bannerbannerbanner
полная версияDoppelganger: Анаморфозис

Mara Mori
Doppelganger: Анаморфозис

Но они не подруги, уж точно не собираются стать ими в обозримом будущем. Даже знакомыми их трудно назвать. Очень разные люди, связанные фантастическими обстоятельствами. Оттого стремление Мэл склонить Джуди к светской беседе представлялось каким-то противоестественным. Натянутым и фальшивым.

Она хочет перевести тему – предположила Джуд, и эта догадка ей не понравилась. У нее не было никаких версий, почему блондинка вдруг так всполошилась и принялась изображать не свойственное ей дружелюбие, отвлекая внимание.

– А откуда об этом знала Лорна, если никто не вернулся? – надавила Джуд.

Мелисса сверкнула на нее глазами, но тут же сделала вид, что не поняла вопроса.

– Вы знакомы с Лорной? – продолжила Джуди свое наступление. И перестаралась – Мэл рванулась защищать свою территорию. Она напряглась, ее поза стала воинственной, больше напоминая боевую стойку.

Блондинка сложила руки на груди и презрительно сузила в глаза.

– А ты? – откликнулась она, – ты то откуда ее знаешь? Рик мне сказал.

Ох уж этот Рик – зло подумала Джуд.

Она его точно придушит! Совершенно точно. Если выберется из берлоги Мелиссы живой.

Ведьма сделала шаг к ней – и даже с ее внешностью подростка это производило удручающее впечатление. Джуд уже видела краткую демонстрацию ее способностей и не хотела бы узнать, что еще в порыве гнева может выкинуть эта фурия.

Без пистолета, оставленного в рюкзаке, Джуд почувствовала себя слабой и беспомощной.

– Ты… – медленно, вкрадчиво заговорила Мелисса, – обычная девчонка, которая ни сном, ни духом про магию, до недавнего времени… но откуда ты тогда знаешь самую влиятельную ведьму севера? Я не верю в совпадения. Даже не пытайся меня убедить, что ты не в курсе, что Лорна была их Верховной…

– Эй, Мэл, остынь, – взмолилась Джуди, – я правда не знала! Мы просто жили по соседству, я понятия не имела, что она… я…

– Ты или дура, – оборвала Мелисса, – или лгунья.

– Да как ты смеешь! – не выдержала Джуд.

Рациональное стремление замять конфликт уступило охватившему ее гневу.

Девушка не могла просто так проглотить настолько оскорбительные слова. От этой хамоватой, заносчивой девицы! Мэл едва ли знала Джуд достаточно хорошо, чтобы иметь право выдавать такие характеристики.

У Джуди не было пистолета, но в детстве ей частенько приходилось отстаивать свою точку зрения кулаками. Тогда она как-то справлялась.

Джуд шустро подскочила к Мелиссе, замахнувшись на нее первым, что попалось под руку – а это оказался тяжеленный древний фолиант, второпях прихваченный ей со стола. Ей удалось застигнуть Мэл врасплох – вместо того, чтобы начать колдовать, блондинка машинально ухватила нападавшую за воротник рубашки. Так они и застыли, прожигая друг друга глазами и шумно дыша.

– Ой, вау, – донесся до них знакомый голос.

Только внезапное появление Рика и остановило двух сцепившихся девушек от реализации своих воинственных намерений.

Мэл выпустила Джуди и отступила назад, нервно потирая запястья.

Джуд грохнула книгой об стол.

– Вы продолжайте, продолжайте, – скабрезно ухмыляясь, благословил Рикардо, – обожаю бабские бои.

Он водрузил на столешницу упаковку из шести жестянок с пивом.

– Да пошел ты нахер, – рявкнула Мелисса, сдувая с лица вконец растрепавшиеся волосы.

– Привет, – выдавила Джуд.

Она смутилась, но не знала, что угнетает ее сильнее: некрасивая сцена, свидетелем которой стал Рикардо, или само его присутствие. Как-никак, некоторое время назад она всерьез размышляла на счет того, чтобы использовать мужчину для личной выгоды. В качестве клейкой ленты – подлатать свою треснувшую личную жизнь.

Рик дежурно чмокнул Мэл в щеку и отсалютовал Джуди банкой, которую тут же откупорил и пригубил.

