bannerbannerbanner
полная версияНеобыкновенная жизнь обыкновенного человека. Книга 5. Том 1

Борис Яковлевич Алексин
Необыкновенная жизнь обыкновенного человека. Книга 5. Том 1

Глава тринадцатая

С начала работ прошло не более часа, как к полуразгруженной колонне подъехала «эмка» санотдела армии, в которой сидел начальник орготделения майор Богуславский. Выскочив из машины и разыскав начальника госпиталя, он заявил:

– Советую временно разгрузку прекратить, вас приглашает к себе начсанарм. Он находится здесь же, на окраине города, поедемте со мной.

Борис недоумевал: «Что случилось? Неужели немцы сумели остановиться? А, может быть, и корпус заставили отступить? Тогда придётся грузиться и опять ехать, теперь уже в обратном направлении». Он понимал, что немедленное прекращение всех работ сейчас же вызовет переполох, который не только не облегчит положения, а даже затруднит его. Подозвав к себе Павловского и Захарова, он сказал им вполголоса о полученном распоряжении, что по вызову начсанарма сейчас поедет к нему, а пока советует объявить перерыв в работах на обед. Первоначально предполагалось никаких перерывов до окончания всех работ не делать, как, впрочем, всегда при передислокации. После этого он сел в машину, где его с нетерпением ждал Богуславский, и отправился к начсанарму Склярову.

Через пятнадцать минут Борис уже входил в маленький уютный коттедж, стоявший на западной окраине Раквере у самой дороги, идущей на Таллин. Скляров сидел за столом и что-то торопливо писал. Увидев вошедшего, он протянул ему руку и после обоюдного пожатия, не отрываясь от бумаг, спросил:

– Товарищ Алёшкин, ты здесь со всем своим хозяйством?

– Да.

– Замечательно! Все остальные где-то поотстали, в чём у них там дело, не пойму. Медучреждения 109 корпуса забиты ранеными и стоят в разных местах на восток отсюда к реке Нарве. Когда их освободят фронтовые госпитали, и они смогут двинуться за своими соединениями, понятия не имею: те тоже задержались далеко, где-то в тылу. Ты ведь знаешь, что марш 109 корпуса происходил в постоянных стычках с отдельными фашистскими частями, и, хотя последние не оказывали серьёзного сопротивления и не создавали прочных оборонительных сооружений на этих участках, тем не менее, они задерживали продвижение основных сил корпуса. Пользуясь этим, фашисты могут разрушить Таллиннский порт и угнать из него все рыболовные и прочие суда. Чтобы воспрепятствовать этому, Военный совет армии придал корпусу танковую бригаду и предложил посадить на автомашины хотя бы один полк, который должен будет вместе с танками быстрым ударом захватить Таллин и, главным образом, его порт. Остальным соединениям корпуса приказано следовать по двум направлениям: по северному – на Таллин, вслед за танковой бригадой, и южнее – на город Пярну. Мне приказано во чтобы то ни стало обеспечить медицинским обслуживанием передовые части корпуса. Кроме вас, в моём распоряжении пока никого нет. Я понимаю, что ваши люди устали, только что совершив бросок в четыреста километров, но ничего не поделаешь! По прибытии в Таллин, я думаю, что это будет послезавтра, выбирайте любое здание, школу, больницу – всё равно, и начинайте сразу же принимать раненых. Вот удостоверение вам, подписанное командующим армией. В нём сказано, что вам предоставляется право занимать любое здание в городе, и чтобы все представители советской власти Эстонии (а таковые могут появиться, они следуют с передовыми частями также, как и командование эстонского корпуса, который наступает на Таллин по другой дороге) оказывали вам содействие. Учтите, вы со своим госпиталем не имеете права отстать от передовых частей. Держитесь от них не далее, чем в трёх километрах. По прибытии в Таллин на главных улицах сразу установите указатели, а кое-где на перекрёстках поставьте и своих людей, которые указывали бы путь к госпиталю. Это нужно до прибытия регулировщиков армии, а они подойдут не позднее, чем через двое суток. Приказ понятен?

