Часть 1.
Глава 1
Вернувшись в Алькатрас, Михаил и Максим сразу уселись за Книгу Судьбы, чтобы с её помощью разыскать Вильгельма.
– Михаил, если вам понадобиться моя помощь?! – бросила амазонка, – ты знаешь, где меня найти!
– Обязательно Хелена! – взглянул на женщину чародей и вновь опустил голову к книге.
– Тогда мы с братом оставим вас, – произнесла Хелена и поспешила за Грандаулем, который направился к двери.
– Макс, – не отрывая взгляда от книги, спросил Михаил, – где, то заклинание, с помощью которого ты нашёл нас?
– Оно на 13 странице, – ответил парень, провожая взглядом амазонку.
Ундина убежала ещё раньше, сразу за исчезнувшими Дартой и Эрмикусом, которые попрощавшись, отправились в свой мир.
– Не отвлекайся, – окрикнул сына Михаил, – нам, как можно быстрей нужно найти (на секунду чародей замолчал, а потом добавил) Вильгельма!
– Отец, а если мы не сможем отыскать деда, что тогда?
– Если сказать по правде, – кинул свой взгляд Михаил на Макса, – то не знаю.
– Вот это заклинание! – выкрикнул Макс, ткнув пальцем в книгу.
Пробежав, заклинание несколько раз молча, вчитываясь в каждое слово и повторяя его про себя, Михаил поднял голову и, взглянув на сына, спросил:
– Ты не ошибаешься, что это оно?
– Да, это точно оно, но только …
– Говори, я тебя внимательно слушаю? – резко перебил парня чародей.
– С первого раза у меня не получилось вас найти, – буркнул Макс, потупив свой взгляд, как провинившийся мальчишка, которого отец поймал за сараем с сигаретой.
– Объясни, ты, когда читал это заклинание, что-то перепутал? – поинтересовался Михаил, не спуская глаз с сына.
– Да, я перепутал в одном слове ударение, поставив его не на ту букву, – не поднимая глаз, ответил Макс.
– Внимательным нужно быть, когда читаешь текст, – заговорил чародей. – Одно неправильно произнесённое слово, всё может испортить.
– Значит в том, что мы потеряли деда, моя вина? – поднял глаза на отца сын.
– Всё возможно, но это ещё не факт, – отодвигая в сторону книгу, но, не закрывая её, произнёс Михаил и поднялся из-за стола.
– Извини, отец! – вскочил следом Макс, роняя стул, на котором сидел.
– Мне ни к чему твоё извинение! – бросил чародей, – просто в следующий раз, когда сядешь за книгу, будь очень внимателен. А теперь, оставь меня одного, я хочу немного отдохнуть и подумать.
Выпроводив сына за дверь, Михаил вновь присел за стол и, уткнувшись в книгу, стал в ней что-то выискивать, пробегая взглядом страницу за страницей.
Но не прошло и десяти минут, как глаза чародея стали смыкаться, а букву, как блохи, запрыгали по странице.
«Что за ерунда?» – затряс головой Михаил.
Но все его попытки прогнать сон, были напрасны.
И только он на секунду прикрыл глаза, отключая своё сознание, как в комнате возник воздушный водоворот.
Закружив чародея, словно пушинку, он проглотил его и закинул Михаила в неизвестный ему мир.
***
Медленно, опустив голову, мужчина брёл по дороге, переступая небольшие ямки с водой. Он не знал, где находится и как сюда попал.
Дорога, устремляясь вперёд прямой лентой, терялась за линией горизонта и сливалась со светло-зелёным небом.
Измотанный и обессиленный путник боялся присесть и перевести дух, чтобы навечно не остаться на этой чёртовой дороге и не сгинуть.
Вода во фляжке давно закончилась и та, ударяя о кожаный ремень, глухо издавала звук пустой погремушки и напоминала, что пока ещё находится на своём месте.
Выбросит её, он не мог, это был подарок матери.
«Когда ты будешь пить из неё, то вспоминай меня и тебе будет легче на душе, сын мой», – протягивая серебряную фляжку сыну, говорила невысокого роста женщина, заглядывая, ещё тогда молодому парню в глаза.
