bannerbannerbanner
полная версияТы – сказка

Алёна Сергеевна Ореховская
Ты – сказка

Полная версия

Джек: Не думай об этом. Пошли вниз к моим родителям.

Дурачась, она вложила руку в его раскрытую ладонь. Он мягко потянул на себя. Когда Джек с Офелией спустились на первый этаж, его отец уже сидел за накрытым изобилующим разными вкусностями столом, а мать доделывала последние штрихи.

Миссис Робертс: Вы как раз вовремя. Присаживайтесь за стол. Ещё буквально минутка и я присоединюсь к вам.

Глаза девушки разбегались, хотелось попробовать всего и по чуть-чуть. Она попросила парня наложить ей на тарелку салата и мяса с картошкой.

Джек: Вот, прошу.

Офелия: Спасибо.

Он никогда ранее не ужинал вместе с ней, всегда предпочитал делать это в своей комнате или приходить позже всех остальных. Но сейчас Джек ухаживал за девушкой, вёл себя, как настоящий джентльмен. Это удивительно и восхищает. Возможно это и есть взросление.

Мистер Робертс: Офелия, теперь этот город твой новый дом. Как обосновалась? Нравится в академии?

Офелия: Город встретил меня проливным дождём, но это ни чуть не отталкивает. Я смогла после наблюдать радугу из окна, это было красиво и завораживающе. А в академии пока что всё хорошо. К ритму новой жизни можно привыкнуть.

Миссис Робертс: Солнышко, тебе не нужно так перенапрягаться с работой. В твои годы учёба занимает столько времени и сил. Мы бы могли помочь тебе.

Офелия: Спасибо вам, но я хочу сделать всё самостоятельно и добиться всего своими усилиями.

Миссис Робертс: Джек, ну хоть ты ей скажи.

Джек: Она всё равно сделает по-своему, мам.

Мистер Робертс: Ну и правильно, что вы взъелись на девочку? Пусть поступает, как считает нужным. Я уверен, что тебя ждёт успех, Офелия. Ух ты, звучит, как тост. Выпьем за Офелию.

Звон бокалов. Люди, ставшие для неё второй семьёй. Из соседней комнаты доносилась грустная изящная мелодия виниловой пластинки.

Миссис Робертс: Как там мама, Офелия? Открыла кондитерскую?

Офелия: Да, вот уже как несколько месяцев. Бизнес идёт полным ходом, я горжусь ей. Рада, что мама смогла найти работу мечты.

Джек: А сама ты кем хочешь стать? Я вот думал пойти в медицинский институт после академии. Буду на хирурга учиться.

Мистер Робертс: Сначала экзамены хорошо напиши, Джек. А то замахнулся он… В последнее время ты меня разочаровываешь, только и пропадаешь в своей музыке.

Джек: Я справлюсь, отец.

Офелии стало неловко от возникшего конфликта, если его таким вообще можно назвать. Мистер Робертс всегда был главой семьи, строгим, но справедливым. Занимался наукой, работая вместе с отцом девушки. Джек был единственным ребёнком в их семье и поэтому его родители хотели дать ему всё самое лучшее, воспитать из парня настоящего мужчину, который будет успешен во всём. Но молодой человек плыл по течению реки. Он не старался получить высшие баллы на контрольных работах, потому и учился постоянно в классе со средней успеваемостью. Его всё устраивало, он прекрасно умел распределять своё свободное время, жить в своих интересах. Из научных предметов ему нравились химия и биология, в будущем хотелось помогать людям. Так и сформировалось желание быть врачом.

Офелия: Я вот думаю пойти по стопам папы и стать учёным химиком.

Миссис Робертс: Это чудесно, милая.

Джек: Разве в детстве ты не хотела стать писателем? У тебя неплохо получалось как я помню.

По телу прошла дрожь, а в голове промелькнула мысль. Он всё-таки читал её литературные наброски, которые Офелия слала ему в посылках. Она делала это на протяжении некоторого времени, когда ей было лет двенадцать, тринадцать. Никакой ответной реакции не следовало. Девушка опустила руки. Фантазии воплощаемые в романах превратились в любовь к науке, которую в отличие от писательства поддерживал её отец.

Офелия: Я похоронила эту мечту два года назад. Никто не оценивал тогда мои работы. Я приняла решение заняться чем-то более полезным для общества.