– Так точно, товарищ полковник! Через час машины госпиталя отправятся в сторону Таллина.

– Через час? Это хорошо, но даже если выйдете через два часа, я думаю, что вы корпус догоните. Товарищ Богуславский, прикажите нашему шофёру доставить товарища Алёшкина в место расположения его госпиталя. Это недалеко?

– Не далеко, – ответил Борис.

– Ну и хорошо. Итак, Борис Яковлевич, счастливо, – Скляров ещё раз пожал ему руку и похлопал по плечу, – не подведите!

Когда Алёшкин вернулся к своим, он увидел, что люди, рассевшись небольшими группами на залитой солнцем зелёной лужайке у крыльца здания, с шутками и смехом аппетитно едят кашу, наспех приготовленную поварами. Тут и начальник госпиталя почувствовал голод. Отпустив машину начсанарма, к зданию он подходил пешком, по дороге обдумывал, как лучше выполнить новое задание. Уже совсем рядом с крыльцом дома он услышал гневный крик Захарова и в ответ такой же командира автороты, которая вот уже две недели перевозила имущество госпиталя. Подойдя ближе, он узнал о причине спора.

Оказывается, пока Борис был у начсанарма, лейтенант, командовавший авторотой, разыскал своё начальство и получил от него приказание немедленно разгрузить имущество госпиталя и отправляться на артсклады за снарядами. По распоряжению Алёшкина разгрузка была приостановлена, и до возвращения его из санотдела армии Захаров возобновлять её не позволял, вот и разгорелся спор.

Командир утихомирил кричавших, затем, взяв из рук Игнатьича котелок с кашей и изрядный кусок хлеба, уселся на ступеньках крыльца и принялся за еду. А Захарову сказал:

– Если люди подкрепились, пусть разгружают все машины автороты. Свои не трогайте. Всё выгруженное складывайте недалеко от здания на одном месте поаккуратнее. Уборку помещений прекратить. Я поем, а вы минут через 15 соберите в какой-нибудь комнате начальников всех отделений и служб, проведём совещание. Да, Павловскому передайте, чтобы он задержался: он собирался в политотдел армии, так пусть пока не уходит.

Через четверть часа Борис зашёл в комнату, где сидели Павловский, Минаева, Батюшков, Добин, Захаров, Лагунцов, Мертенцева, старшая операционная сестра Журкина, начальник аптеки Иванченко и другие. Алёшкин сел на стул, стоявший в углу комнаты, закурил и оглядел собравшихся. Хотя его переполняло множество самых разных вопросов и в то же время в душе бушевали радость и гордость, он как можно спокойнее произнёс:

– Товарищи, здесь мы оставаться не будем, нам приказано развернуться в Таллине.

– Где-где?! – переспросил Павловский.

– В столице Эстонии, Таллине, – повторил с напором Борис.

– Так ведь там же немцы!

– Вот в том-то и штука! Мы должны будем следовать вплотную за наступающими частями, а они движутся на танках и машинах. Других госпиталей нет. Нам придётся принимать всех и из всех частей, которые будут участвовать в наступлении. Сейчас необходимо решить, что нужно взять с собой. Дополнительный транспорт у нас отобрали, так что большую часть нашего имущества мы оставим здесь под охраной, её перевезём потом. В Таллине нам разрешено занять самое подходящее здание. Подумайте, товарищи, со своими подчинёнными посоветуйтесь, рассортируйте имущество, выделите самое необходимое. Отберите возможно большее количество людей, без которых мы не сможем обойтись. Учтите, что после развёртывания и начала работы мы нашим транспортом сумеем уже на следующий день привезти ещё столько же, сколько увезём сегодня, так что будьте экономны. Даю вам полчаса, и потом начнём перегрузку и сортировку имущества, а через час выедем. Товарищ Добин, выделите караул и караульного начальника для охраны оставляемого здесь имущества, а вы, товарищ Захаров, подумайте о том, как всё уберечь на случай непогоды.

