– Я не хочу умирать! Не хочу умирать!
Магда, увидев беглеца, крикнула Анне:
– Госпожа, Сорель! Он там!
– Благодарю!– ответила Анна и начала преследование Дейва.
Она пробилась сквозь поле битвы, обстреливая врагов ядовитыми стрелами. После того, как такая стрела пронзала чью-то плоть, тело резко бледнело, глаза наливались кровью, и враг замертво падал на землю.
Лео заметил Пабло, который сидел за грудой металла и периодически выглядывал, что произвести несколько выстрелов.
– Вот и ты!
Лео с боем принялся бежать в его сторону. У него появилась уверенность в себе. Он четко обстреливал из карабина всех врагов, что бежали на него.
А тем временем на сцене стали появляться ледяные скульптуры. Виргилий искал взглядом источник беды, но пока поиски не увенчались успехом.
– Кейро! Ты как?
Кейро остановился рядом с Виргилием, чтобы отдышаться.
– Порядок… такая жара! Никогда не испытывал ничего подобного…
А потом Кейро отлетел в сторону. Его сбил крупный сгусток льда.
– Нет!
Виргилий посмотрел в сторону, откуда прилетел сгусток, и увидел Одноглазого со шрамом. Руки капитана гвардейцев пульсировали от холода.
– Так у тебя дар,– догадался Виргилий.
Виргилий поднял в воздух автомобиль и бросил его в сторону противника. В машину врезался мощный поток ледяного воздуха, из-за чего да повисла над землей.
Виргилий понимал, что не может сдаваться, иначе обратиться в ледяное изваяние, как и все те, кто его окружал, а потому он продолжал использовать свою силу и направлял автомобиль в сторону Крона.
– Это восстание, мафия!– проорал Крон.– Вы ответите за это перед Патриархом! Глупцы!
– Не думаю, что заключать сделки с Кавалли было разумно в вашем положении,– ответил Виргилий,– Кардинал дает слабину.
– Поганец!
Виргилий чувствовал, как сила покидает его. Ему становится все тяжелее удерживать такую массу в воздухе, да еще и противостоять потоку холода.
Но внезапно Крон взревел и упал на колени. Сопротивление холодом прекратилось. Все это произошло после мощного выстрела его друга Кейро, который пришел в себя.
Кейро попал Одноглазому в плечо.
Виргилий толкнул автомобиль от себя, и груда метала прижала капитана гвардейцев к дереву.
– Отличная работа, Виргилий!– похвалил товарища Кейро.
– Ты как, приятель?– он помог другу встать на ноги.
– Порядок… вот только чувство такое, будто объелся мороженого, которое не спешит таять у меня в желудке.
– Мы свое дело сделали. Нужно помочь остальным.
– Да, конечно… но где они?
Лео продолжал приближаться к Кавалли, который все еще сидел в своем укрытии за перевернутой машиной. Оставалось совсем немного. Сам Пабло, заметив приближение к нему Босса Семьи Атталь, принял радикальные меры.
– А вот и ты, мерзавец,– выругался он.
Лео увидел, как в него уже стремиться сокрушительный столб рыжего пламени. Он принял единственное верное решение, чтобы выжить – упал на землю.
– Так тебе!– бросил Кавалли.
Лео подумал: «Вот тебе и дракон Хайронелла!».
Встав на ноги, Лео увидел своего врага, который смахнул с губ гарь кулаком. Белоснежный костюм Пабло измазался в грязи и золе. По лицу стекали струйки крови.
Лео обнаружил, что снаряды для карабина кончились. Он отбросил орудие в сторону и выхватил из пояса два пистолета.
– Ты мой!– бросил он Пабло.
Лео принялся стрелять в Кавалли. Тот, почувствовал угрозу своей жизни, выбежал из своего укрытия и опрометью помчался в сторону аттракционов.
Лео организовал погоню за драконом.
Анна забралась на карусель с лошадками, в которой спрятался Дейв. Держа арбалет наготове, он осторожно шла вперед.
Внезапно из центрального столба выскочил Дейв и обрушил на нее поток пламени. Анна прыгнула в сторону и спряталась за одной из лошадок.
– Лучше не связывайся со мной!– выпалил Дейв.
Анна не стала ничего отвечать, а просто вышла из укрытия и выстрелила. Дейв уже спрыгнул с карусели и бешено бежал вдаль.
