На Повелительнице Морей уже нет ночной сорочки, в которой она умерла от чумы в этой усадьбе около трёхсот лет назад. На ней мужские высокие сапоги, наверное, из гардероба Икабода, мужские брюки, лихо заправленная в них белая блуза – явно из гардероба Элеоноры. Верхние пуговицы блузы соблазнительно расстёгнуты, обнажая кусочек вовсе не мёртвой и не покрытой чумными язвами груди, на шее повязан красный платок. Густые вьющиеся длинные волосы тёмными реками струились по плечам. Она шла гордо, по-королевски держась, будто она здесь самая главная и она – истинный Смельчак.
– Чего уставились, крысы подземные? На абордаж! – боевито заорала она и заливисто расхохоталась.
– Её надо оставить тут. Она вносит смуту, – простонал Брабатус. – Она сделает наш боевой дух сумасшедшим.
– Она вознесёт наш боевой дух к вершинам матч, – возразила я. – Идёмте, друзья, надирать задницу Дагону.
Анна Бони не знала, как пройти к своим сокровищам:
– Жак ходил туда. И Прокоп. Я не ходила. Я уже рассказывала об этом
– Меня интересует, как Жак вышел оттуда живым. По словам Шакса и по тексту Хубертуса Лысого, там всё кишмя кишит рабами Дагона, – посмотрела я на пиратку.
– Жак не интересовал Дагона. А Дагон не интересовал Жака. Вот они и разошлись, – заявила Анна.
Брабатус же поведал более интересную версию:
– Жак прятал сокровища. Презренное золото. Я вынужден хранить любые сокровища.
– Хочешь сказать, ты отпугивал Дагона? Так может, ты пойдёшь туда вниз, разделаешься с ним, а мы тут тебя подождём? – напустилась на него Анна.
– Объявился Смельчак, пойти туда вниз его работа. Но я помогу, – произнёс Брабатус так, будто делал мне величайшее одолжение.
– Буду премного благодарна за любую посильную помощь. Итак, у нас всё готово. Есть ключ от Катакомбы, есть оружие против Дагона, есть даже инструкция, что делать и как себя вести при встрече с другими его рабами. Полный вперёд. Где же спуск?
– Спуск там, где всё началось, – произнесла Анна загадкой.
– Икабод художник. Он много времени проводил в своей мастерской, – подсказал уже Шакс.
– Мастерская? Да, там я нашла нож Бафомета. Это действительно место, где всё началось.
Мы переместились в мастерскую.
– Дитя, отныне каждый твой шаг может стать шагом в один конец. Ты готова? – посмотрела на меня Анна.
– У меня разве есть другой выбор?
– Выбор всегда есть. Ты можешь выбрать лёгкий путь. Как я. Как Жак. Стать призраком.
– Это ничего не изменит. Сюда едет Милена. Я бы не хотела, чтобы её кошмары подтвердились.
– По сути ничего страшного не произойдёт, если Дагон заберёт Милену. Мы просто все растворимся. Это сделает Дагона чуть-чуть мощнее. Нет, вряд ли он захватит тут все океаны. Но да, парочку цунами может сделать, – рассуждала Анна. И вдруг взглянула на двух горгулий: – Астр и Мелькор, у вас тоже есть время подумать, тоже выбор есть у вас. Спускаетесь с нами – от вас останутся только крылышки да рёбрышки. Не спускаетесь – возможно, Смельчак и победит. И вы спокойно пережидаете бурю, летите домой.
– Анна, не будь ты нашим другом и привидением, мы бы тебя за такие слова… – Мелькор не договорил, но посмотрел на Анну сердито и красноречиво.
– Что, поцеловали? – ахнула эпатажная Повелительница Морей.
Мелькор только махнул рукой и переместился ближе ко мне:
– Мы пойдём со Смельчаком до конца. А ты можешь нас тут подождать, поиграть на пианино.
– Ну, знаешь! Я тебя за такие слова вздёрну на рее!
– Молчать! Мы договорились оставить все распри! – рявкнул Шакс.
– До того момента, пока кто-то из нас не погибнет или наоборот не выживет, – тихо вздохнул погрустневший Астр. – Мне хотелось бы, чтобы это были рабы Дагона.
– Пока вы тут болтаете как базарные бабы, время идёт! – призвал к дисциплине Брабатус. – Вход в подземелья – под этим столом. Отодвиньте его.
