bannerbannerbanner
полная версияЛедяной мир 2. Возвращение в Голубой мир

Владимир Александрович Мисечко
Ледяной мир 2. Возвращение в Голубой мир

Взяв из рук старика бокал, Алекс одним глотком осушил его и, кашлянув в кулак, заговорил, но перед этим опустил глаза в пол и, не увидев там никаких осколков от бокала и кроваво-красного пятна, что осталось от вина:

– Говори, Орифтоликс, я тебя слушаю?

– Забивать голову ненужной и пустой информацией, я тебе не буду, – сделал из своего бокала несколько глотков старик. – Взгляни на свою руку, меченосец, что ты там видишь?

– Кольцо, – выдавил из себя Алекс, словно увидев его впервые, – но я не помню, как и когда оно у меня появилось.

– Это кольцо, только одна часть древнего Ледяного артефакта, – произнес Орифтоликс.

– А где остальные и сколько их? – продолжая держать в руке пустой бокал, спросил Алекс у старика.

– Ледяной артефакт состоит из трёх частей: Корона, меч и кольцо, – продолжил белый маг. – И всеми этими частями ты владеешь. Они перешли к тебе от твоего отца.

– Но я ничего этого не помню, – перебил старика Алекс, пожимая плечами.

– Вспомнишь, ты всё вспомнишь, когда найдёшь последний чёрный кристалл. «Орлиный глаз» всё тебе покажет.

– Что ещё за глаз?

– Это название чёрного кристалла, за которым вы и прибыли на Барут.

– Если ты знаешь, где этот кристалл? – обратился к старику Алекс, – тогда почему ты сам его не возьмёшь?

– Он скрыт от меня, – ответил Орифтоликс. – Я знаю, что он находится здесь на острове, но у кого не вижу. Тот, кто им владеет, закрыл его от меня.

– И ты хочешь, чтобы мы его нашли?

– Да, ведь два остальных кристалла уже у тебя.

– Стоп! – остановил белого мага Алекс. – Ты ошибаешься, никаких кристаллов у меня нет, и никогда не было, – поднявшись с кресла, он похлопал себя по карманам.

– Ты прав, меченосец, теперь они у меня. Когда вы валялись в подвале трактира, я их забрал вместе с мечом. Не переживай, свой Ледяной меч ты получишь обратно, он по праву твой, а вот кристаллы тебе не принадлежат.

– А кому? – Алекс взглянул в лицо старика, но ничего в нём интересного, для себя, не увидел.

– Теперь у них новый хранитель, как я и говорил, когда мы с тобой вели свой разговор у костра.

– И кто он?

– Та девчонка, которая путешествует с тобой. Ведь в той подводной пещере Мёртвого озера, где они хранились, она взяла их в руки, а не ты.

– Подожди, это я вспомнил.

– Ну, вот и хорошо. Если ты это вспомнил, значит, вспомнишь и всё остальное, только дай на это время. А теперь отдыхай, я оставляю тебя.

– Орифтоликс, ответь мне, где мои люди?

– Завтра ты их всех увидишь, – направляясь к двери и не оборачиваясь, произнёс старик.

***

Войдя утром в комнату и прежде чем отвести Алекса к своим спутникам, старик заговорил:

– Послушай меня, меченосец, пообещай, что о нашем вчерашнем разговоре, никто не должен знать.

– А Эльза.

– Она тем более, пока ей незачем знать, что девчонка стала хранителем кристаллов, как ты Ледяным артефактом.

– Но почему?

– Она всё это должна понять и осознать сама, никто её не должен к этому подталкивать. Когда вы найдёте последний кристалл, и они все три соединятся в один, вы все поймёте. А пока пусть всё это останется нашей тайной, скрытой от всех за семью печатями.

– Орифтоликс, а, как же я? – взглянул на старика Алекс.

– Не беспокойся, когда я верну тебе твой Ледяной меч, ты сразу всё вспомнишь. Ну, или не всё, это он нас не зависит.

– А мои люди, как быть с ними?

– Я вернул им память, но …

– Говори, я тебя слушаю?

– То, что с ними случилось в трактире, они никогда не вспомнят. Да и не должны они знать, кто я такой.

– Договорились! Но, как я им объясню, как мы очутились в твоём доме?

– Скажешь своим спутникам, что каким-то странным образом сработало кольцо и перенесло вас с одного места в другое, а точнее с порта города Дивальштад в мой дом.

