уже сообщили о моём намерении устроить бал и я хочу что бы вы с Айрин присутствовали.

Сердце пропустило удар. Эти слова заставили гувернантку на мгновение показать свои эмоции. Рот слегка приоткрылся, а широко распахнутые глаза выдавали шок.

– Мистер Хэлтор, но как такое возможно? Айрин слишком юна, её нельзя выводить в общество, недостаточно сдержанности, знаний, осознанности! Я просто не успею подготовить её за три дня! – выпалила она, невольно сделав шаг вперёд.

– Мисс Лейн, я уверен что вы со всем справитесь, – подойдя ближе, отчеканил он, – Трёх дней вполне достаточно для того что бы подготовить её к балу маскараду. Я получил письмо от побочной ветви рода Грейсил. Они желают посетить Ваден-Холд и лично познакомиться с наследницей.

От сердца сразу же отлегло, бал-маскарад это не официальное представление, но это всё ещё выглядело слишком опасно.

– Я сделаю всё возможное, что бы подготовить её, – на выдохе произнесла Анна, желая как можно скорее покинуть кабинет барона.

– И ещё одно, – неожиданно резко произнёс Адам. От его голоса бросило в дрожь. Сжав пальцами тёмно-серую ткань юбки, девушка напряглась.

– Что же? – сглотнув, поинтересовалась она, не в силах поднял глаз от пола.

Адам Хэлтор подошёл ближе и аромат его парфюма сразу ударил в нос, из-за чего Анна почувствовала, как холодок пробежал по позвоночнику.

– Мисс Лейн, на бал приглашены и вы. Я хочу, что бы вы предстали не как гувернантка, а как гостья.

– Гостья? – неожиданно для себя воскликнула она, но тут же осеклась, опасаясь того что это выглядело слишком грубо и недостойно, – Это невозможно! Моё положение не позволяет…

– Главное что я вам это позволяю! – резко оборвал её Адам, – Такова моя воля. Грейсилы не должны видеть в Айрин марионетку, а общество гувернантки создаст именно такое ощущение. Именно поэтому я хочу, что бы вы пришли как гостья.

– Но как я могу?

– Вы можете назвать любое имя или же сохранять молчание. Вам совсем не обязательно называть свой титул. Именно поэтому я решил устроить бал-маскарад, – и улыбнувшись, добавил, – Отказ не принимается.

***

Следующие несколько дней были наполнены суетой и головной болью. Айрин конечно обрадовалась решению отца и даже взялась за учёбу, но сделать предстояло многое. Самым главным было объяснить девочке как себя вести и к чему быть готовой.

Занятия начинались рано утром и заканчивались поздно ночью, так поздно, что на утро Айрин ходила сонная, спотыкаясь на ровном месте. Но несмотря на все усилия, к знаменательному вечеру, Анна чувствовала себя как на горячей сковороде. Ведь если девочка опозорится и ей несдобровать.

Начали съезжаться гости, и гувернантка не могла удержаться, чтобы не выглянуть из окна. Вся дорога к дому была забита экипажами, а при виде нарядов, Анна почувствовала укол зависти. Что бы выглядеть достойно, ей пришлось воспользоваться гардеробом покойной мисс Офелии. Нежно-розовое платье было лёгким и воздушным, но и вполовину не таким красивым, как у некоторых дам.

Бал должен был состояться в большой зале, и Анне не терпелось взглянуть на убранство. С полудня туда заносили цветы: розы, аквилии, белоснежные стархисы. Судя по количеству цветов, зал должен был утопать в них.

– Там такая красота, мисс Лейн! Мисс Мелис носится как угорелая. Уверенна, что утром она свалится без ног и проспит целый день, – помогая девушке с причёской, взбудоражено произнесла Бартра.

– Мне даже жалко её, такой груз ответственности.

– Думаю, мистер Хэлтор будет доволен. Зал так прекрасен! Всё сделано в соответствии с традициями, уже жду не дождусь бала в честь Ночи Откровений, это будет такое зрелище!

Невольно, Анна тоже подхватила это состояние. Ей очень хотелось увидеть всё своими глазами и позволив горничной закрепить маску, направилась в бальный зал взяв Айрин за руку.

Зала действительно была очень красивая. Под потолком были протянуты массивные гирлянды из живых цветов, в вазах стояли бесподобные композиции, а от аромата, хотелось кружиться в танце. В танец вела и сама музыка, что лилась рекой прямо с небольших балкончиков второго уровня. Дамы обмахивались богато расшитыми веерами, от блеска драгоценностей слепило глаза, и когда первый восторг немного стих, не его место пришёл страх. Анна ощутила себя воровкой в королевской сокровищнице.

