bannerbannerbanner
полная версияОкеан аргументов

Цонкапа Лосанг Драгпа
Океан аргументов

Полная версия

Поскольку это существует, возникает то; а когда возникло это,

возникает то. Так [обстоит с] санскарами, обусловленными

неведением, и, будучи обусловленным санскарами,

[функционирует] сознание [Prasannapadā 18b].

Согласно первой из приведенных цитат, четыре крайних утверждения в отношении возникновения являются неправомерными, а корректным является [представление о] зависимом возникновении. Во второй цитате выражение «за исключением» означает, что способом, каким вещи [могут] устанавливаться к бытию (‘grub-pa), является их реализация (grub-pa) при опоре друг на друга. А способа реализации благодаря сущности не имеется. В последней из приведенных здесь цитат устанавливается понимание того, что нечто может быть установлено как существующее, если существует в силу зависимости, и нечто может быть установлено как возникновение, если это зависимое возникновение.

В «Мадхьямака-аватаре» говорится, что то самое аналитическое познание, которое исследует, имеет или не имеет места в реальности возникновение из себя или другого, показывает, что возникновение является нелогичным даже в качестве конвенции [VI: 36]. В субкомментарии сказано, что и в качестве условности, [а не только в абсолютном смысле, ] отрицается возникновение в силу собственных характеристик, устанавливаемое субстанциально (rdzas-grub). Тем самым дана ясная интерпретация этого положения. Таким образом, фактическое возникновение таких плодов как росток и т. д. в зависимости от таких причин как семя и т. д. не является возникновением ни одним из четырех крайних способов – такого возникновения не существует. Итак, отрицание беспричинного возникновения – это легкое [дело], и, как было ранее объяснено, если бы [вещи были] одной самосущей природы, то это противоречило бы порождению; если бы имели разную самосущую природу, то между ними не было бы связи, и это противоречило бы смыслу возникновения из другого. Поэтому в обоих случаях нет места возникновению.

{62} Следовательно, только тем путем, когда необходимо понять, что росток рождается в зависимости от семени, можно опровергнуть четыре крайности. В этом состоит характерная особенность царя умозаключений – аргумента о зависимом возникновении. Не следует пренебрегать срединным путем зависимого возникновения, спрашивая: «Если нет возникновения посредством четырех крайностей, тогда как [вещи] возникают?» Если кто-то, поняв лишь смысл строфы «Из себя – нет…», уверился в несуществовании возникновения силою самосущей природы, то он не является тем, кто отбрасывает [самобытие] посредством медитации на смысл таковости. Поэтому тем, кто, познав смысл того, что собственный ум не имеет возникновения, желает медитировать, следует упражняться, сосредоточившись только на этом.

1.1.2. Отбрасывание противоречий сутрам в отрицании возникновения из/от другого

Здесь две части: 1) презентация аргумента, что это противоречит сутрам; 2) отбрасывание аргумента, что это противоречит сутрам.

1.1.2.1. Презентация аргумента, что это противоречит сутрам

Согласно тем представителям нашей школы, кто говорит о сущности вещей, возникновение из себя не имеет смысла, поэтому возникновение из самости не логично и, поскольку это не имеет места, то также не логичным является возникновение из обоих. Возникновение без причины – это крайняя глупость и его отрицание также является логичным. Однако, с их точки зрения, неверно, что слова «из другого – нет» являются отрицанием возникновения из другого, ибо Победитель учил, что именно четыре условия, которые являются другим, дают рождение всем вещам.

ММК, глава I, шлока 2[172]:

Есть четыре вида условий (rkyen-bzhi):

Причинное (rgyu) и, сходным образом, объективное условие (dmig-pa),

непосредственно предшествующее условие (de-ma-thag) и

доминирующее условие (bdag-po). Нет пятого вида [MMK I: 2].

Итак, есть четыре вида условий, [или обусловливающих факторов] (rkyen): причинный фактор (rgyu’i-rkyen), условие воспринимаемого объекта, или объективное условие (dmigs-pa’i-rkyen)[173], непосредственное условие (de-ma-thag-pa’i-rkyen) и доминирующее условие (bdag-po’i-rkyen). Выражение «сходным образом» (yang-dang-de-bzhin) означает, что подобно причинному фактору, воспринимаемый объект и т. д. являются также условиями. Что касается того, как идентифицировать эти четыре вида обусловливающих факторов, то некоторые [буддийские] школы рассматривают их так, как это описано в «Абхидхармакоше» (mdzod):

Термин «причина» (bya-ba-rgyu)[174] относится к пяти причинам [II: 62d].

