bannerbannerbanner
полная версияХроники Арли. Книга 3. Я – инквизитор

Владимир Валерьевич Комарьков
Хроники Арли. Книга 3. Я – инквизитор

Глава 32

– Почему?! – я догнал де Бри.

Капитан долго изучал мое лицо, так долго, что мне стало не по себе.

– Не знаю, – промолвил он, наконец. – Не знаю. Задаю себе тот же вопрос, и не могу ответить. Может, потому, что ты мне нравишься.

Я пропустил его слова между ушей.

– И что теперь?

– А что нам остается?

Сказано – сделано! Уж очень мне нравилось это сказочное выражение, вот только в жизни оно не очень-то применимо. Во дворец нас пропустили без разговоров, проводив неприязненными взглядами. Ни «голоса», ни самого епископа Фиодора на этот раз на месте не оказалось, но их присутствия и не требовалось. Придворные, опасаясь слухов о том, что по их вине были упущены какие-то там ужасные заговорщики, сами стремились попасть «пред наши светлые очи» и говорили, говорили, говорили…

– Граф Арвил Свержбенский, – отрекомендовался очередной посетитель. Вел он себя на удивление тихо, дворянской спеси не выказывал, был в высшей степени вежлив, но отнюдь не подобострастен. – Имел честь знать магистра Макгона лично и уже достаточно давно вел с ним переписку.

Мы с капитаном аж сделали «стойку». До сих пор нам попадались в основном балаболы и сплетники, по сотому разу пересказывающие чужие слова, каждый раз добавляя что-нибудь и от себя.

– «Имел честь»? – разыграл удивление де Бри. – Вы один из немногих, от кого можно услышать такие слова.

– Сказал и готов повторить еще раз, – заявил граф. – В наше время опорочить достойное имя готов любой, стоит только почувствовать выгоду.

– А вы? – уточнил де Бри. – Не видите ее для себя?

– Не все живут по закону зависти и стяжательства, квар, – ответил граф, и мне понравилась его спокойная манера вести себя, в которой чувствовалась лишь малая толика высокомерия, зато преобладало чувство собственного достоинства. А еще, похоже, он нас не боялся, скрывая презрение, хотя и слишком неумело.

– Странные речи, граф, – де Бри отложил перо и уже с неподдельным интересом принялся разглядывать прямую, как корабельная мачта, фигуру графа. Если бы я не знал, что в королевствах отсутствует само понятие «армия», принял бы его за военного. – Если не сказать, опасные.

– Я уже достаточно пожил на этом свете, чтобы бояться, что окажусь на том, – одними губами усмехнулся граф. – Но я пришел не за тем, чтобы обсуждать мою скромную персону. Вы хотели что-то узнать о магистре Макгоне.

– Положите руку на лезвие кинжала, граф, – промолвил я. – Уверен, что вы не опуститесь до лжи, но таковы правила.

Впрочем, несмотря на многообещающее начало, старик мало чем смог помочь. Кроме слов о чести и достоинстве магистра и его беспорочном прошлом, ничего нового мы так и не узнали. То, что он был влюблен в свою профессию, я догадывался и так. Ни о каких порочащих фактах биографии граф не знал, и я не уверен, что он рассказал бы нам о чем-то подобном, даже будь ему это известно. Он исправно отвечал на вопросы с прямотой военного, которым не являлся, и по скуке на лице де Бри я догадался, что он уже сам обо всем догадался.

– Вы нам очень помогли, граф, – сказал я, отпуская того восвояси, и замахал руками, когда к нам попытались пропустить следующего посетителя.

Если так и дальше будет продолжаться, здесь мы ничего не высидим. Нужно менять подход.

– Что-то мы упускаем, капитан, что-то важное, но я никак не могу понять что.

Де Бри пристроился за столом, мне же нетерпение не позволяло даже стоять. Я мерил шагами кабинет, снизу поскрипывали ботинки, сверху нестерпимо чесалось под повязкой – все шло не так, как надо. Почему в кино зацепки сразу попадаются на глаза?!

