bannerbannerbanner
полная версияЛасточки летают низко

Илья Сергеевич Ермаков
Ласточки летают низко

Полная версия

Глава 29. Изгнанники

На следующий день друзья разрешили друг другу выспаться, чтобы окончательно прийти в себя после страшной красной ночи. Именно так они назвали кровавую битву, которая положила конец существованию имению Атталь.

Пока гости спали, Анна уже проснулась. Она любила просыпаться раньше всех. Первым делом после того как привести себя в порядок, она прошла в комнату Лео и заглянула в нее через узкую щель.

Он спал.

Из-под одеяла выглядывали рука, нога и голова. Лео спал на правом боку. В прошлый раз она долгое время наблюдала за ним спящим. Пока он был рядом и просто спал, она чувствовала себя спокойно и уверенно. Анна никогда не замечала за собой, что ей нравится смотреть на спящих мужчин, в частности на Лео.

Только во сне мужчина не мог притворяться. Для нее это было важно.

Но она не собиралась сегодня подглядывать за ним весь день. Ее ждало много других дел до того, как все проснуться.

Анна тихо закрыла дверь в спальню Лео и прошла вперед по коридору, направляясь в комнату для переговоров. По пути она встретила девушку, которая работала сегодня на кухне.

– Доброе утро, госпожа Сорель! Есть какие-нибудь особые пожелания на завтрак, леди Анна? – поинтересовалась она.

– Завтрак будет поздним, но мне сделай, пожалуйста, кофе и посыпь корицей. Принеси в комнату для переговоров.

– Будет исполнено, госпожа.

– А на завтрак сделай горячие бутерброды с фруктами. Порадуем гостей.

– Да, леди Анна. Все сделаем!

Поклонившись, девушку убежала вдаль по коридору.

Анна направилась дальше. Она пересекла несколько залов и комнат своего поместья, проверяя утреннюю работу. Девушки только просыпались. При встрече с Доньей они вежливо здоровались и желали хорошего дня.

– Дейна, доброе утро, – увидела Анна младшего помощника в коридоре.

– Доброе утро, леди Анна, как вы?

– У нас будет сложный день. Подготовь все для совета в библиотеке. Уберитесь там.

– Все сделаем. Я принесла вам утреннюю газету в комнату переговоров.

– Благодарю. Если понадоблюсь, то буду там.

Дейна откланялась и вернулась к своим делам.

Анна вошла в комнату для переговоров. Именно в этой комнате она общалась с Дейной, когда в последний раз навещала поместье. В тот день Дейна сообщила, что принцессу похитила Семя Дильтей.

Анна быстро открыла окно, пуская свежий воздух. На стеклянном столике уже лежала утренняя газета. В камине горел огонь.

Анна налила в стакан простой воды из графина, который всегда стоял здесь. Вода в графине регулярно менялась. Она удобно устроилась в красном кресле и взяла газету. Пробежавшись по заголовкам, она глотнула воды, а потом…

Быстро прочитав большую надпись, выбрызнула все на пол.

– Что за черт?!

Анна поставила стакан на столик и быстро развернула газету. Жирный заголовок статьи гласил: «Императорская семья выселяется из Дворца».

Ее сердце забилось чаще. Ничего хорошего такое название не предвещало.

Анна быстро нашла небольшую статью и начала читать.

«Сегодня утром Император Хайронделла – Приам Лафэй – сделал шокирующее заявление своей семье. Император не желает видеть свою жену, Императрицу Альциону Лафэй, и дочь, принцессу Марайю, во Дворце. Приам Лафэй почувствовал заговор со стороны родной жены, которая в последнее время стала перечить Церкви и ее служителям, Патриарху и Кардиналу де Монтес. Император пришел в ярость. Между супругами разгорелась ссора, и Приам Лафэй принял решение о выселении своей жены и дочери из Дворца. После рассвета Альциона и Марайя Лафэй покинули Дворец. Где они сейчас, никому не известно.

Раннее произошли неприятные и приятные события, связанные с принцессой Марайей. Императорская дочь была похищена, а затем успешно возвращена домой под родительское крыло. Но вот крепкое ли это крыло? Император отказался комментировать ситуацию, связанную с разводом.

