bannerbannerbanner
полная версияСчастливый брак гарантирован!

Мария Шмидт
Счастливый брак гарантирован!

Полная версия

– Ведь ты скажешь «да»?

Больше всего на свете ей сейчас захотелось забыть про все и согласиться. Кажется, ректор пошел на хитрость и этот напиток не так прост…

– У нас возникли трудности с одним из закрытых миров, – спокойно проговорила она.

Эридан грустно смотрел на нее какое-то время. Потом криво улыбнулся и треснувшим голосом проронил:

– Я весь во внимании, о жестокая.

Решив рассказать о деле Валентины Петровны как можно подробнее, упомянула Виктория и о своей встрече с кровожадным монстром, не утаив даже момента чудесного спасения, жертвой которого пали горячие пирожки.

Ей казалось, что такое уточнение позабавит Эридана. Но тот нахмурился.

– Зачем тебе эта работа, услада очей моих? Прошу тебя, вернись. Мое сердце не на месте с того самого дня, как…

Он запнулся. Затем взял свой бокал, сделал несколько глотков.

Море тихо плескалось о камни, навевая мысли о вечном.

– Хорошо, я помогу.

– Мне бы не хотелось, чтобы кто-то догадался… – начала было Виктория.

– Это разумное решение, портальный артефакт слишком редкая вещь. Пусть остается нашим маленьким секретом.

Еще какое-то время они любовались огненным закатом. Едва достигнув горизонта, светило наполнило море алым сиянием.

– Мне пора, – сказала Виктория.

– Я кое-что уточню и уже завтра буду у вас, – Эридан осторожно накрыл ее руку своей ладонью.

– Ты неважно выглядишь, друг мой, – Виктория мягко освободилась и коснулась его щеки, – тебе нужно отдохнуть. Дня три-четыре погоды не сделают.

Закрыв глаза, Эридан повернул голову и, снова перехватив ее руку, нежно поцеловал ладонь.

Видимо, вино ударило в голову Виктории, иначе чем же еще объяснить дикое желание остаться.

– Мне пора, – повторила она, отстраняясь.

– Завтра, – Эридан смотрел на нее все с той же тоской.

Виктория активировала амулет и перенеслась в свою квартиру.

– Блиииин, – только и смогла простонать она.

Потом ее взгляд упал на букет Купидонова, немного потерявший свежесть за эти дни, на симку, одиноко лежащую на туалетном столике. Почему-то захотелось, чтобы именно Купидонов целовал ее ладонь там, на побережье.

– Лютикова, угомонись, – строго проговорила Виктория сама себе.

Чтобы как-то отвлечься, открыла в читалке любимую книжку о попаданке в мир драконов. Хоть почитать о том, какой должна быть любовь.

***

Сложив на груди руки, Антон стоял у стены и слушал выступление Лютиковой на очередном внеочередном совещании.

– Закрытыми оставляли миры не просто так, – нравоучительно вещала Лютикова, – а это значит, что посещение предполагаемого местонахождения истинной пары нашей клиентки может быть потенциально опасным. Я связалась с ректором Валлдрброукской академии, как известно, специализирующейся на перемещениях между мирами…

– Так вы учились на портальщика? – восхищенно перебила Лютикову новая сотрудница аналитического отдела Элина Пермякова.

– Нет, мой факультет имел другую специализацию, – немного раздраженно пояснила Лютикова.

– Жаль, – выдохнула Пермякова, – а какую?

– Так вот, – продолжила Виктория, – сейчас многоуважаемый Альфард Джубба Эридан работает над нашим вопросом, любезно согласившись оказать посильную помощь. Полагаю, в ближайшее время  нам следует ждать новостей.

– И это все? – не сдержался Антон. – Не густо.

Виктория раздраженно сверкнула глазами, от верной гибели Купидонова спас внезапно появившийся в дверях легендарный ректор.

– Благополучия и успехов этому заведению и его работникам, несущим свет любви всем мирам.

Сотрудники поднялись, выражая свое почтение столь важному человеку. Антон перевел взгляд на Лютикову. Нет, не похоже, чтобы они помирились.

