Rīts. Septiņi no rīta. Mani pamodina skaļa klauvēšana pie durvīm. Manas acis vēl guļ un atsakās atvērties, bet es jau raucu ceļu pie durvīm, pa ceļam uzvelkot mājas bikses. Ko, pie velna? Man vēl bija jāiegūst man pienākošās pusstundas miega, bet arī šeit mani pievīla. Man sāpēja galva no pagājušās nakts, un es atcerējos psihi. Es esmu nekārtībā.
Tā bija Lizbeta. Viņa varēja piezvanīt pie durvīm, nevis dauzīt pa tām ar dūri. Es tās atveru, un viņa ielido iekšā, gandrīz apgāžot mani. Vai Maiks kļūdījās? Tas ir iespējams. Es jau iepriekš esmu nonākusi šādā situācijā. Ne agri no rīta, bet vēlu vakarā.
– Suce! Suce! – Liza kliedza, staigājot pa gaiteni no stūra uz stūri. Un viņa lamājas. – Tu grasies satraukties. Es negrasos atgriezties pie šī āksta. Es palikšu pie tevis uz pāris dienām, ja nekas pretī? – Nu, man bija taisnība. Maiks droši vien vakar vakarā bija sarīkojis ainu par neko, īpaši tad, kad viņš bija piedzēries.
– Es miegaini pakratīju galvu, sakrustojot rokas uz krūtīm, jo bija auksti. Es tik ātri izkāpu no siltās gultas, ka sastingu. Agrā rudenī viņi vēl neapkurina mājas. – Vai tas ir Stīva dēļ? Jūs domājat tāpēc, ka jūs uz viņu paskatījāties? – Es esmu pārliecināta, ka tā. Greizsirdīgs idiots.
Lizbeta sastinga kustībā, tad nolika rokas pie sāniem. Viņas tumši blondie mati bija izķemmēti, zilās acis spīdēja, it kā viņa būtu rēkājusi, un viņa bija tērpusies pidžamas krekliņā. Virs tā bija ādas jaka, kas noslēpa viņas smieklīgo izskatu.
– Ko? Nē, – sacīja Lizbeta. Paldies Dievam, ka tā nebija tā. Es savā ziņā atviegloti nopriecājos. – Šorīt pie mums ieradās mans tēvs, un vai jūs zināt, ko Maiks izdarīja?! – Liza piedāvāja man uzminēt, uzsaukdama.
– Ko? Man šobrīd negribas domāt. Es nevaru vien sagaidīt, kad to uzzināsim un iesim dzert kafiju. Protams, ka Liza paliek pie manis. Tā es jutīšos labāk. Mēs taču sešus mēnešus nodzīvojām kopā.
– Viņš viņu sita, – man acis uzreiz paplašinājās. Maiks nepārprotami bija pārkāpis robežu. Lizbeta ļoti mīl savu ģimeni. Viņa daudz stāstīja par savu tēvu un to, cik ļoti viņš viņai bijis līdzās, kad viņa bija bērns. Bet tagad viņš nav pārāk laipns pret viņu.
Man nebija laika atbildēt, jo pie durvīm atskanēja vēl viens klauvējiens. Es ieskatījos Līzas nobijušajās acīs un sapratu, ka tas bija domāts viņai. Viņš zināja, ka viņai nav, kur citur kaimiņos iet.
– Neatveriet durvis! – Līza satvēra manu roku, drudžaini griežot galvu no vienas puses uz otru.
– Vai tu gribi, lai viņš durvis izsit vai izsit? – Es noapaļoju acis, dodoties uz durvīm. Līza sekundes mirklī ieskrēja virtuvē. Man vajadzētu runāt ar šo puisi, un viņa rupjība šodien nelidotu.
Tiklīdz atvēru durvis, uz sliekšņa parādījās Maiks un lika man spert soli atpakaļ. Dusmīgs kā ellē. Es pievīlu, un viņš ir sašutis. Es nesaprotu šādu uzvedību. Būt kopā ar tik impulsīvu vīrieti ir kā dzīvot uz pulvera mucas.
– Uz ko tu skaties? Kur viņa ir?! – tas kukaiņa dēls atkal mani uzmācīgi uzmācas. Bet tomēr, lai arī cik rupjš ir Maiks, es zinu, ka viņš ir labs cilvēks. Viņam ir laipnas zilas acis, un viņš nekad nevienu neatstāj novārtā. Bet tieši tagad man pret viņu ir jābūt stingrākai.
– Neesi rupjš pret mani, Maiks!» Es skaļi teicu, ietupējot ar kāju. – Tu esi manā teritorijā. Ja tu nemainīsi toni, tu iesi ellē vai arī tev palīdzēs policija, – es rādīju ar pirkstu uz durvīm. Man nācās atzīt, ka viņš bija pārsteigts.
– Klopfer, vai tas ir drosme? – Maiks dusmīgi pasmaidīja. – Es nebiju rupjš. Es tev jautāju, kur ir tā kuce. Vai viņa ņems katru skandālu un tā no manis aizbēgs? Kas, pie velna, bērnudārzā?! – Es esmu tik sašutis. Man likās, ka viņš mani paņems un iesmērēs ar plaukstu.