– Я так рада, что отец разрешил мне выйти, – совсем тихо произнесла Айрин. Она отчаянно пыталась спрятать за радостной улыбкой, неуверенность.

– Ты же помнишь, почему ты получила приглашение на бал? Надеюсь ты не забыла всё то, чему я тебя учила.

– Мисс Лейн, не волнуйтесь – я вас не подведу! – заявила девочка. Но успокоить сердце оказалось не так просто.

– Я буду неподалёку, если нужно будет посоветоваться, ты всегда можешь посмотреть в мою сторону и я подам знак что лучше сказать, – поправив сбившееся кружево на лифе, добавила гувернантка и пристально осмотрела подопечную.

Маленькая госпожа выглядела восхитительно, особенно в своём новом, светло–жёлтом платье и узорчатой золотистой маске. Девочка напоминала маленькое солнышко, особенно, когда улыбалась.

Честным способом, Анна просто не успела бы достойно подготовить Айрин к её первому в жизни экзамену, поэтому пришлось прибегнуть к нестандартному выходу.

Ещё во времена учёбы в пансионе, девушка использовала этот метод, что бы убрать волнение и дать достойный ответ. Она пряталась с книгой подальше от всех и помимо заучивания, прокручивала в голове возможные вопросы, а так же придумывала фразы, для того, что бы немного оттянуть время и вспомнить. Вот и сейчас, она научила Айрин именно этому. Объяснила общие правила, заставила заучить фразы и привязала эти фразы к особым знакам. Оставалось только занять правильную позицию что бы не вызывать подозрений и при этом слышать вопросы Грейсилов своей наследнице.

«С классом совладать было и то проще», – подумала Анна, наконец отступив в сторону. От волнения стало невыносимо душно, и она принялась усиленно обмахиваться веером.

– Украшать зал листьями и живыми цветами на весенний бал-маскарад, это добрая традиция семьи Хэлтор, – голос барона заставил девушку невольно вздрогнуть, – Вам нравятся цветы?

– Вы устроили чудесный праздник, – с улыбкой, уклончиво ответила гувернантка, стараясь унять быстрый стук сердца.

– Теперь, когда траур закончился, я буду намного чаще устраивать балы. Это правильно, да и Айрин нужно привыкать к светской жизни.

– Понимаю, но разумно ли это? Решать конечно же вам, но как по мне, Айрин ещё так юна. Все её мысли занимают игры и прогулки, а подобные выходы требуют сдержанности, которой ей пока ещё не достаёт.

– Нельзя же вечно пребывать в трауре. Явление Грейсилов – это отличный знак, конец детства и начало новой жизни. Вы не находите что в этом есть элемент предопределённости?

– Простите, но я вас плохо понимаю, – произнесла Анна пытаясь быстрыми движениями веера отогнать безумно притягательный аромат парфюма.

Адам Хэлтор во всём чёрном и в своей маске ястреба стоял так близко, буквально нависая над девушкой, подобно хищной птице.

– Вы сегодня в образе цветочной девы? – тихо спросил мужчина, и его низкий, бархатный голос коснувшись уха вызвал сладостное томление внизу живота.

– Простите. Мне нужно найти Айрин и проконтролировать её беседу с родственниками. Прошу меня простить, – выдавила Анна и поспешила скрыться в толпе.

Это был глупый и позорный побег, но по-другому было просто нельзя. Адам Хэлтор вызывал новые, доселе невиданные чувства. Сам его образ, аромат парфюма, голос, даже взгляд, всё это заставляло Анну предаваться недозволительным и грешным мыслям.

«Нужно держаться от него как можно дальше и говорить только про Айрин!» – решила для себя девушка, блуждая взглядом по необычным маскам и ярким костюмам гостей.

В поисках маленькой госпожи, Анна не могла прогнать одну мысль. Ей тоже хотелось быть на этом балу, это желание загорелось в её душе, стоило только переступить порог кабинета и оказаться в одиночестве. Пусть у гувернантки не могло быть такого шикарного платья, которое пришлось позаимствовать из гардероба покойной мисс Хэлтор. Но было так приятно хоть на мгновение ощутить себя благородной госпожой, а не сироткой из пансиона леди Эрвингтон.