То есть это пять причин помимо действующей причины (byed-rgyu). Об объективном, или фокальном, условии [у Васубандху] говорится:

«Объективное условие» включает все феномены [II: 62c][175].

То есть это все феномены, воспринимаемые шестью видами [первичного] сознания (rnam-shes drug). [Abhidharmakośa-bhāṣya, mNgon pa ku 6a] Непосредственное условие[176] – это, согласно Васубандху,

Возникшие ментальные [состояния] и ментальные факторы,

Непосредственно предшествующие и не являющиеся финальными.

[II: 62ab][177].

{63} То есть это прежде возникшие ум и ментальные факторы, отличные от вступления в нирвану без остатка [Abhidharmakośa-bhāṣya, mNgon pa ku 6b]. Доминирующее условие определяется, согласно сказанному в «Абхидхармакоше», так:

То, что называется «действующей причиной», объясняется

в качестве доминирующей [62b][178].

То есть действующая причина – это доминирующее условие[179] [mNgon pa ku 5b]. О шести видах причин в «Абхидхармакоше» говорится:

 

Признаются шесть видов причин:

Действующая (byed-rgyu), одновременная (lhan-cig)[180],

Однородная (skal-mnyam-gyi-rgyu)[181], конгруэнтная

(mtshungs-ldan-gyi-rgyu)[182], всепроникающая (kun-tu-‘gro-ba)[183],

созревающая (rnam-smin) [II: 49].

Некоторые школы говорят, что выражение «то, что осуществляет что-то, называется причиной» содержит определение, согласно которому, то, что порождает что-нибудь и пребывает как сущность семени, является причинным условием. То, что подобно трости, опираясь на которую, поднимается старый человек, – при появлении познавательных актов и ментальных факторов порождает воспринимаемый объект, есть объективное условие. Причина, по прекращении которой немедленно рождается результат, есть непосредственное условие. Это подобно тому, например, как появляется росток сразу после прекращения [существования] семени, являющегося непосредственным условием. В «Мадхьямака-аватара-бхашье» (‘jug-‘grel) говорится:

Это подобно тому, как семя, сразу после прекращения существования которого появляется росток, является его непосредственным условием [dBu ma ‘a 249a].

В «Прасаннападе» также в контексте отрицания непосредственного условия опровергается непосредственное условие, однородное с ростком [29a]. Буддапалита говорит то же самое [166b]. Следовательно, это система, признающая непосредственное условие, однородное с материальной формой.

То, что, когда нечто существует, дает возникнуть чему-то еще, есть доминирующее условие. В «Прасаннападе» говорится, что это включает то, что было рождено ранее; то, что возникает одновременно, и то, что возникнет позже, и т. д. [26a]. Это имеет тот же смысл, что и термины, приведенные в более удачном переводе «Праджняпрадипы», выражающие понятия других школ: «то, что было рождено до нас (mdun-du-skyes)», «то, что существует», «то, чего больше нет» [53b]. Это означает, как объясняется в субкомментарии данного текста, что условие, согласно терминологии школы стхавиравадинов (gnas-brtan-pa’i-sde) называемое «то, что было рождено до нас», является объективным (фокальным) условием, возникшим в прямом восприятии органов чувств.

{64} Объясняется, что условие, называемое «то, что существует», является причинным и доминантным условием. Условие, называемое «то, чего больше нет», является непосредственно предшествующим условием. Таким образом, имеется незначительная разница в терминологии, но если проанализировать их определения, то эти условия сведутся к тем же самым четырем видам условий, а поскольку Ишвара и тому подобное не являются условиями, то определенно пятого условия не существует. В «Абхидхармакоше» говорится:

Благодаря четырем – возникновение [первичного] ума

и ментальных факторов;

Благодаря трем – два вида медитативного равновесия;

Остальное возникает из двух.

Но Ишвара и т. п. не являются условиями по причине

последовательности и т. д.[184] [II: 64][185].

