bannerbannerbanner
полная версияХодоки во времени. Время во все времена. Книга 4

Виктор Васильевич Ананишнов
Ходоки во времени. Время во все времена. Книга 4

– Ваня?.. – воскликнул он, узнавая. И с яростью: – Сулейк?..

Одет Симон – как на званый ужин безымянных аристократических особ. Волосы уложены в хитрую причёску, делавшие его похожим на героя старых фильмов. Из верхнего кармашка короткого пиджака выглядывала уголком накрахмаленная белая салфетка. Он что-то дожёвывал, в левой руке держал столовый нож.

– Твой дружок, Симон, натравил на ходоков всех тех, кого вы называете «удильщиками». На тебя, в частности. Да и сюда их привёл за Ил-Лайдой.

– Да, мы с ним, Ваня, когда-то были друзьями, – с остановкой на каждом слове сказал Симон. – Пока он… Ну, и чего ты добился? – спросил он Сулейка.

Тот, всё ещё скованный временем, вместо ответа попытался стать на дорогу времени. Облик его слегка размазался, но опять обрёл чёткость.

– Вот что, Симон, решай сам, что с ним делать, а мне недосуг. – Иван досадливо передёрнул плечами. Обратился к Ждущему: – А ты возвращайся к себе. Я к тебе скоро приду или, что надёжнее, вызову. Забирай и своих кушеров. А это кто? – он указал на существо со змеевидной личиной.

– Мой телохранитель… Кынг. По-вашему, собака. Верный…

– Ясно! – Иван устало вздохнул. – Всё! Симон, куда вас переместить?

– Его забрось пока куда-нибудь. Пусть там посидит. А меня верни туда, откуда взял! – резко сказал Симон. Однако пожаловался: – Ума не приложу, как буду объяснять своё исчезновение. Или ты теперь можешь вернуть тик в тик?

– Могу! – сказал Иван, отсылая Учителя к моменту его ухода из-за стола, а Сулейка отбросил тысяч на двадцать лет в прошлое, где тому едва ли удастся стать на дорогу времени.

Комната Ил-Лайды, только что переполненная местными и пришлыми, приняла свои первоначальные размеры. До того её стены Иваном были отброшены во времени. Остался лишь запах, приправленный духами от Симона.

Гирба-Сех-МирГунн, сидя на кушетке, огляделся.

– Да-а, КЕРГИШЕТ…

Он тяжело поднялся, махнул рукой фийхам и оставил Ивана с Ил-Лайдой наедине.

– А мы, – проговорил Иван как можно мягче, хотя помыслы не соответствовали голосу, – В Кап-Тартар?

– Да, Ваня, да! – сказала Ил-Лайда с дрожью в голосе.

Пирамида

День, как всегда ясный, весенний, проведённый Иваном с Ил-Лайдой, умиротворил его. Все передряги последних дней и событий и мрачные мысли по поводу их, рассеялись. Он чувствовал себя полным сил, порывался петь, впрочем, это пение больше походило на завывание ветра или мычание. Однако он ощущал себя вполне человеком.

Но, одновременно, и…

Кем?

Сказав на прощание Ил-Лайде, чтобы они ничего не боялась, он с этим нелёгким вопросом появился в своей маленькой квартирке. Зато здесь всё было надёжным, устоявшимся, размеренно-последовательным.

Муха билась о стекло, не могла, как обычные ходоки во времени его преодолеть. Иван мимоходом помог ей, на мгновение убрав стекло, отослав его куда-то во времени…

Настенные часы напоминали: время течёт в одну и только в одну сторону…

На кухне Сарый пил чай…

– Набегался? – вместо приветствия неласково встретил он ученика. Иван промолчал: ворчание Учителя тоже умиротворяло. Сарый втянул в себя полчашки чая. – Ты бы вернул поле ходьбы к нормальному виду.

– Это как? – Иван сел напротив Учителя.

– Как, как? Будто бы не знаешь. Сам ходишь.

– Нет, Учитель. Я теперь по дороге времени не хожу. Я теперь… Вот смотри!

Они оказались сидящими за столом на окраине лесного массива. Чай дымил в чашке Сарыя, горка пряников громоздилась на столешнице. А вокруг идиллия угасающего дня и лета…

Сарый едва не вылил остатки чая на себя, а уже оказался в пустынной местности, рядом застыл не успевший спрятаться в норе, суслик…

– Ва… – начал взывать к ученику Сарый, и окончил произносить его имя на берегу моря, – …ня!