Это тёмное и вместе с этим, соблазнительное желание занять чужое место, стало спутником гувернантки на ближайшие несколько дней. Стоило прикрыть глаза или посмотреть на себя в зеркало, облачившись в наряд аристократки, всего на мгновение, Анна Лейн растворялась и на поверхность выходила прекрасная Аннет. То, как во время примерки ей восторгалась Бартра, просто не могло не подкупать. Горничная часто вздыхала, закрепляя булавки, а разговорившись, могла начать танцевать, улыбаясь и кланяясь воображаемому кавалеру. Словно не гувернантке предстояло выйти в свет, а ей самой. Столь недостойное поведение, вопреки ожиданиям, не вызывало у Анны ни капли возмущения. Только тешило эго, вызывая улыбку на розовых губах.

Невольно, вспомнилась последняя трапеза перед балом. Айрин выглядела взволнованной и задумчивой одновременно. Она не могла ужинать с отцом в малой столовой потому что он был занят с гостями и от того, лишь лениво ковыряла ложкой наваристое рагу.

Как оказалось, дамам перед балом было принято подавать жирную и тяжёлую пищу, дабы те не испытывали голода до глубокой ночи, а напитки не ударили в голову раньше времени. Мисс Мелис настояла на том, что бы Айрин съела всю порцию, после чего окинула гувернантку таким взглядом, что Анне в один момент расхотелось есть.

Экономка, очевидно не одобряла решения барона, но говорить на эту тему упорно отказывалась. Чувствуя за собой вину, девушка решила первой нарушить повисшее над столом молчание.

– Если ты будешь смотреть в тарелку, её содержимое от этого не уменьшится, а если тарелка останется полной, то мисс Мелис отругает нас.

– Мисс Лейн, у меня совсем нет аппетита, – тяжело вздохнула девочка, откладывая ложку, – Я очень хочу на бал, но боюсь.

– Чего же ты боишься? – вскинув брови спросила Анна.

– Вдруг отец будет мной недоволен? Вы сказали, что мне предстоит встреча с Грейсилами, а я никогда не видела родственников по маминой линии. Что если я не смогу достойно ответить на их вопросы и меня посчитают глупой?

Уставившись на гувернантку полными сомнения глазами, Айрин ждала ответа, ждала поддержки, которую не могла получить от отца, ждала хоть какого-то утешения для себя.

– Ты усердно занималась все эти дни, не стоит тратить время и силы на сомнение. Я буду рядом и приду тебе на помощь.

– Мисс Лейн, – сказала она. Я видела у вас в гардеробе костюм для верховой езды, он очень похож на мамин, откуда он у вас?

Этот вопрос заставил Анну напрячься, в горле пересохло, а мысли заметались в голове, словно рассыпанные нерадивой швеёй бусины. С одной стороны, такова была воля её отца, но с другой, было нечто неправильное в его халатном отношении к памяти покойной жены и это не говоря о платье, в котором ей предстояло выйти вместе с Айрин.

Не желая лгать, ведь так или иначе, правда всё равно вскроется, девушка собралась с духом и заговорила:

– Костюм для верховой езды подарил мне мистер Хэлтор, он увидел наши занятия и решил таким образом проявить заботу. Думаю ты видела, насколько неудобно мне было в седле с пышными юбками. Я не могу носить привезённые из Илура наряды, так как в них тоже будет не слишком удобно.

– Разве вы не могли купить себе костюм для верховой езды? – удивилась девочка, но в её голосе на удивление не было ни капли осуждения, только интерес.

– Боюсь, что я не располагаю необходимыми для этого средствами. Плату за твоё обучение я смогу получить только через год, а своих денег у меня почти нет.

Айрин задумчиво устремила свой взгляд на вазу с фруктами, но через некоторое время кивнула:

– Думаю это вполне разумно. Полагаю что мамин гардероб сильно пострадает, если вы возьмёте несколько нарядов. Только не те, что в резных сундуках, там её лучшие бальные платья и они мои!

– Я и не думала посягать на гардероб мисс Хэлтор, – улыбнувшись, произнесла девушка, – Но раз уж мы заговорили о нарядах. Поскольку для бала у меня тоже нет ничего подходящего, я позаимствовала одно из платьев. Не волнуйся, самые красивые и дорогие я не трогала. Мне просто нужно было что-то отличающееся от платья гувернантки.

 

Девочка немного нахмурилась, меж бровей залегла едва заметная морщинка. Судя по взгляду, Айрин усиленно обдумывала сказанное, но вслух произнесла лишь:

– Мисс Лейн, я не против того, что вы иногда будете пользоваться гардеробом мамы. Верю, что вы будете бережно относиться к её нарядам. Лучше если вы будете носить некоторые её вещи, чем эта противная мисс Дариэль.