Следовательно, когда опровергается утверждение, что вещи рождаются из этих условий, являющихся чем-то иным в сравнении с результатом, то оппоненты говорят, что это противоречит сутрам и что, следовательно, имеет место рождение из/от другого.

1.1.2.2. Отбрасывание аргумента, что это противоречит сутрам

Так называемое возникновение из/от другого является комбинацией двух [феноменов как причины и результата], которые являются разными само-сущностями, возникающими в силу собственной сущности. Из двух аргументов, опровергающих комбинацию «возникновение из/от другого» посредством опровержения каждого в отдельности из этих аспектов, в данный момент следует объяснить, как опровергнуть возникновение из/от другого посредством опровержения возникновения.

MMK, глава I, шлока 3[186]:

Самосущая природа вещей

Не является существующей в условиях и т. д.

Если не является существующей [такая] вещь как самосущее ‘я’,

То не является существующей и другая вещь.

Выражение «не является существующей» (yod-ma-yin) [MMK I: 2d] направляет интерпретацию в качестве ее основы. Если возникает вопрос: «Что [не является существующей]?», то ответ таков: «Самосущая природа, или сущность, таких результатов как росток». Если возникает вопрос: «Где не является существующей?», то ответ таков: «Не является существующей ни в совокупности условий, ни в каждом из них по отдельности, ни в том и другом случае, ни в чем-либо еще ином, обозначенном как “и т. д.”».

Если возникает вопрос: «Каким образом [это не существует]?», то ответ таков: «Так же, как [ягоды] можжевельника зависят от металлического блюда». Что касается «в» (la), то, как это объясняется в «Мадхьямака-аватара-бхашье», это указывает на седьмой – местный – случай, или падеж[187] [250b].

Когда это не существует? До того как возник сам [этот феномен]. Хотя, вообще говоря, в отношении результативной вещи нет существования и возникновения в двух разных [периодах] времени, есть много случаев, когда необходимо опровергать эти два случая по отдельности в соответствии с идеями оппонентов. Следовательно, исследование того, существует ли росток, которому предстоит родиться, до своего рождения, не совпадает с исследованием того, существует ли сам росток до [существования] себя.

{65} Кроме того, время, когда росток вот-вот появится на свет, является временем его рождения, и время состоявшегося возникновения является временем родившегося [ростка], поэтому, если [росток] существует до того как родился, то должен был существовать в то время, когда должен был вот-вот появиться. Если бы он существовал в том месте и в то время, то должен был быть воспринимаемым, но не воспринимается, и должно было быть [в этом случае] бессмысленным рождение позже, но он родился бы. Следовательно, он не существует.

Итак, если результат, которому предстоит появиться, не является существующим до того как появилась его собственная субстанция (bdag-gi-dngos-po), то субстанция возникает в настоящий момент и имеет место возникновение. Следовательно, возникновение из другого не является имеющим собственную сущность. Впрочем, может возникнуть вопрос: «Как установить, что если бы возникновение из другого являлось самосущим, то результат должен был бы существовать до своего собственного рождения?» [На это отвечу, что] если эти аргументы не устанавливают этого, тогда все другие аргументы оказываются лишь словами. Поэтому необходимо утвердиться в этом. Однако в «Прасаннападе» не находим ничего, что имело бы отношение к данному контексту. Но мы находим эту дискуссию в «Мадхьямака-аватаре»[188] в контексте опровержения возникновения из другого [250a]. Следовательно, необходимо принять это в качестве дополнения.

До тех пор пока признается возникновение, прекращение причины и рождение результата, которое вот-вот произойдет, – два времени должны будут приниматься как совпадающие. Хотя это не покажется некорректным для тех, кто принимает простое возникновение и конвенциональное возникновение, это является противоречием для тех, кто признает абсолютное возникновение и возникновение в силу собственных характеристик; в первом случае, хотя две активности – прекращение причины и рождение результата – являются одновременными, время причины и время результата не должны совпадать. Во втором случае [признают, что] если бы две активности совпадали во времени, то тогда причина и следствие должны были бы совпадать во времени [их существования].

