Мы наконец выехали из Дилании. Наш путь снова пролегал сквозь пустыню, но первый день, к нашей радости, прошёл быстро. Либо нас не успела пустыня вымотать, либо поддерживает мысль, что мы возвращаемся домой.
– Андре, ещё несколько недель в дороге, и мы въедем в Рокмунд. Сразу поедешь в замок Данклав?
– Конечно, я уехал почти два месяца назад, оставив жену одну в замке.
– А я, значит, отдувайся перед Алексом?
– Уверен, ты справишься со столь трудной задачей.
– Я-то справлюсь, но что ему сказать?
– Говори, как есть: невест мы, так и не увидели, как выглядят – не знаем, пообщаться не удалось.
За всё время нашего пребывания в гостях у Его Величества Имира нам не удалось пообщаться с его дочерями. Они, как призраки, плыли по замку, молчали, и их взгляд был всегда опущен в пол.
– Ты сам-то понимаешь, как это звучит? – в своей ехидной манере поинтересовался Михель.
– А также скажи, что из собранных слухов мы узнали, – продолжил я наставлять друга, – что старшая дочь не в себе, у неё поведение пятилетнего ребёнка и она практически не разговаривает, а младшая жестока и глупа, – закончил говорить, наблюдая, как у Михеля гневно стали сверкать глаза.
–Давай я поеду с тобой, уверен, ты один не справишься, вдруг в жены тебе досталась страшная истеричка, она в тебя влюбится с первого взгляда и кинется обниматься.
– Михель, ты неисправим. Как ты себе это представляешь? Будешь прикрывать меня своей грудью? – сквозь смех спросил.
– Очень даже представляю, был у меня как—то такой случай, еле ноги унёс, – усмехнулся Михель.
– Это, случайно, была не жена мсье Терри в прошлом году на балу дебютанток?
– Она. Знаешь, сколько мне сил потребовалось отбиться от неё, не обидев при этом? А у тебя совсем нет опыта в этом деле. Нет, я тебе точно необходим!
– Думаю, я справлюсь со своей женой самостоятельно, и твоя помощь мне не потребуется.
– И всё же странная ситуация с этими девицами: за месяц мы так и не увидели их лиц, нас не допустили к принцессам для беседы – как Имир выдаст их замуж?
– Не знаю, Михель, может, когда прибудут в нашу страну, снимут с себя эти тряпки. В конце концов, у нас свои традиции, и, если они готовы стать королевой страны Рокмунд, должны их принять.
– Когда они собирались выехать?
– Через неделю после нас. Полагаю, Алекс уже вернулся, необходимо его предупредить о нашем невыполненном задании.
– Неприятно признаваться, для меня это первый случай неуспеха. И ещё какого! Не справиться с девицами – позор!.. – театрально протянул Михель.
– И для меня, но не с боем же прорываться к ним под юбки. Нас могли казнить.
– Светлая с ними. Будем разбираться в нашей стране с этими принцессами. Ты лучше скажи, как настрой? Через несколько недель встретишься со своей женой.
– Когда я думаю о супруге, у меня странное состояние. Непривычное… Какое-то оцепенение и предвкушение чего—то волшебного. Я не знаю, как объяснить, но как только мы выехали из Дилании, на меня накатило волнение, кажется, совсем скоро меня ожидает что-то невероятное.
– Может, тебе всё-таки повезёт, и тебя действительно в замке ждёт прекрасная принцесса? Тогда тем более я не могу это пропустить. Давай быстро расскажем Алексу, чем закончилась наша поездка и сразу к тебе?
– Ты невыносим! Один день с Алексом, и я уезжаю.
– Договорились, – довольный Михель, подмигивая, поплыл на своём верблюде.
Всю неделю мы готовились к празднованию дня рождения Амелии.
Бегали, заговорщицки шептались, находясь в радостном предвкушении чего-то волшебного.
