– Да всё понятно, это не сложно, – ответил агент. – Лишь бы в твой план не вмешались какие-нибудь непредвиденные обстоятельства.
– Будем надеяться, что не вмешаются.
Дождавшись, когда до времени моего исчезновения останется всего два часа, мы отправились в путь, и уже через час с небольшим въехали в лагерь. Пока что никаких проблем не возникало, так как меня здесь хорошо знали, ведь на протяжении почти полутора месяцев я находился рядом с императором и успел примелькаться. Но близко к палатке Наполеона мы не стали подъезжать, а спешились и заняли наблюдательную позицию возле костра, с которой всё хорошо просматривалось.
И вот полчаса спустя настал момент истины.
– Приготовились, – шепнул я своему напарнику, и мы буквально впились глазами в другого меня, только что вышедшего из большой палатки Наполеона Бонапарта. Он, а вернее я, подошёл к палатке Бернара, в которой хранились шляпы императора, показал охранявшим вход солдатам бумагу, которую дал мне сам Наполеон, и скрылся внутри.
– Пора, – сказал я напряжённым голосом спустя полминуты.
Мы поднялись на ноги и быстро двинулись вперёд. Нужно было всё правильно рассчитать, чтобы и не опоздать, когда охрана уже всполошится, и не прийти раньше времени, пока я ещё буду находиться в палатке. Но по мере приближения на душе у меня становилось всё неспокойнее, поскольку солдаты заметили нас и теперь таращились на меня во все глаза.
– Но Вы ведь только что вошли внутрь, – удивлённо произнёс один из них.
До солдат оставалось ещё с десяток шагов, и пока я думал, что им ответить, из палатки донёсся душераздирающий крик. И был он наполнен таким ужасом, что у меня волосы зашевелились на голове. Крик принадлежал Бернару, и мне стало ясно, что другой я только что исчез, и настало время действовать.
Солдаты быстро посмотрели друг на друга, а затем развернулись, отодвинули полог и заглянули в внутрь. Ну а мы с Тёрнером уже летели вперёд сломя голову. Подскочив к охранникам сзади, мы со всей силы ударили их ребром ладони по шее, отчего они мешками свалились на землю. Но проверять, потеряли они сознание или нет, было некогда, поэтому мы просто перепрыгнули через их тела и оказались в палатке.
Там стоял Бернар и ошарашено глядел на нас, не понимая, что происходит. Но сейчас было не до него. Главной нашей целью являлась шляпа, которая лежала на земле возле ног хозяина палатки, и мы с Тёрнером, не сговариваясь, бросились к ней. Уже через секунду мы схватили её одновременно с двух сторон, и в тот же миг всё вокруг исчезло.
Некоторое время я не понимал, что происходит, поскольку меня окутала темнота, но потом ощутил в руках шляпу, и сердце моё затрепетало от восторга.
– Получилось? – послышался голос Джона Тёрнера, который находился где-то совсем рядом со мной.
– Вроде бы да, – прошептал я в ответ. – Где это мы?
Я начал шарить свободной рукой и наткнулся на стену. До меня дошло, что мы вернулись в ту же самую капсулу, из которой отправились в 1812 год. Тогда я нащупал ручку, потянул её вниз, толкнул дверь от себя, и сразу же из пещеры в образовавшуюся щель ворвался тусклый свет.
– Неужели мы вернулись? – спросил агент, и я уловил в его голосе радостные нотки.
– Похоже на то, – весело отозвался я. – Сейчас проверим.
Мы покинули капсулу, оглядели пещеру и направились к выходу. Шляпа теперь находилась у меня в руках, поскольку Тёрнер отпустил её.
На улице было тихо, и когда я позвал профессора, никто не отозвался.
– Странно, – задумчиво произнёс я. – Пойдём в дом.
Оказавшись внутри, мы снова стали звать профессора, но опять безрезультатно. Тогда мы принялись ходить по комнатам, и вскоре обнаружили его в кабинете. Он сидел на диване, обхватив голову руками.
– Профессор! – радостно воскликнул я, протягивая ему шляпу. – Нам удалось добыть первый артефакт из списка. Смотрите, шляпа Наполеона Бонапарта у нас!