С его появлением напряжение, царившее в комнате, слегка ослабло. Осталось лишь неприятное послевкусие.

– Эта срань все еще тут? – Рик кивнул подбородком в сторону зеркала, – у кореша Трэвиса есть ячейка на складе, может, вывезем его туда?

– Ты будешь оплачивать мне транспорт? – ощерилась Мелисса, – я, в отличие от тебя, не умею шнырять по городу через порталы.

– Я сегодня пришел на своих двоих, – красуясь, сообщил Рикардо.

– В честь чего это? – спросила блондинка, – обнаружил у себя жирок на боках?

– О, детка, – елейным голосом протянул латинос, – приятно, что тебя волнуют мои бока, но нет. Хотел прижучить кровососов.

Мелисса осуждающе покачала головой, а Джуди навострила уши.

Ее вниманием завладели вовсе не вампиры – она заметила кое-что, чему раньше не придавала значения. Трепет и обожание, с которыми кудрявый пройдоха смотрел на Мелиссу. Раньше Джуд казалось, что настолько бархатными его темные глаза становятся в присутствии любой симпатичной девицы, но она ошибалась.

Обмен любезностями Рика и Мэл слишком уж напоминал легкий флирт.

– Ну, удачи, – усмехнулась Мелисса, – ты как всегда нашел себе самое бесполезное и тупое занятие. Ты не найдешь вампиров, если они этого не захотят. А Ришар спит в своем помпезном гробу и видит, как бы назначить тебе рандеву, – со злым удовольствием добавила она.

Или нет? – засомневалась Джуди. Она слегка расстроилась – ей почему-то было приятно наблюдать взаимодействие этих двоих и фантазировать о наличии между ними неозвученных романтических чувств.

Какое ей вообще дело? Она их знает всего ничего.

– А может, ты подсобишь? – Рикардо поиграл бровями, но все его ужимки оставили белокурую колдунью равнодушной. Она строго нахмурила брови.

– Типа… спросишь сестричек… – продолжал он.

– Да пошел ты, – повторила Мэл.

От упоминания ковена она совсем приуныла – ее плечи поникли, а взгляд потух. Она отошла к плите и сделала вид, что очень увлечена созерцанием какого-то непонятного варева, которое все это время тихонько булькало на слабом огне.

Рикардо некоторое время буравил глазами спину блондинки, но, смирившись с тем, что ее решение окончательное и бесповоротное, переключился на Джуди.

– Ну чего? – спросил он, прихлебывая пиво, – звонила Лорне?

– Да, но она не отвечает.

Вспомнив о неудаче, постигшей ее, Джуди почувствовала сильное опустошение. Ярость давно схлынула, и на девушку опустилась печаль. Надо было, по-хорошему, поговорить с Мелиссой и извиниться, но мешала детская, глупая обида.

Почему это она должна уступать первой?

Потому что у меня была Сэнди – поняла Джуд. А у Мэл… Она казалась такой одинокой! Вряд ли ей хорошо жилось среди ведьм, раз она предпочла убраться от них подальше и влачить жалкое существование в этой дыре.

Джуд бросила взгляд на тоненькую фигурку у плиты, и у нее кольнуло сердце.

Брось – сказала она себе – ты слишком сердобольная.

– Мне тоже, – пожаловался Рик.

– Да что вы к ней прикопались? – пробормотала себе под нос Мелисса, энергично помешивая свое зелье дерганными, нервозными движениями. В результате мерзкая, мутная жижа брызгала на плиту и все ближайшие поверхности. – Лорну Уокер никогда не ебали чужие проблемы.

– Мэл, захлопнись! – рассердился Рик, – следи за базаром. Она мне как мать.

Он добавил со странной улыбкой:

– Ну, та мать, которая не торговала травкой и собой…

Джуд перевела взгляд на мужчину.

Она отметила легкую, едва уловимую тоску, промелькнувшую в живых глазах Рикардо при небрежном упоминании его прошлого. В этой шутке было слишком мало от шутки.

Его слова заставили девушку глубоко задуматься: Рику чуть больше тридцати, он немногим младше Итана.

Они могли быть знакомы?