За эту неделю я смогла выехать в деревню Поспелово только один раз. Рут и Молли успешно справлялись, изготовлено было достаточное количество мыла и крема для продажи. Девушки не боялись экспериментировать, и благодаря этому у нас расширился ассортимент. Ларк не переставал удивлять потрясающими фигурками, вырезанными из мыла, – там были и невероятной красоты цветы, животные и даже пейзаж. А ещё заметила, что Ларк и Терри явно увлечены друг другом, они часто бросали заинтересованные взгляды и мило смущались.
Знахарку я тоже повидала, она помогла организовать сбор лекарственных трав, и теперь за правильный сбор и сушку отвечала Лима, замечательная добрая хохотушка, которой, впрочем, это не мешало ответственно подойти к работе.
Бабушку Трезию, конечно же, пригласила на праздник, и, также приглашённые, Рут и Молли обещали её захватить с собой. Кстати, Ирнэт взял на себя доставку этих дам, он решительно принялся ухаживать за Рут, думаю, что совсем скоро пара сыграет свадьбу.
За день до дня рождения Амелии в замок вернулся довольный Аллистер. Вернулся не один, с ним приехали Эмма и Лен. Я была очень рада видеть их, особенно этого маленького взрослого и очень ответственно мальчишку. Мы давно их ждали, у Маргарет были готовы комнаты. С помощью Фила сделали перегородку в самой большой из комнат, разделив ее на две равные части: Лен уже большой парень, а Эмме необходимо уединение. Часть комнаты получилась небольшой, но очень уютной, Маргарет отлично всё сделала. На самом деле новая экономка оказалась не такой уж и тихоней, она быстро прибрала в свои руки весь замок, девушки ее беспрекословно слушались, а Бертран, по-моему, даже чуточку боялся.
Знакомство Амелии с её дополнительной гувернанткой прошло настороженно. Ами ещё помнит мадам Агнес, но, уверена, привязанность – это вопрос времени, Эмма обязательно найдёт верный подход к девочке.
С Леном же Амелия сдружилась моментально. Она с обожанием смотрела на мальчика, который в первый же день знакомства научил её стрелять из рогатки. Парень как старший взялся присматривать за Амелией.
Не обошлось и без переживаний: Салли при виде Эммы расстроилась. Пришлось потратить минут пятнадцать, уверяя её, что Салли так и останется у Амелии личной и самой близкой гувернанткой, ведь Эмма приехала учить девочку, а заодно и Салли, разным наукам.
Я думала, этот день перед праздником никогда не закончится: новые жители замка, последние штрихи по украшению столовой, а ещё торт… Но вместе мы справились.
И вот настал этот день – день рождения Амелии. Он наступил для нас с Салли очень рано – срочно требовалось развесить гирлянды из флажков, которые были вырезаны из ткани, их подготовили девушки Маргарет. Также необходимо было расставить в вазы цветы, любезно собранные Сильваном. Быстро украсив комнату, я выставила на чайный столик в нашей маленькой гостиной первые подарки для ребёнка. И мы стали ждать…
Прошло, наверное, всего минут десять, но какими же они были долгими! Салли вся извелась – её захватил праздник, не терпелось увидеть удивление и радость Амелии. Мне, признаться, тоже. Дождались: ребёнок, ещё сонный, растирая кулачками свои ещё не совсем проснувшиеся глазки, смешно морща носик, резко остановился и стал крутить головой.
– Вилия, а что это? – ещё немного охрипшим голосом спросила Амелия.
– С днём рождения, Амелия, – тихо, чтобы не напугать девочку, произнесла я, следом так же, шепотом, поздравила её Салли.
– Это для меня? – Ами ещё не проснулась и растерялась.
– Конечно, сегодня весь день будет для тебя, так что пошли умываться и завтракать.
Мы очень быстро управились с этим делом. Во время умывания Амелия окончательно проснулась, и ей не терпелось вернуться в гостиную и ещё раз внимательно всё осмотреть. Буквально выбежав из ванной, она притормозила в середине гостиной и, вертясь вокруг своей оси, стала рассматривать гирлянды.