Прошло около часа, и колонна автомашин 27 госпиталя приблизилась к зданию, где располагался санотдел армии. Начсанарм Скляров вышел навстречу колонне и, остановив «козлика» (легковую машину ГАЗ-АА), в которой находились, кроме шофёра Лагунцова, Алёшкин, Захаров и два санитара, все вооружённые автоматами, спросил:

– Ну как, Борис Яковлевич, всё ли необходимое сумели захватить с собой? Я ведь знаю, что машины автороты у вас отобрали. Что сделали с остальным имуществом?

– Самое нужное взяли: инструментарий, перевязку, порядочный запас медикаментов, продовольствие, весь основной медицинский персонал везём. Думаю, что дней на пять-шесть, даже при интенсивной работе, нам этого хватит. Все палатки, стенды, большую часть хозяйственного инвентаря, а также половину запаса продовольствия, оставили здесь. Сложили около школы, оставили караул.

– Ну, что ж, тогда, как говорят, с Богом! Старайтесь от передовых частей не отставать, но и не лезьте под огонь. Берегите людей, нельзя повторять ошибку, которую допустили при форсировании Нарвы. Счастливого пути, успеха вам! – крикнул начсанарм уже всем работникам госпиталя, так как в это время мимо него следовала вся маленькая колонна.

Действительно, раньше, когда в составе её, кроме своих, находилось ещё двенадцать машин автороты, она выглядела внушительно. Оглянувшись на следовавшую за ним колонну, состоявшую из двух санитарных машин, трёх грузовых и старой колымаги, автобуса ЗИС-16, Борис невольно подумал, удастся ли им справиться с возложенным заданием. «Хорошо, как наши части пробьются, захватят хотя бы часть города, и мы займём какое-нибудь подходящее здание, может быть, пару жилых домов, для начала и это сойдёт. А если придётся начать работу где-нибудь в лесу под городом? Ведь у нас даже и одной палатки нет, я всё приказал оставить», – и он поделился этими сомнениями со своим спутником Захаровым. Тот хитровато улыбнулся и сказал:

– Не волнуйтесь, товарищ майор… Плохой бы я был помпохоз, если бы об этом не подумал! Я немного нарушил ваш приказ: одну палатку ДПМ я в ЗИС-5 всё-таки положил. Закрыли её одеялами, носилками – вы и не заметили, так что даже в самый критический момент операционно-перевязочную развернём! Ну, на первое время и раненых укроем: в автобусе были сложены три пола, я их тоже выгружать не велел. Растянем их на колья, навесы сделаем, сможем под ними раненых хоть с неделю продержать. Погода стоит тёплая, настоящее бабье лето.

 

Алёшкин, хотя и был доволен предусмотрительностью помощника, однако, немного нахмурился. Ему не понравилось, что Захаров нарушил его приказ. «Пусть бы возразил мне, какие-нибудь доводы привёл», – подумал он. И только было собрался сделать Захарову замечание, как в небе с рёвом довольно низко пронеслась группа штурмовиков, а над ними, глухо рокоча, шла большая эскадрилья бомбардировщиков.

Все невольно подняли головы кверху и содрогнулись. Сколько раз за прошедшие годы им приходилось, заслышав похожий гул самолётов, спрыгивать с машин и бежать в ближайший лесок, кусты или падать в грязную придорожную канаву, ведь это были фашистские самолёты. Завидев колонну, они немедленно начинали её бомбить и расстреливать из пулемётов. После такой встречи часто теряли людей или машины. Около дороги в этом месте иногда вырастали могильные холмики.

Теперь всё по-другому. За время поездки через Эстонию фашистские самолёты, если и показывались где-нибудь вдалеке, так в этот же момент из-за ближайшего леса с рёвом взмывали вверх краснозвёздные «ястребки». Через несколько минут завязывался воздушный бой, и расстроенные группы фашистских асов, бросив несколько своих объятых дымом или развалившихся на части самолётов, с позором ретировались. Наша авиация наконец-таки обрела полное господство в воздухе.

Вскоре после того, как самолёты пролетели на запад, где-то вдалеке раздался гул взрывов сброшенных бомб.