Она нахмурилась, вставая из-за стола.

Офелия: Было очень вкусно, спасибо за ужин. Мне пора идти домой.

Миссис Робертс: Может на ночёвку останешься?

Офелия: Нет, нужно подготовиться к завтрашнему дню. До свидания, мистер и миссис Робертс.

Джек поднялся следом, говоря уходящей девушке вслед.

Джек: Подожди секунду, я провожу тебя. На улице уже темно, опасно идти одной.

Офелия: Я живу в двадцати минутах отсюда, всё будет в порядке.

Ещё не обувшийся парень, перегородил ей дорогу, выставив руку вперёд, когда та уже начала открывать входную дверь. Девушка оказалась зажатой между ним и этой дверью.

Джек: Что ты выпендриваешься?! Это ужасно неуважительно по отношению ко мне. Проведу тебя до дома, и можешь сколько угодно обижаться дальше.

Офелия: Что за чушь? Я вовсе и не обижаюсь.

Джек: Обсудим это на улице, не хочу, чтобы родители слышали наши ссоры. Всё, пошли.

Круглая луна, прокладывала световую дорожку на их пути. Из-за редких фонарей в этом районе, можно было спокойно наблюдать миллионы мерцающих звёзд.

Офелия: Освещение не внушает доверия…

Джек: А я тебе что говорил…

Он выдержал небольшую паузу.

Джек: Сильно сердишься?

Офелия: Естественно, Джек.

Ребята остановились около маленького парка, прошли к лавочке. Им нужно было поговорить по душам.

Офелия: Было бестактно напоминать о прошлом. Мне больно вспоминать те годы. Я тогда лишь хотела получить твою критику, приняла бы её любой. Мне тогда казалось, что мы стали друзьями с тобой, но ты просто делал вид, что ничего этого не происходит. Что меня нет.

Джек выслушал её, лицо погрустнело, глаза были виновато опущены. Ветер иногда сдувал чёлку, которая постоянно закрывала одну сторону лица. Он поставил локти на колени, нагнувшись вперёд, провел рукой по волосам от лба к затылку. Повернул голову к Офелии.

Джек: Мне тебе нечего сказать. Прошлое осталось в прошлом. Я не буду оправдывать себя. Это было грубо с моей стороны не отвечать тебе на письма. Видимо я тогда постеснялся переписываться с девчонкой, как какие-то влюбленные парочки несколько веков назад. Не знал, что я могу ответить тебе и как это будет выглядеть с твоей стороны, когда ты будешь читать письмо.

Девушка взахлёб слушала его слова, низковатый спокойный голос. Она не могла уловить суть того, что он пытается до неё донести. Она ему тоже нравилась или же парню просто было неловко?.. Но ей по прежнему казалось, что её чувства не взаимны, хотя даже не пробовала выразить их в свойственной ему прямоте.

Офелия: Ясно.

Джек: Что тебе ясно?

Он улыбнулся, с интересом ожидая ответа.

Офелия: Я для тебя, словно младшая сестра.

Парень распрямился, склонил голову набок, выражая непонимание.

Джек: Ты сейчас о чём?

Офелия: Забудь. Мне правда пора уже домой, поздно уже.

Офелия встала с лавочки, но Джек перехватил её руку, останавливая.

Джек: Подожди. Я хочу услышать тебя. Ты постоянно недоговариваешь.

Девушка думала, что потребуется сила, чтобы вырваться из его хватки, но отдергивая руку назад, не рассчитала, падая на асфальт. Потирая копчик, она всхлипнула. Молодой человек сразу же присел рядом с ней, пытаясь как-то помочь.

Джек: Сильно ушиблась? Можешь встать?

Офелия: Могу, только больно немного.

Джек: Я могу донести тебя до квартиры, залезай на спину.

Её зрачки расширились, как и сами глаза, лицо полностью покраснело. Девушка замахала прямо перед его лицом руками, протестуя.

Офелия: Нет, нет, я могу и сама идти.

Джеку такое поведение уже поднадоело. Закатив глаза, он более настойчивым голосом сказал.

Джек: Что ты как маленькая?! Постоянно только и слышу «сама, я всё сама…» Учись принимать помощь, когда она действительно нужна. Если не захочешь лезть на спину, я возьму тебя на руки. Так что решай.

Недолго думая, Офелия выбрала для себя менее романтичный и волнующий вариант.