– А что это? И зачем здесь повесили?
– Это гирлянда, когда праздник, ею украшают комнаты или улицу.
– Красиво, а почему меня не позвали? Я тоже хочу сделать такую!
– Ами, это сюрприз для тебя, а сюрпризы делают втайне от того человека, которому он готовится, но я обещаю, мы обязательно сделаем с тобой такую же гирлянду и даже лучше.
– Ой, а это что? – ребёнок наконец—то обнаружил подарки на чайном столике.
– Это подарки для тебя от дяди Аллистера и Салли.
– Можно посмотреть?
– Конечно, – Ами подойдя к столику, стала медленно, словно боясь чего-то, разворачивать первый свёрток. В нём лежали привезённые Аллистером краски для рисования и пачка бумаги.
– Вилия, это что?
– Это краски, мы будем рисовать. Сделаем новую бродилку, она будет яркая и красивая, – ответила изумлённой девочке, наблюдая, как на личике расцветает счастливая улыбка. Как же мало ей надо…
Пока я предавалась размышлениям, Ами принялась разворачивать следующий свёрток. Подарок был от Салли, в него девушка завернула костюм для верховой езды, ведь у куклы Мии теперь есть лошадь.
– Салли, спасибо, это же для Мии! Она будет очень рада, – прошептала Амелия, трогая то один подарок, то другой.
– Малышка, если ты готова, то идём завтракать, это ещё не все подарки и не все сюрпризы.
Амелия улыбнулась и, взяв меня за руку, потянула на выход.
– Пошли скорее!
Спускавшуюся по лестнице девочку ожидал ещё один сюрприз: её встречали все находящиеся сейчас в замке люди. И стоило нам только появиться, как все дружным хором прокричали: «С днём рождения!» Да, я дала такое задание, и меня дружно поддержали, хотя сейчас я очень переживала, как бы не напугать ребёнка.
Но мои страхи были напрасны: Амелия с восторгом смотрела на поздравляющих, на холл, который тоже был украшен гирляндами и цветами, и на идущего к ней навстречу Лена, у которого в руках был маленький букет цветов.
– Спасибо, – смущённо произнесла Ами, чьи щёчки порозовели.
– А теперь завтракать! Нам потребуется много сил на сегодняшний день, – пришлось поторопить народ.
На завтрак усаживались все. Бетти и Гвен пчёлками носились, расставляя оставшиеся тарелки с праздничным завтраком.
На нём, как всегда, присутствовала оранжевая овсяная каша, омлет и бекон, много свежих овощей, горка красных оладий, которые можно было есть с мёдом или со сметаной. И Алма сделала огромную тарелку бутербродов с красной рыбкой. Также были выставлены в самом центре стола маленькие кексы, украшенные белковым кремом и ягодой. Вчера вечером, помимо деньрождённого торта, мы с девушками испекли кексы. Формы для них я давно заказала у кузнеца Бифа, и наконец-то мы ими воспользовались. Выглядели кексы на столе празднично, и все потянулись в первую очередь за ними. Ну что же, сегодня можно отойти от правильного питания и начать с десерта.
Завтрак прошёл весело, много говорили, шутили и поздравляли Амелию. Смеялись над реакцией Эммы и Лена, которые впервые увидели оранжевую кашу – все присутствующие уже привыкли к экспериментам Алмы.
После завтрака Амелия в сопровождении Салли и Лена убежала в сад: девочка хотела научить нового друга играть в салки.
Я же осталась на кухне, и когда все разбрелись по своим делам, мы с девушками принялись доводить до ума некоторые блюда для праздничного обеда.
Помимо привычных для Алмы блюд я решила добавить пару своих, без них ни один праздник моих родителей не обходился.
Маминым коронным блюдом всегда была фаршированная запечённая форель, и гости в первую очередь съедали её.