Под знойным небом Амакуры (продолжение)

– Возможно, я смогу открыть портал в нужный вам мир. Но что дальше? Каким образом собираетесь действовать? – спросил Эридан, глядя на Купидонова.

– Обычно мы уже располагаем частью информации, потому наши сотрудники работают в соответствии с шаблонным чек-листом. Но на этот раз, похоже, придется импровизировать – с оптимизмом ответил Антон.

– Я правильно понимаю, что у вас нет никакого плана? – Эридан говорил мягко, однако от его слов все присутствующие почувствовали себя неловко.

– План самый простой. Разведывательная операция до первой опасности, – невозмутимо отбился Антон.

– Судя по вашим глазам, Антон, вы просто жаждете приключений, – снисходительно улыбнулся Эридан.

– А вы разве нет, достопочтенный? – парировал Купидонов.

Альфард Джубба Эридан развел руками.

– Еще как, друг мой, еще как! – при этом глаза ректора по-мальчишечьи заблестели. – Я бывал пару раз в закрытых мирах, по молодости. Скажу честно, ничто так не бодрит, как настоящая опасность. Когда закипает кровь, и ты начинаешь принимать решения на пределе своих возможностей. Помнится, первый раз я оказался среди орков. Кажется, я тогда им чем-то им не понравился, а может, они были слишком голодны…

Эридан замолчал, украдкой поглядывая на Викторию.

Глядя большими глазами на легендарного героя, Элина Пермякова нетерпеливо прошептала:

– И что было дальше? Вы сразились с ними в неравном бою?

– О!… Я победил их в другом. До того дня я даже не представлял, насколько быстро умею бегать.

Среди внимательно слушавших рассказ сотрудников послышались смешки.

– Да-да, я задал такого драпака… и только оторвавшись от их голодной стаи, вдруг вспомнил, что мог просто переместиться в безопасное место.

– А второй раз? – снова проявила неумеренность любопытства Пермякова.

– Второй раз я попал на горящую планету. Океан кипящей лавы и ни одного островка.

– Да ну? – на этот раз не выдержал сам Купидонов, – и как тогда?

– К счастью, в тот раз я был весь обвешан оберегами, да и голову уже научился держать холодной. В смысле, вовремя вспомнил о том, что умею обращаться со стихиями. Прогулялся по лаве, не обнаружил ничего интересного и вернулся домой.

Глаза Антона Купидонова заблестели в предвкушении грядущих впечатлений.

– Я с вами! – кажется, Верихов тоже проникся рассказом.

– И я! И я тоже хочу! – загалдели остальные любители острых ощущений.

Эридан поднял руку, все замолчали.

– Не больше трех человек, – строго сказал он.

Виктория окинула взглядом вмиг погрустневших коллег.

– Столько желающих… – заметила она. – Похоже, только мне придется отправиться в это путешествие согласно должностным обязанностям.

Проявив удивительное единодушие, трое мужчин тут же велели ей даже не мечтать.

– Я услышала ваше мнение, и оно очень ценно для меня. Но все же намерена присоединиться к компании, – безапелляционно заявила Виктория.

– Только если пообещаешь не отходить от меня ни на шаг, о нескончаемый источник моих проблем, – выдохнул Эридан.

Купидонов нахмурился, но возражать не стал. Эридан выделил всем сутки на сборы, бросил на Викторию привычно тоскливый прощальный взгляд и ушел своим порталом.

***

Еще перед работой Виктория наполнила ванную холодной водой на треть и опустила розы в воду. Совет из интернета оказался действенным, теперь цветы выглядели немного бодрее. Подняв их на решетку стекать, Виктория думала о том свидании. С рыженькой Антон Купидонов был совсем другим. Добрым. Сильным. Волевым. Заботливым. С ним все было именно так, как она когда-то мечтала.

Понимая, что тысячу раз неправа, Виктория подошла к туалетному столику и вставила симку в телефон. И уже через несколько секунд раздался входящий звонок от «Великого Воина».