Над головой высился мрачный утёс, а вдоль берега под вёслами проплывала триера, за ней ещё с пяток таких же, многовёсельных.

Наконец, они вновь сидели в маленькой кухоньке квартиры Ивана, правда, стену между нею и комнатой он убрал.

Дрогнувшей рукой Сарый поставил чашку на стол, откинулся на спинку кресла. Молчал долго. Иван, не ощущая вкуса, пил чай. Он сам был потрясён тем, что только что проделал. И проделал все невероятные подвижки без напряжения, одной игрой желания оказаться в той или иной точке зоха со всем находящимся на столе и рядом с ним.

Сарый протянул руку в сторону исчезнувшей стены. Наткнулся на спинку диван-кровати, что стоял в комнате у пропавшей стены, судорожно одёрнул руку. Посмотрел на неё, Ивана и… тихо рассмеялся.

– Да, Ваня… Никогда, даже слыша разные россказни о КЕРГИШЕТЕ, не мечтал испробовать на себе твои возможности. Дожил, как говорится, до того. И вот смеюсь, хотя не знаю, может быть, надо плакать. – Иван глянул на него вопросительно. – Так как не знаю, чем это закончится для тебя, да и для нас тоже.

Иван слушал Учителя, кивал головой или вскидывал на него глаза, чтобы отметить его мимику, но думал совершенно о другом. Вернее, с каким-то беспокойством анализировал свои ощущения, возникшие после совершённого с Сарыем вояжа по временам и пространству планеты. Они, эти ощущения, созвучны были больше досаде, чем удовлетворению от содеянного.

Вспомнились слова Девиса об игре со временем. При том, бессмысленной… Впрочем, на такую игру можно посмотреть и под другим углом зрения. А что, если он учится по-новому осваивать время? Познаёт ранее неизвестные свои способности?

Сам!

Здесь Учителей у него не будет, так что каждый его нехоженый никем из ходоков путь во времени, его подчинения своим желаниям – правильный шаг, а не игра!

– Всё так, Учитель, – сказал он, гася разрывающее голову воображение: не хотелось в него погружаться, поскольку не был к тому подготовлен.

– И что теперь? – цепкий взгляд Сарыя впился в Ивана, ожидая от него нечто важное.

– Не знаю, Учитель, – тихий ответ Ивана не оправдал его надежд.

– Да что ты заладил: Учитель, Учитель? – взорвался Сарый. – Какой я тебе Учитель? Это уже когда я тебе был Учитель! А кто знает? Только ты! А ты… – Он взял чашку, пригубил. Сказал убеждённо: – Ты, Ваня уже знаешь. Думаю, у тебя иное. Ты растерялся. Так? – Иван покорно дёрнул плечами: Сарый-то прав. – А если так, то… всё у тебя в порядке. Ха! Я когда узнал, что могу ходить во времени… – глаза его тёмно-жгучие затуманились. – Я был до того сбит с толку, что… Помнишь, ты в магазин побежал, забыв одеть штаны?.. У меня бывало похлещи. Знаешь, однажды… – он снова замолчал и погрузился в воспоминания, произошедших с ним курьёзов тысячи лет назад его жизни. – Н-да… Всё было, Ваня… И у тебя пройдёт. А вот поле ходьбы верни к первозданному состоянию. Новое не всем нравится.

– А как же дорога в Кап-Тартар? Опять будете бедствовать?

– Да, Кап-Тартар… Так оставь эту возможность! Как?

Иван хмыкнул. Учитель в его способности уверовал больше, чем он в себе сам. Тем более что к полю ходьбы он, как будто, ничего своего не добавлял.

– Не хочу опять ссылаться на незнание, но попробую.

– Попробуй, Ваня, попробуй… – Сарый вдруг засуетился, заговорил по иному: – Ты бы, Ваня, что поел. У меня всё запасено. Поешь, пока кто-нибудь опять оголодавший не прибежал… Опять всё съедят! Не побрезгуют!..

Учитель говорил, будто шуршал, а Ивана опять повело в мыслях в сторону, он погрузился в грустное переживание от недавнего мимолётного видения Напель.