– Мы опросили всех, как ты хотел, – заметил де Бри. От бурной деятельности и злости настроение капитана, похоже, сменилось меланхолией, изредка прерываемой приступами раздражения. – Эти демоновы дети, эти фиодоровы прихвостни, притащили нам даже кухарку, которая пекла пирожки. И что же? Ничего! Пфф! Ничего, парень! Мы по твоей милости два дня носимся по городу, и никаких результатов. Даже намека нет. Не удивлюсь, если нас подвесят на одну дыбу.

Что-то он совсем раскис. Еще вчера требовал от меня пошевеливаться, а тут остались сутки на все про все, и на тебе! Зачем же тогда убеждать епископа? Я оглянулся и механически проверил ауру капитана. Каково же оказалось моё изумление, когда я не обнаружил там ни капли страха, лишь легкий намек на раздражение. Зеленый шар над головой капитана никак не вязался с выражением лица. Черт побери, скорее уж де Бри на седьмом небе от счастья! Какого демона он так доволен?!

Я лихорадочно искал объяснение происходящему, стараясь не подавать виду, что что-то не так. Изображать суету оказалось не так уж сложно – де Бри не обращал на меня внимания, погруженный в какие-то свои размышления. Чтобы лишний раз убедиться в своей правоте, я еще раз «просканировал» капитана, и убедился, что ошибка исключена. Мы уперлись в стену, и де Бри определенно испытывал удовлетворение от этого факта. Подобное не укладывалось в голове, если только ни предположить…

Я не успел додумать мысль, потому что в этот момент в самой глубине глаз де Бри проскользнула насмешка. Мне не удалось бы ее разглядеть, если бы подсознательно я не ждал чего-то подобного.

– Капитан, – осторожно начал я. – Мне кажется, или вы не слишком опечалены нашей неудачей?

– С чего ты взял? – поднял голову тот.

Я ляпнул первое, что пришло на ум:

– Чувствую.

Де Бри заинтересованно посмотрел на меня.

– Чувствуешь? И что же ты чувствуешь?

Вот черт! Да, кто меня тянул за язык? А если я ошибаюсь? Но отступать уже поздно.

– Что вы не до конца откровенны.

Де Бри вздохнул и задумчиво постучал ногтями по столу.

– Ну, что ж, я думаю, пора заканчивать с представлением.

– Что вы имеете в виду?

– Только то, что ты мне надоел, парень, – вздохнул де Бри, поднимаясь. – И беготня вся вот где уже сидит, – он чиркнул ладонью по горлу.

Капитан поднялся, быстро пересек комнату и выглянул наружу. Удовлетворенно хмыкнув, притворил дверь и повернулся. Выражение его лица мне категорически не понравилось.

– Надо признаться, эта затея мне с самого начала не слишком нравилась. Брат Робер не проявил должного рвения, хотя ему следовало заковать в кандалы всю вашу шальную компанию, но увы – найти толковых подчиненных непросто, – де Бри покачал головой. – Мне пришлось пойти на эту возню с «правдой», чтобы удержать ситуацию под контролем.

У меня словно пелена с глаз упала.

– Так все это расследование – чепуха?! Для отвода глаз епископа? – вырвалось у меня. – Получается, вы и не собирались никого искать.

Де Бри прищурился, по его лицу пробежала нехорошая усмешка.

– Ты слишком умен, щенок! – презрительно и в то же время с угрозой в голосе бросил он, но по какой-то одному ему ведомой причине добавил: – А что еще мне оставалось делать, коли епископ вцепился в тебя, как клещ? Если бы я знал, что в той бумаге про ведьму этот идиот Поль впихнет пару строк о вашей веселой компании, она никогда бы не попала на стол епископу. Но он оказался более терпелив, чем я думал, и дочитал весь этот бред до конца.