В какой промежуток времени Рикардо познакомился и так сблизился с миссис Уокер? До или после смерти Итана? Пыталась ли Лорна другим парнишкой заменить погибшего сына и исправить былые ошибки?

– Эй, – Рик отвлек Джуд от размышлений, щелкнув пальцами у нее перед носом, – чего, пошли?

– Куда?

– В Салем, к Лорне! Пора тебе научиться экономить время и деньги на транспорт, – торжественно сказал мужчина, за локоть выдергивая ее с кухни.

Рикардо потащил Джуди в соседнюю комнату, не менее заваленную хламом, книгами и колдовскими причиндалами. Он сдернул с притаившегося в углу ростового зеркала скрывающую его плотную ткань.

Мэл подглядывала за ними из-за дверного косяка, но приблизиться не решалась. Ей не нравились все эти штучки с порталами, и она даже не силилась это скрыть.

– Подумай о пункте прибытия и вспомни, есть ли там зеркало подходящего размера, чтобы в него пролезть, – вещал Рик, ловко вычерчивая знаки на стекле, – назови его вслух, потом научишься и без этого.

Джуд серьезно кивнула.

– Вход в кабинете Лорны, – обратился к зеркалу Рик, и самодовольно добавил, – этот портал она держит для меня.

Джуди задержала дыхание, почувствовав, как сердце в груди ускорилось в предвкушении прыжка в кроличью нору. Она столько слышала об этом, видела, как это делают другие, но не была достаточно готова, чтобы сама шагнуть во тьму зазеркалья.

Время шло, но ничего не происходило. Амальгама оставалась неподвижной, как и прежде отражая двух девушек и недоумевающего мужчину. Мелисса хихикнула себе в кулак, проглотив в смешке презрительное «выпендрежник».

– Лорна Уокер, – сказал Рикардо, вцепившись в раму, – приведи меня к Лорне Уокер!

Зеркало проигнорировало его просьбу.

– Что за хрень, – пробормотал смущенный латинос, – это… какого?

– «Держит для меня», – пропела Мэл, – не ждет тебя эта старая сука.

– Ничего, – утешила Рикардо Джуд, мягко похлопав его по плечу, – есть и другие способы перемещения в пространстве.

– Да? – заинтересовался он.

– Я возьму нам билеты на самолет, – сказала девушка, усмехнувшись при виде искреннего недоумения мужчины.

– Я… – промямлил Рик, заставив обеих девушек прыснуть со смеху от того, каким сконфуженным он выглядел, признаваясь в этом, – никогда не летал на самолете. Это опасно?

 

– Все в жизни когда-то бывает в первый раз, – провозгласила Джуди и заговорчески подмигнула.

Глава шестая. Салем

Рик уговаривал ее добраться через зеркало хотя бы до аэропорта, но Джуд настояла на общественном транспорте, рассудив, что мужчине понадобится больше времени на моральную подготовку к своему первому полету.

Он страшно волновался, но при этом испытывал восторг маленького мальчика, собиравшегося дерзнуть и прокатиться на самой высокой горке парка аттракционов. В аэропорту он таращился по сторонам по-детски горящими интересом глазами.

А потом долго ерзал в кресле, устраиваясь. Рик комично пытался уместить ноги под передним сидением, баловался с ремнем и подлокотниками. Джуд украдкой наблюдала за его возней, листая брошюрку авиакомпании и придумывая сообщения всем, кто мог обеспокоиться ее отсутствием.

«Привет. Понадобилось проведать маму» – написала она Габи и, подумав, отправила весточку с извинениями и Камиле. Вряд ли их поездка в Салем затянется, ведь они рассчитывали обернуться одним днем, но дразнить зверя все равно не стоило.

– А стюардессы горячие, – отметил Рикардо, присвистнув вслед прошедшей между рядами бортпроводнице. Как только девушка в форменной одежде авиакомпании скрылась из виду, он зачастил:

– А пристегиваться обязательно, а? А кормить будут? А лететь долго? А трясти будет? А на этом рейсе случались катастрофы? Ты, если че, умеешь выживать в лесу, костер разводить и всякое типа того? У тебя пушка с собой, на зверей там ходить… Сколько сезонов «Lost» ты смотрела?