Уже много лет, как мать умерла, а эта посудина, потерявшая свой первоначальный цвет, всё болталась и болталась на его поясе.
Вот так слушая бряканье опустевшей фляжки, которую негде было наполнить, мужчина продолжал плестись по дороге, которой, кажется, никогда не будет конца.
Пройдя несколько километров, временами останавливаясь на несколько секунд, но, не присаживаясь, вглядываясь вдаль, мужчина всё шёл и шёл дальше.
За всё это время, что он находился здесь, мужчине никто не встретился на пути, словно все вымерли или попрятались, чтобы не привлекать к себе внимания.
Прошло ещё пару часов, но горизонт, как был пуст, так им и оставался, ничего хорошего не предвещая путнику впереди.
Остановившись, в очередной раз, он уже и не мог сказать в какой, чтобы перевести дух, мужчина глубоко вздохнул полной грудью, набирая побольше воздуха в лёгкие и поплёлся дальше, но сделав несколько шагов, не заметил яму и попал в неё ногой.
Потеряв он неожиданности равновесие, он рухнул вниз лицом на землю.
Ударившись грудью, подставить руки, он не успел, мужчина крякнул и, выпуская из лёгких воздух, потерял сознание.
Но эта была не единственная его потеря, о которой он уже никогда больше и не вспомнит в своей жизни.
Во время удара о землю, застёжка, удерживающая на поясе фляжку, расстегнулась, и фляжка улетела в сторону.
Брякнув последний раз, о камень, она навеки сгинула в этих землях и затихла в яме на обочине дороги.
Глава 2
Дёрнувшись от прикосновения, словно получив сильнейший удар по лицу, мужчина открыл глаза и увидел перед собой молодую девушку.
Присев на кровати, и склонившись, она внимательно вглядывалась в его лицо, словно изучая каждую морщинку на нём и пытаясь запечатлеть её в своей памяти.
Увидев, что незнакомец открыл глаза, девушка шустро вскочила на ноги и отступила на пару шагов.
– Кто ты? – разлепляя пересохшие губы, прошипел мужчина, не спуская глаз с прекрасной девушке.
– Элина! – убирая с лица чёрные волосы, произнесла девушка.
– Где я?
– Ты в моём доме.
– Как я сюда попал? – приподняв немного голову с подушки, вновь задал вопрос мужчина.
– Проезжая по дороге, я нашла тебя в канаве. Уткнувшись лицом в землю, ты не подавал признаков жизни, – ответила хозяйка. – Остановив свою повозку и подойдя к тебе, я поняла, что в твоём теле ещё теплица искорка жизни. Загрузив в повозку, изрядно помучившись, ведь у нас разные весовые категории, я привезла тебя в свой дом. Не оставлять же твоё израненное и бесчувственное тело на растерзание диким зверям, которые рыщут в наших землях.
– Элина, можно мне, пожалуйста, воды, а то в горле пересохло? – поднялся мужчина, свесив с кровати босые ноги.
– Нет! – строгим голосом произнесла девушка, – воды тебе пока нельзя!
– Это почему?
– Она только больше повредит твоему неокрепшему организму, а вот травяного отвара я тебе сейчас принесу. Он утолит твою жажду и восстановит твои силы. Посиди здесь тихонько и не пытайся вставать на ноги, – заговорила хозяйка и, развернувшись, упорхнула в другую комнату, словно её здесь никогда и не было.
Проводив девушку взглядом, мужчине ничего не оставалось делать, как тихо сидеть и ждать, когда та вернётся.
Несколько минут, пока отсутствовала девушка, для мужчины показалось вечностью.
Перебирая в уме все последние события и раскладывая их по полочкам, он так и не мог вспомнить, где очутился. Мужчина не знал, что это за мир, и какое сейчас в нём время: будущее, настоящее или прошлое.
Изучая вокруг себя обстановку, он этого никак не мог понять. В комнате, где он находился, одновременно находились мебель и вещи, словно их собрали из разных эпох, а возможно и других миров. Так что определить на глаз, где он находился, абсолютно было невозможно.