Вот оно что! Так это с подачи епископа мне позволили заниматься расследованиями?! Значит, та бумага с нехилыми полномочиями от него! А де Бри при этом всячески тормозил процесс.

– Почему же вы не вмешались? – сказал я, лихорадочно соображая, как выкручиваться из положения. Обычно такие откровения до добра не доводят. Мне вообще повезло, что капитан оказался на диво словоохотлив.

– И самому угодить на дыбу?! – раздраженно бросил де Бри. – Наш первый разговор от начала и до конца слышал человек епископа, если бы тебя устранили, ко мне возникло бы слишком вопросов, а этого нельзя было допустить!

Аура капитана резко сменила цвет на оранжево-синий, выдавая сильное раздражение и злость. А я проклинал себя за то, что последние дни вовсе перестал обращать внимание на своего спутника, наивно полагая, что мы занимаемся одним делом. Да и кто бы мог подумать другое?

Тут же вспомнился разговор, состоявшийся в гостинице вчера вечером, и перед глазами возникло осунувшееся, изможденное лицо Валены. Теперь уже меня самого опалило гневом.

– Признайтесь, капитан, если бы я не выставил епископу свои условия, вы ведь ни за что бы не выпустили Валену!

От вальяжности де Бри не осталось и следа, передо мной вновь стоял хищник, готовый в любую минуту разорвать противнику горло. В ту же секунду меня обдало такой волной ненависти, что я едва не захлебнулся, когда перехватило дыхание.

– Маленький ублюдок, – прохрипел он с трудом. – Ты не представляешь, как я жалею, что тебя не сжег этот магистр-недоучка! Испортить такой план! Я ведь сделал все, чтобы даже костей твоих поганых не осталось! А теперь придется самому марать руки.

В его глазах я прочел свой приговор. Де Бри потащил из ножен меч со вполне очевидным намерением, и только тут до меня окончательно дошло, в каком отчаянно положении оказался: двери помещения плотно закрыты, и нет ни одного свидетеля. Капитан перехватил мой взгляд и усмехнулся:

– Впредь будешь думать, что говорить льву, – он рассмеялся. – О чем это я? Ведь никаких «впредь» у тебя уже не будет.

– Де Бри, не глупите, тут куча народу, – я начал отходить за стол. – Вы не сможете избежать неприятных вопросов!

– И кто же мне их задаст? – с деланым недоумением он огляделся. – Жаль только, люди герцога далеко, иначе можно было обставить все, как месть за оскорбление аристократа.

– Может, тогда напоследок вы расскажете мне, зачем нужно было убивать князя? – ляпнул я.

Де Бри на секунду замер.

– Ты и об этом догадался? – он достал меч и вот тут мне стало окончательно понятно, что медлить капитан больше не будет. Это не кино, где злодей сначала распинается перед главным героем. – Был бы умный, промолчал.

– А толку? – сказал я, озираясь. – Вы ведь решили покончить со мной. Только одного я не понимаю: почему бы не оставить меня в камере твердыни? Зачем было вымаливать у епископа «самый последний раз»?

 

Де Бри хищно ухмыльнулся.

– Не мог же я полагаться на случай! Ты слишком часто выпутывался из всех ситуаций, чтобы дело можно было пустить на самотек.

Такая мысль у меня тоже промелькнула. Жаль, что несколько поздновато. Не радовало и то, что я фактически раскрыл дело. Кому нужно признание де Бри, если о нем никто не узнает? Так что подумаю-ка я об этом позже. Не исключено, что сейчас мне предстоит умереть в третий раз, и даже тот факт, что для меня он не фатален, ничуть не радовал.

«Если он убьет меня во дворце, вопросы будут, скорее, ко мне, чем к нему, – мрачно подумал я. – И ни на один из них я не отвечу».

– Обещаю, будет не больно! – де Бри принял решение, и похоже, успокоился, направляясь ко мне и покачивая мечом.