– Tu sit viņas tēvu. Ko tu gaidīji? – Es izstiepu rokas uz sāniem. – Maiks, tu kļūsti arvien sliktāks un sliktāks… – es izstiepos, kratīdama galvu.
– Tas ir viss, ko viņa tev teica? Ka es viņu vienkārši paņēmusi un no zila gaisa trāpījusi? Vai viņa teica tieši to? – Jā, tā viņa teica. Bet es nedomāju, ka zinu visu.
Liza parādījās gaitenī un skrēja mums pretī. Acīmredzot viņa klausījās. Viņa nāca, lai iestātos. Ja mans draugs būtu piekāvis manu tēvu, es viņam arī nelaistītu pa galvu. Mans tētis iesistu, kam vien viņš gribētu iesist. Viņš nav senais.
– Kāpēc, vai tas nav taisnība? – Liza dusmīgi jautāja, raugoties uz Maiku. – Tu esi pavisam iznācis no prāta, draziņ.
Bija tā, it kā es atrastos divu ugunsgrēku vidū. Maiks paskatījās uz mani tā, it kā meklētu manu atbalstu. Es esmu patiesības pusē, bet domāju, ka tik un tā atbalstīšu Lizbetu.
– Klausies mani, Klopfers, – Maiks norādīja uz mani ar pirkstu. – Tu būsi mūsu tiesnesis. Ne bez tevis, – es sapratu, ka man nav izvēles. – Viņas tēvs parādījās piedzēries sešos no rīta. Kā parasti, lūdza pudeli. Mēs ar viņu vienojāmies, ka vairs nedosim viņam naudu. Šoreiz viņš bija uzstājīgāks, un pēc atteikuma viņš viņu apvainoja. Mēs pacietīgi klausījāmies, lai gan tas nebija viegli, un pēdējā brīdī viņš pat gribēja viņu sit…
– Tā nav taisnība! – Liza kliedza. – Viņš nekad mani nesašautu. Es esmu viņa meita.
– Viņš būtu tevi sitis! – Maiks turpināja uzstāt. – Viņš tev iesita. Nesaki, ka tu to neredzēji. Vai man vajadzēja stāvēt un skatīties? Tu esi stulbs, Stjuarts?
– Nelieto savu uzvārdu, tu, kukaiņa dēls, – Liza kliedza un metās cīņā. Patiesībā nekādas cīņas nebija. Viņa pat nepaspēja viņam trāpīt, pirms viņš savilka viņas rokas aiz muguras. – Atlaid mani Maiks. Būs vēl sliktāk.» Dīvainā kārtā viņš viņu atlaida, un viņa aizskrēja uz viesistabu.
Es saprotu, kā viņa jūtas. Nav viegli atzīt, ka viņas mīļotais cilvēks jau ir slims un atkarīgs cilvēks, kurš neapzinās, ko dara. Es negrasos viņu spiest. Viņai pašai ir jānonāk pie sava secinājuma.
– Liz… Liz… Lizbeta! – viņš sauca uz viņu, bet viņa neatnāca. Viņa aizcirta durvis, un es dzirdēju tikai viņas raudas.
– Domāju, ka man vajadzētu aiziet, – Maiks pēkšņi teica mierīgi, it kā piespiežot sevi nomierināties, un devās uz izeju. Dažas sekundes vēlāk es metos viņam pakaļ. Es zināju, ka šis nav īstais brīdis, bet man vajadzēja viņam kaut ko pajautāt.
Nebija viegli viņu panākt. Viņš ir garš, un viņa kājām jābūt garām. Es ātri uzmetu sev virsū jaku un aizskrēju lejā. Izskrēju no iebrauktuves un atradu Miku smēķējošu blakus soliņam.
– Maiks. Atvainojos, – es piegāju pie puiša. Man vajadzēja tagad mierināt savu draugu, bet man vajadzēja uz brīdi iztaujāt Maiku.
– Neuztraucieties, – Maiks izelpoja, atliecoties uz soliņa. – Tev to nevajadzēja redzēt, Klopfer. Atvainojos.» Cik jauki no viņa puses atvainoties. – Es teicu patiesību. Esmu diezgan pārliecināta, ka viņš gribēja viņai iesist. Viņš ir sapucējies. Sūro alkoholiķis, – dusmīgi sacīja Maiks, aizdedzinot otro cigareti.
– Arī tu agrāk dzērāji, un tev nebija viegli, – es paskatījos uz netīro bruģi. – Bet es redzu, ka tu ar to tiek galā, – es paskatījos uz viņu, skatoties uz netīro asfaltu. Viņam pat ir kaut kāda izglītība. Viņam ir tikai divdesmit pieci gadi.
– Pat nesalīdzini mani ar savu tēti, – Maiks pasmaidīja. – Atšķirībā no manis viņš dzīvoja normālā ģimenē, nevis bērnunamā, kur tev nav citas izvēles kā pusi dzīves socializēties ar zvēriem, – es zināju viņa dzīvesstāstu. Tas ir skumji. Taču viņš, šķiet, ir izturīgs un tic labākajam.
– Ne man spriest par tevi, Maiks, – es piekodināju. – Es gribēju ar tevi aprunāties, – es teicu. – Pagājušajā naktī mēs īsti nerunājām. Tu man nekad nestāstīji, ko zini par šo puisi. Nu, vai tu atceries?
