bannerbannerbanner
полная версияТеатральные комедии

Александр Петрович Пальчун
Театральные комедии

(Из спальни, запахивая халат, выходит МАРИНА. Заметив Алана, застывает на месте.)

АЛАН (продолжает говорить во сне). Товарищ Кант, и вы, пожалуйста, не беспокойтесь. Вам, как философу, предоставим отдельный кабинет для работы…

(МАРИНА ныряет обратно в спальню. Вскоре Марина и ЗИНОВИЙ крадучись выходят оттуда и пробираются к входной двери. Но в этот момент раздается дверной звонок. АЛАН просыпается, ставит ноги на пол, удивленно смотрит на Марину и незнакомца. Марина инстинктивно загораживает Зиновия. Алан вскакивает, пытаясь привести себя в порядок, приняв Зиновия за только что вошедшего.)

АЛАН. Чем обязан вашему визиту?

ЗИНОВИЙ (выходя из-за спины Марины, представляется). Ваш благодарный избиратель… Зиновий… Зиновий Кант.

АЛАН. Кант?

ЗИНОВИЙ. Совершенно верно. Мы из обрусевших немцев.

АЛАН. Извините, а знаменитый философ?..

ЗИНОВИЙ. С моей стороны это немного нескромно… Но факты в карман не засунешь – что есть, то есть. Прадедушка по материнской линии.

АЛАН. Феноменально!

(Вновь слышится дверной звонок.)

АЛАН. А это, вероятно, еще один избиратель. Внук Шопенгауэра. Марина Петровна, откройте пожалуйста.

(МАРИНА открывает дверь. На пороге стоит ТЕОДОР. Он входит в комнату с недовольным видом.)

ТЕОДОР. У вас тут, вижу, свое собрание. Могли бы и к нашему снизойти. Тем более что сами затеяли это безумие.

АЛАН. Вы о чем?

ТЕОДОР. О вашей реновации. Я тут благоустраиваю территорию, ремонтирую трубы в подвале. А вы, значит, все на слом?! Мы только на этой неделе заделали швы, установили скрытые камеры – фиксируем, кто шастает по подъездам. (Алану) Так что все ваши махинации мне известны!

АЛАН. Я не понимаю вас.

ТЕОДОР. Он не понимает! Фокусы с двойником. Камеру, дорогой ты мой, не обманешь. Поселили своего двойника в соседнем подъезде. Ничего не скажешь – похож. Даже голосом – я его слышал. Только он, между нами, не совсем… как бы сказать… той ориентации.

АЛАН. Да это какая-то глупость.

ТЕОДОР. Глупость не глупость – скоро все выясним.

ЗИНОВИЙ. Камеры?! Это вообще безобразие! А они показывают этаж, на который поднимается законопослушный жилец?

ТЕОДОР. Пока еще нет.

ЗИНОВИЙ. Значит, на площадках камеры не работают?

ТЕОДОР. А может, вам над каждой кроватью объективы установить?!

ЗИНОВИЙ. Что вы? Это я так, к слову.

ТЕОДОР. Так вот что, дорогие товарищи. Неразумные жители нашего несчастного дома склоняются к переезду.

ЗИНОВИЙ. А вы о камерах им говорили?

ТЕОДОР. Конечно.

ЗИНОВИЙ. Тогда понятно их решение.

ТЕОДОР. Ничего непонятно! Разница всего в два голоса. Все зависит от вас. (Поворачивается к Зиновию.) Ваша фамилия и профессия? И ваше мнение по поводу переезда?

ЗИНОВИЙ. А в новом доме камеры будут?

ТЕОДОР. Да там телевидение будет! «Дом-2» в прямом эфире наблюдать сможете.

ЗИНОВИЙ. Я прямо не знаю, куда теперь и податься. Пойду-ка я лучше домой. Извините, я здесь оказался случайно. Голосовать по таким важным вопросам не имею права. Всего наилучшего. До встречи.

ТЕОДОР. Как вас зовут?

АЛАН. Зиновий Кант. Это потомок великого философа. (Зиновию.) Уважаемый Зиновий, вот что я вам посоветую – приходите в нашу партию. У нас всегда найдется местечко для человека с такой родословной. У вас хорошая дикция, острый ум, – что и не удивительно – и отличный вкус. (Указывает на пиджак). У меня точно такой же костюм. Мне кажется, мы и мыслим одинаково.

ЗИНОВИЙ. Это вы верно заметили. Я в партиях потолкался. На всяких этапах доводилось бывать. Иной раз там такой смышленый народец попадается.