– Привет, – взволнованно проговорил Антон.

– Привет, – почти прошептала Виктория.

– Ты так долго была недоступна, что-то случилось?

– Прости, мне надо было подумать.

Молчание.

– Что ты решила? – голос Антона дрогнул.

– Ничего не решила. Просто соскучилась.

– Я тоже очень скучал.

Молчание.

– Через два дня премьера, «Сильмариллион» марловский. Пойдем? Как раз выходной, если хочешь, можем на дневной сеанс.

– Я днем не смогу.

– Вечером? Давай я с твоим отцом поговорю? Попрошу разрешения встречаться.

Молчание.

– Обещаю, больше ничего лишнего себе не позволю. Обещаю.

– Хорошо, вечером. Я улажу с отцом.

– Я… ты мне так и не сказала, как тебя зовут.

Молчание.

– Вика.

– Какое красивое имя…

Молчание.

– Спокойной ночи.

– Не теряйся. Пожалуйста. Спокойной ночи.

Виктория сбросила звонок. Она залезла на кровать с ногами и обняла подушку. Сердце стучалось так, что, казалось, вот-вот выскочит из груди. Пусть все было не совсем настоящим, пусть понарошку, но какая разница, если ей сейчас так хорошо.

А в двух кварталах от Виктории Антон Купидонов стоял у окна и всматривался в ночной город, размышляя только о том, что через два дня он будет держать свою девочку за руку, будет любоваться ее милым личиком. Коснется украдкой рыжей пряди. Он больше не повторит той ошибки. Он больше не напугает ее. Она ведь совсем еще девчонка. Чистая, невинная. Антон будет беречь свое сокровище, он сделает все для того, чтобы она привыкла к нему, чтобы полюбила. В том, что эта девочка и есть его судьба, Антон уже ничуть не сомневался.

***

– Засушу и буду всю жизнь хранить как Валентина Петровна, – проворчала Виктория, поливая утром увядающий букет  из душевой лейки.

Еще с вечера она решила, что в дорогу наденет старенькие джинсы и кроссовки. В узкой юбочке и в туфельках на шпильках не набегаешься от всяких монстров. Также со времен студенчества хранилось в шкафу несколько футболок. Разложив их на диванчике, Виктория выбрала самую нейтральную. «Смотрю в зеркало – красавица, подхожу ближе – Ё-мое, богиня», – выполненная разными шрифтами надпись растянулась от ворота до самого низа.

Как и ожидалось, намек народ оценил.  Купидонов хмыкнул, Верихов одобрительно показал большой палец, девчонки в отделе стали расспрашивать, где взяла такую классную вещь. А Эридан… Кажется, на него неизгладимое впечатление произвела тыльная часть Виктории, плотно обтянутая джинсами. Впрочем, он все же поинтересовался, что именно написано на слишком упрощенной верхней части одежды.

 

Викторию опередил Купидонов:

– Здесь значится, что наша Лютикова – самая что ни на есть настоящая богиня, – значительно протянул он.

– О, светоч моей души, я рад, что тебе больше не придется скрывать свою истинную сущность, – восхищенно проговорил Эридан и нежно поцеловал пальчики Виктории.

– Лютикова, ты бы уже заканчивала со своим флером, – сквозь зубы процедил Купидонов.

Но ему никто не ответил. Все внимание присутствующих переключилось на подготовленную Вериховым экипировку. Учитывая рассказ Валентины Петровны, Верихов предположил, что климат в месте высадки будет вполне комфортным. Но все же настоял на защитных жилетах и даже раздобыл кой-какое оружие.

– Коллекционное, – гордо произнес он, разворачивая дерюгу с тремя довольно внушительными клинками в ножнах, – самое что ни на есть боевое.

– И что с этим делать? – Виктория взяла в руки небольшой обоюдоострый кинжал.

– Не порежься, звезда очей моих, – Эридан осторожно забрал у Виктории клинок.

Мужчины разобрали оружие, через считанные минуты команда была полностью готова к отправлению.