– Jā. Man tam nebija laika. Līza mani sadusmoja, un es nolēmu tikt prom no turienes, – paskaidroja Maiks. – Lai vai kā, es negrasījos neko teikt. Līzas un tavas drošības labad es negrasos neko teikt. Tā ir labāk. Jo es zinu, ka, ja es tev pateikšu, tu pateiksi viņai. Viņai nav jāzina.
– Dod man vismaz mājienu. Kas, pie velna, viņš ir? – Es vēl vairāk uztraucos. – Vai es tiešām esmu tik lielās nepatikšanās? Es domāju, viņš man vakar vakarā atkal draudēja. Pagājušajā naktī viņš man atkal draudēja, piespiežot mani piekrist kļūt par viņa viltus sievu, – es saraucu acis. Man nepatika teikt vārdu «viltus sieva».
– Liza man teica, – Maiks pieskārās, veltot man nopietnu skatienu. – Es ceru, ka tu neesi no tām stulbajām kucēm, kas domātu, ka viņš tevi mīl un tikai cenšas tevi iegūt sev.
Es neesmu tāda stāstītāja. Man prātā uzplaiksnīja kaut kas tāls. Varbūt sekss, bet noteikti ne mīlestība. Viņš taču teica, ka viņam patīk mans izskats. Tā teica Liza.
– Nē, protams, ka nē.
– Tev taisnība, Klopferi, – Maiks apstiprinoši klanījās. – Viņš acīmredzot meklē trauku, ar ko nodarboties. Nav šaubu, ka tu būsi starp tiem, ja pierakstīsies, – es domāju. – Un tikai tāpēc, ka viņš teica, ka tu viņam patīk, neļaujies apmānīt. Katras attiecības starp vīrieti un sievieti ir saistītas ar seksu. Es esmu pārliecināta, ka viņam tas ir normāli. Es esmu pārliecināta, ka viņam tas ir labi. Es esmu pārliecināta, ka viņam tas ir labi. Es esmu pārliecināta, ka viņam tas ir labi. Viņam tas šķiet smieklīgi, bet man ne tik smieklīgi. – Turklāt tev ir jauks dibens. Tāpēc es neesmu pārsteigts, ka izvēlējos tevi, – Maiks pasmaidīja, izmetot cigareti atkritumu tvertnē.
– Maiki! Tu esi nepanesama, – es nopriecājos.
– Es saku, kā ir, – Maiks pakratīja galvu. – Tas būtu pamošanās, ja man nepatiktu tava pakaļa. Tas pats par sevi saprotams, – es izstiepu rokas sev priekšā. – Tā nu sanāk, ka es esmu šausmīgs vienmuļnieks, – Maiks skumji pasmaidīja.
– Tas ir lieliski. Es apsolos, ka parunāšu ar Līzi par tevi, un es izrēķināšos ar tevi, cik vien spēšu, ja tu vismaz dosi man kādu padomu par manu lietu. Godīgi sakot, man ir bail, – es atzinos puisim, vērojot līdzjūtīgo skatienu viņa sejā.
– Vienkārši palieciet mājās. Neej ārā, ja vien tev nav nepieciešams, – ieteica Maiks. – Varbūt viņš atradīs kādu citu. Bet, ja tu pazudīsi, mēs anonīmi dosimies uz policiju un pastāstīsim viņiem par to.
– Izplūc to, Maiks, – es nopurināju kāju. Man tas nav vajadzīgs.
– Labi, Klopfer. Man jāiet uz maiņu, – puisis piecēlās no soliņa un lēnām devās ārā no pagalma. – Pastāsti Lizai, ka, ja viņa šovakar neatnāks, es viņai....No, neko viņai nesaki, – viņš atturējās no draudiem. Tas, šķiet, ir progress.
– Labi, Deiviss, – es pasmaidīju un devos uz ieejas durvīm. Ar vienu no viņām biju sarunājies, un tagad man vajadzēja viņu nomierināt. Man bija arī pagatavot brokastis, izgludināt drēbes un noķert metro. Tas ir tā vērts.
Nodarbība bija tik interesanta, ka es pat aizmirsu par sevi. Problēmas un rūpes pazuda otrajā plānā. Liza šodien bija atcēlusi savu maiņu un palika pie manis. Man bija jāsteidzas pie viņas. Es negribēju viņu atstāt vienu pārāk ilgi. Ejot pa universitātes lieveņu, es gandrīz izmetu telefonu no rokām, kad tas ievibrēja. Kāds zvanīja. Man bija tik slikti no šiem anonīmajiem zvaniem. Un tas viss tikai tāpēc, ka biju pārāk slinks, lai kontaktos ierakstītu dažus pazīstamus cilvēkus.
– Es klausos, – man bija tik neērti runāt. Man rokās bija mācību grāmatas, somā – soma un maiņas kurpes.
– Tu taču grasies man pastāstīt, vai ne? – Tas bija viņš. Un viņš atpazina mana telefona numuru. Viņš ir tik ātrs.
– Es tev pateikšu, nē, – es atcirtu. – Es nebaidos no taviem tukšajiem draudiem, – es atmetu zvanu. Lai viņu sūda. Viss, ko viņš prot, ir runāt. Man ir apnicis no visām šīm runām.