– Трус!
Анна сошла с карусели и прицелилась в спину удаляющегося от него Дейва. Но тот резко развернулся и плюнул в нее потоком огня, а затем сменил направление.
– Черт!
Анна побежала за ним, все дальше удаляясь от места битвы.
Дейв покинул парк аттракционов и убежал в лес. Анна знала, что в той стороне за деревьями будет озеро. Он сам ведет себя в тупик.
В темном лесу, что не был освещен огнями, она потеряла врага из виду. Сейчас Анна беспокоилась только о Лео, ведь тот надумал вступить в бой с самим Пабло.
– Лео, надеюсь, что у тебя успехи лучше, чем у меня.
А потом прямо с права от нее прошумело пламя.
Анна упала на землю и выстрелила вдаль. Промахнулась. Дейв убегал.
– Скользкий тип!
Она быстро поднялась на ноги и побежала за ним. Между деревьями уже виднелось озеро.
Дейв отчаянно кричал:
– Отвали от меня! Отстань! Отстань от меня! Я не хочу умирать! Не хочу!
Она слышала его громкий плач.
Спрятавшись за деревом от очередной атаки пламенем, она оценила ситуацию. Прямо за этим деревом – небольшой пляж и озеро. Дейв там. Остается только быстро выстрелить.
Так она и сделала.
Анна обернулась, вышла из укрытия и выстрелила. Эффект оказался не тот, на который она рассчитывала.
На увидела Дейва, который стоял по колено в воде с заплаканным лицом. От его носа и от края лба стекали алые струйки крови. Его костюм был измазан грязью и порван в нескольких местах. Дейв стоял напротив Анны и сжимал в трясущихся руках свой серебряный револьвер.
– Уйди!– закричал он.
Анна замерла.
Может ли она успеть выстрелить в него прежде, чем он в нее. Нет. Все дело в том, что стрелы у нее в колчане на поясе. Она не успеет.
– Ты ничего не можешь сделать,– говорил он трясущимся голосом,– уходи! Уходи прочь, и я не выстрелю!
Но Анна ответила:
– Откуда мне знать, что ты не выстрелишь мне в спину, когда я развернусь?
– Я жить хочу… понимаешь? Жить!.. Оставь меня…
Из напыщенного эгоиста, сына Кавалли, этот молодой человек превратился в самое жалкое создание, которое она когда-либо видела.
– Уходи!– прокричал он.
И тут же выпустил изо рта поток огня. Анна отошла назад.
Поток не угасал, Дейв выходил из воды и шел на нее. Она поняла, что сейчас последует выстрел, а потому поспешила скрыться за деревом. Выстрел все же раздался, как она и ожидала. Рев пламени стих, и она услышала отчаянный голос Дейва:
– Проклятье! Черт! Это была последняя пуля!
Анна зарядила новую отравленную стрелу в арбалет. Что бы он ни говорил, она не может оставить его в живых.
Она вышла из-за дерева и направила арбалет на него.
Дейв выпустил револьвер из рук и побежал в воду, истошно крича:
– Не трогай меня!
Анна выстрелила.
Стрела пронзила Дейву голову. Тот замер и упал в воду.
– Поганый конец для поганца,– сказала Анна.
Она вытерла холодный пот со лба. А потом в голову ей стрельнула важная мысль, и она прокричала в тишине:
– Лео!
Сам Лео уже карабкался на вершину Колеса Обозрения в погоне за Пабло Кавалли. Ему крайне сложно было сейчас даже вспомнить, как до этого дошло. Похоже, что Пабло в отчаянии просто полез на Колесо, а Лео последовал за ним.
Как бы там ни было, они уже почти добрались до ближайшей кабинки. Пабло обернулся и выстрелил в Лео из своего золотого револьвера. К счастью, Лео успел спрятать голову под стальной балкой, и пуля не ранила его.
– Проклятье!– рявкнул Пабло и полез выше.
Лео карабкался за ним.
Лео боялся высоты. Это так, но сейчас ему пришлось взять себя в руки и ползти, чтобы исполнить то, ради чего все это задумывалось.
Когда Лео подобрался ближе, Пабло обернулся, и пустил изо рта столб пламени. Лео в ужасе повис над одной руке. Он не знал, как долго это продлиться.
Но потом Пабло резко закашлялся, и огонь потух. Лео получил возможность зацепиться за балку и лезть вверх дальше.