– Господи, – простонала Джуд и включила экран на спинке переднего кресла, – может, отвлечешься на мультики или почитаешь книжку?

Рик одними губами назвал ее «бессердечной тварью» и на какое-то время переключил свое внимание на доступный ассортимент развлечений.

Джуди пока проверила телефон.

Габриэлла успела завалить ее кучей встревоженных сообщений, и количество вопросительных знаков в них явно превышало все допустимые нормы.

Камила ограничилась сухим «Принято. Будьте на связи», и девушка не удержалась от искушения в красках представить, с какой кислой физиономией высокомерная стерва удостаивала ее послание ответа. Джуд настрого запретила себе фантазировать, где прячет гаджет эта неприятная особа, находясь в птичьем обличии. Но мысли неотвратимо ползли в этом направлении, заставив девушку гаденько захихикать.

Серьезно! Откуда у этой непонятной нечисти вообще взялись телефоны?!

Смартфон в ее руках неожиданно завибрировал и Джуди выругалась себе под нос. Габриэлла, наверное, докрутила свою панику до точки экстремума и уже снарядила спасательную экспедицию вслед за подругой. Джуд не удивилась бы, если Габи сейчас мечется по аэропорту, рассчитывая перехватить ее до отъезда. И устроить допрос.

Но вопреки ожиданиям Джуди, беспокоила ее совсем не разволновавшаяся подруга, а неизвестный номер. Девушка покосилась на табло в салоне, прикидывая сколько еще времени до взлета, и на всякий случай сбросила вызов.

Практически сразу экран ожил вновь.

«И куда это ты собралась?»

«Как это понимать?»

«Джудит».

«Ты сломала обе руки и не можешь печатать? Запиши голосовое».

«Ненавижу голосовые сообщения, но сломанные руки – весомый повод».

Вероятность того, что кто-то из новых или старых знакомых выбрал Джуди целью для глупого розыгрыша, была примерно равна нулю. Да и Камила вряд ли отреагировала бы настолько эмоционально.

Легко было догадаться, кто именно заинтересовался спешным отъездом девушки. Последнее сообщение окончательно развеяло все сомнения Джуд.

Она выпучила глаза на экран, не веря, что действительно прочитала то, что прочитала.

«Нужно было все-таки привязать тебя к кровати. Для твоего же блага».

Не думай, не думай, даже не смей думать про кровать, – приказала себе Джуди, хотя непрошенные образы так и оживали перед глазами. Она крепко зажмурилась, прогоняя их, и постаралась отвлечься на более дельные мысли.

Натан с раздражающей легкостью адаптировался в их реальности, используя прелести передовых технологий, хотя и утверждал, что явился… явился неизвестно откуда. В подробности он не вдавался.

Напрашивался вполне логичный вывод, что ему, скорее всего, уже доводилось иметь дело со всеми нюансами жизни в двадцать первом веке. Выходит, что в том месте не существовало имен и понятий о личном пространстве, но имелись смартфоны, интернет и презренные голосовые сообщения.

С мстительным удовольствием Джуди перевела телефон в режим полета.

Она не собиралась позволять зазеркальному козлу испортить себе и без того эмоционально-сложную поездку. И все же, она глубоко задумалась.

Лорна убеждала Джуд, что в марте двух тысяча двенадцатого Итан погиб.

Но что, если миссис Уокер ошибалась и сама не знала всей правды? Возможно, ее сын действительно попытался покончить с собой, сиганув в воду. Но река вынесла его ниже по течению, хорошенько приложив головой о какой-нибудь камень. Мог ли он заработать амнезию, а потом оправляться от последствий черепно-мозговой травмы в больнице, пока родные хоронили пустой гроб?

Чтобы спустя десять лет столкнуться с девушкой, о дружбе с которой успел позабыть?

Он меня помнит – остановила себя Джуди, с сожалением отказываясь от такой хорошей, казалось бы, жизнеспособной последовательности произошедших событий. А ведь это многое бы объяснило! Как минимум, отвратительные перемены в его характере.

Следом за этой версией в утиль отправилась и другая – о программе защиты свидетелей или чем-нибудь в таком духе.

Заманчиво было предположить, что заскучавший богатенький мальчик вляпался в скверную историю, вынудившую его разыграть карту с инсценировкой собственной смерти.