– Под столом? – удивилась я, глядя на ничем не примечательный письменный стол.
Он плотно прилегал к полу, состоял из различных ящичков, в которых хранились рисовальные принадлежности, краски, эскизники. Мелькор и Астр с готовностью налегли на стол и отодвинули его. Под ним обнаружился люк средних размеров, с зияющей замочной скважиной.
– Это спуск в ад, – объявила Анна так торжественно, будто гид на экскурсии показывал главную достопримечательность местности.
– Тот ключ, который мы отвоевали у манекенов, должен подойти, – пояснил Мелькор.
Я приложила ключ к замочной скважине, и он подошёл. Повернула несколько раз – он поворачивался легко, будто этим люком часто пользовались. Потом я подняла люк. Передо мной засияла квадратная дыра, виднелись ступеньки.
– Что ж, детишки, кому-то пора спать, – Анна взяла у меня саблю и пошла туда первой.
– Она хочет уложить спать рабов Дагона, вечным сном, – прошептал Астр.
– И у неё получится, с нашей помощью, – проговорила я.
Внутренне пожелав нам всем удачи в этом рискованном предприятии, я ступила следом во тьму подземелья, на крутые, резко уводящие вниз ступеньки лестницы.
Анна снова напевала песню про тонкую ниточку.
– Что это ты поёшь? – спросила я.
– Да так, свою жизнь, – ответила Анна. – Я ненавидела свой дом. Я думала, что плыву в лучший мир. Сражалась с врагами. Брала города. Сжигала корабли, сжигала порты. Я даже победила и обманула саму смерть, хотя Смерть не была мне врагом, наоборот мы ходили с ней рука об руку. И что же, будучи мёртвой, я понимаю – моя песенка спета. Всё возвращается на круги своя. Я бы хотела вернуться в мой город. Где я родилась, который я оставила.
Она произнесла это очень грустно. Ни разу не оглянувшись, не взглянув на меня или товарищей, которые шли за мной.
– Череда побед и разочарований – это жизнь. Это тонкая ниточка. Каждый из нас ходит по хрупкой лесенке. Проскакивает сквозь ситечко. Я хотела признания, славы – я получила. Обо мне пишут книги, слагают легенды. Но всё не то. Теперь я хочу вернуться домой. Я помогаю тебе, потому что ты хочешь вернуться домой, Смельчак. Сделаем это вместе.
Анна развернулась и посмотрела на меня в упор.
– Если одна из нас умрёт сегодня – пусть это буду я. Повторно умирать не так страшно.
– Я не хочу, чтобы ты умерла, Анна. Я хочу, чтобы ты вернулась домой, – проговорила я.
– Я тоже хочу, чтобы ты вернулась домой, – ответила Анна. – Мы пришли. Подождём остальных. Эй, почём притихли и притухли? Гляди-ка, притух даже Брабби! От него-то я никак не ожидала! – она прокричала эти фразы и заливисто рассмеялась. Будто грустного душевного разговора вовсе не было.
– Довожу до твоего сведения, висельница, что протухла давно ты от своей чумы, в отличие от меня! – напыщенный голос раздался совсем близко.
Брабби, точнее, сэр Брабатус вышел из проёма, за которым была лестница. Следом плавно выступил Шакс. Затем показались морды, крылья и хвосты Мелькора и Астра.
– Чем я тухлее, тем я лучше промариновалась! В отличие от тебя, пустая консервная банка, я – рыбка вкусненькая! – Анна принялась кривляться и провоцировать Брабатуса на выход из себя.
Но меня поразило другое:
– Брабатус, как ты ходишь? – осенило меня, и я во все глаза посмотрела на рыцаря.
– И ты туда же? О вы, сброд нечестивых монстров, духов и демонов, я единственный, кого вы невзлюбили! – Брабатус вскинул руки в отчаянии.
– Я и не думаю издеваться над тобой, – произнесла я убедительно и построже. – Я не слышала, как ты ходишь. А ты в доспехах. По законам физики ты должен издавать шум. И ты издавал шум, вернее твои доспехи издавали лязг. А сейчас не издают! Как это?
