bannerbannerbanner
полная версияDoppelganger: Анаморфозис

Mara Mori
Doppelganger: Анаморфозис

– Я проведу вам экскурсию. Вам, должно быть, не терпится увидеть все своими глазами, – она хитро прищурилась.

Джуди кивнула.

– Необходимые чертежи и планы будут ждать вас на почте, – добавила Камила, – и пожелания от хозяина.

– Хозяин? – удивилась девушка, – разве не вы хозяйка?

– Нет, – возразила женщина, – я его… помощница и буду координировать работу всех наемных специалистов.

Хватит придумывать всякие глупости, – одернула себя Джуди и выдохнула с облегчением.

Она стала успокаивать себя, что секретность, окружающая заказ, имеет практический смысл: хозяин особняка – по-настоящему известная личность и предпочитает держать свое имя в тайне. Недвижимость в Гарден Дистрикт пользовалась особым спросом среди кинозвезд, политиков и писателей. Богатые и занятые люди не тратят время на мирские глупости, вроде переговоров с дизайнером. Для презренной рутины есть такие хищные дамочки, как эта Камила.

Камила провела девушку сквозь анфилады комнат, по пути рассказывая о состоянии оконных рам, перекрытий и коммуникаций.

Джуд была вынуждена признать, что женщина неплохо осведомлена и разбирается в том, о чем говорит. Это бесило – ее безупречность. Красота, лоск, опасная сексуальность, ум. Могла же она, например, оказаться безмозглой куклой? Было бы очень мило с ее стороны.

Итану она бы подошла куда больше. Эту Камилу даже Лорна бы оценила!

Джуди не собиралась думать об этом. Ее нервы и так были напряжены, и едва не гудели, как оголенные провода. Только злых, самоуничижительных размышлений ей сейчас не хватало.

Нужно собраться. Но как, когда пальцы дрожат, а потусторонний запах граната мешает дышать?

Они остановились посреди просторной кухни, с окнами, выходящими в заросший сад. Камила сложила руки на груди, выжидающе глядя на свою спутницу.

– Вопросы?

– Эм… – девушка огляделась. Она зацепилась взглядом за неприметную дверь, покрашенную в цвет кухонных полок, и кивнула на нее.

– Там подвал? Я могу посмотреть?

Камила поморщилась.

– Нет. Вам туда нельзя. Это ясно?

Вот и поговорили.

Джуди проглотила свои возражения.

Это могло осложнить ей работу, ведь в таких домах коммуникации, как правило, располагались на нижнем ярусе. Но кто она, чтобы спорить? Джуд дизайнер, а не инженер. И не ее скудного ума дело, какие секреты оберегают хозяева.

Даже если это – вход в преисподнюю.

Завязывай.

– Вы… – она прочистила горло, – покажете мне сад?

Непроницаемые глаза Камилы несколько мгновений изучали собеседницу, прежде чем она сочла просьбу приемлемой, и кивнула.

Джуди искренне обрадовалась возможности наконец-то спастись от навязчивого парфюма этой особы. И посмотреть сад, конечно.

Он был прекрасен даже в своем нынешнем виде:

Некогда шикарные розы разрослись и превратились в шиповник, а сорняки почти полностью поглотили ажурную беседку и маленький, давно нерабочий фонтанчик.

Джудит нежно пригладила пышный красный бутон, за годы забывший тепло заботливых прикосновений.

Камила удостоила этот сентиментальный жест крайне снисходительного взгляда.

– Хозяину сад не нужен, – прокомментировала она, – но было бы неплохо привести его в порядок. Вам это по силам?

Джуд растерялась, не понимая подоплеку вопроса. То ли женщина сомневалась в ее способностях, то ли невнимательно ознакомилась с документами кандидата, которого собиралась нанять.

– Я изучала ландшафтный дизайн в магистратуре, – обиженно напомнила девушка, – и я разбираюсь в садоводстве. В моем портфолио были примеры работ. Если вы об этом.

Они с Сэнди частенько возились со своим участком за домом. Маленький ухоженный садик был предметом их гордости.

Джуд даже посадила там белые гиацинты, но они не прижились. Погибли зимой.

– Я в курсе, – Камила кивнула.

Ее пренебрежительный тон сорвал спусковой крючок.