Офелия: Хорошо, только не урони. И не трогай за… Кхм, не важно.

На лице парня расплылась озорная ухмылка. Он повернулся к ней спиной, пытаясь скрыть её и накатывающий смех, немного присел, чтобы она могла залезть. Девушка неохотно обняла сзади Джека за шею, а он в свою очередь подхватил её под ноги. Офелия от резкости движения уткнулась лицом в шею парня. Случайно выдохнула, посылая мурашки от щекотки по его коже.

Джек: Ты что там задумала?

В его голосе звучала издевка и… Он что заигрывает с ней? Такая мысль сразу воткнулась в сознание девушки. Она вскрикнула прямо ему на ухо.

Офелия: Ничего! Ничего…

Джек: Хах, хорошо-хорошо.

Девушка старалась лишний раз не дышать на него, что было весьма трудно. Мужской парфюм всё также дурманил голову. Хотелось, чтобы эти минуты, проведённые с ним оказались вечностью.

Джек: Ты спишь, Офелия?

Офелия: А? Что?

Она взбодрилась.

Джек: Ты так мило сопишь во сне. Мы уже пришли. На какой этаж подниматься?

Офелия: На третий…

В полусонном состоянии девушка никак не отреагировала на его замечание, глаза снова слипались. Неразборчивые слова для неё. Вопрос о ключах. Офелия показала на сумку, опять склоняя голову на его плечо. Несколько минут и её голова касается мягкой подушки. Джек снимает с неё обувь и аккуратно кладёт её ноги на кровать, укрывает приятно прохладным одеялом. Щёлкает выключатель, последние звуки, которые она слышит это шуршание штор, развеваемых лёгким ветерком и шёпот Джека.

Джек: Доброй ночи.

Утро наступило слишком быстро, тело было вялым и неподвижным, но назойливый будильник вынуждал встать с кровати. Девушка умылась холодной водой, сходила в душ, чтобы взбодриться заварила себе кофе, которое потом разбавила сливками. На завтрак по-быстрому перехватила сладкую булочку, намазанную маслом и брусничным вареньем. Немного подкрасила ресницы, нанесла бальзам на губы, отпарила одежду и после сборов отправилась на учёбу, захватив бейджик для вечерней работы в магазине. Погода приветливо встречала жителей города, идущих по своим делам. Прохладно и солнечно. Люди здесь отличались от тех мест, где росла Офелия. Тут они более собранные, постоянно куда-то спешат, мало улыбаются. Там где жила она раньше, всё было по-другому. Никто никуда не торопился, было такое чувство, будто каждый старался запомнить и прочувствовать момент времени, в котором живёт, наслаждается тем, что есть у него сейчас. Ей хотелось быть живее, продуктивней, поэтому девушка переехала сюда. Звонкое пение птиц, красно-оранжево-желтые наряды деревьев, аромат свежести, смешанный то с благоухающими цветами, то с ненавязчивым запахом бензина. Людей на самом деле было не так много, как в больших городах, но всё же чувствовалась атмосфера того, что буквально через полчаса работа будет вовсю кипеть, все чем-то заняты. Это вызывало улыбку, мысли о будущем. На горизонте виднеется здание академии, девушка увидела знакомые лица. Эмбер с Валери потихоньку подходили к воротам, бурно что-то обсуждая. Офелия перешла на бег, чтобы успеть догнать девочек.

 

Офелия: Доброе утро!

Эмбер: Привет, Офелия.

Валери: Здравствуй.

Они выжидающе смотрели на девушку, она вопросительно подняла одну бровь.

Офелия: Что такое?

Эмбер: Мы волнуемся за тебя. Ты что не в курсе?

Офелия: Нет, а что случилось?

Валери: Все об этом говорят. Джулия хочет найти девушку, которая вчера ушла с Джеком. Это же была ты, верно?

Офелия бросила нервный смешок, потирая предплечье.

Офелия: Ага…

Эмбер: Ходят слухи, что она была в ярости и хочет с ней поговорить. Если мягко сказать.

Офелия: Поговорить… Ну вчера она весьма спокойно отреагировала на моё появление, я даже удивилась.

Валери: Скажешь ещё… Конечно она при этом парне тебе ничего не скажет. Ей нужно держать лицо перед ним.