ТЕОДОР (Алану). Оставьте свою вербовку, лучше скажите ваше мнение по поводу переезда?

АЛАН (склоняется к уху Теодора). Между нами, я – против.

ТЕОДОР. Против?! Тогда зачем все это затеяли?!

АЛАН. Долг перед избирателями.

ТЕОДОР. А сами против?!

АЛАН. Да! Против! Я по натуре, знаете, однолюб. И, кроме того, в нашем дворе столько зелени.

МАРИНА. Кому нравится зелень, пусть отправляется на кладбище. Там ее побольше будет.

ТЕОДОР (Марине). Так вы считаете, что ехать не надо?

МАРИНА. Да куда ехать?! Новые дома еще на бумаге.

ТЕОДОР. Не важно. Рано или поздно построят. (Алану). И все-таки, вы да, или нет?

АЛАН. Я еще не определился.

ТЕОДОР. Тогда обратись к астрологу.

АЛАН. Но я не могу своим скоропалительным мнением влиять на волеизъявление граждан.

ЗИНОВИЙ. Да! С вашей стороны это было бы некрасиво. В нашем с вами деле честь – превыше всего!

АЛАН. (Зиновию). Мне все больше нравятся ваши моральные принципы. Наша партия нуждается в таких людях. Обязательно приходите.

ЗИНОВИЙ. С удовольствием приду.

ТЕОДОР (Зиновию). Тогда вы, как будущий поборник чести и законности, огласите свое отношение к переезду.

ЗИНОВИЙ. С одной стороны (поворачивается к Марине) мне очень хотелось бы остаться здесь, с другой, обстоятельства с видеокамерами складываются очень тревожно.

АЛАН. Я с вами полностью солидарен.

ТЕОДОР. То ест оба: ни тпру, ни ну!

АЛАН. Да! Как видите, мы во многих вопросах единодушны с товарищем Кантом.

ТЕОДОР. Тогда за всех пусть решит ваша супруга Берта. Она, кстати, тоже еще не определилась.

ЗИНОВИЙ. Насколько я знаю женщин, им всегда трудно решиться, особенно впервые. С вашего позволения, я вас покидаю, господа. (По-офицерски щелкает каблуками.) Честь имею!

МАРИНА. Я тебя проведу. ( Теодору.) До свидания!

ТЕОДОР. До свидания. Впрочем, я тоже ухожу. (Угрожающе Алану.) До скорой, прескорой встречи!

(МАРИНА, ЗИНОВИЯ и ТЕОДОР уходят. АЛАН закрывает дверь, облегченно вздыхает и уходит в спальню).

1-Я КОМНАТА

(Из спальни выходят ДАНИИЛ и ЖАННА. Они веселы, заметно, что хорошо провели время).

ЖАННА. А где Алан?

ДАНИИЛ. Как человек порядочный и деликатный, он решил не смущать нас своим присутствием.

ЖАННА. Но перед этим забрался в мою сумочку.

ДАНИИЛ. Ты о чем?

ЖАННА. Он выключил диктофон и, наверное, догадался о слежке. А я обещала Берте, что все останется в тайне.

ДАНИИЛ. Не волнуйся, я замету все следы. До скорого! Я тебе обязательно позвоню.

(ЖАННА уходит. ДАНИИЛ немного постояв, подходит к стене между квартирами, прикладывает к ней ухо. Затем идет к шкафу, ищет нужную книгу.)

ДАНИИЛ. Та-а-кс!.. Эммануил Кант… позвольте с вашей помощью пройти через стену. (Вынимает книгу, шкаф отодвигается, Даниил проходит во 2-ю комнату.)

2-Я КОМНАТА

(В этот момент из спальни выходит АЛАН. Увидев Даниила, вздрагивает.)

АЛАН. Как ты сюда попал?

ДАНИИЛ. Догадайся с трех раз.

АЛАН. Или ты был здесь? У меня что-то с головой?

ДАНИИЛ. Она у тебя свихнулась еще в школе, когда ты заявил, что станешь политиком. А я тебя предупреждал, добром все это не кончится!

АЛАН. Да. Ты уже и тогда был настоящим психиатром – всех обзывал дураками. Но теперь дай мне слово, что больше никогда не будешь проходить сквозь эту стену!

ДАНИИЛ. Хорошо. Даю. И через потолок тоже.

(Раздается дверной звонок).

АЛАН. Это Берта! Меня здесь нет, я на совещании.

(С помощью сдвижного книжного шкафа АЛАН оказывается в 1-Й КОМНАТЕ, располагается на диване.)