– Почему вы вообще выбрали меня!? – не удержалась Джуди.

Она готова была бросить все и уйти.

Ее вспыльчивость частенько играла с ней злую шутку, но сейчас девушка верила в свою правоту. Она не сомневалась – чувство собственного достоинства важнее денег. Эта Камила, без сомнения, ставит себя выше нее.

Да, она красива, умна и богата. Но это не дает ей права смешивать остальных людей с грязью.

Если все началось с такого обращения, то не стоит и продолжать – оправдала себя Джуд. Она приготовилась услышать еще какое-нибудь оскорбление и дать достойный отпор.

– Это решение хозяина, – сказала Камила.

Она склонила голову к плечу, прислушиваясь. Сейчас она напоминала крупного хищника, почувствовавшего близкую угрозу.

– А вот и он, – изрекла она и обернулась к дверям кухни.

Вот и славно!

Джуд понадеялась, что появление непосредственного заказчика разрядит обстановку. По крайней мере, она больше ни минуты не выдержала бы в обществе этой высокомерной стервы. Исход вышел бы плачевным. Камила получила бы оплеуху по самодовольной, идеальной мордашке, а Джуди – судебный иск.

Она поморщилась, подумав о такой перспективе.

К счастью, ее гнев быстро уступил любопытству, ведь не каждый день встретишь настоящую знаменитость. Джуд гадала, кого же увидит – какого-нибудь небожителя из списка «Forbes» или деятеля искусства? Или…

– Здравствуйте, – заговорила она, выдавив вежливую улыбку. Но улыбка тут же померкла, и обратилась гримасой ужаса и недоумения.

За долю секунды ее взгляд проделал путь от носков классических ботинок по черному костюму. До знакомого лица.

– Исчезни, – к счастью, приказ предназначался не Джуд.

Теперь девушка могла рассмотреть его – гостя из зеркала – лучше, чем в прошлую встречу, когда темнота похитила все детали.

Первое впечатление ее не обмануло: за минувшие годы он изменился до неузнаваемости. От юноши с острова ничего не осталось – глаза совсем потемнели, пропали хрупкость и болезненная худоба. Он стал шире в плечах и словно выше, остриг когда-то длинные волосы, теперь уже тронутые сединой на висках.

Но что-то едва уловимо проглядывалось в его заострившихся, совсем взрослых чертах, знакомое и родное. Как свет в туманной морской дали, как призрак эфемерный и зыбкий.

Итан.

Хозяин особняка настолько завладел вниманием Джуди, что она проглядела, каким образом Камила сменила обличие. Но факт оставался фактом: заносчивая красотка вдруг обернулась большим черным вороном.

С легким шорохом перьев птица примостилась на верхушку фонтана.

«Птица ты – иль дух зловещий»

Теперь Джуди не могла оторвать от нее взгляд.

Голову девушки заполонили хаотично перемешавшиеся обрывки строк известного стихотворения. Когда-то она знала его наизусть. Оно было в том сборнике, который когда-то, в последний день октября, Джуд на острове вручил Итан.

«Если тебе нравятся всякие мистические глупости».

Она все еще спит?

Джуди попыталась незаметно ущипнуть себя за запястье, но не очнулась в своей одинокой постели. Происходящее не было продолжением сна про ее тринадцатый Хэллоуин.

Все расплывалось. Время и место в двух плоскостях наслаивались друг на друга.

Тогда и сейчас.

По коже побежали мурашки – от испуга, не от дыхания скорой зимы.

Итан шагнул ближе и погладил ворона по лоснящимся антрацитовым перьям. Птица покорно склонила голову, ластясь к руке хозяина как домашняя кошка.

Джуд почувствовала себя лишней, засмотревшись на эту жутковатую сцену.

– Итан, – тихо позвала она. Звук собственного голоса помог ей собраться, сшить по кусочкам крошащуюся на осколки реальность.

Джуд хотелось броситься наутек, но тело не слушалось, парализованное испугом.

Мозг бился в конвульсиях, не способный вписать происходящее ни в одну из отлаженных схем своей картины мира.