Я затравленно огляделся. Убежать? Куда? Двери не на замке, но они настолько тяжелые, что де Бри успеет трижды прирезать меня, пока я открою створку настолько, чтобы туда протиснуться. Окно? Я с грустью посмотрел на решетки с прутьями толщиной с палец. Капитан перехватил мой взгляд и оскалился – его игра в кошки-мыши явно забавляла. Никакой опасности он не чувствовал.

Де Бри картинно махнул мечом, я пригнулся и швырнул в него чернильницу. От самого снаряда капитан играючи увернулся, зато с законами гравитации ничего поделать не смог. Черные кляксы весьма живописно расплылись на его великолепной куртке, часть жидкости угодило в лицо. Он схватился за глаза руками, меч выпал из его руки, а я с благодарностью подумал о том, кто во дворце следил за сохранностью письменного гарнитура. Впрочем, заминка длилась недолго, капитан, наконец, прозрел, краем глаза заметил, что весь его наряд безнадежно испорчен и уже без всяких шуток рассвирепел, бросившись за мной. Я метнулся к дверям – один шанс из ста, что мне чудом удастся их распахнуть и позвать на помощь. В самом конце я то ли прыгнул то ли поскользнулся, вытянув пальцы, чтобы как можно быстрее схватиться за ручку. Де Бри с проклятиями бежал за мной. На коротком отрезке жажда жизни подарила мне силы, и условного выхода я достиг чуть быстрее врага.

В этот момент двери распахнулись настежь, и перед нами предстал епископ Фиодор собственной персоной. Он с любопытством оглядел открывшуюся картину, отметив мой растрепанный вид, залитый чернилами камзол де Бри и бросил себе за спину:

– Взять обоих.

Капитан в силу своего опыта очухался первым. Я даже не заметил, каким образом у де Бри в руках оказалось его оружие, и капитан ринулся в отчаянную атаку.

– Маленький ублюдок! – вырвалось из его глотки с ненавистью.

Я по-прежнему лежал на ковре, и его меч непременно проткнул бы мне горло насквозь, если бы не клинки охранников Его Преосвященства. В следующую секунду чьи-то сильные руки вытянули меня из кабинета и вздернули на ноги. Рядом стоял сам епископ и множество других людей в основном с оружием в руках.

Тут уже и я не растерялся.

– Капитан – убийца магистра и князя! – выпалил я, а потом добавил. – Он сам признался!

Де Бри побагровел, а епископ с любопытством его оглядел.

– Это правда, капитан?

– Да кому вы верите! – прохрипел квар. – Он же мальчишка!

– Мальчишка, который видит правду, – с кроткой улыбкой заметил епископ. – Вы же сами так рассказывали.

Де Бри бросил на меня ненавидящий взгляд.

– Тебе не спрятаться, мерзкий горбун! – сплюнул он. – Ты сдохнешь, как собака!

В коридоре послышался топот множества ног. Мне с моего место было, конечно, не видно, зато хорошо слышно, как нарастал шум. Он все больше усиливался – слух о происшествии распространялся по дворцу, как лесной пожар. Только тут я почувствовал, как колотится сердце и дрожат ноги – похоже, на этот раз удача оказалась на моей стороне.

– Капитан, вы не в том положении, чтобы угрожать, – заметил епископ Фиодор. – Так что этому юноше ничего не грозит. Будьте благоразумным, де Бри, отдайте меч, – он грустно посмотрел на капитана. – На этот раз вам не уйти.

Де Бри зарычал и бросился вперед. Никакого отчаяния, никакого страха – он действовал максимально расчетливо и уверенно, как будто выступал не один против толпы, а наоборот. Ровно три секунды ему потребовалось, чтобы расправиться со всей первой линией обороны – пять человек картинно легли у его ног. Мы с епископом к тому времени отступили в коридор, и в кабинет полезли новые желающие выслужиться перед Его Преосвященством.