Прошло около получаса, Борис и Захаров, ехавшие на «козлике» метров на триста впереди своей колонны, увидели на этой же дороге колонну танков и автомашин. Они двигались вперёд почему-то очень медленно. Когда госпитальная колонна догнала последние машины, то Алёшкин, свернув с дороги, на своём «козлике» попытался обогнать колонну, чтобы выяснить причину такого медленного движения. Но старший лейтенант, ехавший в кабине последнего грузовика (в кузове его сидело человек двадцать бойцов), открыл дверцу и, высунувшись наполовину, сердито закричал:

– Куда вас чёрт несёт, подорваться хотите?! Возвращайтесь на дорогу и следуйте за нами!

Этот грубый окрик разозлил Бориса, но Захаров, видимо, разобравшись, в чём дело, толкнул Лагунцова в спину и, приказав ему остановиться, спрыгнул на землю и бегом по обочине дороги побежал за уходившим грузовиком.

Алёшкин, хоть и злился, а вынужден был вернуться на шоссе, тем более что и остальная часть его колонны уже успела их догнать. Захаров потом рассказал, что, оказывается, отступавшие немцы, чтобы задержать продвижение наших войск, заминировали дорогу и прилегающие к ней участки земли. Не желая понапрасну рисковать машинами и людьми, командование 109 корпуса выдвинуло вперёд группу сапёров. Они шли пешком и почти через каждые пятьсот метров обнаруживали и обезвреживали несколько десятков противотанковых и противопехотных мин, укрытых на дороге или рядом. Почти все мосты, а их, хотя и маленьких, было много, оказались заминированы, некоторые и взорваны. На объездах тоже находили мины.

Эта работа требовали много времени и труда. Колонна танков и автомашин вынуждена была двигаться черепашьим шагом, чуть ли не со скоростью пешехода. Только когда до Таллина оставалось около пяти километров, и сапёры установили, что дальнейший путь свободен от мин, танки развернулись, веером охватывая все входящие в город с востока и севера дороги, и вырвались вперёд. На них ехало около двухсот красноармейцев, а грузовики с остальными бойцами помчались по основному шоссе. В полукилометре за ними следовала и колонна госпиталя № 27.

Всё это происходило в течение 21 сентября и в ночь на 22 сентября.

Глава четырнадцатая

Ранним утром 22 сентября 1944 года машины госпиталя въехали на одну из окраинных восточных улиц Таллина, там же оказалась и колонна опустевших грузовиков, перевозившая пехоту. От шофёров удалось узнать, что в северо-восточной части города немцев уже нет. Танки встретили только остатки их войск в порту во время погрузки на пароходы, там и завязался бой. На помощь танкам бросилась и пехота. Бой ещё продолжался.

Действительно, где-то впереди слышались выстрелы танковых орудий, звуки пулемётной и автоматной стрельбы. От одного из шофёров удалось узнать, что часть фашистов, не успевшая прорваться в порт, повернула на юго-запад, стремясь пробиться в сторону города Пярну и к острову Эзель. За ними направилось несколько танков, вместивших около двух рот автоматчиков.

Раз идут бои, значит, появятся и раненые. Госпиталю необходимо срочно развернуться. Но где? Соседние жилые дома были настолько малы и неудобны, что в них госпиталь не развернёшь. Недалеко имелась поляна, очевидно, физкультурная, может быть, футбольное поле. В крайнем случае там можно было бы установить захваченную палатку, но как быть с остальными отделениями и размещением личного состава?

Борис и Захаров решили расспросить местных жителей, нет ли поблизости какой-нибудь школы, казармы или хотя бы большого барского особняка. Им повезло, в первом же доме, куда они зашли, из открытого люка подвала выглянул старик. На вопрос Алёшкина, понимает ли он по-русски, старик кивнул головой и, выбравшись наружу, прислушиваясь к отдалённой стрельбе, спросил:

– Господин командир, а здесь стрелять не будут?

– Нет, уже не будут. Для вас война кончилась, обратно фашисты не вернутся, будьте спокойны, – ответил вместо Бориса Захаров.