Это нереально. Это – уже ни в какие ворота не лезет! Джудит еще худо-бедно смогла проглотить явления разных личностей из зазеркалья, огненный шар Мелиссы и живого-мертвого Итана, но женщина, превращающаяся в птицу, сразила ее наповал.

Долбанная магия существует, – с сожалением признала девушка.

Вот ведь дерьмо! Уже поздно все отменить и выбрать другую таблетку?

Итан скосил глаза в сторону умолкшей Джуди.

– Я не он, – напомнил он.

Ладно. Хорошо.

Раз. Два. Три.

Дыши, дыши уже, наконец – приказала себе Джуд, осознав, что все это время стояла с открытым ртом, позабыв, что нужно сделать вдох. Первые признаки асфиксии уже были на лицо – голова шла кругом. Картинка перед глазами двоилась.

– Тогда кто ты?! – выпалила она.

Хозяин особняка ненадолго задумался. Он отдернул руку от птицы и сжал в кулак. Ему, судя по всему, не пришелся по вкусу вопрос. Или не понравилось что-то из тех заключений, к которым он пришел, выбирая ответ.

– Ты можешь звать меня Натан.

Итан и… Натан.

Как еще мог представиться двойник из зазеркалья?

– И что тебе от меня нужно? – осмелилась спросить Джуди, – зачем я здесь?

– Чтобы привести эту старую рухлядь в порядок? – мужчина кивнул в сторону особняка.

Девушка невольно оскорбилась за красивый и величественный, но печальный дом. Он не заслуживал такого снисхождения. Не от мальчишки, который и сам вырос в стенах «старой рухляди», куда старше этой.

В конце концов, он не сказал «я пришел из вековечной тьмы, чтобы разрушить ваш мир» или «я собираюсь принести тебя в жертву Сатане», так что дела были не так уж и плохи. С уничижительным высказыванием в адрес памятника архитектуры Луизианы еще как-то можно смириться.

Нет, Джуди не собиралась на все это вестись. В какие бы игры он не играл, девушка чувствовала, что перед ней – тот самый человек.

Повзрослевший парень с острова.

Что случилось десять лет назад, Лорна? Скажите мне правду!

Или, – опомнилась Джуди, – зачем все так усложнять? Зачем проделывать путь в полторы тысячи миль, искать миссис Уокер, умолять ее о встрече, когда можно спросить его?

 

– Что случилось с тобой десять лет назад? – с трудом выговорила она, чувствуя, как медленно, тяжело, словно жернова старой мельницы, слова ворочаются на языке. Они так и норовили заползти обратно в глотку и снова перекрыть Джуд кислород.

Итан – или Натан – снова протянул руку к ворону, не торопясь отвечать на вопрос, стоивший девушке таких огромных усилий. Кончиками пальцев он прочертил линию по клюву траурной птицы.

Ворон не шелохнулся.

Камила. Камила – напомнила себе Джуд, это не просто птица – это та самая стервозная дамочка. Была ей, минут пятнадцать назад. Или нет.

Камила все-таки производила впечатление довольно заносчивой особы. Едва ли она покорно терпела бы ласку, больше напоминающую издевательство. Да Джуди сама, будь на ее месте, давно оттяпала бы хозяину кисть своим клювом!

Нет, Джуд совсем не хотела быть на ее месте.

Больше нет.

– Ничего, – сказал Итан, – ничего, о чем тебе следовало бы знать.

Девушка едва устояла на ногах и была предельно близка к падению в кусты шиповника, когда он вдруг приблизился к ней. Должно быть, ему наскучило забавляться со своим зловещим питомцем, равнодушным к любым провокациям.

Джуд инстинктивно зажмурилась, ожидая удара, но его не последовало. Мужчина насмешливо потрепал ее по щеке. Как недавно трепал ворона по перьям. Завел себе, черт возьми, еще одну зверушку!

Какие же у него холодные пальцы! – ужаснулась Джуди.

Как у мертвеца. Или… он и есть мертвец?

Кто он такой? Что он, черт возьми, такое?

– Ты здесь не за этим, Джудс, – заверил Итан.

Не за этим? Тогда зачем?

Ей нужны были ответы, ведь вопросов становилось все больше. Джуд жаждала найти их. Она поддалась искушению посмотреть мужчине в глаза. И пожалела.

Из глубины этих черных глаз с ней переглядывалась сама бездна.