Для приготовления нам понадобилась рыба из семейства лососёвых и чем жирнее, тем лучше. В единственный выезд в город мне повезло – я обнаружила, что такая рыба в этом мире живёт, и Аллистер купил около десяти больших рыбин, часть из которых была посолена, а другая ждала своего часа, и он настал.
Вспоминая прошлый опыт, прикинула, что одной рыбиной не обойтись, и решила готовить сразу две. Её почистили, обмыли, обсушили и натёрли солью и перцем, оставив на два часа в холодной. После зафаршировали брюшко отварным рисом, перемешанным с жареным лучком и грибами. Обычно мама использовала для этого шампиньоны, но в нашем случае были взяты белые, ну или похожие на них, такие же запашистые.
Когда рыбу нафаршировали, брюшко зашили, а под него подложили маленькие тарелки, чтобы сок при запекании не вытек. Для украшения мы сделали вдоль туловища надрезы и вложили в них по половинке дольки лимона. Теперь осталось за час до подачи на стол поставить её запекать при ста восьмидесяти градусах. При запекании рис пропитается вкусным жирком с брюшка рыбы, начинка получится очень вкусной и сочной.
Ну и, конечно, торт! Их здесь пекли, бисквит у Алмы вышел нежным и воздушным, его она пропитала ягодным сиропом. Всё, что я смогла добавить к нему, это украшение. Торт получился трёхэтажным, из сахарного сиропа мы нарисовали узоры, и после застывания воткнули их в торт. Из белкового крема, в который Алма добавила сок шпината, благодаря которому он стал зелёным, сделали что-то похожее на листики. Рядом с ними уложили небольшие ягодки клубники. А на самую верхушку воткнули шесть маленьких свечек, ответственным за их изготовление был Бертран. Ещё раз взглянув на торт, я осталась очень довольна, Алма и девушки не переставая вздыхали, восхищаясь им.
Покинув кухню, в сопровождении Маргарет мы пронеслись по замку, проверяя, всё ли в порядке и готово к празднованию. Салли и Лену было поручено отвлекать Амелию. За два часа до начала праздничного обеда к замку подъехали Рут, Молли и Трезия. Иртэн отказался от приглашения и обещал вернуться за дамами через несколько часов. Время в заботах пролетело быстро. Забрав из сада счастливую, с раскрасневшимися щёчками от бега Амелию, мы пошли переодеваться, и спустя час входили в столовую, где уже собрались все приглашённые. Амелия, увидев такое количество людей, растерялась и остановилась.
– С днём рождения! – прокричали вновь прибывшие.
– Леди Амелия, разрешите от всех поздравить вас с днём рождения! Пусть все ваши мечты обязательно сбудутся! – произнёс Аллистер.
– А теперь всех прошу за стол, – Амелия, всё ещё вцепившись в мою руку, проследовала за мной.
Места хватило всем. Да, это было не высшее общество, да, в основном, слуги, но они все искренне любили девочку, поэтому пусть день рождения Амелии пройдёт с привычными и почти родными людьми.
За столом первое время все вели себя немного скованно, но за вкусной едой и душевными разговорами и непрекращающимися поздравлениями народ расслабился.
Когда все насытились, пришло время развлечений, мы играли в «Съедобное-несъедобное», кидая клубок, играли в «Холодно-тепло», пряча этот же клубок в гостиной. Потом перешли к игре «Крокодил», с моей лёгкой руки, переименованной в «Угадайку», к концу которой у меня болел живот от смеха, и думаю, он болел у всех. Было весело угадывать всё, что показывали участники, самым активным, а ими оказались Амелия, Лен, Рут и Салли, вручили призы в виде леденцов на палочке.
Закончив с играми, приступили к вручению подарков. Счастливый ребёнок, получая их, не знала, за что взяться в первую очередь. Не переставая, благодарила, а с мордашки не сходила восторженная улыбка.