Силы покидали его. Мало того, что весь этот день выдался непростым. Ему пришлось сражаться, бегать, спасать свою жизнь, а теперь еще и карабкаться вверх.
Вот Пабло залез в кабинку. Лео понял, что сейчас его захотят убить, а потому приготовил пистолет.
Пабло высунулся и уже открыл рот, чтобы показать врагу все, на что он способен, но Лео был первым. Он выстрелил почти вслепую и все же ранил Пабло в плечо. Тот взревел и упал на дно кабинки.
Это дало Лео время, чтобы добраться до нее.
Он приготовил свой пистолет, чтобы в случае опасности выстрелить в Пабло, но тот уже сидел на другой стороне кабинки и готовился изрыгнуть пламя, но… ничего не вышло.
У Пабло перехватило дыхание, и он отчаянно закашлялся.
Лео забрался в кабинку и выставил пистолет на врага. Он видел, как сильно ослаб Пабло. В его-то возрасте точно не стоит увлекаться лазанием на такие высоты.
Кавалли выстрелил из своего револьвера, но Лео успел присесть.
– Да что тебе надо?– вырвалось у Пабло.
Лео молча ударил вага по руке, сжимавшей револьвер. Пабло вскричал.
Лео схватил револьвер и бросил вниз. Потом, выставив пистолет на Кавалли, он решил взяться за дело.
– Кто нанял меня тебе?– спросил громко он.
И по лицу Пабло Лео понял, что тому все стало ясно.
– Ты и я… мы оба знаем, что то происшествие в «Золотом носороге» – провал твоего заказа. Кто хочет убить меня и почему?
– Тебе стоило сдохнуть в том казино! Если ты получишь ответы на свои вопросы, будет только хуже!
– Это мое дело. Говори! Я еще готов сохранить себе жить.
– Сохранить жизнь? Мне? Не смеши!
– Я, Лео Атталь, Босс Семьи Атталь, свое слово держу. Говори!
Пабло внимательно изучил его взглядом.
– А ты не такой простак, каким показался мне на совете. Весь с отца. Конард был таким же. Для него превыше всего была честь.
Лео не сдержался и схватил Пабло за воротник, затащив на край кабинки.
– А я ведь могу просто спихнуть тебя вниз,– процедил Лео,– но скажи мне… скажи прежде, чем умрешь, кто мой враг.
Пабло заулыбался.
– Тебе стоит держаться от него подальше. Твой враг – опасный псих. Ты сорвал мою сделку с Одноглазым, убил всех моих людей и сына Семья Кавалли уничтожена… Впрочем, Дейв никогда бы не стал нормальный Боссом. Не из того теста. Мы с ним разного поля ягоды, понимаешь? Трусливый сукин сын. Поделом ему. Никогда его не любил, как отец. Что касается тебя, Лео… Идо от тебя в порошок сотрет…
Кажется, Кавалли не сразу понял, что проболтался.
– Идо?– повторил Лео.
– Упс…
– Но почему?
– Этого я не знаю, отпусти меня…
Но Лео остался непреклонен. Он сильнее наклонил Пабло, что большая часть тела того буквально повисла над пропастью.
– Все ты знаешь!– заорал Лео.– Почему Мор хочет меня убить? Я ему ничего не сделал!
Лео увидел, как в открывшемся рту Пабло заблестело рыжее пламя. Такое зрелище не каждый день увидишь. Свободной рукой он приставил дуло пистолета к горлу Кавалли.
– Я готов оставить тебя в живых. Но ты должен объяснить!
– Черт его знает!– крикнул Кавалли.– Сказал, что ты убил одного из его партнеров, вот он и вскипел!..
– Я никого не убивал… о чем ты?
Но вдруг случилось необратимое. Пабло начал скользить с края кабинки.
– Держи меня! Держи!
Лео отчаянно пытался удержать Кавалли, но тот оказался слишком массивным. Лео схватил Пабло за край рубашки, повиснув вместе с ним над пропастью. Кабинка наклонилась.
– Ты же не отпустишь меня?– Кавалли смотрел ему в глаза.
Лео держал так крепко, как только мог, но… рубашка надорвалась.
– Надо было купить подороже…
И после этих слов Лео остался стоять с лоскутком ткани, оставшейся от ее хозяина, а сам он с диким ревом летел вниз с вершины Колеса Обозрения навстречу верной гибели.