Что там происходило, мне было почти не видно – так, изредка открывались щелки между людьми, в которые я мельком ловил силуэт де Бри. Впрочем, судя по возгласам, даже числом капитана оказалось не испугать. Он танцевал, а не дрался: в одной руке меч, в другой кинжал – все его тело являлось оружием, о чем он неустанно напоминал врагам. С каждым шагом, с каждым финтом противники падали, и вот уже все меньше становилось советчиков. В голосах людей вокруг меня начал проскальзывать страх – им казалось, что противник неуязвим. Число защитников поредело настолько, что я вновь оказался в первых рядах. Де Бри жестко усмехнулся и начал приближаться ко мне, в его глазах загорелся торжествующий свет, когда ему навстречу выступили двое монахов.

Я говорил, что любому чудо-богатырю можно найти достойного противника? Так и тут. Де Бри атаковал стремительно и неотвратимо, как проделывал десятки раз до этого, но бессильно звякнули мечи о сталь, и ему пришлось мгновенно разрывать дистанцию, чтобы не попасть под ответный удар.

Де Бри отпрыгнул и встал, настороженно рассматривая фигуры с откинутыми балахонами. Мне, в отличие от него, были видны только лысые макушки его противников.

– Братья Гвидиче! – он усмехнулся и посмотрел на епископа Фиодора. – Ваше Преосвященство, об их мастерстве ходят легенды. Давно хотел проверить, не преувеличивает ли молва.

– Теперь у тебя, сын мой, есть такая возможность, – ответил епископ Фиодор. – Но я слышал, что капитан де Бри тоже не промах. Теперь и я в этом убедился.

– Рад, что не разочаровал вас, епископ! – выкрикнул де Бри, внимательно наблюдая за движениями парочки. – Может, вы позволите нам закончить с этим парнем? Мы не договорили.

– Как-нибудь в другой раз, сын мой. Как-нибудь в другой раз, – кротко сказал епископ. – Последний раз предлагаю тебе прислушаться к голосу разума и сложить оружие. Я ценю доблесть.

– Похоже, вы спутали его с отчаянием, – рассмеялся де Бри, и я поневоле восхитился его выдержкой.

– Я могу отличить льва от овцы, сын мой, – усмехнулся епископ.

Они сшиблись еще раз и еще. На рукаве де Бри расплылся кровавый след, один из братьев стал прихрамывать на левую ногу. Скорости, на которых они бились, далеко превосходили мое восприятие. То, что противники в результате сшибки отделались только царапинами, лишь подтверждало их мастерство – обычно такие удары пережить мало кому удавалось. Еще три схватки – у второго брата плетью повисла рука, первый захромал еще больше. Де Бри досталось гораздо сильнее: теперь он тоже припадал на левую ногу и старался прикрыть правый бок. Подвижность капитана заметно снизилась, и братья тоже наверняка заметили это.

– Эй, Фиодор! – вдруг крикнул де Бри. – Это еще не конец!

Полыхнула вспышка, и в кабинете, заваленном стонущими людьми, как общественный пляж в Египте – отдыхающими, на ногах остались стоять два растерянно озирающихся человека. Де Бри пропал, как будто его и не было.

– Позер, – фыркнул епископ и посмотрел на меня. – Ну, молодой человек, вы же не заставите меня пожалеть о решении вступиться за вас?

Я оглядел побоище, людей, снующих по коридору, толпу придворных, вытягивающих шеи, чтобы рассмотреть залитые кровью стены, стражу, жмущуюся по стенам, безжалостные глаза братьев Гвидиче и перевел взгляд на епископа.

– Да не хотелось бы.

Глава 33

В детстве меня всегда интересовал вопрос, а как бы выглядел удав Каа, если бы был злым. Любопытство, как известно, до добра не доводит, зато теперь у меня есть ответ. Вот он, гад ползучий, или другим языком – нынешний фактический глава инквизиции, епископ Фиодор. Прямо передо мной во всей красе. Достаточно бросить на него один взгляд, и делается не по себе. Куда хуже, если это ты становишься объектом его внимания. Несмотря на свой рост (не метр с кепкой, но все же), епископ смотрел на меня, как удав смотрит на кролика, проглотив антилопу. В его улыбке не чувствовалось ни капли веселья, глаза, как пулеметные гнезда, следили за каждым моим движением. От его взгляда хотелось закрыться руками и убежать. Останавливало одно: бежать мне особо некуда.