Таким образом, активность возникновения результата должна опираться на такие вещи как росток и прочие деятели, к которым относятся слова «это возникает». Следовательно, должны быть опора – то, от чего есть зависимость (rten), и то, что зависит (brten-pa). Если бы опора и то, что зависит, были установлены как абсолютно [существующие], то они имели бы разную самосущую природу, что не является логичным. Следовательно, поскольку во всякое время активность нуждается в опоре, в то время, когда росток вот-вот появится, росток должен был бы существовать в качестве опоры активности возникновения, поэтому причина и результат являются одновременными. Это также подрывается двумя аргументами, приведенными выше, поэтому его существование в это время является неприемлемым.

 

{66} Что касается конвенционального возникновения, то если однажды состоялись опора, т. е. то, от чего имеется зависимость, и то, что зависит, то нет необходимости в том, чтобы это происходило во всякое время. Поэтому это не тот же самый случай. В «Мадхьямака-аватаре» говорится:

Это возникновение, не имеющее субъекта действия,

Даже не является логически возможной сущностью [VI: 19d].

И в самом трактате[189] сказано:

В том случае, если бы некая невозникшая вещь

Являлась где-то существующей,

То это была бы возникающая вещь. Но если ее нет,

Тогда что является возникающим? [VII: 17].

Таким образом, если [возникновение из/от другого] опровергается посредством этих аргументов, то в выражении «другая вещь» (gzhan-dngos-po) термин «вещь» (dngos-po) с точки зрения этимологии оригинального санскритского слова [bhāva] может быть интерпретирован как «возникновение», т. е. «приход к бытию». В этом случае несуществование самосущей вещи ‘я’ (bdag-gi-dngos-po), которой предстоит возникнуть, не служит причиной несуществования другого, а становится основанием для отрицания возникновения.

При объяснении способа опровержения возникновения из/от другого посредством опровержения существования самосущего другого неправомерность [допущения] такого существования объясняется точно так же, как в вышеописанном случае. Когда это не существует? В то время, когда такие условия как семя и т. п. существуют, не будучи трансформированы. В этом контексте предлог «в» (la) – это седьмой локативный случай в грамматике. Как объясняется в «Мадхьямака-аватара-бхашье», он является темпоральным локативом, как в выражении «если существует это, тогда то существует». [250b] Если результат существует в то время, когда причины и условия еще не изменились, то это было бы без причины, следовательно, не существовало бы. Таким образом, если во время существования причины не является существующей результативная самосущая вещь, то отсутствует то, по отношению к чему (ltos-sa) в зависимости от чего – условий и т. д. (rkyen-la-sogs-rnams-ci-la-ltos-nas) – происходит трансформация в другое. Следовательно, в семени и т. д. не существует другая вещь, т. е. инаковость, значит, нет возникновения из/от другого. Это случай, когда Джампа и Ньербе, будучи в одно и то же время зависимыми друг от друга, становятся другими. Но семя и росток не существуют одновременно, поэтому говорится, что у них нет другого; а если бы они были установлены силою собственных характеристик в качестве другого, то должны были бы быть одновременными. Но это не означает, что простая инаковость нуждается в одновременности.

{67} Кроме того, если причина и условие, будучи разными в их зависимости от результата, являются установленныыми к бытию в силу их собственных характеристик, то тогда результат, от которого они зависят, также должен существовать во время причины. Это было обосновано предыдущим аргументом.

Предположим, что кто-то доказывает следующее: «Подобно тому, как можно видеть одновременно движение коромысла весов вверх и вниз, прекращение причины и появление ростка также одновременны. Итак, семя и росток являются одновременными и поэтому – разными».

Ответ на это таков: «Семя в процессе прекращения [существования] вот-вот прекратит существовать, [но] является настоящим[190], а нарождающийся росток вот-вот возникнет, [но] является будущим[191]. Поэтому, хотя эти две активности – прекращение и возникновение – имеют место одновременно, семя и росток не существуютявл одновременно. Два конца коромысла весов также являются настоящим, поэтому этот пример не служит по смыслу подходящей аналогией.

Тогда возможен такой контраргумент: «В «Сутре ростка дерева салу» (Шалистамбха-сутра; sa-lu-ljang-ba'i-mdo [mDo sde tsha 118b]) говорится, что точно так же, как поднимаются и опускаются одновременно два плеча коромысла весов, именно в тот самый момент, когда семя прекращает [существование], росток приходит к существованию[192]. Разве здесь не приведен пример с весами?»