– Ты руководствуешься законами физики, а я – метафизики, – гордо объявил Брабатус. – Я умею перемещаться тихо, я умею перемещаться громко. Когда мне нужно. Да, запомни. Когда мне нужно, я умею многое, о моих тайнах не знают даже ближайшие соратники. Ибо это кредо Ордена Чёрной Розы – всегда иметь свою тёмную сторону луны.
– Это интересно, – сказала я вслух, а про себя подумала – о каких тайнах своих новых товарищей я ещё не знаю?
Астр и Мелькор принялись с любопытством исследовать место, где мы оказались:
– Какая пропасть.
– Большая пропасть. Без дна.
– Мост выглядит тоненьким.
– Это Анна пела про тонкую ниточку, вот тебе и ниточка.
Я скользнула фонарём в ту сторону, где они стояли, и увидела обрыв. Крутая длинная лестница привела нас в большую пещеру. Сейчас мы стояли на ровной площадке, которая обрывалась в бездонную черноту. Над этой чернотой луч фонаря осветил каменный свод. Я удивилась, обнаружив такие громадные пустоты:
– Усадьба Лесное Сердце стоит на воздухе.
– Это не так, – возразил Шакс. – Усадьба Лесное Сердце стоит там, – он показал направление в угол свода по диагонали. Там как раз была стена, твёрдая толща породы.
– Если усадьба может стоять на воздухе, то Смельчаку нужно пройти по воздуху, – произнёс Брабатус, подойдя к мосту.
– Или железяке нужно рухнуть в пропасть, – ядовито фыркнула Анна.
Но Брабатус то ли не услышал её, то ли предпочёл в этот раз не вступать с "презренной висельницей" в перепалку. Он подал пример невероятной смелости и мужества, ступив первым на хрупкий мостик над пропастью. Сначала он пошёл медленно, чинно, затем его шаги ускорились. Я снова поразилась, насколько изящно и бесшумно может передвигаться призрак рыцаря в доспехах. Зрелище меня заворожило так, что я впала в лёгкий ступор. Через несколько секунд он благополучно оказался "на том берегу".
– В пропасть рухнут только проклятые бандитки, – ответствовал он.
– Как будто сам святой, не проклятый! – проворчала Анна. – Ну-ну, погляжу я на тебя сейчас, когда окажусь слишком близко!
Анна поступила, как и всякое привидение – исчезла, а затем появилась рядом с Брабатусом. Шакс, перед тем, как сделать то же самое, посмотрел на меня:
– Тебе не обязательно идти. Попроси их перенести тебя, – он имел в виду горгулий. Поделившись этим советом, он исчез и тоже появился рядом с Брабатусом. Видимо, чтобы проследить, чтобы пиратка и рыцарь не убили друг друга, облегчив эту задачу рабам Дагона.
– Ты Смельчак! Ты должна показать Дагону, что не боишься его козней. Да пусть дрогнет он, увидев, что тебе неведом страх высоты! – крикнул мне Брабатус.
Его крик звучал как призыв, как мотивация. Как вызов.
– Я вообще не боюсь высоты, – ответила я честно.
Мелькор и Астр заволновались:
– Смельчак, мы можем перенести тебя.
– Нам не тяжело. Мы уже переносили тебя на крышу.
– Думаю, не стоит, – прошипела я тихо, глядя на них и косясь на "тот берег". – Я не хочу давать повода Брабатусу усомниться в себе.
– Но ты можешь рассчитывать на нас в любой момент, – это сказал Мелькор, внимательно поглядев на меня.
Мне очень дорога такая поддержка. Я кивнула в знак благодарности:
– Как и вы на меня.
Я ступила на мост. В первую секунду он мне показался странным. Я сделала шаг, второй. И поняла, что в нём странного. Он ни на чём не держался. Состоял практически из тонких узких дощечек, витающих в воздухе. Когда я сделала третий шаг, мне стало страшно, но я старалась не показывать страх.
Но когда я двинулась дальше, услышала испуганный вздох кого-то из моих товарищей и почувствовала, как мост под моими ногами разрушается. Внизу беспросветная чернота, я быстро и нервно прошла ещё вперёд, почувствовала, как за мной доски летят в пропасть. Предпочла не оглядываться, побежала. Раздался звук обрушения чего-то хрупкого. Когда я добежала до противоположной каменной площадки, Шакс схватил меня за руку и дёрнул. Мои ноги оказались на твёрдой земле.