– А если они мне не поверят?

– Сделай так, чтобы поверили! – бросил Орифтоликс. – Всё, хватит пустых разговоров, пошли, нас уже ждут твои спутники и меч.

– Орифтоликс, – Алекс остановил чародея, уже открывавшего дверь, – а как же Элькин и Яола?

– Всё хорошо, меченосец, – обернулся к парню старик. – Эти двое напрочь забыли, кем они раньше были! Вот это я даю, – улыбнулся старик, – отвечая на твой вопрос, я заговорил стихами. Всё, шутки в сторону, нам, то есть вам, нужно спешить, ведь «Орлиный глаз» не только вы одни ищите.

– Что-то я об этом уже слышал, – буркнул себе под нос, Алекс, – и мне кажется совсем недавно.

– Я тебе даже скажу от кого, – повернул в сторону Алекса голову старик.

– Ну и от кого же?

– От колдуна по имени Инкус. Помнишь такого?

– Конечно, – ответил Алекс, припоминая их разговор в таверне «Одноглазый Джо».

– Вот видишь, ты ещё не получив обратно свой меч, а память к тебе начала возвращаться.

– Но самого главного я никак не могу вспомнить.

– Когда чёрный кристалл окажется в твоих руках, ты всё вспомнишь, – произнёс старик и вышел из комнаты.

Алекс поспешил за ним следом и уже через несколько минут встретился с товарищами по походу.

Через два часа покинув дом седого добродушного старика (кто он такой, кроме Алекса никто не знал), а потом и сам город Финдербург, что располагался на берегу озера, отряд из пяти человек вновь отправился в путь, на поиски чёрного кристалла.

Где искать этот, чёртов, чёрный кристалл и как он выглядит на самом деле, никто не знал. Они только знали, что он находится у колдуньи по имени Ольга, но где та живёт, одному богу известно.

Глава 3

Для Минкуса ночь показалась слушком длинной и утомительной. Нет, он никаким физическим и умственным трудом не занимался, просто плохо спал.

Ворочаясь с одного бока на другой, колдун, пролежав в постели час, вскочил на ноги.

Накинув халат и сунув ноги в меховые тапочки (последнее время у Минкуса почему-то сильно мёрзли ноги), он поплёлся к столику, где стоял графин с вином и ваза с фруктами. Хотя кроме винограда, что доставляли в Аросию из Дании и Ягнеста – фрукт похожий на яблоко, который доставляли в королевство с острова Барут, он больше ничего не предпочитал.

Налив в бокал вина, Минкус уселся в кресло, которое стояло тут же у столика, и стал его потягивать, словно пробуя на вкус.

Набрав вино в рот, колдун сначала держал его внутри, словно согревая, а только потом глотал.

Сделав это несколько раз, Минкус стал медленно подниматься, чтобы пройтись по дому и размять ноги, но с первой попыткой, он не смог этого сделать, его тело, словно приросло к креслу.

Отставив бокал, колдун взялся руками за подлокотники кресла и попытался себя вновь поднять на ноги, но у него опять ничего не получилось.

Только с третьей попытки, немного передохнув, отвалившись на спинку кресла, он немного приподнялся и тут же опять рухнул.

«Что это такое со мной? – старик в четвёртый раз попытался вскинуть свое тело, но окончательный итог вновь был нулевым. – Неужели мне принесли отравленное вино? Узнаю, кто это сделал, превращу в жабу или навозного червя?»

Просидев в кресле тридцать минут, Минкус схватил свой наполовину опустошенный бокал и залпом допил вино до конца.

Отставив его в сторону, он оторвал от грозди одну виноградину и отправил в рот, но тут же её выплюнул, она оказалась слишком кислой.

– Разгоню, к чертям собачим, всю прислугу! – завопил Минкус во всё горло, стуча кулаками по подлокотникам кресла, – и наберу новых, а то эти слишком зажрались и не слушаются хозяйского слова!

И только он это выкрикнул, как в дверь постучали.

– Кого это там несёт? – прошипел Минкус и вновь попытался подняться на ноги, но, как и в предыдущие разы у него ничего не вышло. – Входите, дверь открыта!

Дверь немного приоткрылась и в щель высунулась голова слуги.

– Что тебе надо, Янис? – уставился на слугу колдун.