Все то время, что Лео спускался вниз с Колеса, он не мог думать ни о чем, кроме слов Пабло о том, что он, Лео, убил партнера Идо, за что тот вознамерился уничтожить его и отомстить.
Были ли эти слова правдой или нет? Ведь Лео никого не убивал… он только успел занять свой пост.
А если и убивал, то… получается, что это он всему виной, и война начинается по его вине?
Лео решил оставить все эти размышления, пока не вернется домой. Сейчас важнее всего узнать, как пережили битву его друзья.
Когда он шел по выжженной земле поля битвы, к нему из леса вышла Анна Сорель.
Она жива.
– Анна!
– Лео!
Она подбежала к нему и быстро обняла.
– Ах, как я переживала за тебя! Что с Кавалли?
– Упал с Колеса Обозрения,– признался Лео.
– Ты полез на него?
– Пришлось… его подвело качество одежды. Экономил на всем.
– Что он тебе сказал?..
Лео уже хотел ответить, поведав Анне свой разговор с Пабло перед его смертью, но тут вмешался Виргилий:
– Лео! Лео! У нас есть… новости…
Виргилий вместе с Кейро подошли к нему.
– Как все прошло?– спросил Лео.
– Мы победили,– ответил Кейро,– без потерь не обошлось, но победа за нами.
Тут показался Ганс Трюффо, который разминал свою шею.
– Да, славная была битва.
– Что ты хотел сказать, Виргилий?– обратился к другу Лео.
– Ах, да… Мы сражались с Кроном, я впечатал его машиной в дерево, а потом мы с Кейро вернулись в битву. Сейчас, когда мы обходили поляну, тела не нашли.
– Крон выжил и смысля,– пояснил Кейро,– прости, Лео, мы не выполнили твой приказ.
Но Лео оказался доволен тем, что ему удалось выжить в схватке с Пабло настолько, что у него было желания сердиться на своих друзей. Гораздо важнее то, что они живы.
– Ничего, займемся им позже. Кроме того, как я сказал, они не посмеют ничего с нами сделать. Это теневая война. И сегодня мы дали врагу достойный отпор. Я рад, что операция прошла успешно.
– А что насчет Кавалли?– поинтересовался Кейро.– Тебе удалось выяснить, кто тебя заказал?
Лео понял, что ему придется все рассказать, но говорить об этом сейчас он не хотел. Им всем нужно перевести дух и оправиться от прошедшей битвы.
– Да… когда вернемся домой, я хочу… кое-что проверить.
– Помнишь нашего первого клиента, который пожаловал к нам в ночь похорон? – обратился Лео к Виргилию, шествуя по коридору имения.
– Да, клиент передал нам деньги к сроку. С этим порядок, а что?
– Проверь заказанного.
Виргилий остановился.
– Это еще зачем? – уставился он с подозрением на Лео. – Он же мертв…
– В этом-то все и дело! Проверь его, найди о нем все сведения, которые сможешь, узнай, кто он такой.
– Это связанно с твоим разговором с Кавалли, я прав? Лео, скажи, что именно я должен искать. Тебе нужно что-то конкретное, верно?
И почему он, Лео, совсем не умеет лгать?! Виргилия невозможно обмануть, ничего от него не скроется.
– Только без вопросов, договорились?
Виргилию потребовалось мгновение, чтобы оценить происходящее, обдумать возможные варианты развития событий и кивнуть другу в ответ, соглашаясь на его условия.
– Мне нужно узнать, был ли он как-нибудь связан с Семьей Идо.
Виргилий внимательно посмотрел на Лео. Сам же Лео молил о том, чтобы его друг не начал упрекать его во всех семи смертных грехах.
– Сделаю.
На этой ноте Виргилий распрощался с Лео и направился в сторону библиотеки. Сам Лео продолжить путь к своему кабинету, где его уже все ждали, чтобы подвести итоги прошедшей операции и выяснить новые обстоятельства плана их дальнейших действий.
Стоило Лео появиться на пороге кабинета, как он заметил, что Кейро резко вскочил с его кресла. Айзек был здесь. Он сидел на кожаном диване у стены и курил. Ганс Трюффо сидел напротив стола, выкуривал и изучал дизайн кабинета, а Виктор, что стоял рядом с ним, энергично записывал что-то в свой блокнотик. Лео должен признать, что Виктор блестяще показал себя во время битвы. От этого писаки можно ожидать много сюрпризов. Магда изучала книги на полках и фотографии в рамках, а Анна смотрела в окно, сложив руки на груди.