Liza kā parasti sēdēja pie loga, bet viņa nesmēķēja. Šķiet, viņa bija aizmirsusi paņemt līdzi cigaretes. Tā būs labāk. Viņa ir nervoza, bet es domāju, ka varēšu tikt galā arī bez šīm lietām. Kaut kā domāju, ka viņa jau būs aizgājusi, kad es atgriezīšos, bet viņa droši vien bija pamatīgi sašutusi uz Maiku. Viņa uzreiz pat nepagrieza galvu pret mani. Viņa bija aizdomājusies. Es nolieku iepirkumu maisiņu uz galda, un tikai tad viņa saraustījās.
– Sveiki, – viņa izkliedza. – Es padomāju un… Atvainojos par šo ainu, – Maiks jau bija atvainojies, un ar to man pietika. Viņi man nav sveši. Maiks mani reiz izglāba no garnadžiem, un Liza mani nepameta, kad es salauzu kāju. Es viņiem esmu parādā pateicību, tā teikt.
– Ak, nāc, – es atvairīju roku, sākot izņemt saturu no somas. – Es nopirku tev šokolādes tāfelīti ar ķiršiem, tieši tādu, kādu tu mīli. Izdzersim tēju, – es nolēmu viņu uzmundrināt ar pievilcīgu piedāvājumu. – Vai Maiks zvanīja? – nejauši pajautāju viņai, un viņa paskatījās uz mani tā, it kā es būtu pieminējusi velnu. – Viņš nožēlo grēkus, un es domāju, ka jums abiem vajadzētu aprunāties, – es apsolīju Mikam, ka mīkstināšu situāciju.
– Viņš piezvanīja. Es labāk šovakar palikšu pie tevis. Es negribu viņu redzēt, – Liza pakratīja galvu. – Viņš varēja viņu atgrūst, turēt aiz rokas, bet viņš viņam nesita pa seju, – dusmīgi sacīja Liza. – Labi, ar to pietiek. Labāk lai es tagad nepieņemu sasteigtu lēmumu, – viņa teica.
Es ātri uzlikšu tējkannu uz plīts, izspiedu šokolādes tāfelīti, un mēs apēdām pusi no tās, pirms tēja bija gatava. Tā man gadās katru reizi. Neatkarīgi no tā, cik labi mēs sēdējāmies, es zināju, ka Maiks pēc viņas nāks. Bet es rēķinos, ka mums bija laiks līdz vakaram, un tas atdzisīs.
– Starp citu, Eileen, man ir dažas ziņas. Tas ir žēl, bet tev vajadzētu zināt. Varbūt tā ir taisnība, varbūt nav, – es baidos no jaunumiem, tāpēc, lejot tēju krūzītē, tējkanna aizskanēja pret krūzes malu, un es nevarēju sagaidīt, kad Liza turpinās. – Runa ir par Stīvu.
– Ko?» Es uzlikšu tējkannu uz plīts un strauji pagriezos pret meiteni, kuras sejas izteiksme bija tāda, it kā viņa būtu bēru ceremonijā. – Ko tu uzzināji? Pastāsti man, – es atmetu dvieli malā un ātri apsēdos blakus Lizai.
– Nezinu, vai tieši to Maiks domāja, – Liza izstiepās, skatoties man tieši acīs. – Bet viens avots man stāsta, ka viņš ir… slepkava, – Lizbetas vārdi nāca no zila gaisa. Labi, ka es sēdēju krēslā, citādi būtu apstulbusi.
– Ko?! – Es noliecos uz priekšu pret Līzi, apstulbusi par šo ziņu. – Uzbrucējs?!
– Precīzāk, profesionāls slepkava, – es zinu, kas tie ir. Ne par to es runāju. – Atkārtoju, es nevaru galvot par šo informāciju. Bet viņš acīmredzot nav viegls.
– Tā ir muļķība, – es nopriecājos, raustīdamies no krēsla. Jā, es biju nervozs, lai gan neticēju. – Ja viņš būtu slepkava, neviens par to nezinātu. Vai arī šie cilvēki ātri pazustu. Tas ir nelikumīgi, – es noapaļoju acis, izplešot rokas sānos. – Tas nevar būt taisnība. Jā, viņš ir noslēpumains un dīvains, bet viņš noteikti nav slepkava, – es grozīju galvu no vienas puses uz otru, cenšoties pārliecināt sevi par patiesību.
– Ja viņu neuztrauc tādas sīkumainas lietas par to, ka kāds viņu tur aizdomās vai pat zina par viņu, tad viņš ir pilntiesīgs slepkava un viņam vienkārši nerūp bariņš idiotu, kas par viņu runā. Iestādes piever acis. Viņš, iespējams, kādam strādā, un viņam ir jumts. Štāba slepkavas nav no tiem, kas vienkārši uzkāpj uz jumta un šauj pēc pavēles.» Un no kurienes viņa to zina. – Viņi ir asinskrējēji. Viņi darbojas paši. Viņiem vienkārši pasaka vārdu, varbūt iedod fotogrāfiju, un viņi dodas darīt savu darbu. Viņi ir gudri un disciplinēti. Viņi pamana visu līdz sīkākajai detaļai, netiek pieķerti, neatstāj pēdas un tāpēc ir neuzkrītoši.