– Что ж, молодой человек, ваше рвение весьма и весьма похвально, – епископ сложил руки «домиком» и откинулся на спинку кресла после того, как я в общих чертах поведал о своих приключениях, естественно, не вдаваясь в ненужные ему подробности. – Пригрел, значит, де Морр на своей груди ядовитого змея.

Он произнес фразу с таким удовольствием, что я на физическом уровне ощутил, как ему хорошо. Естественно, что может быть приятнее очередной неудачи старого недруга. Да, Граппу де Морру не позавидуешь – сначала громкое убийство на вверенной ему территории, затем обнаруживается, что в деле замешан не самый последний его человек. Не было никаких сомнений, что епископ Фиодор заполучил еще один «мощный» аргумент в борьбе за власть, и своего не упустит. Помимо вышесказанного, я был уверен также и в том, что епископ Морр «ко дну» пойдет не один. Узнав, кому он обязан своими неприятностями, непременно утащит за собой и меня. А много ли мне надо? Полподзатыльника – и готов.

– Я хочу поблагодарить вас за спасение, Ваше Преосвященство, – я поклонился, ведь, как ни крути, а именно епископ Фиодор встал между мной и мечом де Бри.

Вообще, конечно, у меня в голове не укладывается, что капитан – изменник. Он казался такой же неотъемлемой частью Святого воинства, как колонны на твердыни, или патрули по вечерам, заглядывающие в Пряную лошадь, чтобы пропустить по стаканчику. Чем больше я об этом думаю, тем меньше мне понятна его мотивация. Ладно бы перекинулся к епископу Фиодору, – это еще можно понять, – власть, деньги, то-сё, – так нет, капитан пошел против всех. Смерть князя темных эльфов и казнь магистра Макгона одинаково невыгодна и Святому воинству, и инквизиторам. Выходит, существует некая третья сила? Ну, или, как обычно, я чего-то не учитываю.

– У вас найдется возможность выразить благодарность, юноша, – степенно произнес епископ Фиодор. – Но сначала объясните мне, как вы догадались, что капитан что-то скрывает.

Видимо, судьба у меня такая – ходить по тонкому льду. Не оступиться бы. Надо начинать записывать, что и кому сказал.

– Случайность, Ваше Преосвященство. Дело в том, что мне вспомнилось мое предыдущее дело, где злоумышленник вместо того, чтобы прятаться, всегда старался быть на виду. Кому придет в голову, что враг окажется настолько коварен, что будет искать сам себя? – я подождал, пока епископ выдавит из себя понимающую улыбку, и продолжал: – Так и тут, мы два дня подряд опрашивали людей. Всех, кто хотя бы раз контактировал с магистром Макгоном. Результат – ноль. Я предположил, что либо участник преступления совсем не там, где мы ищем, либо кто-то, как и в том случае, саботирует весь процесс. При этом первое – крайне маловероятно, ведь нам был известен круг общения магистра. К моему великому сожалению, мне пришлось обратиться ко второму варианту. Оставалось лишь в подходящий момент применить способности, чтобы вывести негодяя на чистую воду.

Епископ довольно благосклонно воспринял весь этот бред.

– Капитан де Бри ловко всех одурачил, – довольно закивал он.

– Да, Ваше Преосвященство, – я вскочил и поклонился, еще раз отдавая должное его проницательности. – Вы правы, он держался великолепно, но даже самые хитрые рано или поздно теряют бдительность. Концовку вы видели.

– Да, видел, – епископ задумчиво покачал головой. – Вам не занимать ума и наблюдательности, раз в итоге вы сумели обойти такого матерого волка.