– Вы громко кричали, и я подумал, что вам что-то нужно, – прошептал невысокого роста мужичок.

– Нет, мне ничего не нужно! – огрызнулся Минкус, но потом быстро добавил, – подойди сюда и помоги мне подняться, что-то меня ноги не слушаются!

Распахнув дверь, слуга подлетел к хозяину и, взяв за поднятые руки, стал поднимать, стаскивая его, как куль муки, с кресла.

Кое-как с божьей помощью и нецензурной бранью, что сыпал на слугу колдун, тот его поднял.

Встав на ноги, Минкус не отпуская рук от Яниса, вцепившись в него, словно клещами, стал медленно переставлять тоги, но, не поднимая, а волоча их по полу.

После нескольких таких шажков, колдун попытался повыше поднять одну ногу и наконец-то у него это получилось.

– Отойди! – рявкнул на слугу Минкус, – но будь наготове, если я начну заваливаться, то немедленно меня подхвати!

Отпустив хозяина, Янус сделал шаг в сторону, но внимательно наблюдал, как тот себя поведёт.

Сделав пару-тройку шагов, на восстановивших силу ногах, колдун уже без чьей-либо помощи медленно, но уверенно прошёлся по комнате.

– Всё, можешь идти! – бросил он слуге, – но сначала убери эту кислятину со стола, – показал колдун на вазу с фруктами, – и принеси свежих.

– Будет исполнено, мой господин, – поклонился хозяину Янис.

Подойдя к столику, он взял вазу с фруктами и, повернув голову, поинтересовался:

– Вино тоже убрать или оставить?

– Оставь, – буркнул колдун.

Янус вышел из комнаты, но не прошло и двух минут, как он вновь появился, держа в руке вазу с фруктами.

Минкус же, застыв на одном месте, продолжал стоять и поглядывать по сторонам, словно кого-то высматривал в пустой комнате.

Поставив вазу на столик, Янис вновь поклонился хозяину и, юркнув обратно в дверь, тихонечко прикрыл её.

Постояв пять минут, после того, как слуга оставил его, колдун, уже на крепких ногах, подошёл к столику.

Налив себе вновь вина, но, теперь не присаживаясь, он выпил его до дна и отправился в постель, чтобы наконец-то, немного, поспать.

 

Скинув халат и тапочки, Минкус улёгся, но, как не пытался, уснуть вновь у него не получалось.

«Что же это сегодня такое со мной?» – пронеслось в голове колдуна.

Проворочавшись, минут сорок, Минкус задремал, но, не прошло и часа, колдун вновь открыл глаза и поднялся.

Нащупав ногами тапочки, он впихнул в них ноги, но халат одевать не стал.

Постояв у кровати две минуты, старик подошёл к окну и, открыв, выглянул в сад, который окружал его дом.

Немного присмотревшись, он заметил, стоявшего возле дерева человека, который смотрел в его сторону. Но луна в это время, как нарочно, скрылась за тучкой и погрузила весь сад в непроглядную темноту, спрятав от глаз колдуна человеческий силуэт. А когда она вновь появилась, то возле дерева уже никого не было. Человек либо ушёл, чтобы его не смог опознать хозяин дома или спрятался за ствол дерева, чтобы его не было видно.

Ещё раз, взглянув в ту сторону и никого там не увидев, Минкус закрыл окно и сделал от него пару шагов.

«Утром надо послать в сад садовника, чтобы тот всё там проверил, может, остались на том месте, какие-нибудь следы, – размышляя, он стал прохаживаться по комнате, чтобы как-то нагнать на себя сон.

Но в его голову лезли дурные мысли, а вот сон никак не приходил.

Через десять минут колдун вновь подошёл к окну, но, уже не открывая его, выглянул в сад, но он был пуст. Тот, кто ещё недавно стоял возле дерева, исчез.

Развернувшись, колдун подошёл к кровати и лёг.

Промучившись часов до шести утра, Минкус наконец-то уснул, но ненадолго, через три часа его разбудил громкий стук в дверь.

Нехотя поднявшись и спустив ноги с кровати, Минкус заворчал:

– Ну, кто там ещё?

– Это я, Янис, мой господин, – послышалось из-за двери.

– Что тебе нужно?

– К вам пожаловал, какой-то странного вида, человек и просит, чтобы вы его немедленно приняли, – вновь раздался голос слуги.