– Спасибо за доверие. Это очень любезно с твоей стороны. Но давай больше не будем говорить про мисс Дариэль, особенно в таком ключе, хорошо?

– Хорошо, – недовольно буркнула девочка, – А по поводу костюма, вы ведь и правда не можете ездить верхом в своих платьях, а раз об этом подумал отец, значит таким образом он подумал и обо мне. Вы сможете лучше меня учить, если не будете всё время отвлекаться на задравшиеся юбки.

«Так значит, её доброжелательный настрой вызван только желанием стать ближе к отцу? Мне следовало бы догадаться! Может быть, я слишком наивна? Наверное, не стоит ожидать от людей большего, чем они готовы дать? Она видит во мне всего лишь средство исполнение своих желаний. Что ж, это тоже не плохо», – мысленно рассуждала Анна, пока стремительно опустошала тарелку.

– Поторопитесь, мисс Лейн, – сказала Бартра, то и дело поглядывая на окно, – Вы не забыли, что нужно ещё сделать причёску и закрепить маску?

– Мы с Айрин уже всё. Сейчас я оботру лицо розовой водой и буду готова, – убирая с коленей салфетку ответила Анна.

Айрин должны были помочь собраться Элена, Малисса и Вельна, в то время как в помощь гувернантке вызвалась только Бартра. Возможно так повлияло недовольство мисс Мелис, а быть может, зависть. Каждая хотела оказаться на её месте, и это проскальзывало во взглядах. От Бартры, девушка и узнала о том, что на бал-маскарад некоторые мужчины не брезгуют приводить своих любовниц, которые к слову могут иметь любое происхождение.

Вглядываясь в прикрытые масками лица, Анна пыталась угадать, кто же из дам, на самом деле благородная леди, а кто любовница. Судить по внешнему виду было невозможно, пусть и очень хотелось узнать, кто настоящий бриллиант, а кто фальшивка.

Себя, Анна Лейн причисляла к фальшивкам, ведь утверждать обратное, было бы попросту глупо. Как оказалось, выйти в свет не имея за спиной благородного рода, в Эльравиле было намного проще, чем в Илуре. Она даже представить себе не могла бал, на который благородный господин приведёт свою любовницу, это казалось диким и оскорбительным по отношению к хозяевам дома.

«Видимо тут относятся к этикету и правилам приличия не так ревностно как у нас», – подумала гувернантка, заметив как один господин позволяет себе беззастенчиво поглаживать кончиками пальцев шею своей спутницы.

– Желаете вина? – с поклоном обратился к девушке лакей.

– Нет, спасибо. Я ищу мисс Айрин, вы её не видели?

– Мисс Лейн? – удивился мальчик, но тут же взял себя в руки, – Простите, я вас не признал в этом наряде.

– Ничего страшного, я и сама себя не узнаю, – отмахнулась она, – Так вы не видели Айрин?

– Маленькая госпожа вышла в сад. В последний раз я видел её там.

– Спасибо.

Поблагодарив лакея, Анна ринулась к выходу из зала. Девочка нашлась как раз там, где её в последний раз видели. Прямо в своём красивом платье, она сидела меж двух пышных кустов стархисов, что прятали её от случайного взора.

– Ты что тут делаешь? – участливо поинтересовалась девушка, обнаружив потеряшку в таком неприглядном виде. Она сидела прямо на земле, поджав колени и спрятав лицо.

– Мисс Лейн, я не могу, – тихо произнесла девочка, даже не подняв глаз на гувернантку.

– Ты что, испугалась?

Вопрос прозвучал немного резко, что Анна тут же попыталась сгладить, опустившись на колени. Айрин молчала и единственное что внушало надежду, так это отсутствие слёз. Придвинувшись ближе, девушка принялась поглаживать подопечную по спине, надеясь что вскоре, та решит заговорить.

– Мисс Лейн, я думала что готова, но там так много людей, ещё и мамины родственники.

– Мы же с тобой готовились, да и когда вышли, ты выглядела радостной. Скажи честно, что случилось?