А подарки были действительно потрясающими! Тед и Грейс вручили малышке карету, лошадка у неё уже была. Рут и Молли подарили баночки с кремами и несколько кусочков фигурного мыла от Ларка, похоже, наша коллекция на полке пополнится.
Давид изготовил кулон, в котором застыло звёздное небо и парящий в нём цветок. Маргарет и девушки сшили для Амелии красивый наряд для верховой езды, оказывается, Зои прекрасно шьёт одежду.
Бертран – специальное седло для её Бонни. Эмма вручила кружевной воротничок, тонкий, как паутина. Жак одарил именинницу маленьким ножом, Лен тут же изъявил желание научить Амелию им пользоваться.
– Ами, мой подарок будет чуть позже, а теперь предлагаю вернуться к столу, – произнесла я и, показав пример, направилась в столовую. Пока Амелия рассматривала подарки, охая и ахая над каждым, девушки убрали стол, расставили чашки с чаем, фрукты, ягодный компот. Когда все уселись, Бертран погасил по моему сигналу магические шары, стало, конечно, не темно, но для зажжённых свечей на торте, который внесла Алма, этого сумрака было достаточно.
Со всех сторон раздались восхищённые возгласы, и только Амелия сидела рядом и молча заворожённо смотрела на приближающийся к ней торт.
– Вилия, это мне? А зачем свечи зажгли? – спустя пару минут шёпотом спросила Ами.
– Тебе. Загадай желание, только никому о нём не говори, и задуй свечи, тогда оно обязательно сбудется.
– Правда? И тебе не говорить?
– Правда… Мне можно, но тихо, чтобы никто не услышал. Загадывай и задувай.
Амелия, недолго думая, зажмурившись и набрав полные чеки воздуха, резко выдохнула. Помогать не пришлось, с первого раза все свечи разом погасли, и тут же раздались аплодисменты.
– Я загадала, чтобы ты стала моей мамой, – прошептал на ухо ребёнок, в моих глазах застыли слёзы, пришлось несколько раз моргнуть.
– Я уже твоя мама, – также тихо ответила я Ами, прижав к себе поближе.
Алма, услышав наш шёпот, тихо шмыгала носом, а по её щеке текла слеза.
Так, хватит, у ребёнка день рождения, а мы как на поминках.
– Разрезаем торт, пора пить чай.
Все оживились и стали забирать у Бетти и Гвен тарелки с кусочком торта и передавать дальше по столу. Дело с раздачей пошло быстрее, и уже через пять минут все стали нахваливать невероятно вкусный торт.
Когда с ним было покончено, гости стали потихоньку расходиться. Ами благодарила всех за подарки, пришлось, конечно, совсем немного подсказывать, что говорить, но совсем немного.
А спустя ещё час после прогулки к конюшне, где Ами вручила праздничное яблочко и морковку своей лошадке, мы вернулись уставшие и очень довольные в замок.
В комнате Амелию уже ждал мой подарок. Пока мы отсутствовали, Салли, Тед и Грейс установили кукольный домик в комнате девочки, в нём зажгли магические шары, в шкафу развели вещи Мии, рядом разместили карету, в которую была запряжена лошадка Пени.
Зайдя в комнату, Амелия, увидев домик, резко обернулась и обняла меня.
– Спасибо!
– Пожалуйста, пошли заселять Мию, – взяв за ручку растерянного ребёнка, мы быстро направились к домику. С восторженного личика Ами не сходила улыбка, она рассматривала каждую деталь, не переставая комментировать.
– А это кроватка. Ой, есть подушечки! Мама, смотри, какие маленькие! А это что, тарелки и ложка? О, в шкафу уже висят платья!
До самого позднего вечера я и Амелия играли в домик. Спускаться на ужин мы отказались, не хотелось нарушать это чувство уединения и уюта, но голодными не остались, ужин нам в комнату принесла заботливая Салли.
Спать Амелия укладывалась, не переставая делится впечатлениями, обняв меня обеими ручками.