Существовало безумное количество разных вещей, из-за которых людям приходится поступать подобным образом – менять имя и место жительства, годами скрываться. Не только государственные программы, но, например, мафия или наркотики. А выглядел Итан в их прощальную встречу на острове не многим лучше, чем последний торчок.

Только люди в таких случаях, как правило, не прячутся по ту сторону зеркала.

Проклятое зеркало!

Опять оно все испортило.

– Все норм? – заботливо поинтересовался Рик.

По сосредоточенному, хмурому виду Джуди, он, наверное, заподозрил, что и она сама в тайне страдает аэрофобией.

Девушка быстро кивнула и уставилась в узкое окошко иллюминатора, прощаясь с Луизианой. Ее болотами, влажным воздухом и ожившими легендами.

В момент, когда самолет оторвался от земли, нервное возбуждение Рика резко сменилось неподдельными радостью и воодушевлением.

– Да это офигенно! – воскликнул он и, расчувствовавшись, чмокнул свою попутчицу в щеку. Рикардо смущенно пробормотал:

– Спасибо, Джуд.

Джуди не стала возмущаться из-за такой фамильярности. Ей было приятно. Искренний восторг мужчины согрел ее душу. Сколько бы она не ворчала на своеобразные повадки Рикардо, он все же внушал ей симпатию.

– Долг уплачен? – спросила она.

Легкий душок алкоголя, принятого латиносом для храбрости, создал иллюзию свободы и беззаботности, словно в лихие годы студенчества. Джуди и самой захотелось выкинуть что-нибудь безрассудное.

Только в воздухе она наконец-то почувствовала себя свободной от прошлого. От Итана. От его темного двойника, пытающегося дотянуться до нее даже здесь. Сквозь облака и расстояния.

Иди нахер, Натан, – зловредно подумала Джуд и затолкала телефон подальше.

– Ну… – Рик оторвал глаза от проносящихся за окном крошечных, будто игрушечных домиков и лесов, – надо подумать…

– Что?! – притворно возмутилась девушка, – то есть как это?! Я вообще-то оплатила тебе билет!

– А я об этом не просил, – ловко подловил ее латинос. Джуд бессильно стиснула зубы, признавая его правоту – Сэнди всегда предупреждала ее, что любая попытка купить чужое расположение заведомо обречена на провал.

Милая, милая Сэнди!

Девушка обрадовалась, что скоро обнимет мать после затянувшейся разлуки. И если бы не вмешательство Рика, Джуд еще долго откладывала бы поездку домой. Так что и ей стоило его поблагодарить.

К тому же он так тепло, заразительно улыбался.

– А чего ты хочешь? – прямо спросила она.

Она окинула себя оценивающим взглядом, признав, что едва ли потянет на приз, даже утешительный. Уж точно не ей потешаться над манерой одеваться Мелиссы, когда Джуд и сама выглядела, как подросток – в своей клетчатой рубашке, потертых джинсах и старом пальтишке, ношенном ей еще в старшей школе. Глянцевая красотка-Камила Рика бы заинтересовала больше. Любого, не только его.

Рикардо проследил за направлением ее взгляда. Улыбка медленно сползла с его лица. Он нахмурился.

– Да брось, – осудил он.

– Что!? – возмутилась Джуди, оказавшись беспомощной перед уколом задетого самолюбия, – я так плоха?!

– Дело не в этом, – вкрадчиво заговорил Рик, поразив ее серьезностью своего тона, – я типа не такой, чтобы…

– Чтобы что?! – продолжила наступать девушка, – чтобы связываться со мной?!

– Ох, черт, Джуд, – простонал латинос, – ты все не так поняла, в натуре. Я хотел сказать, что не стал бы требовать от тебя чего-то, ну. Ты клевая девчонка, я не прочь с тобой замутить, но… только чтобы ты сама хотела, ясно?

Джуди прикусила губу. Теперь ее мучило раскаяние за то, что она вызверилась на Рика, толком не разобравшись в ситуации, и обернула его слова против него.

Она тут же оправдала себя тем, что у нее перед глазами стоял образ ненавистной Камилы. Стоял и подначивал, вынуждая отвратительно себя вести и проецировать свои комплексы на окружающих.