Сейчас общество Хайронделла встало по две стороны баррикад. Одна половина считает действия Императора оправданными, другая же стоит на том, что Приам Лафэй поступил крайне невежественно, как Император, образцовое лицо и верный муж.

Напомним, что причиной такого решения стал конфликт между супругами из-за их разного отношение к сегодняшней Церкви. Сама Кардинал де Монтес данную ситуацию комментировать категорически отказалась, заявив, что на все воля Его Императорского Величества.

Мы будем дальше следить за событиями Дворца и императорской семьей.»

Анне потребовалось прочитать статью трижды, а, может, она читала ее уже в четвертый раз. Она понимала, что дело не в ссоре супругов. Все дело в Кардинале и Патриархе. Это не Приам выгнал свою жену и дочь. Это Кардинал избавилась от врагов.

– Проклятье!

Анна в ярости отбросила газету в сторону, встала и принялась протирать забрызганный стол салфеткой, что нашла на столике у стены.

– Что эта тварь о себе возомнила?.. Несчастная Императрица…

Вскоре в дверь постучали, а потом вошли без приглашения.

– Леди Анна, важные новости, – говорила она, переводя дух.

– Что случилось, Дейна? – раздраженно спросила Анна.

– У нас гости, которые просят убежища.

Анна с ужасом взглянула на Дейну.

– Кто они?

Одно слово в ответ:

– Лафэй…

Анна смутно помнила следующие события. Все произошло слишком быстро.

Через какое-то неопределенное время в комнате для переговоров собрались все. Это были Лео, Магда, Виргилий, Кейро, Дейна и сама Анна. В креслах сидели Альциона Лафэй и принцесса Марайя. Гостьям дали теплый чай с жасмином.

Мать с дочерью сильно замерзли, а потому их накрыли теплыми пледами.

Пока производились все эти приготовления и ухаживания за гостьями, остальные прочитали статью в газете, чтобы быть в курсе дела. Оставалось выслушать версию самих участниц событий.

– Мы понимаем, что вам трудно говорить об этом, но не могли бы вы рассказать нам, что все-таки произошло? – обратился к ним Виргилий.

Мать с дочерью обменялись печальными взглядами.

– Это все Кардинал, – спокойно ответила Альциона, – надеюсь, вы сами догадались об этом.

Ее взгляд был устремлен в пол.

– Недавно между мной и ней произошел серьезный разговор. В ходе этого разговора мне пришлось отстоять свою честь и честь своей дочери. Я… ударила ее…

– Ударили Кардинала? – выгнула бровь Анна.

– Дала пощечину, – уточнила Марайя.

– И она отомстила, – добавила Альциона.

Лео видел, что Императрице тяжело говорить об этом, но женщина снова и снова находила в себе силы.

– Вы же знаете, что она сделала с моим мужем? Кардинал подчинила Приама своей воле. Она обработала его. Поговорила… Она заставила его выгнать нас из Дворца. Это ее месть. Она не могла вынести того позора, который испытала в момент того разговора. Кардинал поняла, что мы для нее опасны. Она понимала, что я с дочерью… мы готовы биться за Приама до конца. Сиона решила избавиться от нас, от своих главных противников, которые все это время мешали ей полностью захватить власть над Дворцом, Приамом и Хайронделлом. Теперь, когда мы не можем сражаться с ней во Дворце, я уверена, что Патриарх перейдет к решительным действиям.

Альциона знала, о чем говорит. Лео с первого знакомства убедился, что это очень мудрая женщина.

– Сначала мы пошли в ваше имение, господин Атталь, но от него ничего не осталось, – рассказала Марайя, – мы очень сочувствуем вашей утрате. Мы искали вас и подумали, что, возможно, найдем спасение в поместье Сорель.

– Для меня честь оказать политическое убежище Императрице и принцессе,– ответила Анна.

– А что стало с имперской армией, с полицией? – поинтересовался Виргилий.

– Они все еще в моем распоряжении, – твердо ответила Альциона, будто доказывала самой себе, что это правда, – даже по приказу Кардинала Приам не может лишить меня возможности призвать их. Я свое слово сдержу.