Когда же Лео вошел, все обратили на него свои взгляды, оторвавшись от дел.
– Добрый день, джентльмены и… дамы, – поздоровался со всеми Лео, – я рад видеть вас. Надеюсь, вы успели выспаться и отзавтракать.
– Завтрак был блестящим! – похвалил Ганс. – Ваша матушка готовит великолепно.
Дело в том, что после проведения операции, все вернулись имение Атталь, где Лео предложил всем гостям переночевать и прийти в себя после тяжелой перестрелки. Уже сегодня люди других Семей должны покинуть его дом и вернуться к себе.
– Комнат для сна хватило на всех, чему я очень рад, – добавил Лео, – надеюсь, ваши люди чувствовали себя уютно.
– Спасибо, Лео, – обратилась к нему Анна Сорель, – это очень любезно с твоей стороны предоставить участником битвы приют в своем доме.
Он ответил ей теплой улыбкой, а потом сменил тему на более официальную.
– Я хочу поздравить всех вас с блестящей операцией, которую мы провели. Но я не могу опустить печальную ноту и не спросить у вас о потерях. Это важно.
Первым ответил Ганс:
– Мы потеряли двенадцать человек.
– Десять, – ответила потом Анна.
– Одиннадцать, – добавил Кейро.
– В общей сложности… тридцать три, – подсчитал Лео, – я возмещу вам ваши потери.
– Ни в коем случае! – запротестовал Ганс Трюффо. – Теперь это и наша война. Лео, мы очень благодарны вам за то, что позволили спасти мир от страшного человека. Мы действуем за одно с вами, и это было наше решение, а потому я несу за все свои потери ответственность.
– Но, Ганс…
– Ни слова больше!
Тогда Лео перевел взгляд на Анну, одетую в черное платье с желтым воротником.
– Анна…
– Я присоединяюсь к Гансу и не смею принимать от тебя ничего.
Лео не знал, что ему сказать, но в беседу неожиданно вмешался Айзек, выпустив толстую струю дыма изо рта:
– Он предлагает вам бабки, а вы пасуете! Очень глупо!
– Это решение приняли мы, – твердо отрезал Ганс.
– Да знаю я! В этом и дело…
Кейро громко рыкнул в сторону брата:
– Айзек! Умолкни. Это собрание не для тебя. Не положено тебе здесь быть.
– Это мой дом! – возразил Айзек.
– Это кабинет Босса, а ты обязан соблюдать все правила. На тебя они распространяются ровно тем же образом, что и на остальных людей нашей Семьи. Ты здесь сидишь на основании того, что обещал молчать, так что заткнись.
– Ты же мой брат!
– Это не имеет значения.
Ужаснувшись такой искренностью родственника, Айзек выплюнул сигарету на пол, размазал ее ботинком и поспешно покинул кабинет, захлопнув за собой дверь.
– Чертов щенок! – зарычал Кейро, прорываясь к выходу. – Я размажу эту тварь по стенке!
Лео встал на пути брата.
– Остынь. Пусть идет. Виргилий знает свое дело. Люди, которых он нанял следить за Айзеком, не дадут совершить ему глупость или покинуть дом.
– Ты уверен?
– Да. У нас есть дела важнее.
Кейро обреченно выдохнул.
– Похоже, ты прав, Лео. Извини. Вспылил.
– Ничего. Присядь.
Кейро убрал с ковра пепел раздавленной сигареты, а потом уселся на диванчик, облокотив локоть на подлокотник, поддерживая рукой голову за лоб.
– Анна, что-нибудь слышно от Эриды? – Лео направился к своему столу.
– Пока нет, но, думаю, что она не заставит себя долго ждать.
– Что ж… пока все тихо, мы позволим себе продолжить.
Лео прошел на свое место и сел за стол.
– Похоже, в этом кабинете понадобятся еще места, – задумался он, увидев, как стоят Магда и Анна, – я передам Виргилию, чтобы он принес еще стульев и кресел.
– В этом нет необходимости, – ответила Анна, – все хорошо. Что ты хотел нам сообщить?
И все-таки Лео не переставал чувствовать некоторое неудобство перед леди, которые стояли по две стороны от него.