На работу легендарного портальщика сбежалось посмотреть все агентство. Но смотреть было, собственно, не на что. Эридан даже не шевельнулся. Только что здесь стояла четверка везунчиков с горящими от предстоящих приключений глазами, и вдруг исчезла. Ни заклинаний, ни махов руками.

– Чистая работа, – восхищенно выдохнула Пермякова.

***

Раньше Антону никогда не доводилось посещать закрытые миры, потому он не стал особо удивляться полученным ощущениям. Сначала почувствовалась легкая тошнота, потом стремительный полет и в итоге падение. Приземлившись спиной на что-то мягкое, Антон обрадовался. И тут же огорчился, обнаружив на себе сверху Лютикову. Судя по тому, как крепко его руки сжимали тонкую талию, в момент падения Антон умудрился схватить эту язву, видимо, спасая от удара при падении.

– Ты не ушиблась, душа моя? – Эридан спешил на помощь своей зазнобе.

Подняв Лютикову на ноги, ректор принялся ощупывать ее на предмет нахождения повреждений.

– Если это кого-то интересует, со мной тоже все в порядке, – проворчал Антон, поднимаясь.

Местность, в которую они попали, была чудесна: зеленая травка, кустарники, усыпанные розовыми цветочками, солнышко припекает. Густая зеленая трава удачно смягчила удар при падении. Возможно, это был тот самый сад, о котором рассказывала Валентина Петровна

Оглядевшись по сторонам, Эридан велел всем двигаться в сторону разрыва меж кустов, при этом сильно не расходиться.

– Смотрите! – воскликнул Верихов, опередивший остальных.

Он наткнулся на широкую каменную дорожку, петляющую среди травы. Но сейчас внимание Верихова привлекло даже не это. На некоторых камнях просматривались нацарапанные символы.

– Это мольба о помощи,  – пояснил Эридан, внимательно изучив рисунки, – использовано несколько исчезнувших наречий пустынных странников.

Антон никогда не видел такой письменности, потому сделал несколько снимков на телефон. Путники сгруппировались и дальше они шли молча, внимательно глядя по сторонам.

Все произошло стремительно.

Впереди мелькнула тень, и тут же раздался пронзительный визг. Огромное животное затрепыхалось в воздухе, оплетенное сияющими путами.

– Ему больно! – крикнула на Эридана Лютикова.

– Он опасен! –ответил Эридан.

– Не мучай его! – Лютикова не сдавалась.

Сияние погасло, теперь зверь был крепко связан обычными веревками. Эридан опустил обездвиженного зверя на землю. Отдаленно напоминающий саблезубого тигра, монстр был ужасен. От мысли, что их могли растерзать в считанные мгновения, у Антона даже холодок прошелся по спине. Пойманное существо злобно рычало, периодически дергаясь в попытках освободиться.

Оставив беспомощного зверя лежать, отряд двинулся дальше. Минут через десять они вышли на лужайку с домом. На исследование дома ушло около часа. Судя по всему, здесь давно никого не было. Мебель, пол, – все под толстым слоем пыли. Дом был давно и безнадежно заброшен.

– Кто бы тут ни жил, похоже, этот зверь давно всех сожрал, – задумчиво произнес Верихов, рассматривая кухонную утварь.

С этим трудно было поспорить.

Они вышли из дома. Антон вернул на место перекладину, которой массивная деревянная дверь подпиралась почему-то снаружи. Этот мир таил в себе много загадок.

Очередную обнаружил Верихов.

На лице появившегося из-за угла аналитика было написано непередаваемое изумление.

– Ребята, – странным голосом произнес он, – кажется, в этом мире есть…  Ашан.

В руках Верихов держал порванный бумажный пакет с призывом беречь природу и логотипом популярного магазина.

Антон взял пакет и повертел его в руках.

– Пирожками пахнет… – удивленно пробормотал он.

– С капустой, – добавил Верихов.

Похоже, только Эридан не посчитал эту находку хоть сколько-то значимой. Равнодушно скользнув по ней взглядом, он спросил:

– Надеюсь, никто не будет возражать против небольшой экскурсии?

Затем поднял ладонь горизонтально к земле, и тут же, повинуясь его магии, на глазах изумленных зрителей был соткан из серебристых нитей ковер. Этот ковер парил над землей на высоте примерно полуметра. Шагнув на его поверхность, Эридан ловко сел почти в центре, скрестив ноги на турецкий манер.

– Моя королева? – жестом Эридан пригласил Лютикову.

– Настоящий ковер-самолет! – восхищенно пробормотала та и подсела к магу.

Антону тоже захотелось чем-нибудь поразить коллег, но ничего подходящего на ум не пришло. Они с Вериховым осторожно разместились ближе к середине. Удивительно, но ковер даже не покачнулся. И не прогнулся. Лютикова продолжала восхищенно смотреть на Эридана к вящей радости последнего.

– Готовы? – оглянулся Эридан.

Ковер плавно тронулся с места и начал подниматься. Все выше и выше… Постепенно серебристые нити обесцвечивались, открывая полный обзор местности, находящейся под ними.

– Это безопасно? – на всякий случай поинтересовался Антон.

– Абсолютно, – уверил Эридан.

С высоты птичьего полета им открылся довольно занятный вид.

Со всех сторон, насколько хватало взгляда, вокруг простиралась безжизненная пустыня. И только под ногами зеленел небольшой островок, разместившийся на вершине отвесной скалы. Сделав круг, Эридан направил магический ковер в сторону.

– Смотрите, смотрите! – взволнованно проговорила Лютикова.

В направлении ее руки Антон увидел среди песков еще одного монстра, задравшего голову и смотрящего прямо на них. Монстр звучно завыл, и тут же этому душераздирающему вою ответил стройный хор таких же голосов.

– Что-то у меня мураши по спине… – испуганно проговорила Лютикова и придвинулась совсем вплотную к Эридану.

– Кому-то очень рекомендовали остаться, надо было послушаться, – напомнил Антон.

Они еще с четверть часа парили над пустыней, время от времени встречая на пути злобных воющих тварей. Наконец, вдалеке показались горы.

– Интересная работа, – громко сказал Эридан, – видите, как и там, скальная порода везде имеет вертикальный срез?

И в самом деле, эти горы скорее походили на искусственно созданное заграждение.

– Здесь поработал довольно талантливый заклинатель стихий! – пояснил всезнающий и всеумеющий ректор.

– Значит, есть шанс встретить людей? – обрадовалась Лютикова.

– Надеюсь, эта земля тебя еще порадует, мой бесценный бриллиант.

Едва они поднялись над горами, как взору открылась совершенно иная местность. С той стороны гор до самого горизонта зеленел бескрайний лес. Блеснувшую лентой реку заметили позже, когда горный хребет остался позади.

– Думаю, поиски следует продолжить вдоль русла, – предположил Верихов, внимательно вглядываясь в линию горизонта, за которой исчезала синяя лента.

– Согласен! – ответил Эридан и круто заложил поворот.

Во время маневра Лютикова и вовсе крепко вцепилась в своего кумира. При виде этой наглости даже Верихов недовольно покачал головой и… сочувственно посмотрел на Антона. Этот взгляд задел за живое. Опомнившись, Антон понял, что снова поддался чарам неуемной ведьмы. Теперь она заставляла его ревновать. Даже Верихов заметил. Стиснув зубы, Антон выкинул Лютикову из головы и сосредоточился на осмотре местности.

А тем временем впереди по курсу лес расступился, и… Да! Показались аккуратные улочки, крыши домов, замысловатые башни, нити дорог. Оставалось надеяться, что найденное поселение не окажется таким же заброшенным, как замок на скале.

По мере приближения стало понятно, что поселение жилое. Выбрав самую высокую башню, Эридан опустил ковер на небольшой площади у входа в величественное сооружение, разрисованное диковинным орнаментом.