– Запусти его в дом, я сейчас оденусь и выйду к нему! – выкрикнул старик и, встав на ноги, схватил валявшийся на полу халат.

«Стоп! – пронеслось у него в голове, – а почему он на полу, ведь я отлично помню, что положил его аккуратно на стул, который стоит у кровати. Опа! – заморгал колдун глазами, уставившись на то место, где должен стоять стул, но его не оказалось на своём месте, – а где же стул?!

Накинув халат на плечи, и сунув ноги в махровые тапочки, они оказались, как ни странно, на том месте, где он их оставил, Минкус поплёлся на встречу к прибывшему в его дом гостю.

– Кого ещё чёрт принёс в такую рань? – ворча себе под нос, старик вышел в коридор и нос к носу столкнулся с высоким мужчиной.

– Кто вы? – уставился на него хозяин дома, – и почему без моего введенья расхаживаете здесь? Кто вас сюда пропустил?

– Меня никто сюда не пропускал, – ответил незнакомец голосом Эльтуруса, – я сам пришёл своими ногами. Пошли обратно в комнату, Минкус, мне срочно нужно с тобой поговорить.

– Прошу! – пропуская Эльтуруса, но в изменённом теле, в комнату, отступил на шаг от двери колдун.

Взглянув на Яниса, который тихонько стоял в дальнем углу коридора и, погрозив ему кулаком, мол, мы с тобой потом ещё потолкуем по этому поводу, юркнул вслед за архимагом, прикрывая дверь.

– Присядь, Минкус! – бросил Эльтурус и сал на глазах колдуна меняться, вновь обретая своё настоящее лицо и тело.

Прошло всего несколько секунд, а перед колдуном уже стоял не тот незнакомец, а архимаг и мило улыбался.

– Почему ты пришёл в мой дом в таком виде? – прошипел колдун, стоя, как столб, у двери.

– Я не хотел, чтобы меня здесь кто-то признал, – прошёл к столику, где стоял графин с вином, не оборачиваясь, ответил архимаг. – Если наши враги узнают, что я был у тебя, по городу поползут дурные слухи и сплетни, а этого я никак не хочу допустить.

– Вызвал бы меня к себе во дворец, – медленно переставляя ноги, как будто они были не его, Минкус подошёл и встал рядом с архимагом.

– У стен есть длинные уши, а у них злой язык! – бросил Эльтурус. – Налей лучше вина, а потом мы поговорим!

– А ты не боишься, что и в моём доме могут быть уши?

– А ты сделай так, – взглянул на колдуна архимаг, чтобы они были заткнутыми.

– Говори спокойно, Эльтурус, – стал наливать в бокалы вино Минкус, – за свои стены я спокоен. Из моего дома, – он обвёл, держа бокал в руке, комнату, – ни одно слово не вылетит наружу и не упорхнет на улицы города.

– На это я и надеюсь, колдун! – выпалил архимаг и схватил со стола свой наполненный до краёв бокал. – Давай присядем, в ногах нет правды!

«Как и в чёрной твоей душе», – подумал Минкус, отворачиваясь от Эльтуруса, чтобы он не прочитал его мысли.

Поудобней расположившись в креслах по обе стороны столика, рядом с которыми до этого времени стояли и, сделав по нескольку глотков вина, архимаг тихо произнёс:

– Алекс покинул материк и благополучно высадился на острове, но потом куда-то странным образом исчез.

– Как это? – уставился на Эльтуруса Минкус.

– А вот это ты должен и узнать, – вновь взглянув на дверь, произнёс Эльтурус. – Немедленно отправляйся в Дивальштад и всё там разузнай.

– Но?

– Никаких, но! – рявкнул на колдуна архимаг, а потом уже тихо добавил. – Сойдя на берег с «Урагана», Алекс и вся его команда отправились в трактир «Бочка мёда».

– Если ты знаешь, что они в городе, почему тогда говоришь, что они пропали?

– Хозяин этого трактира, мой старый приятель, – начал Эльтурус, – он сообщил мне, что Алекс и его команда пришли к нему.

– Ну?

– Не нукай, не извозчик, – взглянул на Минкуса Эльтурус. – Он подлил им в вино сонного зелья и те крепко уснули. Перетащив всех в подвал, чтобы они не сбежали, когда очухаются, он сообщил об этом мне, прислав весточку с вороном. Но когда утром он отправился, чтобы проверить, то они куда-то исчезли. Дверь была закрыта на ключ, а вот комната оказалась пустой.