Они с Ил-Лайдой уже возвращались к стартовой аллее окрестностей Фимана. Он поддерживал её под локоть. Она, утомлённая и изнеженная, рассказывала, как его ждала столько времени, сопротивлялась намерению отца отдать её этому дикарю Манте.

А Иван вдруг вспомнил Напель и против воли вызвал её из небытия струй времени. Её облик продержался перед глазами всего секунды, чтобы Иван мог разглядеть: она находилась в объятиях мужчины. Напель тоже увидела Ивана и торопливо прикрыла лицо рукой. Он ей показался призраком, тоже выплывшим не то из воспоминаний, не то тоже из небытия. Он же не испытал ни ревности, ни обиды, ни даже чувства сожаления, что потерял её.

– Что это было? – прижалась к нему Ил-Лайда.

– Не знаю, – солгал Иван. – Здесь всякое бывает.

– Да. Я видела как-то страшную обезьяну… Фу!

«Напель ушла навсегда, – посчитал Иван, сидя за столом. – Вот и Зинзой пренебрёг…»

А есть и вправду хочется.

– Я, пожалуй, поем, Учитель.

Посланца племени в"ыгов Иван нашёл не там, где искал.

А начал он поиск, памятуя последнюю с ним встречу, в параллельном течении времени. Проникновение в чужой мир свершилось просто, но дальше начались неудачи. Во всяком случае, в"ыга Иван не находил. Как будто что-то нащупывалось, он даже видел искомый образ, но потом тот растворялся, как только начинался с ним контакт.

Эта неуловимость раздражала Ивана. Он то откладывал розыски, то вновь возвращался к ним, получая каждый раз один и тот же результат.

Наконец, он отказался от целенаправленного поиска только в одном месте. И как только расширил область обследования, сразу же наткнулся на искомого. Находился он совсем недалеко во времени и пространстве, и в родном Ивану потоке времени.

В"ыг встретил появление Ивана так, словно встреча эта была не нужна. Он долго вглядывался глазами земноводного в человека, вдруг возникшего перед его ложем. Посланец пирамиды в"ыгов лежал укрытый, как и первый Ждущий, зелёным покрывалом, сплетённым из водорослей. Широкий лежак в одиночестве стоял посередине лёгкого навеса. В нескольких шагах плескались о берег моря мелкие волны.

– Во, уставился! – пробурчал Джордан, напросившийся в напарники Ивану.

Впрочем, Джордан так уже сжился в паре с КЕРГИШЕТОМ, что облако впускало и выпускало его помимо воли Ивана. Правда, только в его присутствии.

– Ты меня что, не ждал? – наконец спросил Иван, задетый за живое таким приёмом.

Кто кому нужен? Они ему или всё-таки – он им?

 

– Ждал, – сказал в"ыг, на мгновение погружаясь в облик давно умершего существа, оставившего о себе лишь одно – череп. – Ждал, но не я. Но, если ты, Тот, Кто Останавливает Время?.. Тогда я тебя жду.

– Ага, – стал догадываться Иван. – Что-то вы часто стали менять Ждущих.

– Да. Пирамида плохо держит. Надо торопиться. Иначе…

– Для того и пришёл. Веди нас! А мы за тобой… А лучше… – Иван повёл головой: облако обозначилось едва уловимым мерцанием. Ходоки и Ждущий вместе с ложем оказались внутри его. – Где находится тот, кто поддерживает тебя наверху пирамиды?

– Это надо начинать не здесь.

В"ыг, заметив себя в облаке, даже не шелохнулся.

– Где?

Этот Ждущий, не в пример первому, плохо разбирался в географии современной Земли. Он долго и нудно объяснял, куда следует добраться во времени и в пространстве, чтобы двинуться к основанию пирамиды. Иван нетерпеливо переспрашивал, стараясь понять его пространные толкования. А когда уяснил, то оказалось – это тот же самый остров в Индийском океане, где у него не состоялась встреча с Маршраком.

– Знаю! – сказал Иван.

Через мгновения они оказались на месте. Здесь Иван когда-то провёл несколько томительных часов в ожидании в"ыга.

– Всё правильно, – оглядевшись, подтвердил в"ыг. С ложа он не удосужился сползти. – Теперь на шестьсот тысяч двести пятьдесят два оборота планеты вокруг солнца в прошлое.

До заданной точки потратили две-три секунды. Остров превратился в возвышенность, от подножия которого простиралась во все стороны суша. Лишь в одном месте к нему подступал узкой лентой залив недалёкого океана. Можно было слышать гул прибоя.