Прочно же у нее в голове засела эта тварь! А ведь до встречи с ней, у девушки не было особых проблем с самооценкой. Она могла немножко кому-то завидовать, но больше иронизируя над собой. Никогда прежде зависть не превращалась в идефикс, не слепила.

И Джуд ужасно не нравилась наметившаяся тенденция – слишком часто в последнее время она задирала людей без веской причины.

«Все от недотраха, детка – пропел в ее голове голосок Габриэллы, – ты становишься злой, дерганной и неадекватной. И все ради чего? Хранишь верность человеку, которому никогда не была интересна? Ни тогда, ни сейчас. Это жалко».

Замолчи – потребовала у нее Джуди, судорожно массируя пальцами переносицу. Даже Габриэлла теперь звучала, как Камила.

Но кому бы ни принадлежал этот голос-обличитель, с ним трудно было поспорить. Джуд и сама понимала, что почти довела себя до помешательства, зачем-то отказываясь от жизни и ее простых радостей.

– А я хочу, – заявила она.

Рик недоуменно моргнул.

– В смысле? – переспросил он.

– Я тоже не прочь с тобой замутить, – объяснилась Джуди.

На мгновение ей вспомнились переглядывания и подначивания Рика с Мелиссой. Она подумала, что, наверное, зря встает между ними, но прогнала эти мысли.

Пошла Мэл к черту!

Блондинка сама крайне холодно вела себя с Рикардо. Присутствуй с ее стороны серьезный романтический интерес, она не строила бы из себя недотрогу.

– Эм… клево, – обронил шокированный Рик.

– Я знаю, как весело скоротать время в полете, – многозначительно сказала Джуд. Мужчина не понял намека и продолжил смотреть с недоверием, а ей страшно не хотелось обозначать свои намерения прямым текстом.

– Пойдем, – девушка ухватила Рика за руку, вытаскивая из кресла, – я покажу.

Что я делаю, что я делаю, Господи! – стучало у нее в голове. Но поступь, которой она направлялась к туалету, волоча мужчину за собой, была очень даже уверенной.

Джуди воровато огляделась, примечая местоположения бортпроводниц и других пассажиров в салоне. Убедившись, что на них никто не смотрит, она втолкнула Рика в тесное помещение и заперла дверь изнутри.

В конце-концов ей страшно надоело, что все считают ее скромной тихоней. Ей до смерти опостылели все эти шуточки Габриэллы. Хочет истории о безумных похождениях подруги – она их получит, да такие, что будет краснеть до кончиков волос.

Эти сердитые мысли придали Джуд нужный импульс.

Она набросилась на Рика со всей яростью своего порыва. Он был слишком шокирован, чтобы возмутиться или попытаться ее остановить, и с готовностью включился в процесс.

Во время осатанелых поцелуев Джуд разодрала себе подбородок о колючую щетину мужчины, но все равно не оставила прежней решимости.

Эта спонтанная прихоть имела все шансы обернуться одним из самых ярких сексуальных опытов в жизни девушки, но за спиной у Рика обнаружилось зеркало.

Чертовы зеркала.

Вид своего разгоряченного отражения, впившегося губами в шею темноволосого мужчины, толкнул Джуди в омут рефлексии.

 

Это не тот человек.

Да что она творит!? – обрушилось на нее горькое осознание.

Она то казалась себе соблазнительницей, роковой женщиной, отчаянной оторвой, открытой немыслимым приключениям и новому опыту, а на деле лишь в очередной раз наступила на старые грабли и попыталась себя обмануть.

Ничего нового. Просто еще один мужчина, имеющий похожий типаж, очутившийся под рукой.

Все эти годы Джуд придирчиво подбирала кандидатуры для интрижек, выискивая хотя бы крупицу сходства с тем, с кем никогда не смогла бы оказаться в таких обстоятельствах.

Карие глаза и каштановые волосы. Рик, по-хорошему, был даже куда симпатичнее, по крайней мере, не выглядел, как оживший мертвец. Так что вполне можно было простить ему все отличия – и буйные кудри, и смуглую кожу, контрастировавшую с благородной бледностью Итана. Можно, но…

Месяц назад Джуди вытащила из зеркала более достоверную копию.