Сзади раздалось шипение, лёгкий скрежет. Я оглянулась и увидела, что мостика уже нет. Он упал.
– Ты не испугалась, Смельчак. Ты выросла в глазах моих, – похвалил меня Брабатус.
Анна опасно сощурила на него глаза. Но тот развернулся в своих доспехах и направился в зияющий перед нами чёрный проход. Горгульи перелетели к нам в сильном волнении:
– Ты в порядке, Смельчак?
– Как же он так обрушился? – недоумевали Мелькор и Астр.
Они хлопали меня по плечу, но мне было достаточно поддерживающей руки Шакса. Я сравнительно быстро успокоилась, хоть и понимала, насколько я сейчас была близка к гибели. К глупой, безрассудной. Мне правда надо было попросить горгулий себя перенести. Анна прошептала, глядя вслед удаляющемуся рыцарю Чёрной Розы:
– Вы спрашиваете – как он обрушился. Я отвечу – по нему Брабатус прошёлся.
– Тут нет ничего удивительного, – попыталась я объяснить. – Мост наверняка старый слишком. Брабатус тяжёлый в своих доспехах, вот он его и расшатал.
– Ну-ну. Я тебе как-нибудь тоже расскажу сказку про тяжёлого, – Анна сощурилась теперь на меня – многозначительно.
Впереди мы услышали отдалённый раскатистый грохот, вой какого-то очень громадного создания. Затем от неведомого источника вибрации затряслись стены, а потом этот источник удалился. Шакс проговорил:
– Червь.
– Надеюсь, Брабатус окажется настолько тяжёлым, что заинтересует этого Червя, – проворчала Анна в своём репертуаре.
– Если там Червь – полагаю, это тот самый, с кем нельзя сражаться, но нужно убегать? – поглядела я на Шакса.
Из всей нашей компании бывший злой дух-палач казался самым стойким, сдержанным и уравновешенным. Горгульи чересчур волнуются – я подозреваю, что не за меня, а за успех предприятия, ведь от него напрямую зависит, попадут они домой в клан Торре или нет. Брабатус – напыщенный, Анна – гордячка и задира. Есть ещё Тот, Кто Бродит Среди Книг, но я решила пока не вызывать его. И так тут слишком много народу, который каждую секунду норовит либо поругаться, либо погрузиться в дебри болтологии. А Скиталец ведь очень любит поболтать.
Поэтому я решила сейчас держаться поближе к Шаксу, чтобы при случае обсуждать с ним моменты по тактике и стратегии, как разделаться с рабами Дагона. Шакс кивнул в ответ на мой уточняющий вопрос.
Мы гурьбой двинулись в проём. Источником освещения служил мой фонарь. Ещё накануне днём я поменяла в нём батарейки и надеялась, что их хватит. Впереди мы увидели несколько сталактитов и сталагмитов, сравнительно ровный пол, а за ними – каменную решётку, которую можно принять за бетонную. Решётка толстая, шла наискосок, ромбом, имела крупные отверстия, а ещё в ней пробита дыра – как раз такая, чтобы мог пройти человек. За решёткой мой фонарь осветил боковину коридора.
Коридор из толщи земли и глины, идеально ровный изнутри и круглый – без шероховатостей, без каких-либо выступающих частей. Он простирался налево и направо, и видно, что слева он оканчивается поворотом, справа – тоже. По высоте и ширине он около двух с половиной или трёх метров.
– О, какой ровный проход, как раз там нельзя пообломать ноги! – я повернулась к своей команде.
Обратила внимание, что Мелькор и Астр странно притихли. Анна, насупившись, смотрела на Брабатуса. Брабатус стоял как ни в чём не бывало около решётки, опираясь на меч. А Шакс погрузился в подобие транса, став неподвижным и прикрыв глаза.
– Их там нельзя пообломать, потому что у червя их нет, Смельчак, – вздохнул Астр.
– Червь? Вы хотите сказать, это… его нора? Его ходы? – до меня дошло, и я испугалась по-настоящему. – Я думала, он размером с… ну… покрупнее обычного дождевого червя, но… чтоб он был размером с поезд в метро – такого я не ожидала.
Кажется, я отшатнулась и начала запинаться. Откуда-то из глубин послышался звук передвижения чего-то очень тяжёлого в нашу сторону. Стены затряслись. С нескольких сталактитов посыпалась пыль и каменная крошка.