Старик нагнулся в люк и что-то негромко сказал по-эстонски. Сейчас же из подвала вылезла маленькая старушка, за ней женщина, державшая на руках грудного ребёнка и последним мальчишка лет десяти. Все они, с опаской поглядывая на незнакомую форму военных, медленно отошли в угол кухни, в дверях которой происходил этот разговор. Старик снова обернулся к Алёшкину:

– Господин командир, мы так боялись, так боялись! Нам бургомистр и немецкие солдаты говорили, что Красная армия, когда придёт, будет всё разрушать и всех уничтожать.

– Да постой, – остановила его старуха, – ваш кушать не хочу? – повернулась она к Борису, по-русски она говорила гораздо хуже, чем муж. А её дочь (или невестка) и мальчишка, очевидно, и совсем не знали русского языка и смотрели на военных испуганными глазами.

– Спасибо, кушать мы не хотим, а вот не скажете ли вы, где здесь близко есть большой дом? – обратился Борис к старику.

– Большой дом? Здесь много больших домов. Зачем вам большой дом?

– У нас госпиталь, нам нужно здание для него.

Слово «госпиталь», видимо, оказалось понятным и молодой женщине. И она, обращаясь к старику, быстро заговорила по-эстонски. Тот согласно кивнул головой и сказал:

– Зачем вам большой дом? Тут недалеко от нас находился немецкий госпиталь. Раньше это была больница, а когда немцы пришли, стал госпиталь. Это недалеко, улица Нарвская, дом шесть.

– Замечательно, а немцы его не взорвали? – спросил Захаров.

– Нет, нет, они здесь ничего не взрывали, – ответил старик.

– Помогите нам, пожалуйста, его найти, мы вас на машине туда и обратно отвезём.

Старик немного поколебался, затем надел на голову какую-то странную старую шапку и, что-то сказав по-эстонски женщинам, направился к двери.

Борис, заметив их встревоженные лица, обратился к старушке:

– Не беспокойтесь, бабушка, ваш муж только покажет нам здание госпиталя, и мы его сейчас же привезём обратно.

– Зачем привозить? – заметил старик. – Тут близко, я и сам дойду.

Вскоре в «козлике», кроме шофёра, Бориса, Захарова и двух автоматчиков, кое-как уместился и эстонец. Лагунцов следуя его указаниям, сделал несколько поворотов и выехал на нужную улицу. Машина остановилась, старик вылез и показал рукой на видневшееся по левой стороне улицы длинное трёхэтажное здание с большими окнами и лепными украшениями на карнизе и простенках:

– Вот этот госпиталь! Господин начальник, вы поезжайте дальше без меня, а я домой пойду.

Было понятно, что, указывая местоположение немецкого госпиталя и желая помочь русским, старик боялся, как бы ему впоследствии это не припомнили вернувшиеся немцы или свои же эстонцы. «Ведь неизвестно ещё, какое правительство будет в Эстонии», – думал он.

Вскоре Алёшкин и Захаров вошли в прекрасно сохранившееся здание, по внутреннему облику которого с совершенной ясностью было видно, что оно принадлежало ранее какой-то крупной эстонской больнице, и до самых последних дней использовалось фашистами как госпиталь.

Беглый осмотр помещения, занявший всего каких-нибудь 15 минут, подтвердил это, а также и то, что фашисты покинули здание всего пару дней назад. Их уход происходил в большой спешке и панике. Почти во всех палатах койки, матрацы, подушки и даже одеяла находились на месте, в углах некоторых палат валялись сваленные в кучу грязные простыни и бельё, пол покрывали обрывки окровавленных бинтов. Разнообразные медикаменты валялись в страшном беспорядке на полу, на столах и в шкафах двух комнат, отведённых под аптеку. В операционном блоке большая часть инструментов оставалась в шкафах и стерилизаторах. В отдельном кабинете стоял, по-видимому, совершенно исправный рентгеновский аппарат. Электропроводка и водопровод в здании были не нарушены. Единственным обнаруженным недостатком, кроме грязи и беспорядка, было то, что на первом этаже несколько стекол в окнах оказались разбиты.