С земли гостей давно заметили, потому к моменту посадки вокруг начали собираться местные. Их внешность оказалась довольно необычной. Лица невысоких ростом и мускулистых аборигенов имели непривычный глазу фиолетовый отлив, темный у мужчин и менее выраженный у женщин.  Кроме оттенка кожи женщины отличались от мужчин белыми платками на головах и белой одеждой, скрывающей ноги и руки. На мужчинах красовались светлые шаровары и длинные рубахи, прихваченные широкими поясами. Некоторые из поселян поверх светлых рубах были одеты в искусно расшитые камнями длинные бордовые жилеты из грубо выделанной кожи. Кроме прочего странно воспринимался и цвет глаз поселян: на Земле таких лимонных оттенков точно не встретишь.

Спустя какое-то время собравшиеся окружили прибывших плотным кольцом, удерживая расстояние в несколько шагов. Оглядевшись, Эридан приложил руку ко лбу и обратился к поселянам с длинной речью на неизвестном Антону языке, больше напоминающем щебетание птиц. Как ни странно, ректора поняли. Один за другим собравшиеся начали прикладывать ладони к носу таким образом, чтобы пальцы касались лба.

Антон заметил, с каким любопытством при этом аборигены рассматривали их компанию, особенно Лютикову, так не к месту одетую в джинсы с футболкой. Хотя, борода Верихова тоже произвела какое-то впечатление. Никто из местных такой растительностью на лице не обладал.

Еще какое-то время аборигены пялились на них с нескрываемым любопытством, потом внимание толпы переключилось на открывающиеся двери башни. Толпа тут же потеснилась, образовав широкий проход. Статный седовласый старец вышел из башни и неспешно приблизился к прибывшим. Он окинул гостей недовольным взором из-под густых бровей, затем уставился совершенно белыми глазами на Эридана.

Повторив приветственный жест, Эридан обратился к старцу на том же птичьем наречии. Старец ответил, завязался разговор, смысл которого Антону был совершенно недоступен.  После непродолжительной беседы ректор обернулся:

– Старец готов обсудить возникшие проблемы, но просит вас не осквернять святыни своим внешним видом.

– Это как? – уточнил Антон.

Впрочем, и так было понятно, что только одежда Эридана более-менее соответствовала местным традициям, в отличие от походной экипировки землян.

– Вас проводят в жилище одного из местных, это абсолютно безопасно. Как только мы закончим переговоры, я присоединюсь к вам и все расскажу.

– Звезда души моей, – следом он обратился к Лютиковой, – если ты почувствуешь малейшую тревогу, ты знаешь, что делать.

С этими словами Эридан повернулся к старцу и последовал за ним в высокие распахнутые двери. Едва они скрылись, одна из женщин шагнула навстречу оставшимся землянам и жестом пригласила следовать за ней.

Антону очень хотелось уточнить, что именно должна предпринять Лютикова в случае надвигающейся опасности, но он вовремя вспомнил свое решение держаться от нее подальше.

Их проводили в большой каменный дом, почти такой же, как на скале. Недалеко от входа находилась просторная комната с круглым низким столом и объемными подушками, разложенными вокруг. Усевшись на подушки по примеру сопровождающей, их маленькая компания приготовилась ждать.

Эридан долго не возвращался. Время от времени в раскрытые двери заглядывала местная детвора и тут же исчезала под суровым взглядом хозяйки дома. Наконец, на улице послышалось оживление, и долгожданный ректор появился в дверном проеме. Его лицо не выражало никаких эмоций. Жестом подозвав землян, он проговорил что-то поднявшейся женщине и тут же открыл портал в агентство.

***

Рабочий день заканчивался, но все сотрудники были еще на местах. Появление путешественников встретили радостными приветствиями. Пока Виктория приводила себя в порядок, кто-то успел заказать несколько пицц, сообразили и чай. В итоге ее встретил накрытый в кабинете Верихова большой стол и единственное свободное место рядом с Эриданом. Все ждали только ее.

 

Как обычно, пицца разлетелась моментально. После чего, вытерев церемонно руки салфеткой, Эридан начал свое повествование.