– Я хотел бы передать вам важные детали содержания моей последней беседы с Пабло Кавалли, которая прошла на вершине Колеса Обозрения, как вам известно. Вы помните, что моя основная задача заключалась в том, чтобы выведать у него причину нападения на казино «Золотой носорог». Наши догадки оказались верны. Кавалли заказали меня. Пабло не был нашим главным врагом. Одна из Семей решила восстать против меня, и сейчас я пытаюсь узнать, в чем причина.
– И что это за Семья? – не терпелось узнать Гансу.
Лео выдержал напряженную паузу и собрался с духом перед тем, как открыть друзьям страшную тайну.
– Ид…
И тут двери кабине распахнулись, а на пороге показался Виргилий, который вошел с фотографией в руках.
– Он работал на Идо!
Все замерли.
Виргилий, ставший причиной неожиданного стопора присутствующих, успешно реабилитировался.
– Лео, как так можно? Уму не постижимо! Какое хамство!
Сейчас Лео вообще стало сложно что-либо понимать.
– Ты, о чем? – вопрос возник сам собой.
Виргилий, одарив друга укоризненным взглядом, махнул рукой, и в кабинет из коридора влетело трое кресел.
– Гости стоят! – ответил Виргилий. – Вот чего!
– Ох, Виргилий…
Он прошел вперед и положил черно-белое фото на стол перед Лео. Кресла, влетевшие в кабинет, замерли в воздухе и опустились на пол у стены.
– Прошу, садитесь, – настоял Виргилий.
К нему подбежала Магда и застыла, как вкопанная.
– Ты такой заботливый, Виргляша! Прелесть!
Анна и Магда из вежливости заняли места на креслах.
– Вы тоже можете присесть, Виктор, – обратился к тому Виргилий, – вы – наш гость.
Но Виргилий ожидал приказа своего господина.
– Пусть стоит, – в ответе Ганса прозвучал смех, – ему не сложно.
Виктор вежливо посмотрел на Виргилия, и в его взгляде можно было прочитать: «Благодарю, все в порядке».
– Минуточку, – прервал беседу Кейро, – Виргилий, что ты там говорил про Идо?
Виргилий уставился на Лео.
– Я думал, что ты им уже рассказал, – оправдался он.
– Как раз сбирался, – процедил недовольно Лео, – можешь присесть.
Виргилий, сохраняя душевное равновесие и удивительное спокойствие, занял свободное кресло.
– Значит, мои предположения оказались верны, да, Виргилий?
– Несомненно, – утвердил Виргилий в ответ, – он не принадлежал Семье Идо, но был ее партнером и главным поставщиком средств. Для Мора это крупная потеря.
– О чем это он? – не понимал Ганс.
– При чем здесь Мор? – обеспокоилась Анна.
Лео, вгляделся в фотографию. Это лицо не говорило ему абсолютно ничего. А он убил этого человека, не изучив досье заказанного. Именно из-за его легкомыслия он убил партнера другой Семьи, что стало причиной нападения.
Лео было крайне неприятно осознавать, что именно он виной всему. Если бы он отнесся к первому делу серьезно, если бы все проверил, он бы наверняка не допустил такого промаха. Никакого нападения не было бы вовсе, и вчерашняя операция не состоялась бы.
Только он, Лео, причина своих бед. И что ему теперь делать? Он не может просто встретиться с этим типом, Мором, и извиниться за недопонимание, возникшее между ними. Нет, такие люди, как Мор Идо, не прощают глупость, а это именно глупость.
Война разгорелась, и сейчас Лео не может перестать участвовать в ней, когда уже успел уничтожить одну из Семи Семей Хайронделла.
Наверняка, Кавалли был другом Мора, как и Ганс с Анной стали друзьями для его Семьи. Если это так, но Идо потерял большую поддержку.
Нет, Лео не может признать сейчас то, что признал для себя. Он не может оправдываться и возвращаться назад. Дело сделано. Сейчас ему остается только продолжить начатое и идти до конца, чтобы… чтобы скрыть пятно своего позора ото всех.
Он решил, что это останется тайной. Тайна его и Виргилия.
Эти люди, сидящие перед ним: Ганс и Анна (в особенности Анна), – они не должны знать, как сильно он облажался…
А потому Лео смял фотографию и выбросил ее в помойное ведро под ногами.