Atceros, ka Liza gribēja iet uz policijas akadēmiju, bet es nenojautu, ka viņa kaut kā bija izlasījusi šo informāciju. Nē, tas viss ir muļķības.
– Viņš ir divdesmitgadnieks. Kāds slepkava viņš ir? Tas nav mans priekšstats par slepkavu. Man tie ir pieauguši vīrieši ar bārdām un grumbām uz pieres, – tā es iztēlojos cilvēkus šajā profesijā.
– Nē, tu esi piedzimis vakar, – Lizbeta pasmaidīja. – Es nezināju, vai ar to viņi nodarbojas no sešpadsmit vai vismaz astoņpadsmit gadu vecuma. Mani tādas lietas neinteresē. – Vai jūs redzējāt viņa acis? Stīvu? – Liza nedaudz noliecās uz priekšu, un es nobijos.
– Redzēju, – es vāji klanījos un smagi noriju.
– Tās ir tādas, it kā viņš jau būtu nodzīvojis visu savu dzīvi. Skaists un draņķīgs vienlaikus – tik velnišķīgi patiess. – Var teikt, ka šis vīrietis no nekā nebaidās – iespējams, ka baidās. – Kas liek uzdot jautājumu, kāpēc slepkavam būtu vajadzīga sieva?
Jautājums, kas mani moka jau vairākas dienas. Es tam visam neticēju, bet mana sirds iedeva ritmu, kas var sacensties ar kolibri. Manas krūtis pacēlās un nokrita līdzi maniem trokšņainajiem aizsmakumiem.
– Vai jūs domājat, ka viņš cenšas mani nogalināt? – pajautāju draudzenei trīcošā balsī, rokās cieši saspiežot karoti. – Vai tieši uz to tu tiecies?
– Ja viņš gribētu tevi nogalināt, tu jau būtu aizgājusi, – es pateicu, paldies, ka mani nomierināja. Tam ir jēga. – Bet, ja viņš ir tāds, kā mēs domājam, ka viņš ir… Viņš neatlaidīsies, un tu viņam tiešām esi kaut kam vajadzīga. Tu viņam esi vajadzīga. Jo viņš netērētu laiku ar meiteni, kura tik izmisīgi vēlas aizbēgt. Viņš viegli varētu atrast kādu, kas būtu pieejama viņa mērķim. Tas viņam neaizņemtu daudz laika. Uzbrucējs ar labu izskatu nepārprotami ir veiksminieks.
Nē, man galva griežas. Es skraidu pa virtuvi kā traka. Es atkal sāku grauzt nagus. Tas ir velnišķīgi stulbs ieradums, un es to biju darījusi tikai vakar. Atkal es tam neticu.
– Liza, tā ir muļķība, – es teicu, neprātīgi smaidot. – Kas tev to teica?
– Šons Krofts, – viņa teica bez ierunām. – Šodien es ar viņu runāju pa telefonu. Es tikai nejauši pajautāju par vakardienu. Viņš arī vakar vakarā bija turpat pie bāra. Mēs nonācām pie jūsu slepkavas, un viņam, šķiet, tiešām ir daudz vārdu. Es saprotu, kāpēc viņš tos gribēja, – sacīja Liza un tad apstājās. – Maiks gribēja mūs pasargāt, tāpēc viņš mums to arī neteica. Es esmu dusmīga uz viņu, uz to briesmoni, bet viņš rīkojās pareizi. Tāpēc nestāstiet viņam par to. Tā būs labāk.
Un es negrasījos par to runāt ar Maiku. Viņš to noklusēja no manis, tāpēc man nav jāatzīstas viņam. Kas attiecas uz Šonu Kroftu, es jūtos atvieglots. Viņš ir puisis no mana pagalma, gadu vecāks par mani, kurš ir slavens kā vietējais jokdaris. Burvis un nekas vairāk. Tagad es esmu diezgan pārliecināts, ka nekas no tā nav taisnība.
Pagājušajā vasarā Šons dzirdēja, ka kāds mūsu bārā izrunā vārdu «bumba», un izkliedza to. Visi satraucās un izskrēja ārā, baidīdamies, ka kāds patiešām ir uzlicis bumbu. Taču izrādījās, ka tas bija joks, un šo vārdu teica kāds puisis kā komplimentu kādai no bāra meitenēm. Cik mazattīstītam jābūt, lai nezinātu, ka vārdu «bumba» var pateikt kā kaut ko grandiozu un neko vairāk.
– Labi, Liza, – es mierīgi turpināju, lejot tēju tasītēs. – Teik Šonam, ka viņš ir dīdītājs un vairs viņu neklausies.
– Es tam arī īsti neticu. Varbūt viņš atkal izdomā. Viņš man nekad nav teicis, no kurienes viņš to zina. Viņš to tikai vārdos apstiprināja, un tagad viņa pati tam netic. Man ir tik liels atvieglojums. – Bet, ja tā ir taisnība, man droši vien vajadzētu piepildīt savu sen loloto sapni un uzrakstīt grāmatu. Vai jūs zināt, kā tā varētu saukties? – Lizbeta smējās, smieklos atgāžot galvu atpakaļ.
– Un kā tā varētu saukties? – Es pasmaidīju, noliekot krūzes uz galda.
– Killera sieva, – diženiski sacīja Liza, pavadot savus vārdus ar plašu smaidu.