– Разве ты забыл, что у Алекса кольцо? – взглянул сквозь бокал с вином на архимага колдун.

– Извини, – прошипел Эльтурус, – про него я и не подумал.

– Что будем делать? – произнёс колдун и припал к бокалу.

– Как я и сказал, ты немедленно отправляешься на Барут и, каким способом меня это мало волнует, найдёшь мне Алекса.

– Подожди, а если он уже нашёл чёрный кристалл? – обвёл взглядом комнату Минкус, словно опасаясь, что его услышат, – и всё уже о нас знает, что мне тогда делать?

– Минкус, – резко поднялся с кресла Эльтурус и вновь стал перевоплощаться в того мужчину, которого видели слуги, – если бы кристалл уже был у него, мы бы уже это знали. Всё, я ухожу, а ты отправляйся на остров и без Алекса не возвращайся.

Проводив своего гостя до дверей дома и заперев её на ключ, Минкус позвал Яниса.

Выглянув из небольшой комнатки, где тот жил, слуга поинтересовался:

– Что прикажите, мой господин?

– Приготовь мне мой дорожный костюм, я уезжаю, да скажи, чтоб подали завтрак в мою комнату, не люблю путешествовать на голодный желудок.

Через час, плотно перекусив, не выходя из своей комнаты, Минкус исчез из неё и вынырнул из открывшегося портала рядом с трактиром «Бочка мёда», о котором ему поведал архимаг.

Глава 4

Покинув дом Минкуса, Эльтурус отправился не во дворец, а к старому приятелю Освальду.

– Привет! – постучав в дверь и дождавшись, когда ему её откроют, бросил хозяину архимаг.

– Ты кто такой и что тебе надо? – перегородив дверной проём своим телом, поинтересовался старик, увидев незнакомца.

– Как ты встречаешь старых друзей, – улыбнулся мужчина и, отстранив старика, прошёл внутрь. – Закрой дверь, мне нужно с тобой поговорить.

Закрыв дверь, Освальд последовал за незнакомцем в комнату, но войдя, резко остановился с выпученными глазами, уставившись на, неизвестно откуда взявшимся здесь, Эльтуруса.

– Как ты здесь оказался? – крутя головой и высматривая незнакомца.

– Ну, ты и даёшь, старичок? – засмеялся архимаг, – что не признал меня в другом обличии? Я думал, ты хоть по голосу меня узнаешь, ан нет?

– Опять ты со своими фокусами, Эльтурус, – приходя в сознание, промямлил Освальд. – Что в нормальном виде нельзя было прийти?

– Не ворчи, как старая бабка, а лучше угости гостя хорошим вином, а то в горле пересохло.

– А я в такую рань гостей не жду, – подходя к столику и, наливая из графина в бокал вино, – буркнул себе под нос хозяин. – Зачем пожаловал?

– Есть разговор! – усаживаясь в кресло, бросил архимаг.

– А так просто в гости ты и не ходишь.

– Ладно, не ворчи, – беря из рук Освальда бокал, – улыбнулся Эльтурус. – Давай выпьем за встречу, ведь почитай больше месяца не виделись.

– И ещё столько бы тебя не видеть, не соскучился бы, – буркнул Освальд и сделал из своего бокала несколько глотков вина.

Эльтурус же залпом выпил вино и, крутя пустой бокал в руках, поглядел на сильно постаревшего приятеля.

– Освальд, – наконец-то заговорил архимаг, не спуская с хозяина дома своего пристального взгляда, – а помнишь те времена, когда мы путешествовали по миру?

– Ты, что пришёл сюда в такую рань, чтобы поговорить о нашем походе в Мёртвые земли? – делая ещё пару глотков вина, спросил Освальд.

– Разве ты не хочешь об этом вспоминать? – скривил ехидную улыбочку на лице архимаг и поднёс бокал ко рту, но он оказался пуст.

– Не хочу, – вновь проворчал Освальд.

– Вот зараза! – вскочил на ноги Эльтурус и побрёл к столику, где стоял графин с вином.

Налив полный бокал, архимаг вернулся и, плюхнувшись обратно в кресло, вновь стал жадно поглощать вино, словно его мучила жажда.