– Сколько мы себя помним здесь – этот Червь всегда ползал. Он интересовался всегда нами, когда мы перемещались в погреб, чтобы взять оттуда какую-нибудь бутылку для Анны, – рассказал Мелькор. – Подползал близко.
– Погреб… Карамба! – я вспомнила своё недавнее путешествие в подвал, и то, как я нашла тайный проход. – Я тоже видела этого червя… То есть не видела – слышала.
– Тебе повезло, что в этот момент он был сыт, – ответил Мелькор.
– А ещё что Бафомет установил заслон от Червя по всему периметру фундамента Усадьбы, – добавил Астр. – Так Бафомет очертил свою территорию от Дагона.
– Раздел сфер влияния, понятно. Школьный учебник обществознания. А чем он питается?
– Теми, кто во плоти. Мной, тобой и Мелькором, – вздохнул Астр.
Вибрация и тряска усилилась. Раздался звук, напоминающий, как что-то очень громадное трётся об толщу земли.
– Пока вы тут будете стоять, этот червь сейчас заползёт вот сюда и перекроет проход! – предупредил Брабатус.
Я отметила, что он в очередной раз взял на себя роль напоминающего о том, чтобы мы двигались вперёд без продолжительных пауз.
– Он прав, – внезапно поддержал его Шакс. – Червь хитёр и вреден. Он может заблокировать ход здесь, поэтому тебе и горгульям лучше бежать.
– Я бы удивилась ещё больше, узнав, что он наивен и полезен! – пробормотала я. – Карамба… Никогда не бегала от поездов метро… а от Червей, размером с поезд в метро – тем более…
Я рискнула первой вылезти через решётку.
– Я могу отвлечь его. Он примет меня за человека во плоти. Это даст вам время отбежать подальше, – вызвалась Анна.
– А тебе не будет грозить опасность из-за этого? – спросила с волнением я.
– Мне – нет, а вот саблю я могу потерять. Поэтому подержи-ка, – пиратка подбадривающе улыбнулась и вручила мне оружие.
Мы услышали звук приближающегося Червя совсем близко, и в следующий миг увидели его начало, выползающее из-за поворота слева.
Это пасть, бездонная, с громадным количеством рядов острых перемалывающих зубов по периметру. Бесконечный ряды зубов входили один в другой спиралями и концентрическими окружностями. А ещё они двигались, сжимались, разжимались, мышцы и плоть, на которых держались эти зубы, вспучивались и опять оседали. Это существо напоминало личинку жука-древоточца, прогрызающую себе проходы в толще дерева, только увеличенную во много раз. За передней частью угадывалось сегментированное тулово, набухающее и опадающее, жаждущее новой еды.
В тот момент не хватило времени и нервов задуматься, каким образом этот Червь тут питался до нашего сюда прихода. Но один взгляд на него заставил предполагать, что Икабода и Элеонору я больше никогда не увижу.
Червь выполз пока только передней частью, эта часть перемещалась из стороны в сторону, исследуя пространство.
– Он нас чует, бежим же! Иначе сейчас он нас втянет! – Мелькор первым вывел нас с Астром из ступора.
Мы с горгульями побежали что есть мочи по коридору вперёд. Мы не знали, куда бежать и понеслись в первый попавшийся коридор – ответвление нор Червя. Сзади раздался звук, напоминающий включение громадного пылесоса. Воздушная волна обратной тяги прокатилась по нам, я не удержалась, упала назад и перекувыркнулась через голову.
– Смельчак, не останавливайся! – Астр в очередной раз выручил меня, подхватив под руку.
– Где же Анна? Она сказала, что отвлечёт его! – Мелькор, как мне показалось, был близок к панике.
Сзади нас дрожала толща земли, сверху обрушивались комья глины, почвы, каменная крошка. Снова этот втягивающий звук, наполовину с воем, скрежетом, ором. Червь начинал злиться, что добыча ускользает. На этот раз обратная тяга была такой сильной, что горгульям пришлось схватить меня цепко за предплечья, а свободными руками и ногами с когтями прочно вонзиться в стену.
– Он приближается! – Мелькор первым отпустил меня, рванул вперёд.
Мы с Астром за ним. А Червь – за нами. Мы побежали в ответвление, которое заканчивалось тупиком.
– Тупик! – воскликнули горгульи.