– Мама, я люблю тебя, – наконец-то успокоившись, произнесла Ами.
– Я тебя тоже очень сильно люблю, доченька…
После празднования дня рождения прошло больше трёх недель, в течение которых я занималась разработкой дизайна для украшений из смолы. Ну как разработкой, просто вспоминала то, что ранее видела.
Ещё мы залили столешницы двух чайных столиков, предварительно украсив их засушенными цветами. Смола оказалась довольно крепкой. Мы, конечно, не пытались бить по ней молотком, но от удара кружкой она не потрескалась.
Эти столики Аллистер забрал и установил в качестве примера в двух торговых лавках. Заказов на украшения и на чайные столики было сделано на год вперёд, пришлось Аллистеру смириться и взять в помощь Давиду не четырёх человек, как ранее просил наш мастер, а шестерых.
Наше мыльное производство тоже расширилось, Рут приняла на заводик ещё пять девушек с разных деревень герцогства. Также отремонтировали маслобойню, из которой Аллистер решил сделать завод по производству крема. Он находился в той же деревне Поспелово, только на противоположной стороне от завода по изготовлению мыла.
И там Молли уже развернулась в полную силу, в одном из помещений был установлен артефакт стазиса, и там находился склад хранения готовой продукции. Полки в этой комнате были заставлены под самый потолок баночками с кремом и гидролатом. Стоило Аллистеру только их освободить, как они вновь заполнялись. Ассортимент вскоре расширился, и теперь Молли с помощницами изготавливали крем для лица и тела. А после моей подсказки приготовили скрабы и маски из глины, про неё Молли узнала от бабушки Трезии. Её знахарка использовала для лечения суставов и болезни кожи. Мы провели испытание на себе, результатом остались довольны.
С каждым новым продуктом у Молли появлялись дополнительные сотрудницы. И теперь все солдаты Жака свои выходные проводили то на мыловарне, то на нашем косметическом заводике. Предлагали помощь, ухаживали за девушками, чем очень напрягали Ларка и Иртена. Конечно, наши дамы видные, да ещё и при отличной работе, в общем-то, невесты с хорошим приданым.
И Ларк, не выдержав такой конкуренции, предложил Терри выйти за него замуж. Девушка не стала долго мучить парня с ответом и дала своё согласие.
Свадьба была скромной. Меня, конечно же, тоже пригласили, пара была уверена, что только благодаря мне они встретились, и это я помогла им обрести своё счастье.
Обижать отказом не стала и посетила их праздник. На свадьбе вручила жениху и невесте по браслету, заказанному специально у Давида. Капельки застывшего льда с небольшими розовыми лепестками, создавали ощущение невесомости и нежности. Десять таких капелек были скреплены тонкой серебряной нитью для невесты. А для жениха капли были тёмно-синего цвета, как ночное небо с россыпью звёзд из серебра, и соединены такой же тонкой серебряной нитью. Пожелав счастливой семейной жизни, я не стала долго задерживаться – ни к чему смущать гостей своим присутствием.
Глядя на счастливого Ларка, Ирнет тоже сделал предложение Рут, но девушка сопротивлялась, думаю, намучается с ней парень, пока получит согласие. Но парень он упертый, уверена – справится и уговорит свою любимую.
Амелия носилась по замку счастливым ребёнком. Таскала у Алмы розовые булочки, ловко стреляла из рогатки и лазила по деревьям, естественно, под строгим наблюдением Лена. Он вообще относился к ней как младшей сестрёнке, которую необходимо оберегать. А Ами отвечала ему взаимностью и честно делилась уворованной булочкой, находясь в счастливом неведении, что Алма это заметила.
Помимо проказ девочка с большим интересом училась. Эмма предложила не ждать наступления осени, как я хотела, а в виде игры начать обучение уже сейчас. И я ни разу не пожалела, что пригласила эту женщину в гувернантки для Ами. Эмма – замечательный учитель, она так интересно рассказывала, что девочка расстраивалась, когда уроки заканчивались. Салли тоже довольно часто присутствовала на уроках и была очень рада этому. Я тоже посетила первую пару и осталась довольна увиденным. Ребёнок при деле, постигает математику и чистописание, слушает истории этого мира, открыв рот.