Кейро посмотрел на брата.

– Что мы можем сделать, Лео?

Осмыслив ситуацию, Лео пытался все собрать воедино.

– Императрица, принцесса, – обратился он к гостьям.

– Можно просто Альциона и Марайя, – сказала Императрица, – в официальности нет необходимости. Не в этой ситуации. Ты не возражаешь, Марайя.

– Конечно, нет!

Лео понимающе кивнул.

– Как мы вам и обещали, мы поможем вам сразить Кардинала, вернуть вашего мужа и установить равновесие между Дворцом и Церковью. Но сейчас у нас осталась одна последняя проблема. Это Семья Идо. Если вы окажите нам помощь в борьбе с ней, то мы непременно займемся Кардиналом. Я вам обещаю. Идо – последнее препятствие, стоящее перед нами на пути к свободе и безопасности. Если не уничтожить их, то уверяю, что они будут мешать нам и… могут даже встать на сторону Церкви.

Мать и дочь обменялись взглядами, принимая единое решение.

– Мы согласны. Вы правы. Идо могут помешать нам… будет лучше, если эта Семья отойдет от дел… навсегда.

– Мы поможем вам отомстить Мору, – грозно высказалась Марайя.

– Но он очень силен, – вставила Магда, – как с ним бороться? В его власти молнии…

– Магда права, Лео, – согласился Виргилий, – Мор очень опасен. Даже мне не хватит сил, чтобы противостоять ему.

И тут в голову Лео стрельнула интересная мысль.

– Недостаточно сил, – задумался он.

– Что ты придумал? – обернулась Анна.

– Подводная база Отто. Она же еще цела? Ты видела там его особняк? Если у Отто были эликсиры, чтобы получить дар на короткий срок… возможно ли, что у него были секретные разработки, дарующие способности навсегда.

– К чему ты клонишь? – не понимал Кейро.

Лео еще раз прокрутил в голове план действий.

– Я хочу отправиться в его дом и найти что-то… возможно, там я найду достойное оружие против Мора и Шаратана.

Кажется, все, кроме самого Лео, заметили с каким спокойствием он произнес имя убийцы его матери.

 

– Я с тобой, – вызвалась Анна, – и не смей отказывать.

– Даже не собирался, – улыбнулся он.

Лео осмотрел всех и заявил:

– Решено. Мы с Анной навестим дом Отто и поищем способ противостоять Мору, а потом продумаем план войны с Идо.

На этой ноте собрание было окончено, и друзья прошли в обеденный зал, где на завтрак были поданы сладкие горячие бутерброды с фруктами. Альциона и Марайя признали, что не пробовали подобных деликатесов даже во Дворце.

Лео отдавал себе отчет, что он вызвался найти новую силу против Мора только затем, чтобы лично убить его.

Только после этого он сможет жить спокойно дальше, зная, что собственноручно отомстил за гибель своей Семьи.

Глава 30. Особняк под водой

Их моторная лодка, словно подводный батискаф, медленно опускалась по трубе вниз.

Перед Лео и Анной предстала картина поля боя после прошедшего сражения. Весь стеклянный пол подводной базы Макиавелли усыпан трупами, которые будут погребены здесь навечно… Конечно же, после окончания всех проблем имперская полиция займется этим, и трупы гвардейцев будут захоронены.

Большинство стеклянных труб было разбито. Оставалось всего несколько, по которым можно всплыть на поверхность Молочной Реки. Лео заметил среди трупов мертвое тело Рока, воина с кастетами, которого победил Виктор. Неподалеку лежал черный сверток – труп Черного Клоуна, которого сразила Магда.

Окровавленные тела гвардейцев и людей Макиавелли устилали пол настолько, что не оставалось ни одной свободной части пространства. Трупы лежали один на другом.

– Неужели, мы все это допустили? – ужаснулась Анна.

– Только не говори, что ты жалеешь…

– Никогда.

Наконец лодка остановилась, а вода ушла в под пол через специальные решетки. Двое покинули транспортное средство, и стеклянные двери трубы открылись.