Первые несколько часов в академии прошли как обычно. Знакомство с новыми предметами и преподавателями, весёлые беседы с подругами на переменах, обсуждение мобильной игры и новых её введений с соседом по парте. Но также были и заговорческие взгляды других учеников, которые они иногда бросали на Офелию, между собой шушукаясь.

Оливер: Ты тоже работаешь?

Офелия: Угу. В магазине около дома. А тебе не тяжело работать официантом? Говорят, что у них такая жесть там происходит.

Оливер: Мне нравится, платят хорошо. Да, нужно быть шустрым, схватывать на лету.

Офелия: Понятно, я тоже хотела устроиться в тот ресторан, но в самый последний момент испугалась и нашла что-то более лёгкое.

Оливер: На большой перемене познакомлю тебя со своей девушкой. Она из класса со средней успеваемостью.

Офелия: Круто, у тебя есть девушка. Она младше нас?

Оливер: Нет, мы одногодки. Её зовут Мия, она очень клёвая, думаю, вы сможете найти общий язык.

Офелия: Расскажешь о ней немного? Как-то неудобно при первой встрече задавать много вопросов.

Оливер: Ох, она будет не против поболтать, такая разговорчивая. Может часами не затыкаться. Но если тебе прям так сильно нужно, то что я могу о ней рассказать…

Парень задумался, гипнотизируя взглядом окно.

Оливер: Староста, активистка, ведёт свой блог, хочет стать графическим дизайнером. Мне очень нравится её стиль, он такой знаешь… Винтажный что ли. Очень вкусно готовит, мы часто делаем это вместе. Я специально создал блог для нас двоих, где мы с ней выкладываем необычные рецепты и крутые фотографии готовых блюд.

Офелия: Вау, звучит интересно. Вы много проводите времени друг с другом, да?

Оливер: Да, живём в квартирах друг напротив друга. А ещё она любит всё милое, дорожит каждой мелочью, которую я когда-либо ей дарил. Вот, например, носит серёжки, не снимая, которые я подарил на день рождения.

Офелия: Я уже обожаю её, это так мило, что ты хочешь нас познакомить.

Парень тепло улыбнулся голубыми глазами, с ним комфортно. Он будто плюшевый щенок, который рычит на чужаков, но для своих верный и дружелюбный.

Оливер: Да, наверное.

Оливер расслабленно облокотился на спинку стула, закладывая руку под голову.

Оливер: А ты видно умеешь располагать к себе. Меня это даже пугает.

Офелия: Да? Чем же?

Оливер: Обычно мой круг друзей довольно мал, я не спешу идти с новыми людьми на контакт. Но с тобой почему-то хорошо. Думаю, мы сможем подружиться.

Её глаза заблестели от счастья, уголки губ сами полезли наверх.

Офелия: Спасибо за доверие, мне с тобой тоже интересно. И ты так классно разбираешься в играх.

Оливер: Хах, да. Думаю в будущем стать разработчиком игр. Хотя это сложно. Но мечта есть.

Офелия: Ты справишься!

Оливер: Спасибо за поддержку, Офелия.

Его голос, как тёплое одеяло, как горячий шоколад в холодную погоду, он обнимает тебя, успокаивает. Девушка вспомнила Джека, подумала с чем можно сравнить его. Для неё он был лесом, на который надвигается буря, но где-то в своих глубинах, под широкими кронами деревьев он защищал уют, спокойствие. Но для тех людей, которые ему не нравились он был неприступным загадочным океаном. А Офелия, как нежный цветок на лесной полянке, как солнечный луч, пытающийся пробить густые тучи над тёмными водами. После того, как закончилось занятие, Эмбер с Валери сказали девушке, что пойдут сходят в столовую и сразу же после отправятся на стадион, чтобы подготовиться к физической культуре, так как сегодня будут соревнования. Оливеру пришло сообщение.

Оливер: Мия написала, что ждёт нас на первом этаже в зоне отдыха. Не передумала? Идёшь?

Офелия: Конечно, идём быстрее. Не хочу, чтобы она нас долго ждала.

Сложив тетради и прочую канцелярию в рюкзаки, они пошли навстречу к девушке Оливера. Офелия немного волновалась, словно это было чем-то настолько важным для неё. Парень заметил это, мягко положил руку на плечо со словами.

Оливер: Не переживай, она добрая и простая в общении. Не нужно так напрягаться.

Офелия: Тебе легко говорить, не тебе же знакомиться.