Освальд, поглядывая на гостя, помалкивал и ждал, когда тот начнёт говорить по сути, зачем прибыл к нему. Ведь не вино же он пришёл сюда пить и вспоминать об ушедших годах, когда они были молоды и безбоязненно шли вперёд, не боясь никаких препятствий, которые их поджидали на каждом шагу.

Допив вино и крякнув в кулак, словно прочищая горло, Эльтурус наконец-то соизволил заговорить:

– Я хочу, чтобы ты немедленно отправился в Горрот и встретился там с одним человеком.

– Зачем мне это надо? – удивлённо посмотрел на архимага старик.

– Это нужно не тебе, мой старый друг, а мне!

– Если тебе это нужно, то поезжай сам, а мне и тут не плохо.

– Если ты с ним не встретишься, то будет плохо нам всем! – выкрикнул Эльтурус и, вскочив на ноги, отшвырнул в сторону пустой бокал.

Тот, звякнув об пол, разлетелся на мелкие осколки.

– Зачем бить посуду? – поднялся следом за архимагом Освальд и взглянул на нежданного гостя, от которого постоянно были одни неприятности и головная боль.

– Хватит тут придуриваться и строить из себя невинную девку, которая впервые разделась перед мужиком, – прошипел Эльтурус, а повернувшись к Освальду, уже чётко и ясно добавил, – поедешь в Кронк и встретишься там с Драмирусом!

– Кто это такой? – поинтересовался старик и, подойдя к столику, опустил на него свой недопитый бокал.

– Это высший маг при короле Филлите! Скажешь, что от меня, он тебя примет!

– Ну и зачем он тебе понадобился, Эльтурус?

– Не он, а его приятель Мерлидорф, он тоже маг.

– Так, а вот это уже становится интересней.

– Что? – взглянул на Освальда Эльтурус.

– Его я знаю!

– Кого? – ещё не дошёл до архимага ответ старика.

– Я знаю и даже очень хорошо этого мага Мерлидорфа, – ответил Освальд. – Так и зачем же этот скряга и ворчун понадобился тебе, Эльтурус?

Подскочив к столику, Эльтурус схватил графин, но не найдя пустого бокала, чтобы налить в него, стал глотать прямо из горлышка, обливаясь красным вином. По рубашке архимага побежали ручейки, словно сочившаяся кровь из ран.

Не обращая на это внимания, он глотал и глотал вино, словно его мучила жажда или в комнате наступило такое пекло, словно его сунули головой в печь.

Вылакав почти полный графин, Эльтурус поставил его на стол и, вытерев рот рукавом, повернулся к Освальду:

– Я узнал, где находиться чёрный кристалл.

– Где?! – выплюнул Освальд, уставившись на приятеля.

– Он, – архимаг мазнул взглядом по закрытой в комнату двери и, приблизившись почти вплотную к старику, прошептал, – находится у Мерлидорфа.

– Не может такого быть, – заморгал глазами Освальд, отодвигаясь от Эльтуруса и помахивая перед ним рукой.

– А ты это откуда знаешь?

– Я не знаю. Но если бы он был у него, я бы точно знал. Мы с ним старые приятели и он бы мне сообщил.

– Нет, мой друг, Освальд, кристалл, действительно, находится у него, это я точно выяснил, через одного надёжного человека. Так что собирайся в дорогу, поедешь в Горрот.

– И ты думаешь, – стал отнекиваться старик, – что он отдаст его тебе, вот так просто за спасибо?

 

– Если не отдаст! – выпалил в лицо старика Эльтуруст и вновь схватил графин, – то убей его, а кристалл забери и привези мне!

– Что от этого буду иметь я? – спросил Освальд, смотря, как архимаг вновь стал глотать прямо из горлышка графина вино, но пил уже аккуратней, не обливаясь, как в первый раз.

Допив остатки вина, Эльтурус опустил на стол пустой графин и, утерев вновь рукавом рот, произнёс:

– Останешься в живых!

Услышав такой ответ от архимага, Освальд чуть не подавился слюной и закашлялся, прикрывая рот рукой, словно болел чахоткой или туберкулёзом.

– Не бойся, я пошутил, – постучал Эльтурус Освальда по спине кулаком, – получишь столько золота, сколько сможешь унести за один раз.

Прокашлявшись, старик ругнулся бранным словом на своего приятеля и поплёлся в кресло. Сначала Освальд хотел налить себе вина, но вспомнил, что архимаг выдул весь графин до дна.