– Всё правильно, – отметил в"ыг. – Они там, у воды.

– Они?

– Их двое. Один меня удержать не может.

– Ясно!

Под навесом – четыре палки и большой лист какого-то растения – на двух лежаках примостились два в"ыга, похожие друг на друга, как капли воды, под зелёными покрывалами.

– Вот ведь как живут! – восхитился Джордан. – Лежат всю жизнь. Дел никаких, а?

– Вот и странно, что разумными стали. Утверждают же, что труд сделал человека человеком. Впрочем, зачем им трудиться? Сеять, пахать, убирать? В море всё есть. Только рот разевать не зевай. Еда сама плывёт.

Пока они между собой удивлялись, облако накрыло и этих в"ыгов с лежаками. Они нечленораздельно что-то квакнули на непонятном пока что для Ивана языке: не то поздоровались, не то выразили недоумение, а то и недовольство, что их потревожили. Ждущий тоже коротко ответил. И всё! Словно они постоянно становятся пассажирами подобных временных образований.

Лежат себе. Ждут, значит…

Дождались…

«Поистине, бездельники», – неприязненно подумал Иван. Оттого грубо спросил:

– Теперь куда? Почему я должен спрашивать?

– Это знают они, – заявил Ждущий и глаза прикрыл.

Его отвратительная маска, равнодушие, с каким тот сбросил с себя ведущего по пирамиде, вызвали у Ивана неподдельный гнев на этих лежебок.

Облако отскочило в сторону, оставляя ходоков и в"ыгов под затянутыми тучами небом.

– Вы здесь отдыхайте, а я вернусь домой! – Иван не сдерживал своей ярости. – Какого чёрта вы разлеглись и – ни бэ ни мэ?

– Это не так, Тот, Кто Останавливает Время, – сказал Ждущий.

– Что не так?.. Мы что, достигли основания пирамиды?

– Ты сам знаешь, что нет.

Если взять во внимание отсутствие интонаций, размеренность слов, кажущаяся холодность и безапелляционность их высказывания, то состояние Ивана можно было понять.

– Я ничего не знаю! Вы, как вижу, кроме барского возлежания, ни черта делать не хотите. Даже сказать, куда двигаться дальше. Мне это стало… во! – он чиркнул открытой ладонью ниже подбородка. Почти выкрикнул: – Куда теперь?

– КЕРГИШЕТ, может быть, и вправду плюнуть на них? – встрял Джордан.

– Пошёл ты со своими советами! – И Ждущему: – Считаю до трёх. Не скажешь, брошу вас здесь! Ну! Раз…

– Надо ждать…

– Какого ещё чёрта?

– Знака.

– Какого ещё…

Иван не успел повториться и снова упомянуть чёрта. В тучах на мгновение образовалась щёлка, через которую луч солнца прорвался к поверхности земли и осветил Ивана.

С в"ыгов слетели покрывала, они покинули лежаки, неуклюже привстали на задние ласты и наперебой заквакали. Лингвам Ивана лишь тужился понять речь древней расы разумных, как Ждущий сказал:

– Надо ещё на три миллиона восемьсот тридцать четыре…

Он говорил, а облако подхватило всех и без труда покрыло и этот промежуток времени, сделав остановку на берегу, захлёстываемому высокими пенистыми волнами. Здесь, в поросшем кустарником прибрежье, словно в солдатской казарме, только под открытым небом, в два ряда лежал целый десяток соплеменников Ждущего.

Охватив лежбище, Иван погнал облако в прошлое, в полной уверенности, что оно найдёт точку времени, где надо будет остановиться.

Его непредвиденные действий (возможно в"ыгы должны были дождаться опять какого-то знака), наконец вызвали у них нечто похожее на панику. Некоторые даже сползли с лежаков и пытались покинуть облако. От их сумбурного кваканья Ивану пришлось отгородиться, поместив в"ыгов, кроме Ждущего, за шторой разноса времени. Ждущий начал было говорить, что негоже так поступать. Однако Иван жёстко оборвал его:

– Не мешай! Без ваших подсказок доберусь! Мне с вами недосуг заниматься!

Джордан одобрительно поддакнул, а Иван высказался, и сам на себя рыкнул: – «Куда тороплюсь?»

И точно, куда?