– В том поселении мы встретили потомков древней расы пустынных странников. Когда-то я интересовался их культурой и языком, чем-то отдаленно схожим с языком моего народа. Но и предположить не мог, что встречу представителей этой расы. Странники называют свою землю Амакурой, что в переводе на межмировой можно трактовать как «благодатная». К сожалению, сейчас для них настали не самые лучшие времена.

Эридан замолчал, обдумывая продолжение повествования. Виктории показалось, что он стал ее как-то сторониться. Это было непривычно и озадачивало. Виктория с особым нетерпением ждала продолжения рассказа, надеясь понять причину возникшего отчуждения.

– Много лет назад вождь племени чем-то разозлил небеса. Тот самый старец, с которым мы беседовали в башне. Кара, обрушившаяся на него, была воистину страшна. Его юный сын в одночасье стал чудовищем и успел жестоко расправиться со своим учителем прежде, чем зверя смогли поймать и заключить в клетку. И хотя от человека в звере ничего не оставалось, вождь не смог лишить жизни свое единственное дитя. Обладая древними знаниями, он перенес сына на высокую скалу в центре пустыни. Саму же пустыню окружил непроходимыми горами.

– А дом? – спросил Верихов.

– Дом он построил на случай, если сыну вернется истинный облик. Только человек может попасть внутрь. Кроме того матери ребенка было безопасно наблюдать за ним из окон дома. Время от времени вождь переносил туда жену, чтобы она утоляла свою тоску по сыну. Из дома невозможно выйти, единственные двери запирались снаружи, потому женщине ничто не угрожало.

– Значит, это чудовище – зачарованный сын того старца? – удивленно пробормотала Виктория. – А кто же те монстры в пустыне?

– Этот момент и вовсе трудно постижим, – задумчиво ответил Эридан.

Он посмотрел на Викторию с сожалением.

– Шло время, но вождь племени не оставлял надежд, молясь непрестанно богам. И однажды боги сжалились, послав ему пророческий сон. В этом сне открылось вождю, что вернуть истинный облик его сыну сможет женщина. Его истинная пара. Едва вождь объявил об этом, как одна юная дева заявила, что именно она является суженой его сыну. Окрыленный надеждой, вождь перенес девушку в дом на скале. Чудовище и в самом деле заинтересовалось гостьей, не проявляя никакой агрессии. Все время, пока девушка сидела у окна, чудовище спокойно возлежало на лужайке, не сводя с нее глаз. И тогда вождь рискнул переместить девушку ближе к сыну. Только ничего хорошего из этого не вышло. Сначала зверь вел себя довольно спокойно, он даже позволил дотронуться до себя. А потом резко прикусил нежную девичью руку. Девушка вскрикнула, а спустя мгновение на лужайке сидело уже два монстра. Разъярившись, они сцепились в смертельной схватке, и победил в том бою хозяин скалы. Оттащив едва живого зверя, в которого превратилась несчастная, к краю, он сбросил ее вниз. К счастью, у этой ипостаси оказалась повышенная регенерация, зверь выжил и с тех пор поселился в пустыне.

Тишину нарушили всхлипывания Любочки.

– Сильная история, – уважительно протянула Пермякова.

– Но откуда тогда взялись другие монстры? – спохватился Антон Купидонов.

– С тех пор прошло очень много лет. И время от времени в племени находились романтически настроенные самоуверенные девушки, – вздохнул Эридан.

– Как он мог, зная, чем это все закончится? – возмутилась Виктория.

– Остальные добирались самостоятельно. Вождь – не единственный маг, обладающий знанием переноса.

– Бог мой, – Виктория даже подскочила, – мы же его оставили связанным!

– Может, подождет до завтра? – Эридан наконец-то посмотрел на нее.

– Мы должны хотя бы попробовать, – решительно заявила Виктория.

***

Солнце висело низко над горизонтом, окрасив небо в багряные тона. Едва оказавшись у дома на скале, Валентина Петровна радостно воскликнула:

– Я знала, что это не сон!

Прежде, чем переносить сюда пожилую женщину и всех пожелавших поприсутствовать на встрече сотрудников агентства, Эридан убедился в том, что чудовище находится на том же месте и по-прежнему крепко связано.