– Ты все еще уверен, что прийти сюда была хорошей идеей? – обратилась к нему Анна.

Созерцая жуткую картину разлагающихся тел, Лео не стал отвечать на этот вопрос.

– Идем, – просто сказал он.

Испытывал ли он чувство вины за смерть этих людей? Сейчас, когда он смотрел на все их трупы, что-то неприятное затаилось в его душе и сознании. Но Лео отчетливо помнил свои ощущения, когда вышел на поле битвы, готовый убить каждого встречного врага.

Возможно ли такое, что во время битвы его сознание сужалось под действием адреналина, который вырабатывался при невероятном возбуждении всего тела, когда ты можешь умереть в любой момент? Может быть… Лео и сам признавал, что гнев и ярость придавали ему силы в борьбе, а что, как ни эти чувства, способны сузить сознание?

Во время битвы трудно размышлять объективно и здраво. Весь ты поглощен в происходящее, и твоя главная цель – остаться в живых. Такая цель была у Лео всегда до того, как напали на его имение. Сейчас он уже смутно помнил те ощущения, что испытывал в ту ночь. Кажется, ему перестала быть ценна собственная жизнь, и главной целью стало убийство. Убивать, убивать, убивать… мстить, мстить и мстить…

Сейчас он шел вместе с Анной по большому стеклянному залу, за стенами которого, как и всегда, жил своей жизнью причудливый подводный мир, наполненный необычными растениями и рыбами. Лео поймал себя на мысли, что он сомневался, что когда-нибудь еще вернется сюда. Но тяга к этому белому особняку была непреодолима. Он нашел предлог посетить это место.

Итак, видя перед собой все эти трупы и тела погибших врагов, Лео не мог не размышлять о жизни и смерти. Он убивал и приказывал убивать. Что такое убить? Это не просто лишить жизни человека, у которого был свой путь в этом мире, интересы и стремления… ты убиваешь и всех тех, кто связан с этим человеком. Во время битвы Лео никогда не задумывался о том, что эти мужчины могут быть чьими-то сыновьями, отцами, братьями и мужьями. У каждого из них есть те, кто их любят и ждут. Но они уже не вернутся.

Глядя на все это, Лео начинал оценивать ситуацию под другим углом. А так ли он хорош, как о нем думают? А что он сам о себе думает? Стал ли добрый человек убивать людей и приказывать убивать? Стал ли хороший справедливый лидер нападать первым? Но ведь это совет его отца…

Стал ли хороший человек врать всем и главное – человеку которого любит, – чтобы не упасть в глазах окружающих, а потом вести кровавую войну, прикрывая страшную истину этими трупами?

Лео до сих пор ненавидел себя за то, что не рассказал никому (только Виргилий знает), что это именно он допустил начало войны мафиозных Семей, совершив немыслимую глупость. Эта война возникла на почве бизнеса. Семья Атталь убила партнера Идо, и тот перешел к действиям. Не было такого, что Идо собирался завладеть Хайронделлом, а потому приказал Кавалли устранить Лео и Анну… Нет, все совсем не так…

Знают об этом только он, Лео, и Виргилий. А эта женщина, которая идет сейчас рядом с ним… Эта женщина искренне верит в добрые помыслы Лео, считает его героем и спасителем.

Но так ли все этого?

Кого он, Лео, обманывает и зачем?

Он понимает, что обманывает всех, включая себя…

Заврался до невозможности… ему место в Пекле!.. Но что он предпринимает, чтобы справится с этим, решить эту проблему недосказанности?..

Ничего.

Он до сих пор страшится одного – одиночества. Если он все расскажет, от него отвернутся… И эта женщина, которую он действительно любит, уже не будет считать его героем.

– Передо мной до сих пор стоит сцена смерти Отто, – слова Анны вырвали его из размышлений, – всегда боялась акул…

– Это же был его домашний питомец…

– Ага! Такого питомца еще поищи! Как думаешь, это последняя акула, которая осталась в этом мире после Апокалипсиса или где-нибудь есть еще?

– Знаешь, трудно сказать. Думаю, даже наши биологи и зоологи затрудняться ответить на этот вопрос. Но его акула – редкая особь в нашем мире.