Но зудело: покончить дела с в"ыгами и забыть о них.

Но тут же подкралась неприятная мысль, что они его просто так не оставят в покое. Действительно. Он вернётся к своему времени, а популяция их просуществует те самые тысячи лет от истока их цивилизации до её кончины. Среди них найдутся мудрецы, они вновь построят пирамиду и пошлют Ждущего для поиска Того, Кто Остановит Время, то есть опять по его душу… Он их вернёт к началам… А они опять…

Нет уж! Как не было круговорота с возвращением за Пояс Закрытых Веков и его разрушением, так будет и здесь! Время их больше не пропустит… Уж он постарается, чтобы не пропустило.

Облако остановилось на берегу тихой лагуны, усеянного мелкими постройками, большей частью куполообразными. Кое-где виднелись насыпные валы с воткнутыми в них разно мерными палками. И ни одного живого существа.

– Здесь?

Ждущий на вопрос Ивана неуклюже покрутил головой, осматривая округу.

– Наверное, – неуверенно сказал он. – Надо у других спросить. Я давно отсюда ушёл.

– Спрашивай, – Иван снял временную преграду.

В"ыги обменивались мнением недолго, но Иван смог уловить смысл некоторых их реплик. Похоже, облако закончило бег в прошлое в нужной точке времени. Но в сомнение приводило отсутствие местных в"ыгов. Ждущий подтвердил его предположение:

– Мы вернулись правильно.

– Но я никого не вижу.

– Правильно. Время еды. Все там, в воде. Скоро придут. Мы бы тоже хотели…

– Гуляйте, – освободил их Иван. – Мы с Джорданом тоже разомнём ноги.

– Пора бы. Да и поесть бы не мешало.

– Ты что-нибудь прихватил, – с надеждой спросил Иван, но знал, что у фиманца ничего нет.

Джордан развёл руками.

– Они придут скоро, – напомнил Ждущий.

Другие в"ыги, уже оставили свои ложа и с кваканьем погрузились в лазурные воды лимана.

– Ты там узнай, с кем надо будет говорить, чтобы собрать всех.

– Они тоже будут скоро.

– Они? Их много?

– Двое, наверное… Я давно здесь не был.

– Мы подождём, – сказал Иван, но вдогонку крикнул: – Да не долго. Ты там передай этим… двоим!

Ждущий нырнул на дно лагуны. Время еды…

Иван, обгоняя Джордана, крупными шагами мерил взад-вперёд берег. Жутко воняло рыбой: и свежей, и на затохоле. В облаке, несмотря на присутствие в нём Ждущего, воздух был чистым. Оно, возможно, каким-то образом гасило запахи, неприятные Ивану.

Любопытствуя, заглянул в неказистые постройки. Пусто, как в шатре Маршрака. Лежак, а над ним в потолке дыра полуметрового диаметра. Встрепенулся, когда показалось, что на стенах начертаны какие-то знаки. Пригляделся – явные подтёки. Где же их лаборатории, школы, о которых упоминал первый Ждущий?

Или то были иносказания для его понимания?

Ничто здесь не напоминало успехов в науке. Но пирамида? Исчисление хаоса? Прогнозирование на миллионы лет вперёд? Предсказание о его появлении, как Того, Кто Остановит Время? Ощущение дороги времени?

Всё это не вязалось с окружающей унылой средой их проживания на суше. Тогда, может быть, все их достижения и средства, ведущие к этому, располагаются на дне лагуны?..

Всё-таки в"ыги, как разумные существа, наводили на размышления.

Но у каждого своё. Джордан со вздохом сказал:

– Нигде, какой бы-то ни было, еды нет.

– В воду не полезем.

– Не полезем, – опять вздохнул Джордан.

Прошло не менее получаса, когда поверхность лагуны пошла многочисленными кругами, а затем появились головы в"ыгов.

Племя в"ыгов выползло на сушу, и отдельными группками расположились по одну сторону от Ивана. Среди них, наверное, присутствовали и дети. Правда, Иван не особо всматривался, но на вид перед ним находились особи, мало отличающиеся габаритами друг от друга.

Никто не воспользовался немногочисленными лежаками, что были разбросаны на берегу; их вытолкали за пределы собрания.