Оливер: Хм, а в чём проблема? Ты же быстро находишь со всеми общий язык.

Офелия: Это совершенно другая ситуация. Она твой близкий человек, хочется произвести положительное впечатление.

Когда они проходили мимо класса Джека, девушка краем глаза заметила его с гитарой в руках. Он тихо наигрывал мелодию из одного мюзикла, который она любила. Получилось это случайно или же парень, как и обещал сыграл для неё, наверняка нельзя было понять. Но ей хотелось верить во второй вариант. Подходя ближе, Офелия увидела сидящую на кожаном диванчике девушку, которая высоко подняв руку, махала им, чтобы те её заметили. Когда они подошли, Мия встала с места, крепко обняла Оливера. Парень погладил её по мягким на вид, светлым волнистым в каре волосам. Она в порыве хотела обнять и Офелию, но та смущённо сделала шаг назад, Мия на миг удивилась, но вскоре её губы растянулись в широкой улыбке. Она улыбалась белоснежными зубами, не каждый так может. Зелёные глаза искрились интересом к новому человеку. Девушка была одета в длинную коричневую юбку с небольшим разрезом, белую заправленную в неё рубашку с чёрным галстуком, а сверху накинут бежевый вязаный кардиган. На ногах массивные чёрные ботинки, в волосах заколка месяц, а в ушах серебряные серёжки-крестики.

Мия: Меня зовут Мия. Приятно познакомиться, Офелия! Ты выглядишь такой милашкой!

Офелия: Приятно познакомиться. Тебя можно обнять?

Мия: Да, я это и пыталась сделать, хихик.

Обнимать малознакомого человека было непривычно для девушки. Но на удивление в объятиях Мии было очень комфортно и хорошо. От неё приятно пахло ванилью, Офелия сразу подметила, какой красивый, но не броский у неё был макияж, как грамотно и стильно она подобрала свой образ. Когда девочки отстранились друг от друга, стала заметна ещё одна особенность Мии. На немного смуглой коже под губой была маленькая родинка, которая добавляла ей изюминку.

Оливер: Мия, ты идёшь на стадион после перерыва?

Мия: Угу, я помогаю, как фотограф, на соревнованиях. Так что буду делать классные живые фотографии на фотоаппарат. Надеюсь, что получится очень круто.

Оливер: Не сомневаюсь, что так оно и будет.

С какой же нежностью и заботой он смотрел на Мию, с гордостью.

Мия: Офелия, мне Оливер рассказывал, что ты очень умная девочка. Может хочешь вступить в научный клуб академии?

Офелия: Эмбер рассказывала, что здесь есть кружки по интересам. Думаю, можно попробовать.

Мия: Эмбер? Это которая голубоглазая блондинка? Ваша с Оливером одногруппница?

Офелия: Да.

Мия: Ой, как же чудно. Мы с ней хорошо общаемся. Она так же как и я любит активничать и состоит в творческом клубе. Оказывается у нас с тобой уже несколько общих знакомых, вот же круто!

Офелия: Угу, прикольно получилось.

Девушки быстро разговорились, обсуждая переезд Офелии, её подработку, подписались друг на друга в социальных сетях, сделали несколько смешных фотографий вместе с Оливером, и конечно же поговорили втроём о любимых сериалах. Разговор как-то зашёл о литературе, Офелия проболталась, что когда-то тоже писала.

Мия: Какая ты умничка! А у тебя сохранилось что-нибудь? Дашь почитать?

Офелия: Ну я давно забросила писательство, мне неловко показывать старые работы. Они хранятся у меня до сих дома, я их привезла с собой.

Оливер: Раз привезла, значит это многое для тебя значит. Может стоит открыть свой талант для других?

Мия: Оливер прав, ты не узнаешь наверняка, пока кто-то не прочитает твои работы. Ты ведь можешь потом совмещать науку с писательством. Это будет твоим хобби, воображаемым миром, где ты сможешь отдыхать.

Офелия: Я подумаю над этим.

Мия: Вот и славно. А что за девушка злая идёт в нашу сторону?

Офелия обернулась, встречаясь с презрительным взглядом Джулии. Она пришла не одна, а с Ванессой. Вторая выглядела холодно, будто просто за компанию пришла с ней. Подойдя к ребятам на расстоянии метра, Джулия скрестила руки на груди, возмущённо постукивая ногой.