– Здесь сплошные лабиринты. Нам нужно выбраться отсюда, и желательно не туда, откуда мы пришли! – проговорила я.
А в следующий миг мы испугались разом, потому что Червь уже выползал из-за поворота в нашу сторону.
– Всё пропало… – выдохнул Астр с сожалением.
– Подождите. Ещё не всё. Должен быть какой-то выход… – проговорила я, видя, как Червь своими челюстями-жвалами снова поворачивается из стороны в сторону, ища нас.
– Убить его нельзя. Нужно бежать. Но мы не знаем, куда бежать дальше… – Мелькор проговорил это озадаченно.
Спасли нас Шакс и Анна, внезапно. Анна выскочила из стены перед нами:
– Эй ты, Червище! А ну-ка, брысь отсюда! Ты загораживаешь нам проход! Знаешь, что я делала с такими, как ты, у себя на корабле? Шинковала на сардельки, да! На сардельки! – завопила она, сдабривая боевитые возгласы ядрёной порцией портовой брани.
Червь перестал двигать жвалами. Замер. Медленно повернул пасть в нашу сторону – на Анну. Бесстрашная Повелительница Морей стояла перед ним, как капитан корабля перед штормом. В этот момент из другой стены вышел Шакс. Он бросил нам:
– Я отгоню его. Анна отвлечёт. Он освободит проход налево. Там выход, я проверил.
– Мы поняли тебя, Шакс! – с готовностью и воспарившей надеждой произнёс Астр.
Палач встал между нами и Анной. Анна пошла на Червя, вереща уже боевитым фальцетом:
– И ты, значит, солёная вонючая устрица, мне тут вздумал ползать?! На моём корабле? А ну пошёл отсюда ко всем морским дьяволам! Знаешь, что я тебе сейчас моим якорем порву твою задницу?! Мои головорезы освежуют шкуру твою к чёртовому шурину…
А Шакс тем временем начал применять чары. Его глаза засветились красным пламенем. И сам он весь накалился, принялся гореть. Я в тот момент испугалась за него – вдруг это последний его ментальный бой. Он сейчас сгорит, и на этом – всё. Но об этом некогда думать! Воинственные крики Анны и чары кошмара Шакса произвели впечатление на Червя. Он издал ор, наполненный тотальным недовольством и возмущением, и подался назад. Пучась, его тело сотрясало все стены, и земля под нами и вокруг нас дрожала. Анна и Шакс медленно шли на него.
Мы с Мелькором и Астром получили возможность добежать до того места, где голова Червя. Оказывается, мы проскочили этот проход, не заметили его, потому что он очень узкий. Горгульи со своими крыльями с трудом протиснулись в него. Мы оказались в каменной пещере, куда через несколько секунды вышли Анна и Шакс.
– Как вам шоу, которое я там устроила? – принялась искать призванья Повелительница Морей.
– Твоё шоу – шок, – искренне высказался Астр.
– Я польщена!
– Шакс, ты в порядке? – я испуганно посмотрела на палача, который сейчас был таким же красноватым и прозрачным духом, как и всегда.
– Мне ничего не будет от низших и безмозглых рабов Дагона, – ответил он тоном, не допускающим дальнейших проявлений сантиментов и расспросов.
– Тебе стоит опасаться высших и тех, кто с мозгами, видимо, – проговорил Мелькор, внимательно смотря на Шакса.
Я узнала в его взгляде скептицизм и недоверие.
– Я не бессмертен и не вечен. Как и любой из нас, – ответил Шакс Мелькору, уже своим привычным лающим тоном.
– Никто не говорит, что мы бессмертны и вечны. Ты живёшь дольше всех нас, вот и берут сомнения, можно ли вообще тебя убить, – насупился Мелькор.
– Мелькор, ящерка моя аметистовая, на твоём месте я бы не Шакса мучила, который только что спас твои крылышки и рёбрышки, а узнала бы, где Брабатус.
– Брабатус! – испуганно ахнула я. – Он же тоже во плоти, у него доспехи, и… вдруг он не мог быстро передвигаться, вдруг он упал?! Получается, мы бросили его там…
– Ой, дитя, ты правда как дитя, нашла кого жалеть! – Анна легкомысленно махнула рукой и отошла, поправляя причёску.
– Брабатус умеет быстро передвигаться, – немного успокоил меня Астр.