Что-то слишком много дифирамбов на один квадратный метр. Попасться дважды за день на одном и том же даже для меня – слишком. На мое счастье, в помещении хватало света, чтобы я мог приглядывать за аурой собеседника. Что за идиотизм, иметь оружие, но держать его в кобуре? Но теперь я предупрежден, и скрывавшееся за улыбкой епископа презрение, не стало для меня неожиданностью. А вот сила этого чувства оказалась неприятным сюрпризом – ощущение гадливости давило так сильно, что мне стоило немалых сил, не закрываться щитом. Вот тебе и цена всем словам этой змеи в фиолетовом капюшоне.

Я даже поморщился, и епископ принял мое выражение за гримасу боли.

– Вижу, вам, юноша, изрядно досталось, – встревоженно сказал он.

Чертов лицемер! Давненько с такими не сталкивался.

 

– Со мной все в порядке, Ваше Преосвященство, это лишь пара ушибов, – сказал я и еще раз поклонился, молясь всем богам, чтобы ничто не выдало епископу Фиодору моих истинных чувств. Еще мой отец говорил, что люди такого уровня «считывают» человека на интуитивном уровне. Не хотелось бы оказаться на плахе только из-за того, что у меня не так дернулось веко. – Если бы не вы, ещё чуть-чуть, и мне пришёл бы конец!

Епископ снисходительно улыбнулся, но и без всяких способностей было видно, что моя лесть легла на благодатную почву.

– Он покалечил столько народу! – с горечью добавил я.

– Молва не врет, де Бри – великолепный боец, – согласился епископ так, что я сразу догадался – до народа епископу нет никакого дела.

– И он ушел, – заметил я. – С помощью магии.

– Личный портал, – вздохнул епископ. – Даже церковь не может себе позволить раздавать их направо и налево.

А вот это любопытно! Как и то, что епископ Фиодор пытался показать, что он раздосадован побегом де Бри, но на самом деле его эмоции говорили об обратном. То ли смерть капитана не входила в планы Фиодора, то ли он нужен был ему пока что живым и на свободе. О третьем варианте я вообще старался не думать, – если тот замешан в убийстве, живым мне отсюда не выйти. Поначалу я даже решил, что спектакль специально разыграли ради меня, но после пришел к выводу, что слишком уж все натурально. Не та я птица, чтобы гробить столько народу.

– Не стоит переживать, изменник обязательно будет схвачен, – сказал епископ таким тоном, будто говорил о том, что на ужин будет отбивная, а не жаркое. – Главная твоя забота – закончить начатое.

– В каком смысле? – не понял я.

– Вы с капитаном де Бри занимались выяснением обстоятельств смерти князя Квирина Мурда. Вот и разберитесь с этим делом.

Я весь превратился в вопросительный знак.

– Надеюсь, юноша, теперь это не представляет для вас такой сложности?

– Но капитан же во всем сознался, – выдавил я, а про себя добавил: – «И мне каким-то образом нужно сообщить епископу Морру о случившемся, иначе ждет меня тот самый костер, о котором он говорил. Проиграет квар или нет, у него достанет сил разделаться с одним карликом».

– Признание – это лишь толика того, что нам нужно, – поучительно произнес епископ Фиодор, не глядя на меня. – Мы не знаем причин, которые привели к столь прискорбным для всех событиям.

Вот оно как! Одним нужны причины, чтобы «обелить свое имя», другим – чтобы «закопать» первых. Фиодор, надо полагать, уже не опасается своих бывших соперников, но не прочь заполучить лишний козырь. Интересно, он тоже подозревает наличие третьей силы? Наверняка, что-то чует, иначе прогнал бы меня взашей.

– Очень рад, что вам нужна правда, – сказал я, пытаясь скрыть сарказм.

– Правда нужна всем, сын мой, – с доброй улыбкой ответил епископ Фиодор.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30 
Рейтинг@Mail.ru