Пытаясь отвлечься от мыслей, подпортивших удовольствие, девушка сползла перед Риком на колени, кое-как устроившись в тесном пространстве. Она потянулась к ремню на его джинсах – там, ниже пояса, бессмысленно было искать черты сходства. Учитывая невинный характер их отношений с Итаном в прошлом, ей не с чем было сравнить.

Отвратительно.

До чего ж ты докатилась – пристыдила себя Джуд.

Но их с Риком безудержная страсть была обречена на провал волей самого провидения: в дверь робко постучали снаружи.

– Дерьмо, – прохрипела девушка, уткнувшись пылающим лбом в колено своего несостоявшегося любовника.

Рикардо беспомощно развел руками, а потом помог ей подняться и чуть привести себя в порядок.

Джуди прошмыгнула на свое место, стараясь не смотреть в лица другим пассажирам и избегать столкновений с бортпроводницами.

Мужчина вернулся чуть позднее и ободряюще погладил ее по плечу. Джуди поймала его руку и переплела их пальцы. Жест вышел невинным и доверительным, словно они знакомы тысячу лет.

Девушка поразилась тому, что вместо неловкости, испытывает благодарность. От макушки до пят ее заполнило ощущение приятного тепла.

Так, наверное, зарождается хорошая дружба – предположила она.

– Ну, ты… ваще дикая, – смущенно и ласково рассмеялся Рик. Джуд поймала робкую улыбку в его карих глазах. Кофейно-карих, не янтарных, как у Итана.

Они ничуть не похожи. И это хорошо. Это Джуди в Рикардо и нравилось.

– А ты думал, что я тихая серая мышка? – усмехнулась она.

– Ну… – протянул мужчина, – нет, точно нет. «Серая мышка» не дала бы Мелиссе отпор. А давно надо было. Ее жесть, как заносит на поворотах, – со вздохом добавил он.

Мелисса.

Джуди меньше всего на свете сейчас хотелось вспоминать об этой девушке. После того, что чуть не случилось в тесной туалетной комнате. Но она обязана была спросить, поделиться своими наблюдениями, пусть и озвучив очевидные истины.

– Что между вами двумя происходит?

– Ничего, – быстро сказал латинос.

– Эй! – возмутилась Джуд.

Она рефлекторно нащупала телефон в кармане пальто, забившегося ей под копчик. Искушение перечитать недавние сообщения двойника было подавляюще сильным, но Джуди сдержалась. Она похвалила себя за стойкость и мужество.

– Лады, – сдался Рик, отводя взгляд к облакам за окошком, – она мне типа давно нравится, но…

– Но?

– Да это же Мэл! – воскликнул мужчина, – с ней сложно вообще-то, если ты не заметила. Меня она тоже чуть не укокошила в первую встречу. У нее типа… такая привычка.

– Я заметила, – нервно рассмеялась Джуди, – и Трэвису от нее доставалось?

– Нет, – покачал головой Рик, – ты чего? Бабуля Ти-Эс – мамбо. Тушку Мэл утопили бы в местных болотах.

Эта информация показалась Джуд чрезвычайно увлекательной. Она с удовольствием расспросила бы побольше про жизнь разных мистических обитателей Луизианы, пополнив свой список «всякой чертовщины», но ее больше интересовало другое. Вампиры, ведьмы, и даже вудуисты, смогут еще подождать.

– Как вы познакомились с Мелиссой? – поинтересовалась она.

– Я искал Лорну, – просто ответил Рикардо. А после поведал Джуди свою историю. Не всю, конечно, но хотя бы некоторую ее часть.

Рикардо и его семья были нелегальными эмигрантами. Они вели довольно стереотипный для своей социальной прослойки образ жизни: мать занималась проституцией и часто меняла сомнительных ухажеров, дети воровали, и все, от мала до велика, толкали дурь.

Рик, будучи самым старшим и изобретательным, стащил из прачечной форму работника телефонной компании и, пользуясь этим прикрытием, обносил квартиры простых мещан из среднего класса.

Пока однажды, скрываясь от полицейской облавы, случайно не провалился в зеркальный портал. Мальчишка и сам не понял, каким чудом умудрился его открыть. Все произошло на чистом инстинкте.

Он оказался талантлив.