Джулия: Так значит Офелия Роджерс…

Офелия: Кто тебе сказал?..

Она едко ухмыльнулась, бросив смешок.

Джулия: У меня есть свои связи. Но тебе, наверное, это уже известно.

Ванесса всё также молча стояла рядом с ней, наблюдая за происходящим. Осуждающий взгляд говорил о неприязни. Что она могла подружиться с ними, но не сделала этого, не вошла в их мнимую элиту.

Офелия: И что?

Офелия максимально старалась не поддаваться панике и держать себя в руках. Но дрожь в голосе выдавала.

Джулия: Если ты думаешь, что новенькая и тебя никто не тронет, то очень ошибаешься.

В эту перепалку вступила Мия. Она встала рядом с Офелией, немного загораживая её собой, но так чтобы они были наравне.

Мия: И что же ты можешь? Если ты забыла, мы старше тебя. Не учили уважению, да?

Джулии было четырнадцать лет, это девушка поняла по бэйджику особого окраса, расположенному на груди, у каждого класса по возрасту он был разным.

Джулия: Кто ты вообще такая?! Не лезь не в своё дело! А то и тебе достанется. У меня такие связи…

Джулия злорадно ухмыльнулась, думая, что как-то сможет напугать её. Но новая подруга Офелии была не из робких. Мия сделала уверенный шаг вперёд.

Мия: Если мы меряемся связями, то запоминай, если есть чем. Мой папа начальник полиции. Старший брат работает в суде. Если попытаешься хоть пальцем тронуть Офелию, то я не поленюсь и насобираю на тебя столько всего, что даже не смотря на свой возраст получишь арест.

Не то чтобы рыжая испугалась, но глаза знатно округлились. А на лице осталась улыбка, похожая на оскал.

Джулия: Хах, напугала… Значит так, я разговариваю с Офелией, а не с тобой.

Она хотела приблизиться на несколько шагов к Офелии, но Мия преградила ей путь, оттолкнув. Светленькая девушка была немного выше Джулии и более спортивно сложена.

Джулия: Вот же дрянь!

Оливер напрягся после оскорбления, но Мия взглядом дала понять, что справиться без его помощи. Он сжал кулаки и челюсть.

Джулия: Если ты, Роджерс, ещё раз подойдёшь к моему Джеку!..

Она не успела договорить, как за её спиной возник черноволосый парень. Только Джек мог так тихо и незаметно подойти…

Джек: И что же будет? Мне тоже интересно узнать. И диктофону не меньше.

Джулия ошарашенно обернулась к предмету воздыхания.

Голос тут же стал милее и тоньше.

Джулия: Ты всё не так понял…

Он нажал на «стоп» в диктофоне. Пристальный взгляд на Джулию. Впервые Офелия видела в его глазах столько злости, она не была огнём, это был колючий лёд, смертельный буран.

Джек: Офелия —мой самый близкий человек. Будешь идти против неё, значит против меня. Ты же не хочешь, чтобы вся академия узнала некоторые твои секреты?

Джулия будто остолбенела. Она постоянно делилась с ним всеми своими переживаниями и тайнами, понимая, что всё равно парень её не слушает. Но оказывается он всё слышал, запомнил и может использовать против неё. Её прямо сейчас растоптали, вкололи в сердце тысячи острых осколков.

 

Джулия: Ты для меня умер, Джек.

Девушка развернулась на каблуках и, вышагивая, ушла прочь. Мия крикнула ей вслед.

Мия: Смотри не захлебнись в горьких слезах!

Офелия была до сих пор в шоке. Столько людей за неё заступились, она не одна. На глаза выступили слезы от перенапряжения, девушка их вытерла рукавом.

Мия: Эй, ты чего, Офелия?

Джек, увидев это, подошёл к ней, хотел обнять, но в итоге взял мягко за плечи.

Джек: Посмотри на меня.

Девушка подняла мокрые глаза. В них скопилось волнение и была благодарность. Мия тихо шепнула что-то Оливеру на ухо, уводя его в сторону подальше от пары.

Джек: Она не обидела тебя? Я знаю, что ты хотела справиться с ней сама, но не мог сдержаться, когда увидел, что она тебе угрожает. Извини.

Офелия: Не извиняйся.