Непосредственно перед ним, упираясь передним конечностями в песок, отдельно ото всех устроились Ждущий (Иван уже мог выделить его из общей массы схожих существ) и два в"ыга: крупные и, возможно, старые по сравнению с соплеменниками. Их кожа, словно собранная из мелких монет, имела оттенок седого тумана, пробитого кое-где тёмными пятнами. Оттого Ждущий при них выглядел одноцветным и мелковатым.

– Что решили? – спросил Иван.

Он это произнёс по-русски, как ему казалось. Но до боли в них искривлённые губы, язык, глубоко запавший в гортань, и прерывистый выдох произвели квакающие звуки, смысл которых дошёл до в"ыгов в виде того же поставленного вопроса, но на их родном языке.

Ждущий, готовый переводить, заёрзал всем тяжёлым телом и ещё глубже вкопался в песок.

– Ты знаешь? – всё-таки проронил он.

– Наверное, знаю, – нормальным человеческим голосом отозвался Иван.

Но вновь поставленный вопрос прозвучал на их языке. И опять это сопровождалось немыслимыми движениями речевого аппарата Ивана. Мало ему было говорить с мивакуками, так теперь с в"ыгами можно челюсть вывернуть.

Один из в"ыгов квакнул, Иван понял:

– Ты согласен вернуть нас в прошлое?

– Да. На сколько оборотов планеты вокруг Солнца вы хотите вернуться?

Названный период несколько отличался от озвученного когда-то Маршраком. Впрочем, это теперь для Ивана не имело принципиального значения: тысячью годами больше – какая разница?

– Я готов! Начнём сейчас?

Оказалось, что сейчас к переходу в"ыги были не готовы. Мало того, это вызвало нечто похожее на ропот большинства членов племени, а одна из групп в десяток особей даже снялась и отступила на почтительное расстояние от остальных.

Среди в"ыгов явно не было согласия на смену насиженных мест, неизвестно на какие, ожидающие их в прошлом.

И Иван понимал их. Он удивился бы, если это было бы не так.

Конечно, за двадцать тысяч лет здесь кое-что изменится, но навряд ли кардинально. Здесь, где они сейчас живут, всё так же будет берег залива или бухты, так же будут плескаться волны, и еда для в"ыгов пребудет той же. Как и люди, его современники, наверняка без охоты согласятся вернуться в каменный век. Если только как на экскурсию: посмотреть, поахать, поудивляться, но и только. А потом – домой, домой! Назад, в будущее. К телевизорам, телефонам, транспорту и, главное, магазинам. Правда, у в"ыгов ничего подобного он не видел. Вот только лежаки, глинобитные постройки или то, что скрыто под водой.

– Сделаем так. Назовите тех, кого я могу взять в ваше прошлое. Пусть они посмотрят и выберут место. Я их верну. Они расскажут вам, что там увидели, где можно начать новую жизнь. А остальные должны решить: хотят ли они вернуться к истокам вашей цивилизации? Если да, то я переведу всех или тех, кто пожелает. Могу переместить и то, что вам захочется взять с собой. Если нет, то я ухожу. Решайте!

Иван выкладывал, по сути, свой ультиматум, а сам, ставя себя на их место, не верил тому, что говорил. Как бы у них мозги не отличались от человеческих, но что у людей, что у них, должны были появиться свои соображения на сей счёт. У них имелся свой жизненный опыт, им нужна была информация.

Вот пришёл он к ним, будто ожидаемый мессия, и говорит: – идите за мной! Всё бросьте, забудьте, где родились и жили, оставьте могил предков, если они у них есть… Это же нагорная проповедь! Будь она неладная!

Многим ли его призыв будет по нутру, если и ждали его?

 

Нет, и сто раз – нет!

В ответ на его напористое заявление в"ыги отреагировали вялыми движениями и нечленораздельным кваканьем. Так показалось Ивану. Но Ждущий эту возню на месте и звуки перевёл на русский язык:

– Они согласны, но бояться.

– Ага… Чего или меня?

– Тебя и перехода.

– С каких пор вы стали бояться Того, Кто Останавливает Время? – вместо Ивана заступился за него Джордан. – Вы его знаете давно. Ты же сам сюда попал с ним. Так чего боишься?

– Я не боюсь. Они…

– Думаю, это у них естественная реакция. Поэтому я и предлагаю, пусть отправятся со мной двое-трое из вас. Они посмотрят, разведают…

– Это понятно. Но ты говорил, что могут не все с тобой уйти.