Но он как будто и не слышал меня, продолжая сидеть без движения. И только лишь когда я позвал его во второй раз, он поднял на меня свои наполненные грустью глаза.
– А где Вивьен? – спросил я настороженно, предчувствуя какую-то страшную беду.
– Её нет, – ответил профессор хриплым голосом.
– Как нет? – мне показалось, что моё сердце рухнуло в бездонную пропасть.
– Что произошло? – спросил Тёрнер.
Стоит отдать агенту ФБР должное, он быстро сориентировался, взял со стола стакан с водой и дал профессору сделать несколько глотков, благодаря чему тот немного успокоился и произнёс:
– Это случилось всего несколько часов назад. Мы с Вивьен находились в пещере, так как ей захотелось ещё лучше рассмотреть собранную мной машину времени. Я объяснял ей предназначение некоторых приборов, а она крутила колёсики для выставления дат и координат, как вдруг с улицы донёсся голос настоятеля монастыря, который звал меня. Я велел дочери оставаться в пещере, а лучше спрятаться, чтобы тот случайно её не заметил, а сам отправился на улицу. Мы с настоятелем посидели в доме, немного поговорили, а когда он ушёл, я поспешил обратно в пещеру.
Профессор сделал небольшую паузу и со вздохом добавил:
– Только Вивьен там уже не было.
– Как это не было? – удивился я. – Куда же она делась?
– Дверь в капсулу была закрыта, – печальный голос профессора звучал очень тихо, – а рычаг опущен. На земле рядом с ним я обнаружил камень.
– Подождите, Вы хотите сказать, что Вивьен спряталась в капсуле, а случайно упавший камень задел рычаг, из-за чего она отправилась в прошлое? – удивлённо спросил я.
– Да, – кивнул профессор и снова тяжело вздохнул.
Ненадолго в комнате повисло молчание, которое нарушил Джон Тёрнер:
– Ну и какие цифры она накрутила, когда вы рассматривали машину времени?
– Она перенеслась в середину четырнадцатого века во Францию, поражённую бубонной чумой. В то же время там свирепствовала Святая инквизиция, обвиняя тысячи людей в колдовстве и сжигая их на костре, – внезапно профессор вскочил на ноги и всплеснул руками. – Но ведь если узнают, что Вивьен из будущего, её могут объявить ведьмой. Они сожгут мою дочь! Надо срочно спасать её!
– Нет! – возразил Тёрнер твёрдым голосом, от которого так и веяло холодом. – Мы займёмся вторым артефактом, ни на что больше не отвлекаясь.
Профессор изумлённо посмотрел на него, а потом снова сел на диван и упрямо произнёс:
– Без дочери я больше и пальцем не пошевелю.
И было видно, что он не шутит. Некоторое время агент о чём-то думал, а затем повернулся ко мне и сказал:
– Ладно, инопланетянин, ты отправишься за ней один. Лично я не хочу заразиться чумой, или того хуже, чтобы меня спалили на костре.
Я кивнул и обратился к профессору:
– Не волнуйтесь, я обязательно верну Вашу дочь обратно, только помогите мне собраться и как следует подготовиться.
На лице мужчины появилась робкая улыбка, а глаза засветились надеждой. Что же касается меня, то я был полон решимости спасти женщину, к которой привязался всей душой. Впереди ожидало новое путешествие в прошлое, и, судя по рассказам профессора о свирепствующей там чуме и сжигании людей на костре, оно могло стать последним в моей жизни. Но ради Вивьен я готов был рискнуть.
«ХЛЕБАТЬ – НЕ РАСХЛЕБАТЬ» – вторая книга из серии «АРТЕФАКТЫ ТРЕТЬЕЙ ПЛАНЕТЫ»
Угораздило же нас оказаться во Франции четырнадцатого века, в полной мере ощутившей на себе зловонное дыхание Чёрной смерти и сгорающей в дьявольском огне Святой инквизиции. Но даже если нам удастся спастись и продолжить поиски артефактов, разве сложить головы во времена крестовых походов лучше? Или погибнуть, пытаясь разгадать тайну ацтеков? Да и связанные с Февральской революцией 1917 года в России события для нас не менее опасны. Вот уж действительно, хлебать – не расхлебать.