– Брабатус призрак. Его доспехи и он сам не интересуют Червя, – окончательно успокоил меня Шакс.
– А вот и Брабатус, – расставил все точки над "ё" Мелькор.
Брабатус вошёл как ни в чём не бывало следом за нами, из злосчастных Червивых нор. Все сразу накинулись на него с вопросами. Астр обрадовался:
– Брабатус! Мы о тебе вспоминали, волновались за тебя, особенно Смельчак.
Мелькор одарил его взглядом не менее скептическим, чем тот, что накануне предназначался Шаксу:
– Да, как это ты отпал от коллектива, Брабатус?
Анна в своём репертуаре:
– Что, ты уже скорешился с Червём, Брабби? А может, это твой личный Червь, и ты решил поиграть со Смельчаком и ящерками в салочки?
Шакс же многозначительно посмотрел на меня – мол, вот, мы же говорили – с рыцарем всё в порядке! Я, как невольный начальник нашей экспедиции, потребовала:
– Брабатус, объяснись, как ты прошёл сюда, когда там ползает Червь?
– Червь погнался за вами. Что было позади него – он не видел. Я пошёл за ним следом и по свободным ходам пришёл сюда, – ответил Брабатус просто и охотно.
– Ишь как хитро выкрутился, да всё у него на мази! И у тебя не возникло ни разу мысли помочь Смельчаку? – снова опасно сощурила глаза Анна.
– Смельчак справился. И должен справиться. Чем больше он сделает самостоятельно – тем лучше. Это произведёт впечатление на Дагона и его рабов, заставит усомниться в боевом духе, – теперь бывший рыцарь Чёрной Розы произнёс это привычно высокомерным тоном.
– Это не тебе решать за Смельчака. Смельчак обратился к нам за помощью. Мы все знаем, чем нам выгодно помочь этой девочке, – произнесла Анна тоном, в котором чувствовался звон стали. – Моя выгода ясна как ветер в штиль. Я хочу домой. Выгода ящериц ясна – они хотят домой. Жак хочет покоя, ещё он хочет Марию. Его нет с нами, но благодаря ему мы здесь. Он помог добыть Нож Слуги, чтобы укротить Того, Кто Бродит Среди Книг. Выгода Шакса мне не ясна, но Шакс, как мне видится, помогает девочке, потому что по-прежнему чувствует вину за свои злодеяния. Хотя, Шакси, дорогой, я бы с тобой ещё поспорила, кто из нас был больший злодей при жизни. И я бы выиграла – по сравнению со мной Шакс ангел! А вот что хочешь ты, ржавая консервная банка, мне не понятно.
– Я хочу порядка, оголтелая чумная висельница. Я хочу, чтобы такие как ты перестали мозолить мне глаза и отправлялись восвояси на виселицу, где самое место!
Внезапно я разозлилась. Меня стало доставать это бесконечное выяснение отношений. Я зашипела:
– Может, хватит перемывать тут друг другу косточки, крылышки и рёбрышки? Шакс, куда идти дальше? Ты говорил что-то о других насекомых, о каких-то демонах-жуках!
– Жуках? Этого ещё не хватало… – проворчал Мелькор.
– Мы ведь тоже как жуки, если считать крылья, у нас шесть конечностей, – обозначил Астр. – Шесть лап у них, шесть конечностей у нас – значит, справимся.
Меня порадовал оптимизм этого красного горгула.
– Мы бросили вызов Дагону. Катакомба приведёт нас к нему. Но Дагон будет проверять наши силы. Дагон ленив. Ему проще уничтожить нас до того, как мы придём и уничтожим его, – чётко и логично ответил палач.
– Пусть проверяет. Чем больше у него проверок – тем меньше охранников остаётся! – заявила я и отправилась вперёд.
– Смельчак! – Анна догнала меня и зашипела тоном провокатора: – На твоём месте я бы присмотрела за Брабатусом повнимательнее. Он тебя только что предал.
– Анна, каждый из нас прикрывает друг друга по мере сил и возможностей. В этот раз Брабатусу не удалось внести лепту в бой с Червем, но наверняка удастся в следующий раз.
– Наивное дитя… – вздохнула Анна, снисходительно улыбаясь, и снова вошла в стену.
Следующим меня нагнал Брабатус. Снова эта его способность перемещаться в доспехах быстро и практически бесшумно. Этакий рыцарь теней, сам себе на уме.