Услышав тихие шаги, мужчина повернул голову и увидел в дверях, уже переодевшуюся в другую одежду свою спасительницу с деревянной чашкой в руках, из которой поднимался белёсый пар. Но запаха, который должен был распространяться от травяного отвара, он почему-то не чувствовал.
Наверно, когда он сильно ударился, что-то повредилось в его голове, и он потерял обоняние. Но возможно с головой у него было всё в порядке, а вместо отвара в чашке была просто кипяченая вода.
– Я вижу, ты уже оклемался, – подходя к мужчине, девушка протянула ему чашку. – Выпей вот это и ты ощутишь, как твой организм начнёт работать с новой силой. Боль из тела уйдёт, хотя раны ещё долго будут кровоточить, и напоминать о …
Но Элина не успела закончить, о чём хотела сказать, как в дверь дома кто-то громко постучался.
– Ты кого-то ждёшь? – посмотрел на хозяйку мужчина.
– Нет! – бросила девушка и инстинктивно пожала плечами.
– Открой, а то незваный гость или гости, вышибут твою дверь, – произнёс мужчина и попытался встать на ноги.
– Сиди тихо, – прошептала хозяйка, – и пей отвар, только делай небольшие глотки, а я посмотрю, кто там пожаловал и узнаю что нужно.
– Договорились, – так же тихо ответил мужчина и взглянул в чашку, что дала ему девушка, там и в самом деле был отвар, а не простая вода.
Открыв дверь, Элина увидела перед собой старика с седыми волосами и в красном плаще, который сидел на нём, как на корове.
– Что вам нужно? – увидев второго незнакомца за сегодняшний день, поинтересовалась девушка, всматриваясь в его лицо и вспоминая, видела ли она его когда-нибудь или нет.
– Мне нужен тот, кого ты привела в свой дом! – помахивая тросточкой, рявкнул в лицо хозяйки старик, пытаясь, заглянуть в открытую дверь.
– Вы ошибаетесь, многоуважаемый, кроме меня здесь больше никого нет, – не испугавшись громкого рыка, спокойным голосом ответила Элина.
– Не ври мне, травница! – попытался отодвинуть от двери девушку старик и войти в дом.
Но хозяйка не поддалась натиску незнакомца, а отстранив и прикрыв своим телом вход, выпалила:
– Я не знаю, кто вы такой и не хочу этого знать. Но вы сильно ошибаетесь, в моём доме никого нет! Прошу вас, уйдите и не пытайтесь меня напугать своей настойчивостью и угрозами. Я хоть и слабая женщина, но за себя могу постоять и любому, нежданному гостю, могу дать отпор. Непрошеных гостей я в свой дом не пускаю, так что наш разговор окончен.
– Я уйду! – выкрикнул старик и вновь взмахнул перед лицом девушки своей тростью, так что чуть не задел ей хозяйку, – но я ещё вернусь, и тогда будет хуже!
– Кому? – отдёрнула голову Элина.
– Тебе травница и тому, кого ты скрываешь от меня в своём доме.
– Я сотый раз вам повторяю и ещё раз скажу, если вы не расслышали, для очень настойчивых и любопытных, сующих свой нос, куда не следует, в моём доме нет того человека, которого вы ищите! Убирайтесь отсюда вон, а то я за себя не ручаюсь!
– Ха-ха, ха-ха, ха-ха, – закатился заливистым смехом старик, тряся своей седой головой, как лошадиной гривой. – Вот рассмешила, так рассмешила, красавица. От твоей наивности у меня даже живот подвило. Разве ты не знаешь, кто стоит перед тобой, травница?
– Нет! – выкрикнула в лицо незнакомца Элина, – и не хочу этого знать!
Выпалив эти слова, девушка резко отступила назад и захлопнула перед стариком дверь.
Подождав несколько секунд и не дождавшись больше настойчивого стука в закрытую дверь, Элина развернулась и поспешила в комнату, где находился её гость.
Глава 3
Влетев в комнату, Элина уставилась на мужчину, как будто видела его в первый раз, который стоял в середине комнаты, расставив ноги на ширине плеч, словно он боялся упасть.