Ответ – следующий: «Хотя такой пример приводится, он не демонстрирует, что причина и результат [существуют] одновременно». Кто-то, возможно, думает, что хотя это и не демонстрируется, но также не демонстрируется последовательное возникновение из/от другого; и что даже если это не тот случай, все же нужно признать возникновение, как это представлено в данном примере. Однако, поскольку «Мадхьямака-аватара-бхашья» говорит, что это не представлено с целью демонстрации возникновения посредством его собственных характеристик, то, хотя возникновение признается, не принимается возникновение посредством собственных характеристик [251b][193]. Но в таком случае, что этим демонстрируется? Этим показано подобное иллюзии возникновение вещей, существование коих в качестве одновременных и зависимо возникающих [признается] установленным до тех пор, пока это не подвергается анализу. «Одновременно» (cig-car-du) означает, что результат возникает в зависимости от активностей возникновения и прекращения, которые происходят в одно и то же время.

Опровержение посредством второго[194] аргумента происходит следующим образом. Когда раскрывается буквальное значение слова «вещь» (dngos-po) в выражении «другая вещь» (gzhan-dngos), отсутствие вещи, являющейся самостью (bdag-dngos-po), становится основанием для отрицания другого, [являющегося самостью], но не основанием для опровержения возникновения. Таким образом, поскольку возникновение из другого подрывается аргументом, то, хотя в сутре сказано, что вещи возникают из четырех видов условий, Будда не утверждает, что имеет место возникновение из другого. Ибо он не учил тому, что противоречит логическим аргументам.

{68} Смысл тех сутр, как было пояснено им, состоит в том, что возникновение обусловленных неведением санскар и т. д., является не абсолютным, а условным. Поэтому те сутры, где говорится о возникновении из четырех условий, также не учат возникновению из другого.

До настоящего места в целях опровержения возникновения из другого были объяснены три аргумента. Первый из них опровергает, что иное и возникновение по сути совместимы; второй опровергает возникновение; третий подрывает [тезис] об инаковости причины и результата. Каждый из этих способов опровержения отличается от других, и эти различия следует ясно определить. Также их следует точно понять в другом контексте.

Если их хорошо не дифференцировать, то окажется слабой сила, которая увеличивает мудрость, анализирующую таковость, и не зародится также вера, вызванная видением необычных качеств наставника Нагарджуны, который учит, что такое определенный смысл (nges-don), и ученых, комментирующих этот смысл. Не удастся также отложить для будущей жизни очень прочные отпечатки, неразрывно связанные с этой кармой; не возникнет возможности хотя бы частично воспринять смысл очень подробных учений о бессамостности, предназначенных для бодхисаттв. Поэтому следует почтительно доискиваться [до смысловых] нюансов каждого из сформулированных великой личностью тонких аргументов, выражающих определенный смысл (nges-don).