– Stulba, – es pārmetu acis. – Tad es uzrakstīšu grāmatu ar nosaukumu «Traka un histēriska,» viņa teica, metot man virsū maizes gabalu.
– Ejdams tu, Klopfer, – smējās Līza, sākot jokojoties ar mani cīnīties. Mēs gandrīz izlējām tēju. – Tu tomēr esi uzmanīgs. Viņš var likt arī tev to darīt. Ja viņš ir tāds, par kādu mēs domājam, ka viņš ir. Šādi cilvēki parasti ir aukstasinīgi, bet, ja tu traucēsi un būsi spītīgs, viņš tevi nošaus, – viņa atkal sacīja. – Viņa to teica tā, it kā būtu uz teātra skatuves un spēlētu kādu lomu.
– Tā drīzāk teiktu tavs Maiks, – es iebildu, liekot viņai sūkstīties. Es zināju, kā viņu uzjautrināt. Es to iemācījos no viņas. – Ej tālāk un dzer tēju. Es ar tevi ilgi neuzturēšos. Es dodos pie vecākiem. Mēs neesam runājuši jau nedēļu.
Maiks atnāca pēc savas karstasinīgās sevis aptuveni pēc divām stundām. Mierīgs un savaldīgs. Bija smieklīgi uz viņu skatīties. Viņa izlikšanās bija viņam tik nepiedienīga, taču bija acīmredzams, ka viņš cenšas viņai palīdzēt. Liza nostājās ar plecu pret durvju vērtni un, šķiet, nedomāja viņam piedot. Maiks parādījās ar ziediem, cik romantiski. Viņš droši vien patiešām vēlas izlīgt.
– Tu domā, ka šī slota visu izlabos? – Liza nopriecājās, paņemot pušķi rokās. – Viņš iztērēja daudz naudas savai mīļotajai, – turpināja Līza, sarkastiski smaidot un skatoties uz pušķi savās rokās. Tas ir skaists pušķis, un viņa pati no sevis taisās muļķe. – Man vajadzētu ar šo pušķi iesist tev pa seju. Tajā ir ērkšķi, – viņš piedraudēja.
Viss, kas man bija jādara, – jānostājas malā un jātur mute aizvērta. Maiks uz mani raudzījās, bet es tikai paraustīju plecus. Es jutos tā, it kā es būtu grasījusies to zaudēt.
– Nāc, Liza, – mierīgi sacīja Maiks, ar pirkstu bīdams pa viņas roku. – Es atvainojos. Ja gribi, es piezvanīšu un atvainojos tavam tētim. Tomēr šaubos, vai viņš man tagad atbildēs. Viņš, iespējams, jau ir apstājies pudelēs un zaudējis samaņu. Apskrējis ar to pašu pudeli, un viņam tā nevajadzētu darīt.
– Tu atvainojies, – Lizs sūkstījās, raugoties uz viņu. – Es tev nepiedošu. Ej prom. Tā ir nožēlojama atvainošanās. Tas izskatās ļoti nedabiski, – viņa turpināja izdarīt spiedienu, un viņa baidījās pateikt kaut vārdu. «Es galu galā varu izskatīties vainīga.
– Es plānoju atvainoties kārtīgi. Dosimies mājās, un es pienācīgi atvainosies,» viņa teica daudznozīmīgi un ne bez ņirgāšanās. Liza atkal bija dusmīga. Vau, spriedze starp viņām bija neticama. – Tev patiks, Liza, – viņš kā kaķis aplaizīja lūpas.
– Tu vulgārs blēdis, Maiks, – viņa ar roku trāpīja viņam pa plecu. Un tad viņa iesita viņam vēlreiz un vēlreiz. – Kāpēc tu tāds esi? Kāpēc tu tāds esi?! – viņa zināja, ar ko spēlējas. Tas nebija kaķis maisā.
Maiks kādu brīdi stāvēja, smaidot un griežot galvu no vienas puses uz otru. Viņš smējās un skatījās uz viņu tik dīvaini.
– Stjuarte, tu esi izlutināta, – Maiks smējās, un man uz lūpām neviļus parādījās smaids. – Man bija domātas vakariņas. Ko jūs domājāt? – Es rotaļīgi noliecu galvu uz sāniem.
– Ahahahaha… – es nespēju savaldīt smieklus. Droši vien es arī esmu izlutināta meitene, jo domāju kā Liza. Un tas arī izklausījās pēc Lizas.
– Ļoti smieklīgi, Eileen, – Liza pagriezās pret mani. – Un tu, pat nevajag izlikties. Tu nevari mani apmānīt. Tu taču nevēlējies tikai vakariņot. Tu vienkārši centies mani izjokot, – Liza sūkstījās, rādīdama uz viņu ar pirkstu. Bija smieklīgi redzēt apmulsumu viņas sejā. – Starp citu, kas būs vakariņās? Man ir apnikuši makaroni ar sieru, – un man arī, ja godīgi.
– Lai ko tu gribētu. Tātad, vai mēs iesim? – Godīgi sakot, es gribēju, lai viņa saka «jā». Viņa nevarēs ilgi uz viņu dusmoties. Patiesībā viņam savā ziņā bija taisnība, un viņš viņu aizsargāja. Neatkarīgi no kā tas bija. – Klopfer, tu taču negrasies raudāt, vai ne? – Maiks man pamirkšķināja.