2-Я КОМНАТА

(ДАНИИЛ открывает дверь, входит БЕРТА.)

БЕРТА. О, привет. Рада тебя видеть. А где моя мамочка?

ДАНИИЛ. Куда-то ушла.

БЕРТА. Наверное, в прачечную. Стыдно признаться, но все еще молодится и мечтает о женихах! По хозяйству почти не помогает. Вот, посмотри! (Подходит к платяному шкафу, поднимает с пола оставленные Зиновием брюки.) Что? Трудно убрать? (Встряхивает брюки, из которых выпадают колготки, снятые с головы Зиновия. Берта поднимает колготы, растягивает их.)

БЕРТА. Что это?! Это не мои… (Недоуменно смотрит на Даниила.)

ДАНИИЛ. Не смотри так. И не мои.

БЕРТА (срывается в плач). Мерзавец! Бабник! Как его только земля носит?!

ДАНИИЛ (подходит, обнимает Берту, пытаясь ее успокоить.) Не плачь. Это какое-то недоразумение.

БЕРТА. Недоразумение?! Который год уже такие недоразумения! Думаешь, я не знаю о его проделках?!

ДАНИИЛ. Берта, успокойся. Вытри слезы. (Вместе с платком вынимает письмо Теодора – признание в любви к Берте.)

(ДАНИИЛ тактично отворачивается, полагая, что Берта приводит себя в порядок. Но БЕРТА читает письмо, затем в умилении прикладывает письмо к груди и бросается к Даниилу.)

БЕРТА. Что же ты все это время молчал?!

ДАНИИЛ (увидев письмо). Я… я… Это письмо…

БЕРТА. Хороший ты мой… Побоялся сказать, решил написать. Ах ты мой трусишка! (Обнимает Даниила.)

(На пороге появляется МАРИНА с пакетом белья в руках. Видит обнимающихся.)

МАРИНА (одобрительно). Так бы и давно. А то ему можно, а она только ревет.

БЕРТА (отпрянув). Стучаться надо.

МАРИНА. Закрываться надо.

ДАНИИЛ. Вы неправильно поняли.

БЕРТА. Да, я совсем дура: ничего не понимаю, ничего не вижу. Пусть теперь попрыгает, наш партаппарат – всем бабам нарасхват. (Уходит в спальню.)

ДАНИИЛ (Берте). Это недоразумение.

БЕРТА. Не волнуйся, мама никому не скажет. Я тоже не собираюсь просвещать Алана. Иначе он будет беспокойно спать на своих собраниях. (Гладит Даниила по щеке.) Хорошенький ты мой. Столько лет безответной любви! Наконец-то счастливый день! (Выкрикивает день и месяц, в который идет это представление).

ДАНИИЛ (двусмысленно). Действительно, денек необычный. Сначала одно… затем – вторая.

БЕРТА. Правильно. Две неожиданности за день. Но вторая, в отличие от колготок, намного приятней. А за колготки я ему отомщу! Мы нашу месть изготовим вдвоем.

 

МАРИНА (выходя из спальни). Вы сейчас будете мстить? Тогда я пойду погуляю.

ДАНИИЛ. Нет-нет, можешь остаться.

МАРИНА. И не уговаривайте, третьей не буду.

БЕРТА. Мама! Где ты этому научилась?!

МАРИНА. С вами тут научишься не соскучишься.

ДАНИИЛ. Нет, я не могу этого слышать. Лучше поеду домой.

БЕРТА. Правильно, поедем к тебе (подхватывает Даниила под руку, увлекает в сторону двери).

(В это время в сумочке Берты раздается звонок мобильного телефона.)

БЕРТА. Погоди, это, кажется, он. (В трубку.) Алло, дорогой!

1-Я КОМНАТА

АЛАН (лежа не диване). Золотце, привет. Я тут серьезно застрял в пробке, дома появлюсь не скоро. Ты уж извини.

2-Я КОМНАТА

БЕРТА. Ничего, я потерплю. Ты точно в пробке? Что-то шума не слышно.

1-Я КОМНАТА

АЛАН. Стекла в машине подняты, сейчас открою. (Подбегает к окну, сует телефон в открытую форточку, затем кричит в трубку). А так?

2-Я КОМНАТА

БЕРТА. Теперь слышно.

1-Я КОМНАТА

АЛАН. Золотце, перезвони, пожалуйста, Даниилу, он что-то не на связи. Передай ему, что нам срочно нужно встретиться.

2-Я КОМНАТА

БЕРТА. Да где же я буду искать, если он не поднимает трубку?! Не хватало еще бегать за твоими друзьями!