Усевшись в кресло и выпустив из лёгких воздух, Освальд заговорил, взглянув на Эльтуруса:

– Когда нужно ехать?

– Сегодня! – бросил архимаг и вновь стал перевоплощаться в того мужчину, который пришёл к старику. – Всё, я пошёл, а ты собирайся в дорогу и без кристалла не возвращайся!

– Тибериус, – Освальд назвал архимага старым именем, под которым его знали тогда, когда они с отрядом Артура ходили к Мёртвому озеру – а если его нет у мага, что мне тогда делать?

– Пока не найдёшь «Орлиный глаз», – подходя к двери и открыв её, мужчина не поворачивая голову, произнёс, – в Аросию обратно не возвращайся!

Хлопнув дверью, да так сильно, что пустой графин свалился со стола, Эльтурус ушёл, а Освальд остался сидеть в кресле и размышлял, об услышанной новости.

Но старик не знал и даже не догадывался, что Мерлидорф и Драмирус уже давно мертвы, а чёрный кристалл похищен и находится на острове Барут у колдуньи Ольги.

***

В дверь небольшого деревянного домика кто-то негромко постучался:

– Ольга, ты дома?

– Кого ещё нелёгкая принесла в такую плохую погоду, – заворчала колдунья, пряча чёрный кристалл в карман старого, заштопанного в нескольких местах зелёного в белый горошек халата.

В дверь опять постучали, но уже громче.

– Да иду я, иду! – выкрикнула хозяйка небольшого старенького с покосившейся крышей домика, который расположился у самого леса.

«Опять какая-нибудь девка притащилась за зельем, чтобы сделать выкидыш, от нежданной беременности. Сначала гуляют по ночам с парнями, валяясь на мягкой травке или прячась на сеновале, а потом прутся ко мне со слезами, мол, помоги и не откажи, – так размышляя и ворча под нос, Ольга пошла, открывать дверь, чтобы впустить в дом очередную клиентку за снадобьем.

Открыв скрипучую дверь, как не смазанная телега у деревенского пьяницы, который кроме выпивки, ни зачем не следит, колдунья открыла рот, чтобы отругать, шастающих без дела местных деревенских жителей, но тут же замолчала, выпучив глаза на свою нежданную гостью.

– Ну, здравствуй, сестрёнка, – заговорила, стоявшая в дверях светловолосая женщина, – вот наконец-то мы и свиделись.

Моргая от неожиданности глазами и хлопая беззвучно ртом, словно рыба, выброшенная на берег, Ольга кинулась на женщину и схватила её в крепкие объятия.

– Подожди, милая сестрица, а то раздавишь, – произнесла гостья, пытаясь оторвать от себя руки старшей сестры, с которой уже не виделись много лет.

Отпустив гостью, но продолжая её держать за руку, Ольга хлюпая носом и моргая глазами, чтобы остановить появившиеся слёзы, выдавила из себя:

– Елена, ты это как, ты это откуда здесь?

– Пошли, присядем и я тебе всё расскажу, – тоже давясь слезами, произнесла светловолосая гостья.

Просидев до самого вечера, а потом и всю ночь, Ольга и Елена, то плача навзрыд, то громко и звонко смеясь, вытирая выступающие из глаз слёзы, никак не могли наговориться.

Так сидя напротив друг друга за столом и держась за руки, родные сёстры встретили рассвет.

Глава 5

Покинув дом Освальда, Эльтурус отправился в придорожную таверну, которую держал младший брат Освальда Ричард. Архимагу и с ним нужно было обговорить одно щепетильное дельце, насчёт Минкуса.

«Слишком этот колдун стал много на себя брать, пора прекращать с ним все отношения», – так размышляя, высокий мужчина топал по пыльной дороге в гости к Ричарду.

Пройдя километр, поглядывая на хмурящееся небо, по которому бегали тяжёлые дождевые тучи, Эльтурус резко остановился и обернулся назад.

По дороге догоняя его, неслась почтовая карета.

– Далече собрался, мил человек? – придержав лошадь напротив мужчины кучер.

– В придорожную таверну, которую держит Харт (настоящее имя трактирщика, кроме него и ещё нескольких человек, больше никто не знал), а переночевав у него, я отправлюсь дальше, – ответил Эльтурус, взглянув на запылённого кучера.

– Нам по пути, если желаешь, я тебя подвезу, а то вон дождь собирается! – поднял голову к небу кучер. – Монетка есть, чтобы заплатить за дорогу?