– Кто это там к тебе приходило? – протягивая хозяйке, пустую чашку из-под отвара, поинтересовался он, внимательно взглянув на девушку.
– Какой-то противный старик, – беря из рук гостя чашку, ответила травница. – Он искал тебя!
– Но, – сделал удивленный вид мужчина, – ведь я здесь никого не знаю.
– Где это здесь?! – улыбнулась девушка своей белоснежной улыбкой.
Мужчина больше скрывать ничего не стал, когда-то всё равно ей придётся всё рассказать, кто он такой.
Набрав в грудь воздуха, он произнёс:
– Элина, я из другого мира!
– Так, а это уже становится интересней, – не удивившись тому, что услышала от своего гостя, прощебетала девушка. – Может, расскажешь мне, зачем ты сюда прибыл?
– Нет, не расскажу! – бросил Михаил, – потому что и сам этого не знаю!
– Как такое, может быть? – уставилась удивлёнными глазами на мужчину девушка.
– А вот так, прыгнув в безвременье, чтобы вернуться в свой родной мир из путешествия, – соврал чародей, отвернув глаза от травницы, чтобы она не прочла в них лож, – меня закрутило и выбросило в твой мир.
– Как такое, может быть? – вновь повторила свой вопрос девушка.
– Видно, что-то пошло не так или кто-то нарочно это сделал, – продолжил Михаил. – Попав в этот мир, я даже не представляю, как он зазывается, потому, что здесь никогда не был. Я даже не знаю, в какое попал время, прошлое это или будущее.
– Стоп, что-то я тебе не могу понять? – заморгала глазами Элина. – Как это ты не знаешь, в каком ты оказался времени?
– Странствуя по мирам, – начал объяснять чародей девушке, – я могу, очутится в любом времени: в прошлом, будущем или настоящем. Ведь в каждом из параллельных миров время идёт по своим законам. Скажи мне, пожалуйста, Элина, – резко поменял тему разговора Михаил, – какой сейчас в твоём мире год и как, чёрт возьми, называется этот мир?
– Ты, в самом деле, не знаешь, где находишься или просто дурачишь меня, чтобы совсем запутать мои мысли?! – выпалила девушка, продолжая сжимать в руке пустую чашку и, не зная, что с ней делать.
– Никого я не хочу запутывать и обманывать, мне нет в этом резона, – ответил Михаил, – я, в самом деле, не имею понятия, где нахожусь и куда меня закинуло.
– Ладно, пошли на кухню, я тебя покормлю, а за обедом мы пообщаемся, – резко развернувшись, хозяйка отправилась в другую комнату.
Глубоко вздохнув, Михаил поплёлся следом за девушкой, ведь в его случае не принято отказываться от угощения. Да и ослабший организм уже давно требовал пищи, урча, как противный голодный кот, когда его дразнят перед носом рыбиной.
***
Плотно пообедав, у Михаила всегда был отменный аппетит: мочёными овощами (название которых он не знал и видел их в первый раз), наваристым супом, приправленным травами и кореньями и куском хорошо прожаренного мяса с пряными приправами, запивая его красным вином, что это за вино, Михаил тоже не знал.
– Значит, ты можешь, переходить из одного мира в другой беспрепятственно? – наблюдая за гостем, как тот уминал пищу, спросила Элина.
– Да, – прошипел мужчина, продолжая пережевывать мясо, – но и не только это.
– Опять в твоих словах я слышу загадки?! – проглотив небольшой кусочек мяса, произнесла девушка.
– Нисево подёбьнова, – протянул Михаил, продолжая жевать.
– Чего? – переспросила Элина, не разобрав, что он ответил.
Наконец проглотив кусок мяса, и запив его вином, Михаил вытер рукой рот, чётко и внятно произнёс:
– Я не только путешествую по мирам, но ещё и чародей!
– Вот это новость, так новость! – выпалила Элина. – А теперь, когда мы немного познакомились, то давай, продолжим наш разговор!
– О чём ты хочешь, чтобы я тебе рассказал? – отставляя в сторонку пустой бокал, поинтересовался Михаил.
– Давай, начнём всё с самого начала, – заговорила Элина, сделав из своего бокала пару глотков вина и тоже отставляя его в сторонку. – Расскажи мне, как ты попал в мой мир, если ты это на самом деле не придумал, чтобы заманить меня в свои сети?
– Если ты скажешь, как называется твой мир, моя спасительница, то я тебе отвечу на все твои вопросы? – вопросом на вопрос поинтересовался чародей.
– Что ты тут заладил, какой мир, да какой мир! – встрепенулась девушка. – Может, ты ещё расскажешь мне сказку, что свалился с самой луны!
– Элина, я говорю тебе истинную правду, ни с какой луны и даже с другой планеты я не сваливался. Я просто прыгнул в безвременье, чтобы вернуться домой, – вновь слукавил Михаил, не говорить же ей про книгу, – и вот я здесь. А что случилось во время моего перехода, я без понятия. Мне и правда, эллина, не знаком этот мир, да и цвет неба отличается от моего родного дома и тех мирах, в которых я побывал.
– В каких ещё других мирах? – Элина не верила ни единому слову Михаила, ведь кроме своего мира, других она больше не знала, да и не верила, что они существуют. – Разве могут быть ещё какие-то миры, кроме того, в котором я живу? И почему ты сказал, что моё небо отличается от твоего, разве может, такое быть? Небо оно едино, на всей земле, скажи, что ты не хочешь мне говорить, откуда ты пришёл?
– Элина, мне незачем тебя обманывать, – заговорил чародей, – а небо, оно в каждом мире разного цвета. Я даже и не знаю, как тебе это объяснить, с научной точки зрения.
– А ты попробуй! – выпалила девушка, – я не глупая малолетняя девчонка, которая с открытым ртом слушает мамкины сказки, объясни, может и пойму!
– Извини, я не хотел тебя обидеть, – произнёс Михаил, вновь взглянув на девушку.
– Ладно, проехали! – отвернулась от гостя хозяйка и взяла свой бокал. – Если не хочешь говорить, не надо, я не обижусь и как-нибудь это переживу!
– Элина, я просто не хочу тебя впутывать во все свои беды и приключения. Спасибо тебе, что спасла меня там, на дороге и выходила, а особая благодарность за вкусный и сытный обед, – произнёс чародей.
– Не за что! – бросила Элина, вновь ставя свой бокал на стол и поднимаясь.
Михаил поднялся следом и заговорил:
– Тогда я наверно пойду.
– Куда ты пойдёшь, скоро стемнеет, – сбавив строгий тон, произнесла хозяйка, взглянув в лицо Михаилу. – Ночью в наших землях не безопасно, кругом рыщут дикие голодные звери. Да и на дороге можно нарваться на дурных лю…
Но Элине не дали договорить, в дверь вновь застучали, да так сильно, что та долго могла не выдержать и слететь с петель.
– Ты кого-то ждёшь?! – бросил Михаил, вновь взглянув на хозяйку.
– Нет! – пожала плечами девушка. – В такое позднее время я никого не принимаю. Если это опять тот старик, что приходил ранее, он у меня сейчас получит по заслугам и забудет дорогу к моему дому.
– Подожди, не пори горячку, сначала надо выяснить, кто там на самом деле, а уже потом, принимать кардинальные меры, – взял за руку Элину Михаил.
– Вот ты и разбирайся, а мне и своих проблем хватает! – выкрикнула Элина и, выдернув руку, пошла к двери.
Распахнув дверь, приготовившись накричать на незваного гостя, который так поздно её побеспокоил, девушка замерла с открытым ртом и выпученными от удивления глазами.
– Кто там? – выглянув из-за угла, через тридцать секунд, поинтересовался чародей, никого и ничего не услышав, что происходило у двери, но это были его последние, на сегодняшний день, слова.
Элина отлетела от двери и, сильно ударившись об пол, затихла, а из темноты в сторону Михаила вылетела молния.
Ещё звучал его вопрос в доме травницы, а тело чародея заколыхалось, словно от порыва ветра и стало исчезать. А когда вылетела вторая в его сторону молния, то чародея уже там не было, он полностью растворился в воздухе.
***
Резко открыв глаза, Михаил вскочил на ноги, опрокинув стул на котором сидел за столом перед книгой. Но ноги его подкосились, словно были ватные и он тут же, рухнув на пол, потерял сознание.
Глава 4
Вместе с сознанием к Михаилу вернулась и боль, что окутывала всё его тело.
Застонав, он открыл глаза и увидел перед собой Грандауля.
– Наконец-то ты очнулся, – выдавил из себя старик и поднялся. – Сейчас я позову Макса, он очень переживает за тебя.
– Долго я был без сознания? – разлепив пересохшие губы, прошипел Михаил.
– Три дня! – ответил профессор. – Мы уже думали, что ты не выйдешь из комы. Скажи, что с тобой случилось?
– Позови Максима, – попытался подняться чародей, но не смог этого сделать, а вновь упал на кровать.
– Лежи, твой организм ещё полностью не восстановился! – выпалил Грандауль и, развернувшись, побежал за Максом.
Через несколько минут профессор вернулся, приведя с собой Макса и Хелену.
Увидев очнувшегося Михаила, амазонка кинулась ему на шею, покрывая всё его лицо поцелуями.
– Подожди, подожди, а то ненароком задавишь, – отстраняя бывшую любовницу, прошипел чародей, – ты давно здесь?
– После того, как братец нашёл тебя, валявшимся на полу, с дыркой в груди, он сразу же вызвал меня, – ответила Хелена. – А ну-ка, расскажи нам, сто с тобой произошло, пока нас здесь не было? Ты, как маленький ребёнок, Михаил, без присмотра тебя нельзя и на час оставить, куда-нибудь да вляпаешься.
– Грандауль, – прошипел Михаил, – принеси мне воды, а то во рту всё пересохло. Нет, лучше вина, оно быстрей меня поднимет на ноги.
– Нельзя тебе воды, а тем более вина! – выпалил старик, – тебе нужен горячий травяной отвар, для поддержания сил в твоём ослабевшем и израненном теле.
И только Михаил услышал про отвар, как сразу же вспомнил Элину и всё-то, что с ним приключилось.
– Неси свой отвар, старый чёрт, да побыстрей, а не стой тут столбом, раздавая комплименты и не хлопай своими глазищами, как лягушка, выпрыгнувшая из болота! – бросил чародей.
– Сам ты чёрт рогатый, – фыркнул любя на Михаила Грандауль и, развернувшись, побрёл за своим травяным зельем.
Через минуту он вновь вошёл в комнату, неся в руках небольшую деревянную чашку.
– Держи! – сунул он её Михаилу в руки.
Сделав несколько глотков травяного, дурно пахнущего, настоя, чародей отдал обратно профессору чашку с отваром и сморщился, словно ему подсунули вместо хорошо прожаренного куска мяса, болотную жабу, покрытую слизью.
– Что это ты мне подсунул, Грандауль? – рявкнул на профессора Михаил, – разве это твой хвалёный эликсир жизни. Это не отвар, а какая-то отрава. Ты, что меня задумал, отправить в царство теней, в гости к Деметриусу?
– А ты, сейчас-то, где был? – улыбнулся старик. – Если бы я вовремя не нашёл тебя, ты бы сидел не здесь с нами, а наслаждался гостеприимством своего старого приятеля Деметриуса.
– Никакой он мне и не приятель, – чертыхнулся Михаил, – так виделись несколько раз, просто шапочное знакомство, вот и всё.
– Ага, рассказывай мне тут сказки! – заворчал профессор, пытаясь не нюхать свой же отвар, от которого вонь так и шибала в нос.
– Ничего я тебе тут не рассказываю, – фыркнул Михаил. – Ну, тогда, не знаю, что и подумать, – улыбнулся старик, подморгнув глазом Хелене, – кто тебя там встречал, откуда ты вывалился с дыркой в груди, но точно не с цветами.
– Скажи ещё с бокалом вина и распростёртыми объятиями?! – бросил Михаил.
– Вот, вот, а я что говорю, там его ждала красивая девушка, а он тут нам ваньку валяет и сказками кормит, – съязвил старик и вновь подморгнул сестре.
– Ладно, пошутили, хватит, – произнёс Михаил, – а теперь давайте поговорим серьёзно.
– О чём? – спросил Макс, взглянув на отца.
– О том, где я был, и что со мной приключилось, – ответил чародей.
Рассевшись в кресла, Михаил продолжил сидеть на кровати, Грандауль перед этим вновь сунул Михаилу чашку с отваром и произнёс:
– Пей, только зажми нос рукой, слишком уж у этого настоя, аромат терпкий.
– Скажи ещё сладкий, как нектар, – заворчал чародей, но чашку из рук профессора взял.
Сделав ещё пару глотков отвара, Михаил стал рассказывать, что же с ним произошло, припоминая все мелочи, что сохранились у него в голове.
Но только чародей произнёс несколько слов, как Грандауль перебил его:
– Постой, Михаил, ты, что прочитал заклинание перехода в Книге Судьбы, перед тем, как отправиться в своё сказочное путешествие, откуда прибыл еле живой?
– Нет, – взглянул на профессора чародей, – ничего подобного я не делал, просто закрыл глаза, чтобы расслабиться, вот и всё. Но только я это сделал, как очутился в другом мире, название которого даже и не знаю.
– Ты точно там был или просто видел сон? – вновь задал вопрос старик, не спуская глаз с Михаила.
– Послушай Грандауль, – заговорил чародей, – когда я очнулся на какой-то дороге, то первым делом стал осматриваться по сторонам и ещё, обратил свой взор на небо.
– Ну и что с ним не так? – вступила в разговор мужчин Хелена.
– Небо в том мире, куда я попал, было не голубое, как у нас, а светло-зелёное.
– Как такое, может быть? – сделала удивлённое лицо амазонка и посмотрела на брата.
– Не смотри на меня, – буркнул Грандауль, – я не знаю ответа.
– И ещё одно, – как ни в чём не бывало, продолжил свой рассказ Михаил, – когда я очнулся в том мире, у меня была на поясе фляжка с водой. Откуда она у меня появилась, я не знаю, но потом, она вновь куда-то исчезла. Возможно, я её потерял на той дороге, а может та женщина, которая меня подобрала, сняла.
– Что за женщина?! – кинула свой взгляд Хелена на Михаила.
– Молодая или старуха? – тут же задал вопрос Грандауль, скривив в ехидной усмешке лицо.
– На вид, – чародей задумался, а потом произнёс, – лет 30, а может немного больше. Она сказала, что проезжая по дороге, нашла меня в бессознательном состоянии на обочине. Проверив и обнаружив, что я ещё живой, она привезла меня к себе домой и …
Но ему не дали договорить, в дверь постучали.
– Кто там ещё там?! – бросил профессор и, поднявшись, пошёл открывать.
Открыв дверь, Грандауль увидел заплаканную Ундину.
– Что с тобой девочка? – обнял принцессу старик за плечи и погладил по голове.
– Отец Дарты куда-то исчез, – прошептала девушка, хлюпая носом.
– Что?! – вскочили все на ноги, услышав об исчезновении Эрмикуса.
– Ундина, присядь и успокойся, – произнёс Михаил. – И расскажи нам, откуда ты это узнала.
Проводив принцессу до кресла, профессор присел рядом с ней, продолжая держать девушку за руку.
– Милая, расскажи нам всё, что ты знаешь по этому делу, – произнёс Грандауль.
Хлюпая носом и размазывая по лицу руками слёзы, Ундина стала рассказывать, но это у неё получалось не очень хорошо, слова путались, а некоторые она и вовсе проглатывала.
– Кхи-кхи-кхи, – прочистив горло, девушка начала, рассказывать. – Когда мы простились с Дартой, она пообещала, что будет мне, то есть со мной поддерживать мысли, тьфу ты, мысленный контакт, она, это, умеет делать.
– Ундина, – произнёс Михаил, – давай, отпустив все твои охи и вздохи, и перейдём непосредственно к главному?
Перестав хлюпать носом и взяв себя в руки, Ундина уже спокойным голосом продолжила свою речь:
– Несколько минут назад, точно сказать не могу, но не больше десяти минут, она, то есть Дарта, связалась мысленно со мной и сообщила, что её отец пропал.