Глава четвертая. Грошовая драма

Джуд была слишком напряжена, чтобы задремать в автобусе, и всю дорогу нервно вертела в пальцах смартфон. Она вдоволь нагляделась по сторонам, изучила в мельчайших подробностях других пассажиров, и только после всех этих ритуалов разблокировала телефон, и еще раз прочитала последнее сообщение.

«Крошка! За тобой должок»

Уже только за омерзительное, пошлое «крошка» ей хотелось оторвать Рику его кудрявую голову, но он просто обязан был подбросить еще дров в костер ее гнева. Возмутительное послание завершал смайлик, посылающий воздушный поцелуй.

На что он вообще намекает? Как это все понимать?

Но в каком-то смысле Джуди была ему благодарна. Рикардо предоставил ей возможность неплохо взбодриться.

Злость всегда придавала ей сил. А она была порядочно зла – на все поползновения мужчины в свою сторону, лишь усиливавшиеся с каждым отказом. Рик никак не желал принять тот факт, что на свете нашлась хоть одна девушка, устоявшая перед его шальными глазами и открытой улыбкой. Он настойчиво штурмовал эту крепость.

Уже, наверное, заранее записал Джуд в свой послужной список.

Гаденыш! – окончательно рассердилась она, подумав об этом. Побывал в ее одинокой квартирке и сделал о ней исчерпывающие выводы. Решил, наверное, что потенциальная старая дева-кошатница станет легкой добычей.

«И какие у тебя расценки?» – напечатала она, не зная с какой целью ввязывается в эту игру. Зачем опять дразнит огонь.

Ответ был очевиден: чтобы отвлечься и не думать обо всех неприятных вещах, что ее ожидают.

И телефонный разговор с миссис Уокер, без сомнения, не питавшей к соседской девчонке никаких теплых чувств, был далеко не самой ужасной из них. Болезненной, но не смертельной.

Джуд всегда бежала навстречу ветру. Всегда находила вескую причину для того, чтобы поступать именно так, а не как-то иначе. Другой, вероятно, здравомыслящий человек, на ее месте, свернул бы свое глупое расследование, остерегаясь риска для жизни. Но не она. Она не была здравомыслящей.

Поэтому направлялась прямиком в сосредоточие зла – в особняк на Мэгэзин Стрит.

Спрыгнув с подножки автобуса на влажный асфальт, девушка набрала номер Лорны, присланный Риком.

Джуди в срочном порядке прокручивала в голове все словесные конструкции, которые успела придумать в дороге. Ей пришлось потрудиться, чтобы выудить из хаотического месива мыслей некоторое количество фраз, вписывающихся в условные рамки дружелюбия и вежливости.

«Здравствуйте, миссис Уокер. Это Джудит Дэвис, я когда-то жила по соседству и дружила с вашим сыном… как у вас дела? Чем занимаетесь? Колдуете?…»

Черт, – выругалась она.

Стоя под мелким дождем без зонта, она слушала долгие, протяжные гудки.

«Извините, я не стала бы беспокоить вас ради пустяка, но недавно я тут повстречалась с Итаном. Да, вы не ослышались. Вам что-нибудь об этом известно? Он, вроде как, давно умер… но выглядит вполне живым. Нет, не вполне. Но… по крайней мере, я не заметила никаких признаков разложения…»

Джуд тяжело вздохнула и оборвала вызов.

К несчастью, она не располагала всем временем мира, а противные дождевые капли уже успели забраться ей за ворот толстовки и холодили кожу. В ином случае, она бы еще разочек попробовала. И звонила до тех пор, пока Лорна не соизволила бы ответить. Возможно, к тому моменту девушке удалось бы придумать, как построить с ней разговор.

Или нет.

Она и через тысячу лет не смогла бы найти общий язык с этой женщиной! Не смогла бы легко говорить обо всех этих безумных, невероятных вещах, которые и вынуждали ее позвонить миссис Уокер.

А есть ли у меня эта тысяча лет? – тоскливо подумала Джуд. Она сомневалась. Она не имела даже четкой уверенности, что переживет этот день. Такое бывает, когда берешь курс на сердце шторма.