Пробежав по всему зданию, Алёшкину и Захарову не удалось проникнуть в одну из комнат третьего этажа, запертую на замок и запечатанную сургучной печатью с фашистским знаком. Не удалось также попасть и в, очевидно, большое полуподвальное помещение, отделённое от остального здания крепкой железной дверью, также запертой на замок.

Даже этого беглого осмотра хватило, чтобы удостовериться: после необходимой подготовки через каких-нибудь три-четыре часа здесь можно будет принимать раненых, а спустя сутки и весь дом можно привести в полный порядок.

Стараясь не терять времени, Борис отправил на машине Захарова за колонной, оставленной на окраине города, и поручил ему выделить двух санитаров для установки указателей о местонахождении госпиталя. Такие указатели всегда ставили на перекрёстках дорог и прикрепляли к деревьям по дорогам, ведущим к госпиталю. Они представляли собой дощечки стрелообразной формы с надписью крупными печатными буквами, сделанной краской, а иногда и просто чернилами: «Хозяйство Алёшкина», а перед этим был нарисован красный крест.

В начале войны таких указателей никто не делал – не было времени, да и медицинские учреждения так быстро меняли своё расположение, что таблички были бы просто бесполезны. А с того времени, как наши войска перешли к стойкой обороне, а затем и двинулись в наступление, указатели стали необходимыми и обязательными.

Отправив Захарова и Лагунцова, Борис поставил у входа в здание на улице часового – санитара с автоматом, приказав без его разрешения в здание никого не впускать. Со вторым санитаром он приступил к более подробному осмотру здания и распределению его помещений между отделениями госпиталя.

Начали осмотр с первого этажа. Там, кроме приёмной, способной стать сортировочным отделением, помещался рентген-кабинет, аптека, лаборатория и две большие совершенно пустые комнаты, вероятно, ранее служившие палатами. Их Борис предназначил для команды выздоравливающих. На этом же этаже, недалеко от главного входа, в самом центре здания находилась комната, заставленная столами и шкафами. У стены стоял полураскрытый сейф. Пол этой комнаты, столы и некоторые из шкафов были завалены грудами бумаг. Борис, при своём скудном владении немецким языком, сумел определить, что это истории болезней раненых госпиталя и какие-то хозяйственные, бухгалтерские документы.

Рядом с этой комнатой через небольшой коридорчик они обнаружили узенькую дверь, на которой была прикреплена эмалированная дощечка с надписью «Ober arct», Борис догадался – «главный врач». Дверь оказалась запертой. Вместе с санитаром они открыли её, приложив немалые физические усилия. За дверью оказалась прихожая, ведущая в комнату, где стоял отличный письменный стол, кресло, шкаф, несколько стульев и большой кожаный диван. На столе и в шкафу Алёшкин обнаружил медицинские книги на немецком языке, большое количество различных иллюстрированных немецких журналов и газет лежали как попало. Вторая дверь из прихожей вела в ванную комнату, соединённую с туалетом. В этом помещении стоял затхлый запах одеколона, табака, водки и ещё чего-то невероятно противного, чем воняли почти все помещения, занимаемые ранее немецкими офицерами, в которых Борису приходилось бывать – землянки, домики и зданиях. Он немедленно открыл оба окна, выходившие на улицу.

На втором этаже находился прекрасный операционный блок со всем оборудованием, электрическими светильниками, устройством для мытья рук, лежавшими в беспорядке хирургическими инструментами и несколькими халатами. Соседняя изолированная комната имела окно, выходившее во двор, кровать, хороший стол, кресло и два стула. Борис предположил, что это могла быть палата для какого-нибудь начальника из высшего командного состава. Он решил использовать её для своего жилья. Комната находилась близко от операционного блока, в центре здания, почти рядом с лестницей, что позволяло быстро попасть на любой этаж.

 

Другую половину этого этажа занимали палаты по обе стороны широкого коридора. В некоторых стояли железные сетчатые никелированные кровати, в других – двухъярусные деревянные койки. Очевидно, первые палаты предназначались для офицерского состава, а вторые – для рядового.