А после уроков, вечером рассказывает всё, что узнала нового, эмоционально размахивая руками для большей достоверности. Я каждый день с нетерпением жду этих вечеров и, слушая дочь, радуюсь и горжусь её достижениями.
Аллистер и Давид были тоже очень довольны, один – возможностью реализоваться, другой – получаемой прибылью. Она оказалась очень даже неплохой, от мыла и крема, оказалось, шёл самый большой поток поступлений на счёт герцогства. Смола же только начала приносить прибыль, но Аллистер был уверен, что доход с продажи украшений будет тоже довольно высоким, ведь украшения из смолы стало модными среди знати, и все хотели получить их в свои сокровищницы. Нам это только в радость. Ещё небольшой ручеёк денег шёл с горчицы. Совсем крохотный, но все же не менее приятный.
– Аллистер, я очень рада, что у нас всё получилось. Но должна признать, если бы не вы, мне не удалось бы запустить заводы так быстро.
– Леди Вилия, спасибо за столь лестный отзыв, но без вас я точно бы не справился. Я должен вам признаться, герцогство было на грани нищеты. Господин Эдгар после смерти леди Летисии, забросил все дела и постоянно находился в разъездах. Либо сидел, закрывшись в кабинете с очередным артефактором, и все деньги герцогства уходили на приобретение всё новых и новых камней, ингредиентов и прочей ерунды.
– Зачем ему всё это?
– Не знаю, с герцогом стало сложно общаться, он и сына, мьсе Андре, женил на вас из-за приданого, – сказал Аллистер, запинаясь после каждого слова.
– Вот как? – значит, муж не очень доволен вынужденным браком.
– Простите, мне не очень приятно говорить вам о таких вещах. Мсье Андре тоже не знал об обручении, господин Эдгард рассказал ему об этом за день до своей смерти.
– И наверняка сообщение о его новом статусе было для мсье Андре неприятным сюрпризом, – улыбаясь, спросила, уже зная ответ на свой вопрос.
– Да, леди Вилия, простите, и я не мог господина предупредить – покойный герцог взял с меня клятву.
– Аллистер, я ни в чём вас не виню. Мы все стали заложниками этой ситуации. Надеюсь, встретившись с мужем, вместе разберёмся и примем правильное решение, – успокоила разволновавшегося управляющего, мысленно уже составляя дальнейший план. Если совместная жизнь не сложится… Что же, значит, обсудим условия раздельного проживания.
– Леди Вилия, мсье Андре – хороший господин. Он не нуждался в помощи отца и сам достиг своего сегодняшнего положения. Его светлость – один из советников Его Величества и имеет неплохой доход. Это он, вступив в наследство, выделил деньги на восстановление замка и выплату долгов герцогства.
– Кстати, о доходах. Аллистер, я была удивлена, узнав, что часть прибыли идёт также на мой счёт, – я решила прекратить обсуждать мужа и перевела разговор на любимую тему управляющего, – мне очень приятно узнать об этом.
Действительно, на счету, который, оказывается, на моё имя открыл Аллистер, уже накопилась хорошая сумма. В том числе от продажи кружевного белья.
– Леди Вилия, у меня есть старшая сестра. Так вот, она говорит: «У каждой женщины должен быть свой отдельный счёт с необходимой суммой для стратегического отступления».
– У вас замечательная сестра, я бы с удовольствием с ней познакомилась!
– Уверен, вы друг другу понравитесь, – хитро улыбаясь, произнёс Аллистер.
В один из вечеров в замок привезли большой свёрток от Вивиан. Девушка не забыла про меня, и теперь я была счастливой обладательницей потрясающих комплектов, которые, к сожалению, надеть пока было не для кого.