Джуд подготовилась. Она написала Камиле письмо, соглашаясь на ее условия, но перед этим тщательно проштудировала интернет на предмет любой информации о жутковатом доме, где ей предстояло работать. Или где умереть, как повезет.

По общеизвестным данным, на месте загадочного особняка располагался заброшенный каретный сарай, принадлежавший владениям соседнего здания.

Этого дома никогда не было, но он был. Как и магия.

С этим просто нужно было как-то смириться. У Джуд получалось все лучше. Она постепенно приближалась к принятию.

Впрочем, все это не отменяло того, что в свете таких новостей, добровольный визит в несуществующий особняк оборачивался настоящим самоубийством.

Она обязана была узнать правду про дом и его обитателей. Лорна, быть может, и избавила бы Джуди от необходимости подставлять под удар свою глупую голову, но женщина как-то не спешила протянуть руку помощи.

Она добрела до особняка в глубокой задумчивости. И вздрогнула от шороха крыльев. Обернувшись, девушка увидела Камилу.

Невозможно было поверить, что мгновение назад она была птицей. Она вернулась к прежнему облику стервозной деловой леди и, как и в прошлую встречу, выглядела безупречно: волосок к волоску уложенная прическа, туфли на шпильках, белоснежные кюлоты, кожаный топ-корсет, подчеркивающий красивые ключицы и женственную грудь – женщина словно шагнула со страниц глянцевого журнала.

– О… вот как, – пробормотала Джуд. Она не смогла удержать поток глупостей, полившихся изо рта:

– Как вы это делаете? Вы оборотень? Это какое-то колдовство?

– Мы платим тебе не за разговоры о колдовстве, – осадила Камила.

Джуди прикусила губу, подавляя желание огрызнуться в ответ. Она выудила из памяти голос Сэнди, но даже ее мудрая приемная мать оказалась бессильна. Никак не получалось озвучить про себя какое-нибудь ее полезное наставление, подходящее для ситуации.

Что-нибудь в таком духе:

«Джуди, бить людей невежливо, что ты, как маленькая?».

А Камила вообще человек?

– Да и не с твоими умственными способностями, – ехидно добавила Камила, чуть понизив голос, будто обращалась не к Джуди, а рассуждала вслух.

Вот же тварь, – разозлилась девушка. Ей пришлось сделать глубокий вдох, чтобы сдержаться. Очень, очень глубокий вдох.

Проглотив обиду, Джуд последовала за Камилой в уже знакомую ей оранжерею.

Они негласно пришли к соглашению, что именно это помещение будет в ближайшее время выполнять для Джуди функцию кабинета. Естественный свет из больших окон лучше всего подходил для работы с бумагами и чертежами, да и здесь было куда чище, чем в других комнатах особняка.

Джуд вытащила из рюкзака громоздкий ноутбук и разложила на журнальном столике принесенные заметки и зарисовки, которые Камила тут же принялась придирчиво изучать.

– А… ваш… босс… – начала Джуди, чтобы заполнить неловкую паузу, – с этим уже ознакомился?

При упоминании двойника Камила закатила глаза.

– Ознакомился, – сухо сказала она, – он счел присланный вами макет вполне удовлетворительным, а остальные нюансы вы можете обсуждать со мной.

А эта жуткая парочка неплохо управляется с технологиями, – подметила Джуд и передразнила про себя: «вполне удовлетворительным!». Ей до одури захотелось показать Камиле язык.

Камила вернула ей бумаги и сложила руки на коленях, выжидающе глядя на девушку.

– Я должна предложить вам напитки? – спросила она без особого энтузиазма, – или вы достаточно самостоятельны, чтобы приготовить себе чашку кофе?

– Я справлюсь, – буркнула Джуд.

Камила удовлетворенно кивнула и поднялась, не удостоив гостью и пары слов на прощание. Стук ее каблуков стих где-то в глубине дома, и Джуд только и оставалось гадать – что она делает там – превратилась ли еще в какое-то животное или тень, прилипшую к стенам с выцветшими обоями.

До прибытия бригадира и курьера с колеровочными таблицами было достаточно времени, и Джуди решила провести его с максимальной пользой.

Даже находясь в мистическом особняке, на территории полномочий новоявленной Джуд-ведьмы, Джуд-дизайнер старалась оставаться профессионалом своего дела. Все-таки только она и могла кое-как прокормить табор всех остальных своих ипостасей.