Борис и сопровождавший его санитар Максимов, служивший в госпитале со дня его формирования и поэтому отлично знавший все нужды этого хозяйства, остались довольны осмотром здания. Подсчитав койки, они убедились, что на этом этаже можно было легко разместить около 150 раненых, а если во всех палатах поставить двухъярусные койки, то и все триста. Палаты, если не считать нескольких разбитых стёкол в дверях и окнах и захламленности их разным тряпьём, можно было использовать хоть сейчас.

На третьем этаже имелась небольшая комната, служившая перевязочной, на что указывал стол и лежавший на нём инструментарий. Кроме того, там же находилось шесть палат, заставленных двухъярусными койками. Здесь тоже можно было разместить около двухсот человек. Ну, а если учесть ещё и две палаты на первом этаже, то весь госпиталь мог обеспечить приём и содержание не менее шестисот раненых. Борис надеялся, что этого будет достаточно. Он, конечно, понимал, что вывоза раненых не стоит ждать, по крайней мере, в течение 5–6 дней, пока не подойдут и не развернутся госпитальные базы армии и фронта. Возможно, за это время большего количества раненых и не поступит. В период наступательных боёв, после того, как были прорваны долговременные оборонительные рубежи немцев на реке Нарва, дальнейшее преследование отступающего врага происходило без серьёзных сражений, ограничиваясь лишь эпизодическими боями, не приносившими больших потерь. Даже Таллин немцы не пытались оборонять и сопротивлялись только в порту, стремясь задержать советские танки и пехоту, чтобы дать отойти загруженным их войсками судам.

Сейчас из порта ещё продолжала доноситься ружейно-пулемётная стрельба и выстрелы танковых орудий. Своим достаточно уже опытным ухом Алёшкин уловил, что перестрелка становится всё слабее и беспорядочнее, очевидно, бой в порту подходит к концу.

По-другому обстояло дело в юго-западной части города, в пригородах: вдоль побережья в направлении Тадиеки бой не стихал. Очевидно, там находились серьёзные силы фашистов, стремившиеся в Хаапсалу, Лихула, чтобы оттуда переправиться на острова Хийумаа и Сааремаа. Южная группа корпуса так же, как и приданный ей эстонский корпус, наступавшие со стороны Тарту, видимо, встретив мощное сопротивление, продвигались значительно медленней, чем та, при которой находился 27 госпиталь, и, может быть, именно оттуда следовало ждать большего наплыва раненых. С развёртыванием нужно было спешить, а колонна госпиталя всё ещё не подошла.

На третьем этаже Борис и Максимов снова попытались проникнуть в запертую комнату, дверь и замок которой оказались настолько прочными, что их усилия открыть её оказались тщетными. Они прекратили эти попытки, тем более что снизу послышался крик оставленного часового.

Спустившись ко входу в здание, Борис увидел, что около часового столпилось человек 15 раненых, требовавших, чтобы их приняли в госпиталь. Дело в том, что как только Борис и Захаров решили, что это здание для госпиталя подходит, они сразу же прибили у входа дощечку с надписью «Хозяйство Алёшкина» и красным крестом, а сбоку у двери повесили белый флаг с красным крестом.

Раненые, двигаясь из порта (пока они поступали только оттуда) в поисках лечебного учреждения, наткнулись на эту вывеску и флаг, и справедливо требовали оказания им помощи. А часовой, получив от начальника госпиталя строгий приказ никого в здание не пускать, выполнял его.

Борис распорядился пропустить прибывших, поручил опытному Максимову разместить раненых в той комнате, которую они наметили под сортировку, а сам выскочил на улицу и, к своей радости, увидел приближавшуюся колонну госпиталя. Через несколько минут врачи, медсёстры, дружинницы и санитары уже находились в здании. Алёшкин указал каждому начальнику отделения отведённое для них помещение, а сам вместе с Захаровым прошёл во двор.