– Я вспомнила маму, – прошептала Айрин, после чего наконец посмотрела на гувернантку, – Я всегда наблюдала гостями через потайное окно. Это был наш маленький секрет и мама каждый раз махала мне из зала, – тяжёлый вздох прозвучал громче чем обычно, и она продолжала, как бы говоря сама с собой, – Я была так рада что отец наконец позволил мне выйти в зал, но это оказалось совсем не так как я ожидала. Я думала, что всё будет так же прекрасно, как во время моих наблюдений. Сложно поверить, что мамы нет. В этом зале снова устроили бал и устроят ещё не один, но мне всегда будет казаться, что она там, несмотря ни на что. Танцует и веселится. Как вы думаете, мисс, люди возвращаются после смерти?

– Я понимаю твои чувства, – подхватив указательным пальцем одинокую слезинку ответила девушка, – Когда я училась в пансионе и была в твоём возрасте, мне тоже часто было одиноко. Пусть я и не знала своей матери, но глядя в зеркало, всегда пыталась представить её внешность. Если во мне половина её крови, значит и какое-то сходство должно быть. Я всё время гадала, что именно мне досталось от отца, а что от матери, и одинокими зимними вечерами, когда долго не могла уснуть, я представляла себе, какой она могла бы быть. Может быть это наивно, но я верю, что только смерть могла разлучить нас и пусть мёртвых не вернуть, они навсегда остаются с нами. У меня была только фантазия о матери, ты же свою знала. Она покинула тебя слишком рано, но остаётся рядом, прямо в твоём сердце.

– Значит, вы не верите в слеззимов? Некоторые верят. Говорят, что видели их. Вы думаете, они лгут?

– Кто-то вполне может лгать, но думаю что не все такие. Некоторые из них, могли стать жертвами собственного воображения.

– И всё-таки я всегда буду думать, что она там, танцует и смеётся. Может быть, если я очень постараюсь, то действительно её увижу? Может быть, и я стану жертвой воображения! – мечтательно повторила она. На мгновение, Анна ощутила как по позвоночнику повеяло холодом, но тут же поспешила отогнать мрачные мысли. Женский силуэт, поведение странной девочки Ламины, жуткие слухи и конечно же общее впечатление что оставлял Ваден-Холд, всё это способствовало вере в существование призраков, – А вы мисс Лейн, вы становились жертвой воображения?

– Не знаю к с частью ли или к сожалению, но мне всегда удавалось сохранять трезвый рассудок, – покачала головой девушка, и поймав на себе взгляд полный разочарования поспешила добавить, – Но это совсем не значит, что я не верю в чудеса. Магия так же реальна как аромат этих прекрасных стархисов, как солнечный свет или вкус овощного пирога Валиссы.

– Думаю вы правы, мне тоже нужно сохранять трезвый рассудок.

– Так ты готова вернуться в зал?

– Не совсем, но выбора у меня нет, – печально выдохнула Айрин поднимаясь, – Я не могу подвести отца.

– Тогда давай пройдём чёрным ходом, приведём тебя в порядок и вернёмся так, будто никуда и не уходили, – предложила Анна, после чего лукаво подмигнула воспитаннице, как знак того, что она совсем не прочь немного задержаться в пути.

Следуя за девочкой через галерею вверх по лестнице, мимо целого ряда спален, Анна всё не могла отделаться от тех жутких мыслей, что всколыхнула девочка. Ламина видела кого-то в той тёмной кладовой и от мысли, что где-то в этом доме бродит не упокоенный дух Офелии Хэлтор, становилось страшно.

– Походу та Садхийка была права со своим предсказанием, – пробурчала себе под нос девушка.

– Что вы сказали? – тут же навострила свои уши Айрин.

– Ничего, просто мысли вслух. Задумалась, вот и не сдержалась.

Судя по хитрому взгляду девочки, та ей не поверила, но они уже подошли к дверям классной комнаты. Пока Элена помогала Айрин с платьем, гувернантка всё смотрела на секретер, на диван, резные стулья из красного дерева и видела, как мисс Хэлтор сидит здесь, разговаривая с дочерью. Покойная Офелия, которая с каждым днём становилась для Анны всё более живой.

После приезда в Ваден-Холд её начали мучать кошмары. Почти каждую ночь, она бродила по холодным коридорам поместья, заходила в комнаты, рассматривала предметы интерьера и всегда была одна. Это было крайне странное ощущение, будто её тело принадлежит совершенно другому человеку. Иногда, перед глазами становилось так темно, словно солнце в один миг погасло, а над ухом раздавался чей-то голос. И что самое странное, по пробуждению, было невозможно вспомнить детали сна. Всё что оставалось, так это неприятный осадок, тягостное ощущение потери и беспросветной тоски.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27 
Рейтинг@Mail.ru