Поддавшись эмоциям она крепко обняла его, обхватывая торс. Спряталась от всего, утыкаясь лицом в его грудную клетку. Рука Джека на мгновение застыла над её головой, потом слушаясь его чувства, опустилась на волосы, медленно поглаживая их.

Джек: Тише, всё хорошо. Я же говорил, что буду рядом.

Офелия: Спасибо.

Офелия произнесла это почти беззвучно, но он всё услышал, краешком губ улыбнулся, продолжая прижимать к себе, чтобы она ничего не увидела, не поняла, насколько это слово для него важно. Но бьющееся в груди сердце не обмануть, девушка слушала его удары, пытаясь унять скорость своего. Будто старалась найти с ним общий ритм. Постояв так несколько минут, они всё же отстранились друг от друга. Офелия уже скучала по его прикосновениям.

Джек: Будешь участвовать в соревнованиях?

Офелия: Ага.

Джек: Значит я буду за тебя болеть.

Искры радости в изумрудных глазах, она воскликнула.

Офелия: Ого, ты придёшь?!

Джек: Приду.

Офелия: Супер! Я тогда побегу готовиться. Сядь рядом с Оливером, он не участвует.

Молодой человек отвёл взгляд, хмурясь.

Джек: А можно я один посижу?

Офелия: Тебе не нравится Оливер?

Джек: Мне всё равно на него. Но сидеть рядом не хочу. Он какой-то странный.

Теперь уже изогнулись брови девушки, она обидчиво произнесла, уходя отсюда.

Офелия: Сам ты странный!

На свежем воздухе было не так уж и свежо, хоть и было не жарко, но солнце находящееся в самом зените, пекло голову. Переодевшись в раздевалке в спортивный костюм, Офелия сделала несколько глотков воды.

Офелия: Это просто кошмар!

Разминающая мышцы Эмбер, покивала в знак согласия, Валери же сидела на лавочке уткнувшись лицом в колени.

Валери: Ненавижу спорт.

Эмбер: А ты представь, что ты убегаешь от монстров и всяких призраков. Так будет веселее бегать.

Офелия: Любишь смотреть ужасы, Валери?

Валери: Немного, больше нравится читать этот жанр, ещё мистикой увлекаюсь.

Эмбер: Да, она знает много страшилок. Убедилась сама… После одного раза в летнем лагере я не могла спать спокойно несколько ночей.

Валери: Ты просто трусливая слишком и мнительная.

Эмбер шутливо покривлялась подруге, показывая язык. Через некоторое время девочки вышли с раздевалки на беговые линии стадиона. Им дали задание. Нужно по командам передавать эстафету, соревнуются несколько классов. Офелия глазами искала Джека. Вот и он. Сидит на трибунах на втором ряду с краю. Махнул ей. Выше него сидел Оливер. Мия тоже участвовала, поэтому парень с трибун кричал ей мотивирующие слова.

Оливер: Мия, ты сможешь! Порви их всех!

Зеленоглазая девушка в спортивном чёрном топе и шортах задорно помахала ему в ответ, подняв обе руки вверх. Кого-то бы смутили такие публичные речи, но только не её. Она искренне радовалась поддержке своего любимого человека. Прозвучал громкий голос тренера. На старт! Внимание! Марш! Офелия ждала Эмбер, которая должна была передать ей эстафету. Волосы завязанные в высокий хвост не мешали блондинке в отличие от остальных девушек, она быстрее всех прибежала к первому пункту. Передала эстафету Офелии, хлопнув по руке. Девушка ринулась вперёд немного сперва спотыкаясь, но вскоре входя во вкус. Вторая дистанция была больше, ветер бил в лицо, чувствовался адреналин. Желание победить. Она также первой подбежала к Валери. Она заранее знала, что та волновалась из-за своей плохой физической подготовки, боялась подвести. Валери надеялась лишь на свои длинные ноги, побежала изо всех сил, стараясь. На половине пути она споткнулась, падая на руки. Офелия, не думая, понеслась на помощь к ней, помогая встать, сказала, чтобы та на неё оперлась.

Офелия: Мы сделаем это вместе.

Они добежали до финальной черты третьими по счету из четырёх команд. Валери расстроено опустила глаза, ей было стыдно.

Валери: Я вас подвела…

Эмбер уже была рядом, когда оглашали результаты.

Эмбер: Сильно ушиблась? Нога болит?

Валери: Нет.

Эмбер: Фух, слава богу. Я так испугалась за тебя.