От мужа не поступало никаких вестей. Я не ждала от него писем, но Аллистеру-то он должен написать? Управляющий уверил, что письма мсье Андре не отправлял, а также дал указания на полгода вперед. Странно, конечно, но, возможно, я не владею достаточной информацией, может, с Дилании, письма не выслать или это небезопасно.
А вообще прошло довольно много времени, как я очутилась в замке и в этом мире, и вроде как замужем, но мужа рядом нет. И это казалось диким, а порой смешным. Хотя удобным – мало ли, вдруг мне «повезло», и в мужья мне достался страшный и противный зануда.
Но вечерами на меня иногда нападает хандра, очень хочется прижаться к сильному плечу, почувствовать защиту и быть рядом маленькой девочкой. В такие моменты очень хочу увидеть своего мужа, я уже свыклась с мыслью, что он у меня есть, приняла это и понимаю, что только от нас будет зависеть наша дальнейшая жизнь.
Я знаю, что это неправильно, и есть риск разочароваться, но ничего не могу с этим поделать: в моей голове уже создался его образ, этакий темноволосый принц с тёмными глазами, красивой улыбкой, который непременно будет сильным и в то же время нежным. В общем, мечтала, как малолетняя девчонка, а не умудрённая годами женщина.
Но время шло, а муж не возвращался, информации, где он и что с ним, не было. Аллистер старается успокоить меня, объясняя, что страна Дилания находится далеко, и требуется время на дорогу, и что король тоже вернулся всего несколько дней назад, значит, вскоре появиться и мсье Андре. Иногда это помогало, а иногда бесило. И поэтому мне оставалось только ждать…
К концу третьей недели в замок прибыла Вивиан, которая тут же с порога, стараясь очень вежливо подбирать слова, начала выговаривать, что моё равнодушие к бальному наряду её поражает, ведь бал совсем скоро, а я ни на одной примерке не была. Каюсь, забыла, но не забыла Вивиан.
Девушка была очень довольна: кружевное нижнее бельё раскупалось, как горячие пирожки на ярмарке. И теперь я её самая любимая клиентка, которой непременно требуется персональный портной. Не прекращая болтать, делясь местными и столичными сплетнями, она ловко подгоняла по мне привезённый бальный наряд.
Платье получилось великолепным! Небесный цвет юбки, сшитой из тонкого атласа, напоминал летнее небо, лиф, который, по моему мнению, оказался чересчур глубоким, но по заверению Вивиан «старые матроны и те больше оголяются», был украшен мелкими прозрачными бусинами, начиная от края выреза густой россыпью, которая к талии становится всё реже. На нижнюю часть платья, начиная от пояса, Вивиан пришила практически прозрачную и лёгкую как облако ткань, которая при движении блестела редко пришитыми бусинами, точно такими же, что и на лифе. Плечи были открыты, на мою просьбу сшить какой-нибудь шарф я была отругана. Но всё же в нём я выглядела прекрасно, хотя и чувствовала себя неловко.
– Вивиан, это потрясающе, ты талант!
– Конечно! Я же сказала, будешь самая красивая на этом балу.
– Спасибо тебе, – я не могла оторвать взгляд от зеркала, в котором отражалась, миниатюрная статуэтка, с растрёпанной светлой косой, синими глазами, укрытая лёгким облаком.
–Не за что. Так, мне осталось вот здесь немного подогнать, и всё будет готово, думаю, через пару дней я его тебе вышлю.
Прощаясь с Вивиан, я вручила ей несколько брусочков с мылом и корзинку с различными косметическими кремами. Девушка со всем этим богатством ушла, не прекращая меня благодарить. На следующий день от её имени принесли посылку с готовым бальным платьем и ещё одним комплектом нижнего белья.
А через три дня в замок принесли приглашение на королевский бал, и отказаться от его посещения, со слов Аллистера, мне было никак нельзя. Хотя очень хотелось…