Двор этого здания, как и небольшой садик, примыкавший к нему, был обнесён высокой железной оградой, со стороны улицы имевшей большие ворота, закрытые висячим замком. Кое-кто из шофёров уже пытался взломать замок, чтобы въехать во двор, но Борис делать это запретил. Когда они с Захаровым бродили по двору, распределяя расстановку транспорта, из маленького строения, стоявшего в углу двора, вышел невысокий, совсем седой старик. При виде советских офицеров он снял с головы кепку и молча следил за тем, как Борис и Захаров переговариваются, распределяя места стоянки машин. Затем он несмело подошёл к ним и сказал с акцентом:

– Здравствуйте, господа офицеры.

Борис оглянулся на слегка дребезжащий старческий голос и только тогда заметил старика, стоявшего в почтительно склонённой позе с кепкой в руках. Он протянул старику руку и ответил:

– Здравствуйте! Только у нас не говорят «господа офицеры», а говорят «товарищи офицеры». Вы по-русски хорошо понимаете?

– Да, и даже разговариваю немного, ведь я жил здесь ещё тогда, когда Эстония была Эстлянской губернией, и русский язык был обязательным для всех.

– Очень хорошо! Ну, теперь Эстляндской губернии не будет, а будет Советская Эстонская республика. А вы что же здесь делаете?

– Я служу истопником и сторожем при этой больнице.

– Давно?

– O-o! Очень давно, ещё до той войны.

– Что же, и при немцах здесь служили?

– Да, и при немцах… Только они ни меня, ни жену в здание больницы не пускали и по двору ходить не разрешали. Я мог пройти от своего домика только до входа в котельную и обратно. У ворот всегда часовой стоял, они и ключи от замков у меня отобрали, – тут старик хитро улыбнулся. – Только не все, у меня запасные были, я их спрятал.

– Вот это хорошо! Пожалуйста, откройте ворота, нам нужно свои машины здесь поставить, а вы, если хотите, можете и у нас служить истопником и сторожем. Мы вас возьмём на службу, будем платить зарплату и кормить будем. Только уж не обижайтесь, – Борис усмехнулся, – мы у ворот тоже часового поставим. Но вы можете выходить куда угодно и когда угодно. Мы вам верим.

– Спасибо, товарищ начальник, – старик понял, что Борис является старшим из этих двоих. – Сейчас я открою ворота, а если вы нам разрешаете остаться в этом домике, нам больше ничего и не надо. Ведь в нём, – он показал на домик, из которого вышел, – вся наша жизнь прошла, здесь и дети мои выросли.

– А где сейчас ваши дети? – спросил Захаров.

– Бог их знает где… Когда в Эстонии новая власть в 1940 году появилась, так они где-то в центре города служить стали, там им и квартиры дали, но мы со старухой туда не ходили. А как немцы пришли, они куда-то исчезли. Те меня о них тоже спрашивали, били даже, а потом махнули на меня рукой… Старуха всё о них тосковала, да и сейчас всё ждёт.

– Ну, мы это потом выясним, а пока несите быстрее ключи.

Через полчаса все машины стояли во дворе. Врачи, медсёстры и санитары, уже не один раз развёртывавшие госпиталь в лесу, на болотах или в местах, заваленных снегом, глубиной более метра, теперь, получив в своё распоряжение совершенно целое здание – отапливаемое, с действующим водопроводом, горячей водой и исправным электричеством – работали с таким энтузиазмом, что уже через час основные помещения госпиталя: сортировка, операционно-перевязочный блок и несколько палат, – были приведены в рабочее состояние. Весь сор (бумаги, тряпки, бутылки) был убран, вынесен во двор и сложен в большую кучу, полы вымыты. Один из санитаров, получив от истопника ящик со стёклами и лестницу, уже стеклил повреждённые окна. Минаева приступила к обработке прибывших раненых. Все они были ранены легко, и после оказания необходимой помощи их разместили в комнатах или в палатах, отведённых для команды выздоравливающих. Туда уже принесли десятка два двухъярусных коек, взятых из большого штабеля, лежавшего во дворе.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22 
Рейтинг@Mail.ru