Без книг и наставников Рикардо кое-как совладал со своим даром, но использовал его далеко не во благо. Отколовшись от семьи, он шатался по всей стране, через зеркала пробираясь в самые респектабельные дома, пока одним из них не оказался особняк Уокеров.

Белоснежный дом, полтора века назад возведенный на берегу той проклятой реки.

Лорна словно не изумилась зеркальному гостю. Вместо «теплого приема», который стоило бы оказать человеку, вломившемуся в твое жилище с сомнительными намерениями, она предложила Рику чашку чая и свое покровительство.

Парню она показалась совсем невменяемой, но почему-то он согласился.

Рикардо глубоко тронула судьба одинокой пожилой женщины, томящейся в мрачном, пустом доме. Ее доверчивая потребность в хоть одной живой душе рядом растопила даже сердце домушника.

Ему все равно некуда было пойти.

Почему бы не задержаться здесь, получив массу привилегий, вроде крыши над головой, трехразового питания и отсутствия каждодневного риска для жизни?

Миссис Уокер приложила немало усилий, обучая бывшего бродягу колдовству. Много лет она вела неравную войну с его криминальными замашками и привычками. Рик сопротивлялся – ему претила мысль о том, чтобы стать послушной ручной зверушкой богатой старухи.

Они часто ругались.

Однажды Лорна пропала. Она сказала, что уедет на несколько дней в Новый Орлеан, проведать какую-то подругу, но так и не вернулась домой.

Рикардо устал ее ждать и порядочно всполошился. Когда-то он слышал от миссис Уокер про существование луизианских колдуний, и отправился по их следу, надеясь разузнать что-то об исчезнувшей наставнице. И напоролся на Мэл.

– Мелисса тогда свалила из Ковена, – заканчивал Рик уже в такси, понизив голос, чтобы их с Джуди странную беседу не расслышал водитель, – докопалась до меня – кто я, откуда, чего мне надо в Луизиане. Помогла поискать Лорну, но нифига.

Джуди оторвалась от созерцания проносящихся мимо знакомых пейзажей и обернулась к нему.

– И в Салем она не вернулась? – уточнила она.

Рик покачал головой.

– Черт знает, – вздохнул он и признался, потупив взгляд, – мы с Лорной… напоследок знатно поцапались. Мне было стремно сюда соваться.

«Стремно» – вполне подходящее слово.

Джуди придержала комментарий о том, что чувствует то же самое.

Рикардо, к счастью, пока не потребовал от нее ответных откровений, и она рассчитывала отложить их на неопределенный срок. Ей не хотелось вдаваться в подробности своих сложных взаимоотношений с миссис Уокер и с ее сыном. Особенно с ним.

Уже от вида белоснежного особняка в конце улицы Джуд стало не по себе. Он угнетал ее одним своим присутствием – таинственный, немой и величественный.

Она попросила таксиста остановиться у маленького домика Сэнди Дэвис. Подальше от мрачного белоснежного исполина.

Рикардо выполз из машины следом за девушкой. Он поежился и потер плечи руками, пытаясь согреться.

Его кожаная куртка не годилась для холодной весны Массачусетса.

– А… – начал он.

– Мне… надо сначала заглянуть к маме, – объяснилась Джуд и осторожно уточнила, – ты не против?

– Тебя тут подождать? – предложил Рик.

Он слегка стушевался и выглядел очень несчастным.

Джуди оставалось только гадать, что послужило причиной такой перемены – промозглая погода или все-таки неприятные воспоминания о его прошлом. Возможно, Рикардо, мальчишке из криминальной среды, все еще неловко было появиться на пороге приличного дома.

Приличный! – усмехнулась она. По сравнению с помпезным особняком Уокеров, их одноэтажный коттедж казался какой-то лачугой.

– Пойдем, – ободряюще сказала Джуд, и, подцепив мужчину под локоть, повела к крыльцу.

Сэнди, открывшая дверь почти сразу же, неверяще уставилась на дочь.

Джуди даже не помнила, когда случалась здесь в последний раз.

Миссис Дэвис крепко обняла девушку и долго не хотела выпускать ее из своих рук. Отстранившись, женщина стряхнула с пальто Джуди снежинки.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24 
Рейтинг@Mail.ru