– Nē, – es pamāju ar roku, neslēpjot savu baltiem zobiem rotāto smaidu. Es maigi satvēru Līzi aiz pleciem un pievilku viņu pie sevis. – Brauksim prom no šejienes. Es dodos apciemot vecākus. Man jau vajadzētu doties ceļā. Man negribētos atgriezties naktī.
Maiks uzmeta man piesardzīgu skatienu.
– Tātad tu paliec tur, – teica Maiks man. – Tu atceries mūsu sarunu šorīt. Pie taviem vecākiem būs drošāk. Tavs tēvs ir bijušais policists.
Jā, viņš ir ļoti modrs. Viņš ir viens no tiem likumpaklausīgajiem pilsoņiem, kas vienmēr ir labā pusē. Viņš ir pārāk taisns, un tas kaitina manu mammu. Es nedomāju, ka viņam patiktu, ja es apprecētos ar slepkavu. Dievs, par ko es domāju?
– Viss būs labi, Maiks, – es klanījos, joprojām dusmīga, ka viņš man nav pastāstījis par saviem pieņēmumiem. – Ko tu domā, Liza? Vai tu viņam piedosi?
Līza smagi nopūtās, piegāja pie manis un cieši mani apskāva. Acīmredzot viņa grasījās aiziet kopā ar viņu, par ko es priecājos. Viņi abi ir pelnījuši viens otru.
– Turēties, – viņa paglaudīja mani pa plecu, pievēršot līdzjūtīgu skatienu. – Es tev piezvanīšu šovakar vai rīt, – Liza smaidot teica.
Es pavadīju puišus un sāku gatavoties vecākiem. Es nolēmu viņiem piezvanīt pirms tam, gadījumam, ja viņiem būtu vēl kāds skandāls. Mamma bija priecīga mani dzirdēt. Viņa vienmēr ir pie telefona, viņa jau divus gadus ir mājsaimniece. Tēta apdrošināšana un pensija visu sedza. Viņi visu laiku ir zem viena jumta, taču viņu ceļi krustojas reti. Tagad es stāvu vecāku mājas priekšā un saprotu, ka tik milzīgā mājā nav grūti viens otru nepamanīt.
Mamma gatavo vakariņas, bet tētis sēž viesistabā uz krēsla un lasa avīzi. Viņi joprojām ir no tiem cilvēkiem, kas skatās televizoru un lasa papīra avīzes.
– Mamma… tētis… – es skaļi saucu, kad viņi abi nepamanīja manu klātbūtni, jo visā mājā skanēja nolādētais televizors. – Es esmu mājās, – es vienmēr tā teicu, un es to daru joprojām.
– Lin, – mamma nometa nazi uz galda, ātri noslaucīja rokas priekšautā un pieskrēja pie manis, lai mani apskautu. «Tu ne mazliet neesi mainījusies. Joprojām tāda pati. Vājas grumbiņas un ne viens vien sirms matiņš. Viņa nekad mūžā nebija krāsojusi matus. Viņai tikko apritēja četrdesmit. Tētis arī nav tālu atpalicis no viņas. Uz četrdesmit piecu gadu sliekšņa. Viņi joprojām ir jauni. – Tētis, šķiet, nedzird,» es nopriecājos, saprotot, ka man nāksies iet un izslēgt televizoru.
– Es tevi dzirdu, – es dzirdēju aiz sevis tēva balsi. Nedaudz dzīves nomocīts, bet joprojām smaidošs. Tā, kā manā priekšā patika izlikties, ka viss ir perfekts. -Eileen, mēs ar mammu jau sen tevi gaidījām. – Vasara. Vasara, vai viss ir gatavs?
– Jā. Piecas minūtes, un mēs varam apsēsties, – teica mamma, aizskrienot uz virtuvi.
Tētis nolēma vēl vienu izglītojošu sarunu un noskaidroja, ko es esmu iecerējusi un visu pārējo. Protams, es viņam visu izstāstīju un nestrīdējos. Mamma kā parasti bija sagatavojusi gardas vakariņas. Pirms vakariņām mēs lūdzāmies, kā to darījām vienmēr, kad dzīvoju šeit. Es to jau sen nebiju darījis.
– Pastāsti man par to, Eileen, – teica tēvs, kad mēs pārgājām pie ābolu pīrāga deserta. – Vai jūs kādu atradāt? Tu pārcēlies ne velti. Tev noteikti vajag vairāk privātuma, tā bija taisnība. Taču tas nenozīmēja, ka es grasījos doties ārā. Es dzīvoju tāpat kā agrāk, tikai viena. Es nedz guļu ar puišiem, nedz eju ārā no rīta, nedz daru kaut ko traku. Bīstamība un jebkāda veida risks mani neuzrunā.
– Nav neviena, tēt, – es sāku ēst savu pīrāgu karoti pēc karotes. – Tas viss ir infantils joks. Atceries, ka bērnībā es teicu, ka vēlos bruņinieku uz balta zirga, – es pasmaidīju. – Nu, visi apkārt esošie puiši nemaz neizskatās pēc zirgiem, – mamma pasmējās par manu apgalvojumu.