Оглянувшись по сторонам, Валентина Петровна уверенными шагами направилась к каменной дорожке. И уже по ней помчалась чуть ли не бегом, позабыв про возраст. Зрителям ничего не оставалось, как поспешить следом.

– Авайо, я здесь, я пришла! – закричала вдруг Валентина Петровна.

А потом осеклась, увидев веревки.

– Милый мой, что они с тобой сделали! – Валентина Петровна бросилась освобождать зверя, но это было ей не под силу.

– Помогите же, кто-нибудь, – в отчаянии обратилась она к стоящим поодаль растерянным людям.

В отличие от пенсионерки, остальные видели именно описанного ранее монстра. И теперь пребывали в состоянии легкого шока от происходящего.

– Авайо, милый, потерпи, – стала гладить его по голове Надежда Петровна.

Монстр жалобно заскулил. И тут начало происходить невероятное.

На глазах изумленных зрителей тысячи невесть откуда взявшихся светлячков облепили зверя, и в этом сиянии тот начал преображаться. Он заметно уменьшился в размерах и поднялся над землей уже в человеческом обличии, все так же облепленный светлячками. Веревки, прежде туго стягивающие монстра, остались лежать на земле.

Первым сообразил Эридан. Он снял с себя плащ и быстро накинул на обнаженное тело. Светлячки исчезли, пожилой мужчина опустился на ноги и открыл глаза.

– Валя, – с трудом проговорил он и протянул руки к сидящей на земле Валентине Петровне.

Он помог ей подняться и крепко обнял. А та в ответ что-то запричитала на птичьем языке.

– Как это волнительно…. Как красиво! – прошептала Любочка.

И все с нею согласились.

Никто не видел, как исчез Эридан. Но трудно было не заметить его возвращения. Эридан привел старого вождя. Тот обнял сына и его женщину.

Вытирая слезы, Виктория бранила себя за излишнюю сентиментальность. К счастью, в наступивших сумерках вряд ли можно было заметить мокрые дорожки на ее лице. Да и смотрели сейчас все на застывшую троицу.

Эридан что-то проговорил, старик отстранился и ответил Эридану. Возможно, они обсуждали судьбы девушек, оказавшихся сейчас беспомощными в пустыне, к тому же еще и без одежды.

– Вам пора уходить, – Эридан открыл портал в агентство.

Он опять не посмотрел на Викторию, нарочно избегая ее.

Все, кто с таким любопытством рвался увидеть на результат встречи, сейчас молча стояли в лаборатории Верихова.

– Завтра я передам координаты маячка, – проговорил Эридан и исчез.

– Почему она не видела его как монстра? – нарушила тишину заплаканная Элина Пермякова.

– Потому что любила, – ответила Виктория, недавно получившая высший балл по теории иллюзий.

Все начали потихоньку расходиться. Причем, Купидонов ушел первым.

– Ты молодец, – сказал подошедший к Виктории Верихов, – мне кажется, это и есть твое предназначение. По крайней мере, у тебя хорошо получается соединять истинные пары.

– Спасибо, – ответила Виктория.

Они немного помолчали.

– Уже поздно, подбросить? – предложил Алексей Константинович.

Глупо было отказываться.

А вечером Виктория долго не могла заснуть, вновь и вновь прокручивая в памяти встречу Валентины Петровны с возлюбленным. Казалось очень обидным, что вышла эта встреча только в пожилом возрасте. С другой стороны, хорошо, что вообще встретились. А вдруг и Виктории суждено обрести пару только под старость? На этих размышлениях почему-то вспомнилась предстоящая встреча с Купидоновым. Зачем она ввязалась в это?

Симка рыженькой по-прежнему лежала на туалетном столике. Твердо решив утром выбросить ее в мусор, Виктория уснула. Чтобы всю ночь снова и снова видеть, как облепленный светлячками монстр превращается в Купидонова. И как, открывая глаза, разъяренный Купидонов твердит одно и то же:

– Ты не моя Вика.

Рейтинг@Mail.ru