– Это дело касается только меня и моего консильери, – осторожно произнес Лео, сохраняя самообладание.
Ганс и Анна явно не поверили другу, а потому обменялись взглядами и посмотрели на Виргилия, но выражение лица того не выдавали никаких подозрений. Сам Виргилий прекрасно понимал, во что вляпался его товарищ. Пожалуй, об этом лучше не знать даже Кейро.
Только он и Виргилий должны знать, что действия Лео стали причиной войны мафиозных кланов.
– Важно одно, – продолжил Лео, взяв себя в руки, – мы знаем, кто наш враг. И наш враг – Семья Идо. Мор заказал меня Кавалли.
– Но зачем ему это? – не понимал Ганс.
Лео почувствовал, как по его лицу потек пот. Он совершенно не знал, что ему говорить.
К счастью, Виргилий взял ситуацию под свой контроль.
– Хочет избавиться от слабого звена. Установить больше своей власти над Хайронделлом.
– «Слабого звена»? – выгнула бровь Анна.– Вы о Лео?
– Новый Босс всегда считался слабым звеном. Мор считал Конарда слишком сильным противником, чтобы бросить ему вызов, а уничтожить Атталь он хотел всем сердцем. И теперь, когда на смену сильному руководителю пришел юный наследник, который совершенно не мыслит в делах, по его мнению, конечно, он решил попытать счастье.
– Но он недооценил меня, так? – Лео старался выглядеть веселым.
– Это точно…
Лео смахнул пот с лица. Кейро смотрел на брата с большим подозрением. Лео и сам понимал, как много он от него скрывает.
Тайны. Лео погряз в них. Сейчас он сидел и думал: «Я затащил себя в это дерьмо… мне себя и вытаскивать!».
– И что же нам делать? – поинтересовалась Магда. – Какой наш следующий шаг?
– Хороший вопрос, – задумался Лео, – мы должны остановить Идо. Я уверен, что после меня он намерен уничтожить и вас. Мы вступим с ним в войну.
И вдруг в дверь кабинета постучали.
– Мы разве ждем гостей? – не понял Кейро.
– У меня была назначена встреча, Виргилий? – обратился к консильери Лео.
– Нет…– Виргилий выглядел растерянно.
В дверь постучали снова.
– Открой, – велел Лео.
Виргилий махнул рукой, и дверь открылась. Внимание всех присутствующих было приковано к фигуре, появившейся на пороге. Это была дама в черном платье, лицо которой скрывала непроницаемая вуаль.
Лео замер. Все мужчины разом вскочили с мест.
И что ей понадобилось?
– Я же высказал вам все, что думаю о вашей просьбе, – вырвалось у Лео, – я не могу убить Кардинала! Это…
И тут незнакомка отбросила вуаль назад, открыв свое лицо.
Увидев это лицо, с мест поднялись без исключения все. Им всем было знакомо это лицо, но они не думали встретить его здесь и сейчас.
С губ Лео сорвалось:
– Императрица Альциона Лафэй…
Все откланялись, сознав, кто к ним пожаловал.
– Прошу меня простить за непрошенный визит, – заговорила Альциона, – я также прошу меня простить за мою прошлую выходку. Я не знала, как действовать. И также приношу свои извинения, что потревожила вас.
– Не стоит, – ответил Лео, – прошу меня простить за грубость, если вам…
– Все в порядке.
Альциона одарила взглядом остальных, находящихся в комнате.
– Анна Сорель, Ганс Трюффо, я приветствую вас. Рада, что вы тоже здесь.
– Присаживайтесь, – предложил Лео.
– Благодарю.
Императрица прошла вперед и села напротив Лео. Никто больше не думал садиться.
– Вы можете сесть, – ответила им Альциона, – это не официальный визит.
Тем не менее сесть себе позволили Анна и Магда. Мужчины же продолжали стоять.
Лео, понимая, что ему придется беседовать с Императрицей, позволил себе опуститься в кресло напротив нее.
– Я пришла к вам не как Императрица, которая желает, чтобы вы убили Кардинала. Я все понимаю. Вы не можете этого сделать. Я пришла к вам, как мать, которая потеряла свою дочь.
– Принцесса? – обеспокоился Лео.
– Похищена и не найдена. Кардинал и гвардейцы не собираются прилагать усилия, чтобы отыскать ее. Мне не к кому обратиться, кроме вас.