Действительно, после Апокалипсиса, когда Хайронделл стал единственным местом, населенным жизнью, многие существовавшие виды животных и растений исчезли. Биологи до сих пор занимаются их поисками и даже воссозданием на генетическом уровне.

Лео сам не заметил, как они покинули большой зал с трубами и оказались в небольшом круглом зале – главной лаборатории.

Вспомнив Отто, Лео вернулся к размышлениям о том, что у каждого гвардейца, трупы которых лежат у него за спиной, есть семья и любящие люди. Поскольку эти воины на слежении у Церкви, то их семьи наверняка очень религиозные и верующие.

Размышления Лео пришли к мысли, что и у Отто был человек, который безумно любил его.

Пенелопа Дильтей.

Эта страшная женщина и этот отвратительный старик… какими бы мерзкими оба ни были, они любили друг друга. Лео совершенно ничего не знает об их взаимоотношениях, но стеклянные глаза и тайна, которые они в себе несут, говорят сами за себя.

Отто умел любить и был влюблен. По крайней мере сейчас Лео не хотелось это отрицать. Отрицание того, что его враги не могут испытывать тех светлых чувств, которые испытывает он, опускали его самого в своих же глазах. Он не может быть настолько жестоким…

И если он действительно такой жестокий, то как эта женщина с рыжими волосами может его полюбить?

– Это его дом… немаленький…

Лео не заметил, как они остановились на пороге белого величественного трехэтажного деревянного особняка, который чудным образом построен прямо здесь, под водой, в окружении стеклянных стен. Будто замок в аквариуме, этот особняк с треугольной крышей и маленькими окошками, с лестницей у порога, смотрел на них.

– Ты уверен? – Анна посмотрела на него.

– Я не намерен отступать, – твердо заявил он.

– Вперед.

Вдвоем они прошли к лестнице и поднялись по скрипящим ступенькам к белой входной двери. Лео заметил даже дверной звонок.

– Открыто, как думаешь?

Лео надавил на дверь, и та поддалась без сопротивления. Со скрипом подводный дом приглашал их к себе.

Они оказались в холле, главным достоянием которого была парадная белая лестница, украшенная позолоченными перилами. С двух сторон от лестницы размешались двери, ведущие в два крыла особняка. На стенах висели красивые морские пейзажи, а на тумбочках стояли запыленные вазочки и статуэтки лошадей.

Интерьер говорил сам за себя. Все выглядело очень богато и изысканно.

– А во вкусе с ним не поспоришь, – печально усмехнулась Анна и сложила руки на груди.

– Даже не верится, что такой скверный человек, как Отто, способен сконструировать такой красивый декор…

Лео поймал себя на мысли, что сам бы они никогда не смог бы изобрести нечто прекрасное. Этот одноглазый противный старик видел своим половинным зрением больше, чем он, молодой Лео.

Только подумать!

Это же именно к Отто пришла идея построить подводную базу. Раньше Семья Макиавелли обитала на поверхности. Это Отто построил этот замечательный особняк, в котором проживал. Интересно, бывала ли здесь Пенелопа Дильтей? Наверное… Если да, то чем они занимались, о чем говорили?

Лео очень сомневался, что этих двоих людей с такой разницей в возрасте могли связывать отношения, построенные на страсти и близости. Лео было неприятно это осознавать (только потому что эта мысль уничтожала его), что Пенелопу и Отто, по всей вероятности, связывала платоническая любовь.

Лео готов биться об заклад, что эти двое проводили время вместе, обсуждая искусство, поэзию, картины, природу и подводный мир. Но способны ли такие мошенники и неприятные во всех смыслах люди на такое?

Лео все чаще убеждался, что могли…

Эта мысль ранила его, потому что он сам чувствовал, что между ним и Анной воссоздать подобное будет трудно. Как любого влюбившегося человека, Лео не мог бороться с теплым чувством желания объекта своей влюбленности, которое ни в коем случае не переходило через границы к пошлости. Просто Лео считал, что порой ему будет трудно поддержать разговор с Анной об искусстве и романтике. Наверное, у Пенелопы и Отто это получалось с немыслимой волшебной легкостью.