– На твоём месте, юная леди, я бы присмотрел за висельницей повнимательнее. Она только и делает, что сотрясает воздух, а ещё коварны её речи и помыслы. Да и ящерицы пошли с тобой только из-за сокровищ – помни об этом. Они тебя спасают, пока ты им нужна. Но взять с собой Шакса – это было самой большой твоей ошибкой. Я рыцарь Ордена Чёрной Розы, я вижу его сущность насквозь. Бывших духов зла не бывает. Он выжидает момент, пока горгульи, алчущие сокровищ, убьют тебя. А потом он убьёт горгулий. Я – вот кто единственный твой защитник. Если ты, конечно, не настолько глупа, чтобы сейчас начать говорить про книжное чудовище.
Тон его высокомерный и поучающий. Мне неприятно слушать такой выговор. Однако я сдержала гордыню и желание наподдать Брабатусу словесно или даже с помощью сабли. Я понимала, что им движет. Он искренне старается мне помочь, по-своему, как умеет, исходя из своих представлений, а коллектив его не принимает. Естественно, из-за пониженного настроения он ворчит.
Я оглянулась назад. Отметила, что иду долго по длинному коридору одна, если не считать Брабатуса, который сейчас чеканя шаг идёт рядом со мной. Он издаёт звук не громче, чем человек в тапочках, вставший ночью в туалет.
– Убедилась? Они все бросили тебя. Пропустили тебя вперёд, потому что здесь поджидает ловушка. Они ждут, пока ты запросишь их о пощаде. Видимо, их планы изменились; они решили искать мои сокровища без тебя, ты перестала им быть интересной. Потому что показалась слишком умной. Того и гляди просечёшь их намерения.
Тут я уже не выдержала и хотела едко ответить Брабатусу, что не ему меня учить выбирать себе команду и тем более додумывать за меня, но не смогла этого сделать. Впереди послышалось характерное рычание, и в следующий миг мне навстречу выскочили четыре Летучих Гончии.
Я вздрогнула, не ожидав увидеть этих адских собак здесь. Они значительно крупнее, чем та, которую я забила кочергой в комнате Шакса – каждая размером с небольшой автомобиль. Их головы алчно клацали челюстями, капала слюна, разъедая камень, а глаза горели ненавистью, жаждой разорвать мою плоть. Я вцепилась рукой в саблю, медленно отошла спиной к стене, чтобы не подставляться задом к этим инфернальным хищникам. В тот момент я думала только о себе – о том, как я сама буду сейчас защищаться от них и убивать их.
Но Брабатус внезапно проявил истинную рыцарскую галантность. Ловко и лихо выпрыгнув вперёд как бравый гвардейский офицер из исторических новелл, он принялся поводить мечом перед мордами тварей. Твари мало обращали на него внимание, медленно подбирались ко мне. Тогда Брабатус, идеально просчитав стратегию и тактику, набросился на ближайшую собаку, одним ударом меча срубив ей голову. Вторая собака почти добралась до меня, остальные две признали в Брабатусе помеху. Они взяли рыцаря в окружение, он направил на них удары. За его поединком я не смотрела: мне пришлось пустить саблю в дело, а ещё нужно было не выпускать из левой руки фонарь. Поэтому мои удары мало достигали цели, мне пришлось отбегать от подступающей Гончей, пока я снова не упёрлась спиной в противоположную стену.
Я только ранила и разозлила эту собаку-пересобаку, и она собралась на меня прыгнуть. Я выставила саблю вперёд, надеясь, что она напорется брюхом на клинок, а её клыки не достанут моей шеи. Однако, голова её размером в половину моего роста. Я засомневалась, пробьёт ли вообще сабля её шкуру. Момент упущен, и Гончая уже прыгала на меня. Я использовала единственно верный приём в таких случаях: ушла в сторону в кувырке, стараясь оказаться как можно дальше от клацающих челюстей.
Неудачно подвернув ногу, я упала, в панике стала отползать, ожидая, что вот-вот моя жизнь оборвётся под смыкающимися клыками. Но Брабатус не подвёл. Разделавшись с собаками, атакующими его, он чередой массированных ударов мечом забил до смерти последнюю Гончую. На наших глазах она растворилась, исчезая в Межмирье, как и три её предшественницы. Я отдышалась: