bannerbannerbanner
полная версия(Не) Лишняя для дракона

Дарина Ромм
(Не) Лишняя для дракона

Глава 14. Суди о прожитом дне по тем семенам, что ты посеял в этот день

В полулиге от замка Альбиген, возле скалы, где за день до этого с юными лордами Максом и Бертом произошел странный случай, в скале опять виднелся темный провал входа в пещеру. Рядом стояло несколько фигур в темных плащах и несколько странных узких, с высокими бортами повозок на трех колесах.

Мужчины тихо переговаривались и с нетерпением вглядывались в темнеющий на фоне закатного неба замок. Внезапно раздался громкий свист. Все насторожились. Свист повторился еще дважды с равными промежутками.

– Готовимся принимать груз. – отдал команду один из мужчин, бывший, по-видимому, за главного. Все задвигались. Повозки выстроили в одну линию, головой в сторону пещеры. Через несколько минут из темноты вышел мужчина с женщиной на руках.

К нему кинулись навстречу, подхватили его ношу и уложили на широком, плоском как стол, куске скалы. Один из мужчин быстро проделал над девушкой какие-то манипуляции. Затем ее переложили на первую из телег.

Следом из темноты появился еще один человек с девушкой на руках. За ним еще…

Вскоре десять девушек были размещены на повозках. Все они были без сознания и каждой на руки надели узкие металлические браслеты с выпуклым орнаментом.

– Где Трой? – негромко спросил старший отряда у последнего принесшего девушку. – Все птички уже у нас, пора выдвигаться.

– Подожди, там что-то пошло не по плану. Командир сейчас будет.

В этот момент из темноты вышел Трой с Траттианой на руках.

– Вот и он. – обрадовался мужчина.

– Трой, кто это у тебя? У нас должно быть десять девушек и все они на месте. Кого еще ты принес?

– Артефакт доставил к нам еще одну, забираем и ее тоже. Приготовьте место и достаньте браслеты. – устало ответил командир.

***

Траттиане снился кошмар. Ее, обездвиженную и беспомощную, скрутили, подхватили и бесцеремонно закинули на что-то твердое и жутко неудобное, как будто каменное.

Здесь чьи-то руки грубо перевернули ее, на запястья надели браслеты и сцепили их друг с другом. И так почти беспомощная, сейчас она не могла даже шевельнуться.

Затем другие руки, сильные и приятно пахнущие, разжали ей зубы и влили в рот какую-то жидкость. Девушка попыталась сплюнуть, но руки зажали ей губы и низкий голос над ухом произнес: «Глотай девочка, тебе же лучше будет». Трат только успела подумать, что ее кошмар какой-то слишком реалистичный, как та же рука с силой сдавила ей челюсти, и девушка непроизвольно глотнула.

«Вот умница. – раздалось довольное. – Ты у нас лишняя, так что для тебя артефакта неподвижности нет. Хорошо хоть, на всякий случай захватил магические наручники и сонный напиток. И запасную повозку. Как знал, что понадобится. А теперь спи, нам еще долго добираться до места».

Кошмарное сновидение начало расплываться, голос затих, спина больше не чувствовала неудобств – тело стало легким и невесомым.

– Слава Триединому, дурной сон закончился. – только и успела подумать Тратт, прежде чем сознание плавно отключилось.

Она не почувствовала, как ее уложили на одну из повозок, ожидавших у входа в пещеру, и укрыли толстой плотной тканью. Не видела остальных девушек, неподвижно лежащих на других повозках.

– Впрягай ездовых и трогаем. Быстро, пока в замке не пришли в себя и не начали обыскивать окрестности. – раздался звучный голос.

Телеги, с впряженными в них гигантскими безногими червями по одной втянулись в пещеру и по узким проходам двинулись вглубь горы постепенно ускоряясь.

Когда последняя повозка скрылась в пещере, один из оставшихся снаружи мужчин достал небольшой серый цилиндр и положил его у входа. Сделал пас руками – цилиндр завибрировал и взорвался множеством мелких молний, ударивших в скалу и обрушивших вход в пещеру.

– Ну, все, парни, наша часть работы сделана. С той стороны гор их встретят и отправят дальше. А мы пойдемте к гномам и выпьем за успех нашего предприятия.

Глава 15. Озарение свыше подчас может сыграть невеселую шутку

Тем временем в замке все приходило в себя. Пол и стены перестали качаться, гул стих и магия начала постепенно отпускать свои жертвы. В разгромленном бальном зале раздавались крики, стоны и ругательства. Пришедшие в себя гости оглядывались, осматривали себя и соседей, звали близких.

Матери, чьих дочерей унес смерч, бились в истерике и рыдали, выкрикивая имена своих девочек. Их пытались успокоить, но это мало помогало привести несчастных родителей в чувство.

Кто-то из мужчин с угрозами начал подступать к хозяевам дома, обвиняя их в произошедшем. Еще чуть-чуть, и драконы начнут швырять друг в друга магией.

Лорд Саймон, быстрее других оправившись от шока, принялся отдавать распоряжения появившимся в зале слугам:

– Закрыть все окна. Мама, леди Амалия, пожалуйста, займитесь остальными женщинами. Позовите горничных, пусть помогут дамам добраться до их комнат и принесут успокоительные капли. Мужчины должны немедленно организовать поиски. Лорд Дел-Браниен, где, в конце концов, ваш сын? Его невесту унесла какая-то магия, а он даже не появился на своей помолвке!

– Это я хотел бы знать, куда вы подевали моего сына. – вскипел лорд горных драконов. – Может быть, он, вашими стараниями, уже где-нибудь в темнице. Или вообще мертв! Хороший способ избежать нежеланной для вашего клана помолвки и не отдавать рудник!

– Так вы признаете, лорд, что вам нужен только рудник, а не жена для вашего сына? – загрохотал лорд Сайрон.

– Тише, тише господа. Не время для скандалов. Сейчас нужно найти младшего Дел-Браниена и решить, с чего начать поиск девушек. – вмешался в ссору кузен лорда Сайрона.

К хозяину дома приблизился изрядно потрепанный мажордом Пултис и, почтительно поклонившись, что-то зашептал ему на ухо.

– Что?! – взревел лорд Сайрон. – Ты уверен, Пултис?

– Абсолютно, мой лорд. Они и сейчас там, еще спят. Пойдемте, я покажу.

Лорд Сайрон с изумление и гневом на лице решительно двинулся за мажордомом.

– Кузен Даймон, лорд Дел-Браниен, прошу вас пройти со мной.

Все трое поспешили из зала. Вслед за ними двинулись леди Аурелия и Амалия, оставив рыдающих гостий на свою экономку и подоспевшего целителя.

– Что там случилось? Куда они пошли? – на ходу спрашивала леди Амалия, с трудом поспевая за подругой и мужчинами.

– Не знаю, Ами, но явно что-то интересное. Сайрон не стал бы реветь как бык из-за пустяка. Сейчас все узнаем.

Когда дамы, наконец, догнали мужчин, то обнаружили их стоящими на пороге одной из спален и молча рассматривающих что-то внутри комнаты.

Дамы осторожно проскользнули внутрь, и из-за мужских спин принялись высматривать то, что вызвало такую реакцию присутствующих.

На кровати, полностью обнаженные, обнявшись, лежали лорд Виарон Дел-Браниен и один из лакеев Аль-Таундсенов. Они крепко спали и на их лицах блуждали счастливые улыбки.

– А вот и жених. – громко и радостно произнесла леди Аурелия.

– Так вот почему он не явился на собственную помолвку – не смог выпутаться из сетей страсти.

– Мама, что ты здесь делаешь? Леди Амалия, вам не следует на это смотреть. – озабоченно произнес лорд Сайрон.

– Ах, сын, оставь. Мы с Амалией достаточно взрослые и повидали на своем веку немало. Так что вид парочки голых мужеложцев в постели нас не испугает.

Лорд Браниен стиснул кулаки и зарычал:

– Леди, попрошу вас выбирать выражения!

– А я и выбираю, милорд. Я же не назвала их извращенцами или еще как-то похуже. Я использовала официальный термин – му-же-лож-цы! Кажется, в законах нашего королевства даже какой-то параграф про наказание мужеложцам имеется. – в полный голос, издевательски вещала леди Аурелия.

На пороге комнаты уже собралась небольшая толпа, состоявшая из гостей, лакеев и пары горничных. Слышались ахи, смешки и перешептывания. Весть о пикантном открытии разлеталась по замку с быстротой ветра, своей остротой добавляя эмоций и без того чудовищному впечатлению от исчезновения девушек.

Лорд Дел-Браниен скрипел зубами в бессильной ярости.

На кровати как раз наметилось движение – молодой лорд проснулся, и еще не осознав, где он и с кем, протянул руки к лежащему рядом мужчине и зашептал: «Прижмись ко мне крепче, милый».

Его отец зарычал и бросился к кровати. Подскочив к постели, он оперся коленом на край и схватил сына за плечо, пытаясь оторвать от любовника. Но не тут-то было. Виарон, не поняв спросонья, что происходит, одной рукой обнял отца за талию и дернул к себе.

Старый лорд повалился на кровать, прямо на прижавшихся друг к другу сына и лакея, и все трое принялись барахтаться, путаясь в руках и ногах, елозя один на другом, не понимая, что происходит, и, мешая друг другу, выбраться из кровати.

Наблюдавшие за этой сценой зрители онемели. Разинув в изумлении рты, они ошалело таращились на происходящее в кровати.

Первым не выдержал кузен лорда Сайрона. Лорд Даймон Теренсент захохотал. Нет, он заржал! Гоготал, запрокинув голову и не пытаясь сдерживаться.

За ним вслед со всех сторон начали раздаваться смешки, и через полминуты комната заходилась в хохоте. Смеялись до изнеможения, держась за животы, икая, булькая и вытирая слезы.

Красный от бешенства старший лорд Дел-Браниен наконец сполз с кровати и, расталкивая веселящуюся толпу, стремительно выбежал из комнаты, выкрикивая на ходу ругательства.

Отсмеявшись и немного придя в себя, присутствующие лорды и слуги тоже потянулись к выходу, оставив лежащих на кровати и ничего не понимающих лорда и лакея одних.

В бальном зале по-прежнему толкалось много народа. Тех дам и девушек, кому сделалось совсем плохо, увели в их комнаты под присмотр горничных и целителя. Оставшиеся с немым вопросом уставились на вернувшихся лордов и леди.

В тот момент, когда лорд Сайрон хотел сообщить свое решение о поиске девушек, в зале снова раздался громкий хлопок, и в воздухе материализовалось письмо.

 

Плавно покачиваясь, оно неспешно опустилось точно в руки леди Аурелии. Глава клана Долинных драконов, несгибаемая леди, со страхом и надеждой смотрела на конверт в своей руке и не решалась его вскрыть.

– Что там? Леди Аурелия, прочитайте же его скорее. Что в письме? – стали раздаваться со всех сторон вопросы. А леди все смотрела и не открывала. Ей попросту было страшно.

– Мама, давай я прочту. – предложил старший сын и леди молча передала письмо. Лорд вскрыл неподписанный конверт и в полной тишине начал читать. Прочтя, передал письмо своему младшему брату и повернулся к ожидавшей толпе.

– Это письмо от похитителей. Они сообщают, что наши девочки живы и здоровы, и им не будет причинен никакой ущерб. Мы можем не волноваться за их судьбу. Она будет устроена наилучшим для них образом. Через пять лет мы получим известие о них. Но наши девочки вряд ли когда-нибудь вернутся.

При этих словах леди Дельфина ахнула и без чувств упала на руки мужа. Вместе с ней еще несколько дам сползли на пол без сознания. В зале поднялся невообразимый шум – все кричали, ругались и плакали, возмущались и негодовали.

Отнеся жену в спальню и дождавшись, когда она придет в себя, лорд Сайрон приставил к ней горничную и отправился обратно в зал.

После обсуждения содержания письма было решено с утра организовать поиск и прочесать все окрестности вокруг замка в надежде найти следы похитителей. Делать это немедленно было бессмысленно – на дворе стояла глубокая ночь.

Следующим утром несколько конных и пеших отрядов, состоявших из драконов, человеческих магов и нескольких оборотней, выдвинулись на поиски.

Окрестности замка были прочесаны вдоль и поперек. Проверили и ближайший к замку городок. Заглянули, казалось, в каждый уголок, в каждый дом, но все без толку.

Проведя целый день в поисках и расспросив всех, кто попадался на пути, поисковые отряды вернулись в замок.

Не было обнаружено никаких признаков ни похитителей, ни самих девушек. Казалось, что вихри, унесшие девушек, просто растворились вместе со своей добычей, не оставив после себя никаких следов – ни физических, ни магических. Не оставили никаких знаков, вообще ничего…

В королевстве еще долгие годы обсуждали трагичное событие, когда несколько кланов одновременно лишились своих дочерей. А семьи Аль-Таундсен и Бертиранд потеряли сразу по две дочери.

Леди Дельфина долго болела и никак не могла смириться с потерей своих девочек. Но время лечит, и через какое-то время она смогла начать радоваться жизни. И совсем пришла в себя после того, как судьба подарила ей двух дочерей-близняшек, родившихся через три года после исчезновения Стефи и Траттианы.

Леди Аурелия и Амалия продолжали дружить–соперничать. О возможной судьбе внучек они говорили редко, убедив себя, и друг друга, что артефакт прабабушки не мог сделать им что-то плохое. Правда оставался вопрос, зачем артефакт вместе со Стефианой прихватил и Тратти, и еще девять девиц. Но по-видимому, артефакту, как и судьбе лучше знать, что лучше.

Глава 16. Никогда ничего не планируй – просто плыви по течению и улыбайся…

Сквозь волны мутного забытья Тратти чувствовала, как ее тело плавно скользит вместе с повозкой, словно летит по воздуху, быстро и бесшумно продвигаясь вперед.

Иногда ее веки приоткрывались, она замечала гладкие желто-коричневые стены каких-то проходов, мелькающие мимо, и очертания белесых существ, похожих на гигантских, в человеческий рост, червей. Затем вновь проваливалась в беспамятство, чтобы через некоторое время прийти в себя и опять смутно увидеть, как по тоннелям с гладкими стенками ее куда-то несут безобразные белесые создания.

Когда Тратти очнулась в очередной раз, повозка стояла на месте. Голова была тяжелой, в глаза будто насыпали битого стекла, а тело отказывалось шевелиться. С огромным трудом девушка приподняла голову и попробовала осмотреться.

Повозки стояли на узком кусочке земли, покрытом мелкими камнями и скудной растительностью. С одной стороны, над ними нависала гора, с другой – простиралась Пустыня.

Тратти видела ее только на картинках в учебниках по географии. Но это выжженное, безлюдное, серо-желтое, без единого зеленого пятнышка пространство, могло быть только Пустыней.

Вокруг стояла тишина, нарушаемая лишь шепотом барханов, перетекавших по безжизненному песчаному морю.

Было раннее утро, но, несмотря на это, солнце уже вовсю палило и, казалось, готово было иссушить все живое, что попадет под его лучи. Повозки, с лежавшими на них девушками, поставили в тень, падающую от скалы и дающую хоть какое-то ощущение прохлады.

Ужасных червей, которые в кошмарном сне Тратт тащили повозки, нигде не было видно. «Фух, просто померещилось» – облегченно выдохнула она.

Два десятка мужчин с черными волосами и смуглой кожей стояли в отдаление и тихо переговаривались между собой. Они были странно одеты – только в штаны и короткие безрукавки на голое тело. На шеях висели амулеты на кожаных шнурках, руки обвиты стальными и кожаными браслетами.

Разглядев лежащие на повозках тела, Тратт с ужасом решила, что ее сестра, кузины и остальные девушки мертвы – до того неподвижными они выглядели.

Немного повозившись и собрав все силы, Тратти села в телеге и закашлялась. Мужчины обернулись и уставились на нее.

– О, малышка очнулась. Быстро как-то. – с удивлением протянул широкоплечий мужчина, обладатель того самого низкого голоса, который требовал от Тратти выпить сонное зелье.

Он приблизился к телеге и, встав напротив девушки, принялся внимательно ее рассматривать.

Несмотря на слабость, головную боль и ужасную сухость во рту, Тратти постаралась выпрямить спину и придать лицу независимое выражение.

– Кто вы и по какому праву вы нас похитили? – прохрипела она, с трудом ворочая языком. – Что с девушками, они мертвы?

Мужчина улыбнулся.

– Не пугайся, малышка, все живы. Просто находятся под действием стазиса. Это для их безопасности. Хочешь пить?

Мужчина протянул ей флягу. Тратти схватила ее скованными браслетами руками и жадно припала к горлышку. Вода была теплой и чуть затхлой, но для нее это была самая вкусная вода в ее жизни. Отпив чуть не половину фляги, она вернула ее незнакомцу и повторила вопрос:

– Для чего вы нас украли? Что хотите с нами сделать? И снимите с меня эти браслеты, в конце концов, мне неудобно!

– Не горячись, девочка. Мы просто доставим вас туда, где давно ждут. Там вам и расскажут все, что нужно. Браслеты снимем чуть позже.

После выпитой воды Тратт немного пришла в себя – слабость понемногу отступала, и головная боль успокаивалась.

– Как тебя зовут? – после паузы поинтересовался мужчина, продолжая беззастенчиво ее разглядывать.

Девушка не спешила отвечать, рассматривая его в ответ.

Мужчина был высоким и широкоплечим, одетым так же, как все, в штаны и короткий жилет. На его руках и плечах перекатывались крепкие мышцы. Грудь, видневшаяся в вырезе распахнутого жилета, была гладкой и впечатляюще массивной. Рассматривать мужчину ниже Тратти постеснялась.

С иссиня-черными, прямыми волосами, смуглой кожей и черными слегка раскосыми глазами, он производил впечатление силы и решительности. Острые скулы, прямые темные брови и твердые губы на непроницаемом лице странным образом притягивали ее взгляд. «Красивый» – признала Тратти.

Она осторожно попробовала ментально просмотреть мысли мужчины, но наткнулась на непроницаемый барьер, не пропускающий ее магию.

Мужчина слегка усмехнулся – он заметил ее попытку, но ничего не сказал. «Кто он такой, что владеет ментальной магией и умеет ставить барьеры? – удивленно подумала девушка. – Интересно, какая еще магия у них есть?»

– Тратти. Леди Траттиана Аль-Таундсен, младшая дочь лорда Сайрона и леди Дельфины Аль-Таундсен из клана Долинных драконов королевства Ильдария. – наконец холодно произнесла девушка.

– Ого, как торжественно. – усмехнулся ее собеседник. – А я Трой, лорд Трой. Я живу в пустыне.

Тратти пошатнулась. Живет в пустыне – значит, он грахх! Раньше она никогда их не видела, только слышала о бесчинствах, которые граххи учиняли на землях и рудниках Аль-Таундсенов.

– Вы грахх! Зачем вы нападаете на наши поселения – грабите и уводите девушек? Что вы с ними делаете? – не сдержавшись, Тратти возмущенно накинулась на мужчину.

– Ого, какая решительная малышка! – засмеялся мужчина и, подмигнув ей, таинственным шепотом пообещал:

– Потом расскажу. В дороге у нас будет много времени для бесед.

И, повернувшись к ней спиной, нахальный грахх направился к своим товарищам, оставив девушку с ее невысказанным возмущением и неотвеченными вопросами.

– Я не малышка, я дракон. И я леди. – только и успела бросить ему вдогонку Тратт.

Мужчина, не оборачиваясь, громко засмеялся, чем окончательно вывел ее из себя.

Тем временем солнце поднималось все выше, раскаляя воздух и землю вокруг. Тратти, в ее бальном платье с жестким корсетом, становилось все жарче и жарче, пот начал струиться по вискам и между лопаток, стекая вниз по позвоночнику. Сидеть на твердой телеге было неудобно, к тому же Тратт все сильнее тянуло подойти к другим повозкам и проверить, как там остальные девушки.

Повозившись, она сумела встать на колени и, зацепившись за бортик скованными руками, начала перелезать через него. Юбки жутко мешали, но она не сдавалась и уже почти переползла через бортик, как вдруг оборка платья зацепилась за выступ и Тратт начала лицом вперед падать на землю.

Судорожно хватаясь скованными руками за все, что попадалось, она пыталась хотя бы замедлить падение и не брякнуться вниз всем телом. «Дурацкие юбки» – только и успела подумать девушка, когда до столкновения с землей осталось всего ничего. В этот момент сильные руки подхватили ее, перевернули обратно головой вверх и поставили на ноги.

– Ну и куда ты собралась, девочка? Решила, как пустынный червь, головой прокопать тоннель в земле? – раздался смеющийся голос все того же грахха.

Тратт перевела дух и подняла лицо. Он стоял вплотную к ней, придерживая руками, и с усмешкой ее рассматривал. Их лица оказались почти вплотную друг к другу, и Тратт разглядела, что его глаза не черные, а темно-зеленые. Такие темные, что стрелка вертикального зрачка почти сливается с радужкой.

«У граххов вертикальные зрачки? – удивленно подумала девушка. – Ах да, они ведь оборотни. У всех оборотней вертикальные зрачки».

– Отпустите меня, – возмущенно потребовала Тратти. Этот пустынный грахх ее нервировал.

– Куда собралась? – повторил вопрос мужчина.

– Я хочу убедиться, что с остальными девушками все в порядке.

– А если не все в порядке, что ты сделаешь и чем сможешь им помочь, малышка?

– Не называйте меня малышкой! – топнула ногой девушка. От усталости, беспокойства о сестре и подругах, от неуверенности в своей судьбе у Тратти из глаз вдруг хлынули слезы.

Она не помнила, когда плакала в последний раз. Может быть, лет в девять или десять. А тут, рядом с этим ужасным мужчиной, нервы ее вдруг сдали и слезы потекли ручьем, заливая лицо и капая на платье. Тратт ощущала, как истерика захватывает ее, грозя вылиться в еще более мощный поток слез.

Она всхлипнула и дернулась, пытаясь отстраниться от грахха. Не хватало еще рыдать тут перед ним!

Однако мужчина не отпустил. Наоборот, он вдруг мягко перехватил ее и осторожно прижал к своей груди.

– Ну-ну, малышка, не плачь. Все будет хорошо, вот увидишь. Сейчас тебе страшно и больно, но поверь, все образуется. Там, куда вас везут, нет ничего ужасного. И ты обязательно будешь счастлива, обещаю.

Теплая, сильная рука начала гладить ее по волосам, низкий голос шептал успокаивающие слова. И пахло от грахха приятно: песком, почему-то хвоей и немного сандалом. А грудь, на которой Тратт рыдала, была такой крепкой и … надежной, что девушка, к своему удивлению, начала успокаиваться. Слезы подсыхали, всхлипывания становились все тише и реже.

Повздыхав и пошмыгав носом еще некоторое время, Тратт совсем успокоилась и попыталась отодвинуться от грахха. Тот, как будто неохотно, отпустил руки и позволил ей отстраниться. Затем полез в карман брюк и достал оттуда носовой платок.

– Возьми, вытри свой мокрый нос, малышка. – прозвучало насмешливое и Тратти чуть не взвыла от злости и возмущения.

– Я не малышка, мне скоро шестнадцать, и как только я освобожу руки, я вас поколочу. А если смогу найти меч или саблю, то покрошу вас на кусочки. – яростно прошипела девушка, отталкивая грахха. Тот отступил на шаг и, всмотревшись в ее лицо, радостно оскалился:

– Ну, вот и умничка, быстро пришла в себя. Давай возвращайся на свое место, хватит веселить публику.

Только тут Тратт сообразила, что вся эта сцена происходила на глазах у толпы мужчин, которые сопровождали их. И сейчас, стоя в сторонке, веселились, глядя на их с граххом пару.

 

– Я убью тебя, Трой из пустыни. – свистящим от ярости шепотом, сверкая глазами, произнесла Тратт. – Убью и скормлю твои останки нежити из Зачарованного леса.

Резко отвернувшись, она попыталась забраться на свою телегу, но только опять запуталась в юбках. Сильные руки подхватили ее и легко закинули в повозку, добавив еще немного в копилку сегодняшних унижений.

– Тратти. Леди Траттиана Аль-Таундсен, младшая дочь лорда Сайрона и леди Дельфины Аль-Таундсен из клана Долинных драконов королевства Ильдария. Я обещаю тебе, что как только ты освободишь руки, я принесу тебе меч или саблю, и предложу покрошить меня на кусочки. Или поколотить. – торжественно заявил Трой, весело глядя в глаза девушке.

На несколько долгих секунд взгляды Тратти и Троя переплелись и застыли. В глазах девушки кипело возмущение, пополам с любопытством и чем-то еще, непонятным ей самой. А глаза Троя сделались нечитаемыми, и темная зелень в них загустела еще больше. Только на самом дне зрачков коротко плеснула растерянность.

Рейтинг@Mail.ru