– Куда пойдем? – спросила Анна.

– Мы же ищем какую-нибудь лабораторию, верно?

– Угу…

– Сомневаюсь, что она будет на верхних этажах. Там должны быть комнаты людей Макиавелли и частные апартаменты Отто. Я… не хочу туда идти… лаборатория должна находиться на первом этаже, чтобы удобнее было перетаскивать аппаратуру и эликсиры из лаборатории снаружи.

– Пожалуй, ты прав. Давай проверим эти боковые двери?

Лео кивнул.

Анна занялась левой дверью, а Лео – правой.

Когда вновь наступила тишина, Лео вернулся к своим размышлениям.

Он поймал себя на мысли, что в отношениях с женщинами всегда подражал своему другу, который был мастер в этом деле. Лео всегда хотел быть похожим на Виргилия, чтобы научиться правильно общаться с женщинами. На самом деле у Лео никогда не было проблем в отношении недостатка внимания противоположного пола. Леди высшего общества не могли не интересоваться сыном одной и самых влиятельных и богатых мафиозных Семей.

Лео выглядел довольно привлекательно, как мужчина, что тоже шло в плюс. Также женщин привлекало и то, что он относится к сообществу весьма опасных людей. Мафия – это всегда очень узкий круг, и люди в этой системе решают проблемы своими методами. Женщин привлекала эта загадочной и опасность, которая окружала Лео. Они хотели покорить такого человека, осознавать, что смогли укротить саму опасность и не обжечься. Словом, их одолевали весьма своеобразные чувства.

Не каждая женщина захочет иметь что-то общее с членом мафиозной Семьи, а потому Лео окружали женщины с очень специфическим вкусом. Но ни одна из них так не манила его, как это произошло с Анной Сорель.

Эта женщина, которая покорила его своим нежным профилем лица, проделывала в его душе такие манипуляции, которым он не желал сопротивляться. Он никогда не испытывал рядом с женщиной такой неловкости, как это проявлялось с Анной. На самом деле Лео было непросто держаться рядом с ней, чтобы выглядеть достойным ее.

В этом вся проблема… он не считает себя достойным такой женщины.

Она слишком хороша для такого вруна, как он.

За дверью Лео обнаружил маленький коридорчик, который вел к следующей двери. За следующей дверью открывалась комната для хранения продуктов, за которой, должно быть, следовала кухня.

Никаких намеков на лабораторию.

– Лео, я, кажется, нашла, – раздался за спиной голос Анны.

Лео с радостью покинул эти непонятные помещения и вернулся в холл. У двери напротив его ждала Анна, взгляд которой был таким, будто она нашла сундук сокровищами, которые уже никому не нужны.

– Что там? – спросил Лео.

– Знаешь, это не совсем лаборатория… скорее напоминает медицинский кабинет. Но, думаю, это то, что нам нужно.

– Пойдем посмотрим.

Как и с другой стороны, за этой дверью располагался короткий коридорчик с двумя зеркалами, висящими напротив друг друга. Когда Анна открыла следующую дверь, на Лео хлынула прохлада и приятный запах кварцевания.

 

В детстве Лео часто бывал у зубных врачей. Гораздо более часто, чем другие дети. Перед его посещением кабинет всегда проходил кварцевание. Запах, который оставался после проведения такой процедуры, всегда завораживал его.

Лео погрузился в детство.

Действительно, над дверью действительно висела кварцевая лампа. Они попали в странный кабинет, который напоминал одновременно аптеку и процедурный кабинет.

Холодный кафельный пол. Голые белые стены. Кушетка у стены, небольшой металлический столик на роликах, два стеклянных столика. Как в любом процедурном кабинете, на этих столиках стояли емкость с дезинфицирующими растворами, а под ними ящики с перчатками и шприцами. На единственном деревянном белом столе разбросаны бумаги, книги и блокноты вперемешку с канцелярскими принадлежностями: ножницами, ручками, карандашами, ластиками. Далее вдоль стен стояли шкафы и холодильники со стеклянными дверцами. В одном собраны ящички с перевязочным материалом, медицинским инструментарием, наборами стандартных растворов спирта, йода и красителей. В большом шкафу на полках стояли коробочки с лекарствами (на нижних полках), а на верхних ровно расставлены флаконы. На самом верхнем ряду аккуратно стояли ампулы с этикетками.