– Arī tu tā saki, Lin,» teica mamma. – Tev veiksies labi. Es arī agri apprecējos. Es nepabeidzu studijas un daudz ko dzīvē palaidu garām, – tāpēc viņa atkal to pieminēja. Visi sasprindzinājās, un zvana klusums neko labu neliecināja.
– Neuztraucieties. Es to noteikti pabeigšu, – es nolēmu mazināt situāciju. – Jums par mani nemaz nav jāuztraucas. Es esmu pašpietiekama un diezgan neatkarīga, – viņi to zināja, taču joprojām visu laiku centās mani aizbildināt. Pēdējo sešu mēnešu laikā viņi bija nedaudz nomierinājušies, un es viņus atturēju no zvanīšanas man piecas reizes dienā.
– Vai jūs šovakar paliksiet pie mums? – jautāja tētis. Es biju gaidījis šo jautājumu.
– Nē, man labāk atgriezties pie sevis. Es esmu pie tā pieradusi. Un man jāsagatavojas mācībām, – man šķiet, ka man izdevās viņus maldināt. Rīt ir brīvdiena, bet es domāju, ka viņi man noticēja.
Man bija prieks viņus apciemot. Šodien viss gāja patiešām gludi. Man nevajadzēja viņus pamācīt par viņu uzvedību vai lūgt, lai viņi pietuvojas tuvāk, kā to mēdzu darīt agrāk. Šķiet, ka viņu attiecībās sākas jauns posms. Tētis negribēja mani atlaist, bet viņam tomēr nācās to darīt. Man nav īpaši patīkamu atmiņu par dzīvi šajā mājā pēdējos gados. Es nezinu, vai tas izzudīs.
Ārā jau bija satumsis, un vējš pūta auksti. Līdz tam bija tikai pāris kvartālu, un es domāju, ka neesmu cukurota un aiziešu kājām. Bija jau satumsis, un man bija jāiet cauri šim pamestajam parkam. Šausmīga vieta. Pat dienas laikā nav patīkami pa to staigāt. Izvēles nebija, man bija jāiet un jāaizmirst par aizspriedumiem un bailēm.
Mani piespieda paātrināt soli pēdas, kas man sekoja aiz muguras. Es nebēgu, bet gāju ļoti ātri. Pagāja minūte, līdz es atpazinu, ka tās man seko. Es negrasījos skriet, man tas šķita paredzams un veltīgs manevrs. Es strauji pagriezos un, nenojaušot, kas notiek, devu vajātājam pa labi pa galvu savu smago somu, kurā mana māte nesen bija ielikusi marinētas sēnes stikla burkā. Es viņam sita tādu kārtīgu triecienu, ka viņš mani apsaukāja. Nu tieši tad man vajadzēja bēgt. Taču es to diez vai varēju izdarīt. Aiz manis stāvēja vēl viens vīrietis, kurš man pie sejas pielika kaut kādu lupatu, un man vairs nebija spēka pretoties. Viņi vienkārši aizgāja. Es sapratu, ka tas bija nomierinošs līdzeklis un ka lupata bija piesūcināta ar kaut ko pretīgu. Apziņa mani pameta, un es slīdēju uz leju, un tikai kāda cita cilvēka rokas neļāva man nokrist uz zemes. Kādu brīdi es paliku pie samaņas.
Kaut kāds maiss tika uzlikts man virs galvas. Kāpēc? Šajā tumsā es neko neredzu. Viens mani paņēma zem padusēm, bet otrs aiz kājām. Es biju gandrīz bezsamaņā, taču tas nepadarīja mani mazāk bailīgu. Domāju, ka viņi mani iecēla automašīnas bagāžniekā. Es skaidri dzirdēju, kā tā aizvērās.
Es pamodos, joprojām guļot bagāžniekā. Es nevarēju elpot. Ko, pie velna, viņi grib? Kas tas ir? Kur viņi mani ved? Tagad mana baiļu sajūta bija pastiprinājusies, un es sāku skaļi kliegt un lūgt, lai mani izlaiž. Es muļķīgi cerēju, ka viņi apstāsies un mani atlaidīs.
Pēc brīža mašīna apstājās, un mani izvilka ārā. Es biju uz kājām, un mani kaut kur veda ar rokām aiz muguras. Es raustījos, un viens no abiem vīriešiem lika man klusēt un sasēja man rokas ar kaut kādu virvi.
– Kur jūs mani vedat?! Ko jūs gribat?! Es neko nezinu, – es histēriski nopriecājos. Kā es sapratu, tagad mēs stāvējām liftā. Maisiņš virs manas galvas nemaz nebija caurspīdīgs. Tas ir ļoti biezs audums. Droši vien darināts tādiem upuriem kā es.
Mani iestūma istabā, un aiz muguras skaļi aiztrūcās durvis. Tur bija ļoti klusu, taču es jutu, ka kāds ir šeit. Apmēram desmit sekundes es staigāju no kājas uz kājām, tad vairs nevarēju izturēt un izrunājos.
– Ei! Atvienojiet mani, – es nopriecājos. – Noņemiet šo maisu no manas galvas! Es nevaru elpot! – draudīgi palūdzu. Man vajadzēja būt laipnākam pret saviem sagūstītājiem, bet es nevarēju atturēties no dusmām.