– Найдётся! – ответил архимаг.

– Тогда лезь в карету, я тебя быстро домчу до таверны.

И только они тронулись, как сверху хлынул проливной дождь.

Через три с половиной часа, пробиваясь по размытой дороге и попадая колёсами в ямы, так и гляди, что перевернешься, почтовая карета наконец-то добралась до придорожной таверны.

Дождь прекратился, но из-за закрытых небо туч, солнца не было видно, а от сырости и слякоти по спине Эльтуруса бегали мурашки и по всему телу был озноб, словно его просквозило на холодном ветру.

Выпрыгнув, прямо в лужу, из кареты, архимаг кинул, вытаращившему на него глаза, кучеру серебряную монетку и направился в сторону двери таверны.

Кучер, немного придя в себя, от увиденной картины (Эльтурус пока трясся в карете, поменял обличие мужчины на своё собственное), бросил вдогонку старику:

– Эй, как ты оказался в моей карете?

Ведь кучер по дороге больше никого не подбирал, а в карете находился только тот мужик, которого он подобрал.

Но Эльтурус не обернулся на окрик кучера, а шлёпая прямо по лужам, вошёл в таверну.

Пожав плечами и спрятав монетку в карман, кучер, плюнув в лужу, стегнул кнутом лошадь и погнал по размытой дороге дальше по своим делам.

Не спускаться же в грязь с козел и не выяснять, как этот старик попал в его карету, монетку за провоз он получил, больше ему нечего не требовалось.

Войдя внутрь таверны и обведя абсолютно пустой зал взглядом, Эльтурус рявкнул во всю мощь своего горла, да так громко, что зазвенела на полках посуда:

– Ричард, чёрт старый, а ну вылезай из своей берлоги и встречай гостя!

Услышав своё настоящее имя, хозяин таверны, который дремал в кресле за стойкой, встрепенулся и, открыв глаза, вскочил на ноги.

Закрутив седой головой в разные стороны и всматриваясь полуслепыми глазами в полумрак зала, тихо заворчал:

– Кто это ко мне так поздно притащился?

– Открой пошире свои глаза, бродяга и узри своего старого приятеля Эльтуруса, который прибыл в твоё захолустье с очень важным делом!

– Тьфу ты зараза, – сплюнул на пол Ричард, – а я уж подумал, что это смерть за мной пришла, чтобы забрать в своё загробное царство.

– Не дождёшься ты этого, мой старинный друг, ещё рановато нам туда отправляться, – произнёс архимаг и, приблизившись к стойке, за которой стоял Ричард, улыбнулся.

– А ты и есть смерть, Тибериус, только в обличии старика, – огрызнулся Ричард. – Только я вот что-то не вижу в твоих руках косы, которой старуха-смерть собирает свой урожай? Говори, где ты её припрятал?

– Разве я похож на сгорбленную старуху? – подходя к стойке, похлопал себя руками Эльтурус.

– Похож, даже очень похож! – бросил хозяин таверны, выходя навстречу архимагу.

– Сколько лет мы уже не виделись? – окидывая Ричарда взглядом, поинтересовался Эльтурус.

– Давно, сейчас и не вспомнить, – пробурчал Ричард, подавая, для приветствия, руку архимагу. – Зачем припёрся или тебя из дворца турнули, как отработанный материал?

– Не дождёшься, старый ворчун! – выплюнул в лицо Ричарда Эльтурус, пожимая его руку. – Теперь я Бог и Царь в нашем королевстве!

– Какой ещё царь? – уставился на старика хозяин таверны.

– Разве ты не слышал, что наша рыжая королева приказала долго жить, а я, когда она отправилась в свой поход по землям Голубого мира, взял на себя всю ответственность за Аросию. А теперь, когда её нет в живых, я Король! – демонстративно выкрикнул Эльтурус и топнул ногой. -

– Так что будь любезен, называй меня не просто Эльтурус, а Ваше …

– Ага, сейчас разбежался, бегу и, спотыкаясь, облизываю твои грязные ноги, – перебил архимага Ричард. – Как был ты дрянным магом и выскочкой, так им и останешься, пока тебя кто-нибудь не грохнет. А претендентов и доброжелателей на это благородное дело хоть отбавляй, ты многим жизни попортил.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24 
Рейтинг@Mail.ru