172Тиб. rkyen-rnam-bzhi-ste-rgyu-dang-ni||dmigs-pa-dang-ni-de-ma-thag||bdag-po-yang-ni-de-ni-de-bzhin-te||rkyen-lna-ba-ni-yod-ma-yin|| [MMK 2016, p. 2].
173В английском переводе: «the objective condition» [Tsong khapa 2006, p. 73].
174Речь идет о причинном условии. В русском переводе «Абхидхармакоши» говорится: «Причинное условие было определено как имеющее пять видов» [Абхидхармакоша 1998, с. 533].
175В русском переводе «Абхидхармакоши» говорится: «Все дхармы – [условие] в качестве объекта [сознания]» [Абхидхармакоша 1998, с. 532]. В бхашье дается пояснение: «Так, соответственно [объект] зрительного восприятия и связанных с ним [дхарм] – цвет-форма; [объект] слухового восприятия – звук; [объект] обонятельного восприятия – запах; [объект] тактильного восприятия – осязаемое. [Объект] ментального (разумного) сознания – все дхармы. Дхарма, которая является объектом другой дхармы, никогда не перестает быть объектом этой дхармы, ибо, даже не воспринимаемая в качестве объекта, она обладает свойством быть таковой. Так, например, поленья и т. п., хотя и не сжигаемые [в настоящий момент], называются топливом, поскольку они обладают свойством быть таковым» [Там же].
176Только первичное сознание и ментальные факторы имеют непосредственное условие.
177В бхашье поясняется, что непосредственное условие – это «условие тождественное и непосредственно предшествующее» и далее продолжает: «Именно поэтому материальные [дхармы] не являются непосредственным условием, поскольку они возникают как разнородные» [Там же, с. 528].
178В русском переводе «Абхидхармакоши»: «[Причина], называемая общей, известна как доминирующая» [Там же, с. 533].
179Этот вид условия производит сущностную природу (ngo-bo) чего-либо, например, зрительные сенсоры для зрительного сознания и конгруэнтные умственные факторы зрительного познания. Это условие является господствующим, потому что определяет, каким будет сущностная природа результата. А причинные условия порождают особые свойства (khyed-par) чего-либо. В случае форм физических явлений доминирующие и причинные условия одинаковы.
180Это сосуществующий аспект основной причины, причина, возникающая одновременно с результатом. Она относится к феноменам, которые не могут существовать один без другого. Например, великие элементы – это сосуществующие причины друг для друга, а также сознание и сопровождающие его феномены, как поясняет Васубандху. [Там же, с. 504]
181Однородная причина, или причина равного статуса, например, предыдущий момент чего-либо. Васубандху в бхашье поясняет: «То, что относится к одному и тому же виду и к одной и той же сфере [существования]. [Там же, с. 507]
182Это подкатегория одновременных причин.
183Например, омрачения.
184«Четыре» – это все четыре условия. «Три» – это причинное условие, непосредственно предшествующее условие и доминирующее условие. Два вида медитативного равновесия – это медитативная абсорбция в Мире Форм и медитативная абсорбция в Мире без Форм. «Остальное означает вещи помимо ментальных феноменов: материальные формы и нематериальные составные феномены. «Два» – это причинное и доминантное условия [см.: Tsong khapa 2006, p. 74, note 25]. Поскольку Ишвара считается в индуистской философии высшим проявлением абсолютной реальности, т. е. это нечто постоянное, то он или что-то подобное – постоянная причина – не может дать рождение различным феноменам в их последовательности.
185В русском переводе эта строфа из «Абхидхармакоши» приведена на с. 534–535 [Абхидхармакоша 1998].
186Тиб. текст: ||dngos-po-rnam-ki-rang-bzhin-ni||rkyen-la-sogs-la-yod-ma-yin||bdag-gi-dngos-po-yod-min-na||gzhan-dngos-yod-pa-ma-yin-no|| [MMK I: 3; MMK 2016, p. 2].
187Тиб. rnam-dbye-bdun – «семь случаев». Это термин грамматики, относящийся к склонению существительных.
188В тибетском тексте говорится: ‘jug-par, т. е. в «Мадхьямака-аватаре», но в английском переводе [Tsong khapa 2006, p. 75] указано, что это «Мадхьямака-аватара-бхашья» [250a]. Вероятно, в альтернативной версии тибетского текста говорится о «Мадхьямака-аватара-бхашье».
189В тексте Чже Цонкапы написано: «’di-nyid-las-kyang» («И там же тоже…»). Это выражение можно ошибочно понять так, что цитата, приводимая Цонкапой ниже, взята также из «Мадхьямака-аватары». Но в действительности она извлечена из комментируемого Цонкапой трактата Нагарджуны. В «Мадхьямака-аватаре» [см.: МА 2014, с. 104] говорится, что приведенная ниже Цонкапой цитата взята из «Мадхьямака-шастры» [VII: 17], и, действительно, мы находим ее по изданию ММК, сделанном в Сера Ме, в строфе 17 седьмой главы ММК [см. MMK 2016, p. 10].
190То есть относится к настоящему времени.
191То есть относится к будущему времени.
192Здесь приводится парафраза пассажа из данной сутры, которая содержится в комментарии к «Мадхьямака-аватаре» [Мадхьямака-аватара-бхашья 251b].
193Весь ответ и повтор перефразирован из «Мадхьямака-аватара-бхашьи». См. примеч. 28 в английском переводе. [Tsong khapa 2006, p. 77].
194В примечании 29 английского перевода говорится: «На самом деле, кажется, Цонкапа ссылается здесь на первый из двух аргументов, упомянутых в начале данной секции. Тут он как раз закончил развитие аргументов касательно самосущего существования возникновения и теперь делает поворот к самосущей инаковости». [Tsong khapa 2006, p. 77].
1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25 
Рейтинг@Mail.ru