– А как же имперская полиция и Император? – поинтересовалась Анна.
Лео заметил, что, услышав слово император, Альциона застыла на мгновение, задержав дыхание, а потом осторожно выдохнула.
– В этом все и дело… Император Приам уже не контролирует Хайронделл. Можно сказать, что он лишен власти. А без него имперская полиция не может выполнять полный объем приказов. Я не всевластна, как мой муж.
– Что с ним? – спросил Виргилий.
– Это все Кардинал де Монтес. Все дело в ней, Патриархе и Церкви. Кардинал – самая опасная женщина, которую вы можете встретить в своей жизни. Она обладает могущественным даром, который отнял у меня моего мужа и вашего Императора.
Лео, увидев, как тяжело говорить Императрице, дал указания Виргиию:
– Воды!
Тот быстро выполнил поручение и поставил стакан на стол перед Императрицей.
– Благодарю.
Альциона немного отпила.
– Кардинал уничтожила личность в моем муже.
– Как это возможно? – не понимала Анна.
– С помощью своего дара она и пришла к власти… Патриарх намерен стать выше Императора и провозгласить Церковь первой по величине обладания власти после Дворца. Кардинал способна подчинять себе людей, делать из них своих послушный рабов, которые будут преданы ей до самой смерти. Вот почему я просила вас убить ее…
Лео, Кейро, Виргилий, Анна и Ганс с ужасом переглянулись.
– Это значит… Император во власти Кардинала? – Магда была сбита с толку.
– И во власти Патриарха, конечно. Полностью, – подтвердила Альциона.
Она отпила еще немного воды.
– Я ничего не могу сделать, кроме как просить у вас помощи. Я понимаю, что убить Кардиала вы не в силах, но… дочь я хочу вернуть. Марайя исчезла, в ее комнате обнаружили следы похищения. Они вам ничем не помогут. Я понимаю, что вы не бюро расследования и не частные детективы, но я верю в то, что у вас все получиться. Мне известно о том, что вы сделали этой ночью.
Лео обеспокоился.
– Браво. Кавалли давно пора было уничтожить.
– Императрица, – обратилась к ней Анна, – созревает война мафии.
– Что ж… я смогу вам помочь. Атталь, Сорель и Трюффо всегда были преданы Дворцу в отличии от остальных. Я на вашей стороне. И прошу вас только об одном… верните мне Марайю. Прошу.
Альциона боролась со слезами. Сейчас она осушила стакан, но Виргилий поторопился наполнить его снова.
– Я обещаю вам, Императрица, что мы сделаем все, что в наших силах, – ответил Лео, – мы найдем принцессу. Ваша дочь вернется к вам.
– Да! – поддержала его Анна. – Я немедленно отправлю весточку в свой дом и сегодня же вернусь, чтобы проверить все результаты лично. Шпионы обязаны сообщать все сведения только мне. Никаких третьих лиц. Мы спасем вашу дочь.
На щеках Альционы заблестели слезы. Виргилий предложил Императрице платок.
– Спасибо… спасибо… благодарю вас… я вернусь во Дворец и буду ждать вестей… Взамен я помогу вам победить в войне. Дворец на вашей стороне, Атталь, Сорель и Трюффо… Спасибо…
Императрица встала и направилась к выходу. Виргилий любезно открыл ей дверь. Когда же Альциона намеревалась переступить порог, Лео остановил ее:
– Императрица!
Она обернулась.
– Да?
Лео собрался с мыслями и уверенно ответил:
– Когда закончится война, я обещаю вам, что мы поможем решить проблему с Кардиналом и спасти Империю и вашего мужа.
Ее глаза светились от счастья и благодарности.
– Это наш долг перед Хайронеллом, – добавила Анна.
Альциона какое-то время переводила взгляд с одного на другого, а потом тепло улыбнулась, поклонилась и ушла.
Когда двери закрылись, друзья могли вздохнуть с облегчением и сесть.
– Ну и дела! – не сдержал эмоций Кейро.
– Мы хотя бы заручились поддержкой Дворца, – подметил плюс Виргилий.
– Но взамен должны найти принцессу, – добавил Лео.
– Знаете, я почти уверена, что похитителем является чья-то Семья, – высказалась Анна, – я вернусь к себе в имение и все проверю. У меня хорошая шпионская сесть. Обещаю, мы ее быстро найдем.