– У меня такое чувство, что Отто бывал здесь слишком часто, – высказалась Анна, – может быть, каждый день. Он здесь работал.

Судя по беспорядку на столе, это рабочий беспорядок, принадлежавший единственному хозяину этого кабинета – Отто.

– Чем он тут занимался? – задался вопросом Лео.

Он стал изучать большой шкаф с флаконами и ампулами. Флаконы содержали в себе различные жидкости. На полке приклеена бумажечка со словами: «Одноразовое применение. Пробные образцы».

На полке с коробочками с таблетками он прочитал: «Таблетированные экспериментальные образцы».

Анна тем временем изучала бумажный ворох, господствующий на рабочем столе.

– Как во всем этом можно разобраться? – не понимала она.

Анну привлек внимание потрепанная черная книжечка с исписанными желтыми страничками. Обратив внимание на почерк Отто, она заметила, насколько он был мелким и женским. Этот человек многое скрывал.

По виду этой книжечки она догадалась, что владелец уделял ей значительное внимание.

Открыв ее, она прочитала название: «Генетические эксперименты».

– Лео, я что-то нашла… он занимался генетикой…

И сам Лео в тот же миг направил свой взгляд на верхнюю полку с ампулами и прочитал название: «Генетические сыворотки».

– И я тоже…

Анна изучала книжечку.

– Применение, первые разработки, противопоказания, побочные эффекты, срок годности, условия хранения…

Ей казалось, что она читает инструкцию к лекарству.

Лео изучал названия на ампулах с прозрачным содержимым: «Власть Тьмы», «Жар феникса», «Холодный Ужас», «Адское Пламя», «Яд Анаконды», «Безумный Взгляд», «Белая Болезнь», «Страсть Клеопатры».

– Что у тебя?

Анна подошла к нему и тоже прочитала этикетки на ампулах.

– Кажется, у меня инструкция по их применению, – Анна еще раз посмотрела на черный блокнотик.

– И что там сказано? – поинтересовался Лео.

– Сейчас…

Лео открыл шкаф, и на них обрушились клубы холодного пара.

Он обвел взглядом комнату и нашел под кушеткой сумку-холодильник. Именно в ней и стоит переносить эти генетические сыворотки, требующие определенно низких температур.

Лео еще раз прошелся взглядом по полке и заметил одну ампулу с внушающим и обнадеживающим названием, которую взял в руки.

– Что ты взял?

Анна посмотрела на ампулу и прочитала: «Власть Света».

– Хм… вот! Я, кажется, нашла!

Ее взгляд упал на строчку: «Способ применения».

– Всего одно правило… подчеркнуто трижды…

– Что это? – спросил Лео.

– «Вводить в среднюю треть спинного мозга».

Все сжалось в груди у Лео.

– Сказано, что «генетические сыворотки гарантируют пожизненное обладание даром».

Лео еще раз посмотрел на ампулу с названием «Безумный Взгляд» и подумал о Черном Клоуне, который мог стать экспериментом Отто в использовании генетических сывороток. Возможно, Черный Клоун не обладал никаким даром изначально, но Отто применил сыворотку на нем и добился успеха. Ведь название сыворотки так точно описывало способности Черного Клоуна. Этот тип – результат генетического эксперимента.

– Лео, любые действие со спинным мозгом очень опасны. Это может привести к инвалидизации. Мы можем задеть какие-нибудь корешки, которые отвечают за внутренние органы…

– Думаю, что такой дар вполне достоин, чтобы использовать его для победы над Мором,– сообщил он.

– «Власть Света»? Согласна, звучит многообещающе.

– Бери эту книжку с собой – пригодиться.

Лео направился к кушетке, чтобы взять сумку-холодильник.

– Так ты решил? – голос Анны дрогнул.

Спрятав ампулу в сумку, Лео перекинул ее через плечо, посмотрел на спутницу и твердо ответил:

– Да.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29 
Рейтинг@Mail.ru