Офелия: Третье место не последнее. Мы ещё успеем отыграться. Не переживай.

По итоговым подсчётам их команда заняла второе место.

Эмбер: Офелия, не расстроилась? Ты так хотела победить.

Офелия: Ведь главное это участие, да? Есть повод стремиться улучшить свои результаты, тренироваться.

Эмбер: Эм, я не это имела в виду, но да. Главное, что нам было весело.

Валери: Только тебе было весело, Эмбер.

Через отдышку на ватных ногах Валери исподлобья смотрела на подругу.

Эмбер: Ну блин, опять ты за своё…

Валери: Я доживаю последние минуты, Офелия была полностью погружена в достижение лучшего результата. Только ты будто в парк развлечений сходила.

Эмбер: Кхм, ну ты и нытик… Я куплю тебе мороженое после того, как нас отпустят.

Валери: Три шарика в рожке.

Эмбер: Эй, ты меня разорить хочешь?!

Валери: Я всё сказала.

Переодевшись обратно, они разошлись. Офелия думала, что Джек останется её ждать, но его нигде не было. Оливер с Мией сидели на трибунах, голова девушки лежала на его плече, он приобнимал её за талию.

Офелия: С первым местом тебя, Мия.

Мия: Спасибо! Ваша команда тоже отлично справилась, особенно круто на баскетболе было. У Валери превосходно получается работать с мячом. А ты очень быстро бегаешь.

Офелия: Спасибо, я раньше давала результаты похуже, поэтому очень удивлена. Я, наверное, пойду в библиотеку. До встречи, ребята.

Оливер: Пока.

Мия: До завтра!

В библиотеке было тихо, что вовсе не странно как бы, но тишина была гробовая. Занятия закончились, а академия закрывалась где-то через часа три. Поэтому для экономии энергии в помещении горел приглушенный свет. Бродя по коридорам из книжных стеллажей, девушка пыталась найти для себя что-нибудь интересное и новое, рассматривала корешки книг. Сзади её плеча кто-то коснулся, она вскрикнула. От испуга ударила книжкой, которая была в руках.

Офелия: Джек?!

Потирая место удара на руке, он прошипел сквозь зубы.

Джек: Что ты кричишь?

Офелия: Нечего подкрадываться. Так тебе и надо.

Джек: Эх, пойдём заниматься. А то в первый день работы опоздаешь.

Офелия: Ты взял учебники?

Джек: Конечно.

Парень с девушкой сели за стол, Джек придвинул свой стул ближе к ней.

Джек: Ну что, я готов поглощать знания, мисс Роджерс.

Он облокотился локтем на стол в вполоборота к девушке, ухмыльнулся. С каждым часом проведённым с ней он открывался ей всё с новой стороны. Теперь в его глазах горела жизнь, таилась обаятельность, которую он так долго прятал от неё.

Офелия: Перестань так несерьёзно относиться к учёбе.

Джек: Так ты хочешь поиграть в строгую преподшу? Я буду хорошо себя вести, профессор Роджерс.

Краснея от его наглой ухмылки и цепкого взгляда, в котором уже прятались черти, Офелия стукнула его учебником по голове. Не сильно, но тот заскулил от боли.

Джек: Ты с ума сошла?! Больно же.

Офелия: Если не перестанешь дурачиться ещё стукну.

Джек: Тебе же нравится это, не так ли?

Офелия: Что?..

Девушка постукивала пальцем по обложке книжки от нервов. Вздрогнула, когда его ладонь накрыла её кисть.

Джек: Мы же тут одни. Не нужно претворяться, что…

Она резко перебила, переходя на крик, который больше походил на что-то сдавленное.

Офелия: Мы пришли сюда, чтобы помочь тебе хорошо подготовиться к экзаменам! И я несмотря ни на что сделаю…

Она замолчала, потому что парень накрыл её губы поцелуем. Девушка почти сразу же отрезвилась, понимая, что происходит. Оттолкнула его, дала звонкую пощёчину. Сердце бешено билось в груди, пытаясь вырваться, дыхание было сбито. Они с широко раскрытыми глазами смотрели друг на друга, Джек держался за щеку.

Офелия: Я не разрешала!

Офелия отвернулась от него, не в силах встать. Закрыла руками лицо, были слышны её тихие всхлипы, она сдерживалась как могла.

Рейтинг@Mail.ru