Она прошлась по этажам, проверяя точность чисел, значащихся в полученных планах здания, и записала в блокнот обнаруженные погрешности. И, конечно, придирчиво оглядывалась по сторонам.

Девушка так и не нашла ничего подозрительного; ничего, свидетельствующего о наличии у загадочного двойника каких-нибудь злодейских планов. Никаких замоченных в формалине пальцев, червоточин в полу, демонических скрижалей, кровавых отпечатков на деревянных стенных панелях. Дом и без всякой такой атрибутики выглядел неприятно.

Девушка догадывалась, что функцию хранилища всяких богомерзких вещичек выполняет запретный подвал, но по опыту дизайнера, часто вхожего в чужие дома, она знала, что многое о хозяевах ей поведает спальня. Прежде чем нарушать запрет Камилы на спуск в преисподнюю, стоило осмотреться на втором этаже.

Просторная комната с эркерными окнами, выходящими на улицу, была хоть сколько-то обжита. Здесь прибирались, но без особого усердия – и до идеальной чистоты было еще далеко. Обои, в других местах свисавшие некрасивыми лоскутами, ободрали до штукатурки, вынесли кучи строительного мусора. На карнизах висели современные, плотные шторы, а поверхности мебели не покрывал вездесущий толстенный слой пыли.

Здесь явно кто-то бывал. Кто-то пытался придать этому месту хоть жалкое подобие уюта.

Постельное белье выглядело относительно свежим, а в старинном дубовом шкафу обнаружилось некоторое количество черной одежды. К счастью, вещи были мужскими – из чего Джуди с облегчением заключила, что Камила вместе со всеми ее гламурными тряпками обретается где-то еще.

Не хотелось бы вывести ее из себя, попавшись на своем шпионаже!

Джуд меланхолично пригладила черную ткань на плечиках, и невесело усмехнулась – черный пиджак, черный свитер, черное все – явился с того света с женщиной-вороном в спутниках, так изволь соответствовать. И одеваться, как вселенское зло.

Но мертвечиной или серой не пахло. Вещи пропитались ароматом вполне человеческого древесного парфюма. Запах был приятным, но совсем незнакомым. Он не всколыхнул со дна души Джуд беспомощную, грустную ностальгию.

Даже при всей своей идиотской сентиментальности, она не испытала желания зарыться в одежду лицом, и всласть поплакать о потерянной любви, вытирая сопли о черную ткань. Довольно, судя по лейблам на вещах, дорогую ткань. И откуда только у потусторонней парочки на все это находятся средства? На дом, на одежду. На услуги дизайнера и рабочих, в конце-концов?

Вот у кого есть чему поучиться!

Не у белобрысой занозы, которую Рик навязчиво сватал Джуди в наставники. «Крутая колдунья» Мелисса едва сводила концы с концами. Лучше бы она поискала рецепт философского камня, а не совершенствовалась в запугивании незнакомцев с помощью своей дурацкой магии.

 

Джуд скрупулезно проверила все ящики и шкафы, не отыскав ничего примечательного, пока не наткнулась на засунутый под подушку книжный корешок.

О! Это уже что-то!

Дневник? Еженедельник с поэтапным планом захвата мира?

Выудив потрепанную книгу на свет, девушка быстро пробежала глазами по названию и чуть не выронила свою находку.

Лучше бы в ее руках оказался древний алхимический трактат или пособие по высокой кулинарии людоедов.

Именно Итан привил своей подружке с острова любовь к чтению.

Ребенком Джуди была слишком беспокойной и неусидчивой. Энергия в ней била ключом. Подобное монотонное занятие, требующее высокой концентрации, тогда казалось ей чудовищно скучным. Безжалостной пыткой и издевательством над личностью.

Сначала, пока она была совсем мелкой – Итан сам читал ей. И девочка слушала. Ее завораживал приятный тембр его голоса. Она сворачивалась клубком, как котенок, под боком взрослого друга, и слушала.

Джуд смотрела на облака сквозь кудрявую крону ивы и слушала. Она наблюдала за птицами и слушала. За рекой – неспешной в своем движении. И слушала, слушала, слушала.