– Говорил. Но я тогда не знал. Теперь знаю. Переведу всех!

Они говорили на языке Ивана, но в"ыги словно понимали их. Может быть, сами, а, может быть, Ждущий каким-то способом передавал соплеменникам смысл диалога между ними.

– Это правильно, – подвёл итог Ждущий. – Я тоже пойду с тобой. Я уже знаю. И ещё трое.

Дальше он, наверное, назвал имена или прозвища этих троих в"ыгов, но для Ивана они прозвучали так: Странник, Чистый, Сложный. Последнее из них показалось Ивану несколько вычурным. Что-то, наверное, крылось за этим именем: мудрость в"ыга или его неординарные деяния.

– Давай их сюда.

Извиваясь всем телом, к Ждущему подползли в"ыги, один из них был первоначальный переговорщик, он-то и оказался Сложным.

– Джордан останешься здесь.

– Это зачем же? – возмутился фиманец. – Ты, КЕРГИШЕТ, меня не бросай.

– Я тебя не бросаю. Но ты здесь нужен, чтобы они тебя видели и понимали, что я вернусь, а не исчезну с их соплеменниками.

– Ну-у… А я что могу? Ни поговорить, ни…

– И не надо. Будь у них на виду и больше ничего.

Джордан поёжился, оглядел лежбище.

– Ты только не долго. А то промахнёшься опять дня на три… Или на год… Что прикажешь делать?

– Ты разведи костёр и посмотри тут, может быть, найдёшь что съестного. А?

Джордан понурился, сказал безнадёжно:

– Если что найду.

– Вот и хорошо! – сказал Иван. – Впрочем, сейчас что-нибудь подыщем. – Он обратился к Ждущему: – Вы поели, нам тоже надо. Пусть кто-то поймает для нас хотя бы рыбу. Вы же обещали меня кормить.

Ждущему стоило издать невнятный вскрик, как несколько в"ыгов сползли в воду.

– Сейчас они тебе что-нибудь принесут. Готовь.

– Ну, да. Каракатицу…

– Что принесут, то и наше. Всё!

Облако накрыло Ивана и в"ыгов, на час растворилось во времени, и вновь появилось перед племенем, большая часть которого не успела по-настоящему понять и пережить исчезновение своих членов.

Но это для них прошёл почти час, а для экипажа облака – долгие часы.

Двадцать тысяч лет ухода в прошлое исказили рельеф округи до неузнаваемости, вопреки предположению Ивана. Здесь везде простиралось море. Лишь небольшие островки, словно выпуклые шляпки гвоздей, едва возвышались над поверхностью воды. На одном из таких клочков суши остановилось облако.

Здесь недавно что-то произошло, какой-то катаклизм. Голые острова, лишь кое-где кустилась редкая трава. Небо заволакивали непроглядным пологом низкие тёмные тучи. Воздух значительно похолодел, в нём ощущался запах гари. И – полный штиль. Сквозь прозрачную воду можно было разглядеть каждый камешек на дне мелководья, кишащего жизнью. По дну что-то ползало, проносились стайки мелких рыб, тянулись косы водорослей.

Посланцы племени в"ыгов долго обозревали место возможного своего нового бытия. Затем канули в воду. Вернулись не скоро.

Вернулись довольные, найдя обилие пищи. Но их смущало отсутствие вблизи какой-либо суши, кроме крошечного архипелага крошечных островов, где они сейчас находились.

– Были земля, деревья, вкусные плоды… – заговорил Сложный.

– Ты о чём? – нетерпеливо спросил Иван, ибо упоминание о наличии обильной пищи напомнили ему о голоде, что стал терзать его нестерпимо.

На что они надеялись с Джорданом, бросаясь в прошлое налегке, без запаса еды и воды, он теперь не мог припомнить. Даже не подумали о том. Всё-таки перемещение в облаке резко отличалось от обычной ходьбы по дороге времени. Становясь на неё, всякий ходок представлял себе сложности этой дороги, поэтому экипировался соответствующим образом. Входя во временной кокон, Иван не чувствовал такой необходимости. В нём было тепло, уютно, так что мысль о еде как-то превращалась в ненужную заботу, а проще: Иван стал рассеянным, если это касалось такой мелочи, как запас еды в дорогу.

– Так говорят те, кто должен помнить о жизни предков. Он помнит, – подсказал Ждущий.