Когда она стала старше, Итан начал давать ей книги с собой. Девочка старательно прятала свои трофеи от Сэнди и читала ночами. А потом бежала на остров, чтобы пылко и сбивчиво выплеснуть свои впечатления. Она по-настоящему загорелась. Ни о какой скуке больше и не могла идти речь.

Но у Джуд была и другая жизнь. За пределами острова.

Жизнь обычной девчонки, проводившей летние деньки в подвижных играх со сверстниками. Пацанки со сбитыми коленками и курткой, порванной на локтях. С блеклым, северным загаром и волейбольным мячом в ручонках, вечно измазанных в какой-то грязи.

Джуд спохватилась, явившись на остров с этим мячом.

Непросто жить на два мира. Мяч был кусочком той, другой ее жизни. Ему здесь не место. И девочка брезгливо бросила его в кусты, торопясь избавиться от улики.

Мячик покатился по траве, и Джуди проследила за ним, испугавшись, что сейчас он свалится в воду и будет украден рекой.

Но он внезапно остановился в жалких дюймах от края, проигнорировав законы физики, приказывающие ему продолжить свой путь вниз по склону.

Джуди шагнула вперед, чтобы спуститься и подобрать глупую игрушку, но на ее предплечье легла рука Итана.

Парень сам сходил за мячом и вернул его ей. Вид у него был мрачный и сосредоточенный.

Странно, – пробормотала девочка.

Что странно? – спросил Итан. Он, как обычно, раскладывал под ивой принесенные из дома вещи – плед и сумку, и вытаскивал оттуда очередную книгу. Но все еще хмурил брови.

Почему он не упал, – озвучила Джуд.

Она, в действительности, не знала, зачем заостряет на этом внимание. В этот раз ей повезло. Однажды она уронила в реку яблоко.

Куда его, интересно, потом унесло? В залив? В океан?

Друг обернулся к ней через плечо.

Зацепился за что-то, – сказал он.

За что? За воздух? Джуд захотелось все-таки спуститься вниз и посмотреть, что там такое, но она не решалась. Топталась, переминаясь с ноги на ногу.

Итан поманил ее к себе и похлопал по пледу рядом, но девочка все еще стояла на месте. Парень по-своему трактовал ее замешательство и закатил глаза.

Ой, да брось, мелкая, – осудил он, – если ты хочешь играть со своим мячом, то делай это где-то еще. А то опять его уронишь.

Девочка медленно кивнула, соглашаясь, и устроилась рядом. Мячик она аккуратно примостила между своих ног и стиснула щиколотками, чтобы он точно не смог никуда убежать. Она сюда не за тем явилась – для активных игр у нее был другой мир. На остров она приходила ради книг, зеленых яблок и Итана.

Что ты сегодня принес? – поинтересовалась она, поглядывая на книгу в руках друга. Ей нравилось его слушать. А еще нравились его пальцы на страницах – длинные и аристократичные.

Итан продемонстрировал ей обложку. И Джуди обиделась.

– И это я мелкая? – сердито сказала она, – читать детскую книжку хуже, чем играть с мячом или чем-то там еще.

– Она не детская, – возразил парень, улыбнувшись. Его, как обычно, потешило, как наивно она выпускает колючки.

«Алиса в стране чудес» – это очень неоднозначное произведение, – заявил Итан, – куда больше, чем детская книжка.

Его светло-карие глаза были лукавыми и на ярком солнце казались по-кошачьи желтыми. Только это и заставило Джуди проглотить злые слова, так и просившиеся на язык. Она поморщила нос.

Я ее уже давно прочитала, – сообщила она, – лучше бы ты взял что-то еще.

Ей важно было подчеркнуть, что она почти взрослая. Ей одиннадцать лет. И благодаря другу, Джуд неплохо расширила свой кругозор и не отказалась бы удовлетворить аппетит в более серьезной литературе. Где познакомиться с ней, если не здесь? А не возвращаться к тому, что она еще в детстве сочла какой-то бессмыслицей.

– Что, например?

Девочка задумалась. На самом деле у нее был ответ, но ей нужно было найти в себе храбрость, чтобы его озвучить. А Итан даже как-то напрягся – прищурился, ожидая, что же она попросит.