– Да, вкусные плоды, это хорошо, – согласился Иван, глотая слюну. – Давайте вернёмся немного назад, в будущее. Я покажу, а вы смотрите.

Облако медленно – столетие в минуту – поплыло во времени. Прозрачная оболочка позволяла видеть эволюции воды и суши. Островки поднимались вверх, волны теперь не могли перекатываться через них, давая возможность растительности укрепиться вначале на верхушках, а потом сползти вниз. Постепенно стали просматриваться перемычки. Наконец, миниатюрный архипелаг превратился в причудливо изрезанную как береговую черту, так и по вертикали рельефа, остров, а вдалеке стал просматриваться берег другого, значительно большего клочка суши среди океана.

У в"ыгов со зрением в атмосфере были проблемы, так что Ивану пришлось комментировать происходящие перемены.

Второй выход из облака и погружение в воду, вызвало у посланцев племени полное удовлетворение. У Ивана – тем более.

– Нашли? – первое, что спросил Ивана Джордан.

– Как будто. Что тут у вас?

– За час-то? Да так… – замял ответ фиманец.

Иван не обратил внимания на его несколько взволнованный вид, так как прислушивался, о чём соплеменникам вещает Сложный.

– …там есть земля, деревья с вкусными плодами, а воды обильны едой, даже…

Иван хмыкнул: где это он там видел вкусные плоды? Или что для них вкусное, для нас несъедобное.

– Есть хочется.

– Да почти всё уже готово!

– Так чего тогда комедию ломаешь? – Иван посмотрел на Джордана сверху вниз, отчего тот втянул голову в плечи.

– Сюрприз готовил, – проговорил себе под нос фиманец. – Сюрпризы, они, сам знаешь, могут свалиться прямо на голову…

– Не темни! Есть хочу! Где?

– Да вон же! Имей в виду, не я, а они сами костёр развели, сами еду нам готовят. Вон, видишь, жарят?

Два в"ыга, неуклюже ползая вокруг костра, длинными палками управляли огнём, стараясь отстоять от него как можно дальше. Огонь для них – явление не нужное, но эти двое управлялись с ним виртуозно. Что они там обжаривали, не столь суть важно, зато запах притягивал людей. Они бесстрашно, на взгляд, земноводным созданиям, приблизились к костру, вынули своеобразные шампуры, воткнутые в песок вокруг огня, и, особо не утруждая себя заботами, что они, собственно, едят, быстро проглотили хорошо прожаренное мясо какого-то животного.

В"ыги молча следили за их действиями. Кто знает, но, по-видимому, от этих нечаянных зрителей потом возникнет легенда о Том, Кто Останавливает Время. Будут рассказывать о его огнепоклонстве или назовут ещё Властелином Огня…

Джордан, оголодавший не меньше Ивана, ел, обжигаясь и прикрывая левый глаз. Иван, делая то же самое, заметил:

– Жуй, как следует! А то подавишься.

– Надо торопиться, – сквозь полный рот Джордан старался проговорить странную фразу внятно.

– Угу! – качнул головой Иван, начинающий ощущать блаженную сытость. – Тебе-то, зачем и куда торопиться? В Фиман?

– Куда, теперь уж и не знаю, – Джордан вытер жирные пальцы о пучок травы, пробившейся сквозь песок, критически осмотрел их. – Да и зачем – тоже. Всё бывает…

Фиманец что-то не договаривал. Это можно было заметить по его суетливым движениям, в нежелании встречаться с взглядом Ивана.

Иван вдруг почувствовал какую-то неприятность, связанную с непонятным поведением Джордана. Он отбросил недоеденный кусок, поискал под ногами траву, не нашёл, брезгливо облизал пальцы.

– Вкладывай, что случилось?

– Ты КЕРГИШЕТ. Тебе виднее, – промямлил Джордан.

– Да что мне виднее? – недоумение Ивана переходило в настороженность, а Джордан ходил вокруг да около.

– А ты оглянись. Разве ничего не заметил?

Иван повёл глазами по округе. Ничего примечательного. Сложный и Ждущий продолжали «агитировать» соплеменников на переход в прошлое, где много еды. Чистый и Странник тоже подсказывали подробности.

Впрочем…

– Там что-то новое, – указал он в сторону, где до того находилась небольшая ложбинка между холмами, один из которых стал словно наполовину ниже.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24 
Рейтинг@Mail.ru