К счастью, тогда Джуди не знала о существовании такого писателя, как Набоков, так что не привнесла еще больше неловкости в этот момент. Но знала кое-какого другого. Услышала от одноклассницы, у которой мама нашла и отобрала книгу. И захотела прикоснуться к запретному.

Ну… Кинга, например, – выпалила девочка.

Да ладно, – фыркнул Итан. Он заметно расслабился, услышав это.

Парень убрал «Алису» обратно в сумку и выудил оттуда зеленое яблоко. Как и всегда. Джуди уже привыкла к их кислому вкусу, по-своему даже его полюбила.

Прежде она никак не могла взять в толк, почему друг так привязан к этим дурацким яблокам, когда существуют другие сорта, наливные и сладкие.

А что такого? – спросила она, принимая плод из его рук, – говорят, очень страшные истории. Было бы здорово почитать их в темноте.

– Здесь? Хочешь притащиться сюда ночью? Тебя мама то отпустит?

– Нет! Дома…

Что ты имеешь в виду? – парень покрутил еще одно яблоко в пальцах, разглядывая со всех сторон. Будто ему надо было куда-то спрятать взгляд, лишь бы сейчас не смотреть на нее. И правильно – лучше не смотреть, пока Джуд говорит всякие глупости и все больше краснеет.

– Ну да, – продолжала она, – встретиться ночью и почитать…

Ты серьезно, мелкая? – оборвал ее Итан, – как ты себе это представляешь?

Девочка прикусила губу.

Твоя мама не разрешит тебе идти в особняк, это тебе не ночевка у подружки. Или, подожди, ты хочешь, чтобы я к вам пришел? И что об этом думает миссис Дэвис?

Ох, тут он попал в точку!

Весь запал Джуди иссяк.

С Сэнди она обсудить свою замечательную задумку не удосужилась. Что-то подсказывало девочке, что мать не будет в восторге. И глупо было рассчитывать, что пообщавшись с Итаном лично, она изменит свое мнение и наконец-то поймет, что взрослый друг дочери очень славный.

Но Джуди очень, очень хотелось, чтобы Сэнди ее поняла, и тоже прониклась. Чтобы перестала ненавидеть Итана без причины.

Ну, ладно, с ночевкой и чтением страшилок Джуд основательно перегнула палку. Быть может, уговорить его просто как-нибудь к ним заглянуть? На чай. Это было бы справедливо, ведь Джуди сама бывала в гостях у Уокеров.

Они оба молчали. Итан вынырнул из размышлений первым. Он мрачно сказал:

Лорне это не понравится. Она решит, что я… – он прикусил губу, нервно помотал головой, растрепав длинную челку.

Не выйдет, – быстро сказал он, – плохая идея.

И вдруг засобирался уйти, даже плед позабыл.

Джуди рассчитывала, что сегодня он пришел на остров надолго. Она догадалась, что друг почувствовал себя неуютно после этого разговора и просто сбежал.

Оставшись одна, девочка еще какое-то время посидела под ивой, глядя на солнце сквозь просветы в ее кроне. Она грызла яблоко и перекатывала мяч по траве между ступней.

Джуд утешила себя, что когда-нибудь все изменится. Однажды, когда она повзрослеет.

Ей было приятно так думать. И представлять, что ее опять пригласят в особняк – или, быть может, Итан правда придет к ним с Сэнди. И мама обрадуется гостю, а не устроит скандал.

Они всю ночь будут читать книги – хоть Кинга, хоть эту дурацкую «Алису», не важно. А потом Джуд уснет в объятиях друга, наслаждаясь тем, как ей тепло и уютно. С ним она всегда чувствовала себя по-особому. И ей всегда было мало их встреч.

Однажды не наступило. Наивные мечты приобрели вкус кладбищенской земли.

Спустя шестнадцать лет «Алиса» выпрыгнула ей прямо в руки, как чертик из табакерки памяти.

Джуди листала потертые страницы с иллюстрациями Джона Тенниела, не сомневаясь, что это та самая книга. Шершавая бумага сохранила в себе тепло далекого летнего дня, и девушка пыталась уловить его пальцами, когда в кармане ее джинсов ожил телефон.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24 
Рейтинг@Mail.ru