МАРИНА (толкая Даниила под локоть и кивая в сторону Берты). Способная!

1-Я КОМНАТА

АЛАН. Мне очень нужно. Прямо поручаю тебе, делай с ним что хочешь, лишь бы он перезвонил мне.

2-Я КОМНАТА

БЕРТА. Хорошо! Выполню твое поручение. (Прячет телефон в сумочку.)

ДАНИИЛ. Мне иной раз кажется, что ты замужем не за партийным боссом, а за режиссером – так хорошо играешь.

БЕРТА. Сама себе удивляюсь. (Марине.) Мама, ты ничего не слышала и не видела.

МАРИНА. Да я отроду слепоглухонемая.

БЕРТА. Если Алан позвонит на домашний, скажешь, что я отправилась на поиски Даниила. (Берет Даниила под руку.) Пойдем, поищем у тебя дома. (Уходят.)

МАРИНА (вослед). Хорошенько смотрите на кровати – может, он там прячется? (Закрывает дверь, уходит в спальню.)

1-Я КОМНАТА

(Слышен дверной звонок.)

АЛАН. Меня здесь нет.

(Звонок повторяется.)

АЛАН. Это они.

(Ручка двери шевелится. АЛАН подходит к двери становится так, что открывшаяся дверь скрывает его. Входит ТЕОДОР. Алан обхватывает его сзади, они начинают бороться. К ним присоединяются ЗИНОВИЙ, который следовал за Теодором. Вдвоем они одолевают Алана.)

АЛАН. Не стреляйте!

ТЕОДОР. Попался, голубчик!

АЛАН (удивленно). Товарищ Кант?!

ТЕОДОР. Точно! (Указывая на Алана.) Это он гуляет по подъездам с колготками на голове. Но меня не проведешь! (Зиновию.) Хорошо, что я прихватил вас на помощь.

АЛАН. Пустите, я не убегу!

ТЕОДОР. От своей невесты убегать будешь, от нас бесполезно!

(ТЕОДОР и ЗИНОВИЙ отпускают АЛАНА, который отходит в сторону, вынимает из кармана пистолет и наводит на гостей.)

АЛАН. Кто меня заказал?!

ЗИНОВИЙ. Вы что! Опустите пистолет. Никто не заказывал.

АЛАН. Кто?! Иначе стреляю!

ЗИНОВИЙ. Не стреляйте, я все расскажу. (Указывает на Теодора.) Вот он – председатель домового комитета – утверждает, что вы грабитель, и работаете под прикрытием двойника партийного босса.

АЛАН. Кто вас направил сюда?!

ЗИНОВИЙ. Это дело чести.

АЛАН. Говорите, иначе со своей честью окажетесь в гробу!

ЗИНОВИЙ. Так и быть…

АЛАН. Кто?

ЗИНОВИЙ. Ваша жена, то есть – жена Алана из соседнего подъезда.

АЛАН. Она заказала меня?!

ЗИНОВИЙ. Что вы! Напротив.

ТЕОДОР (указывая на Зиновия). Он беспокоится о безопасности жены партийного горлопана. А тут камера зафиксировала вас – его двойника. Согласитесь, очень подозрительно.

АЛАН. А жена знает обо мне… то есть… о двойнике ее мужа в этой квартире?

ЗИНОВИЙ. Пока еще нет.

АЛАН (облегченно вздыхает). Это уже хорошо! Вот что, уважаемый товарищ Кант, и вы, дорогой председатель домового комитета. Мне ничего не остается, как извиниться перед вами… (Прячет пистолет в карман.) Я действительно… чего уж нам таиться, действительно… двойник. Но пребываю в этой должности исключительно в целях безопасности высокочтимого лидера партии «Честь, закон и справедливость». И делаю это, так сказать, с личного позволения оригинала. Так что мы с вами, господа, работаем по одну сторону фронта. Коллеги, друзья-товарищи! (Доброжелательно хлопает Канта по плечу). А вот если супруга уважаемого Алана Громобойникова не знает о двойнике, то лучше ее и не просвещать на этот счет. Эти женщины так впечатлительны. У них, как правило, от всяких заместителей супругов нарушается сон. Иногда пропадает на всю ночь. А, межу тем, мало ли, кто на кого похож? Это игры природы. Вот вы, например, (указывает на Зиновия), похожи на грабителя, так что, повсюду кричать об этом?

ЗИНОВИЙ. Ни в коем случае!

АЛАН (Зиновию). Вот и я говорю то же самое. Выполняйте задание по охране объекта со своей стороны, а я – со своей. Повторюсь, такой вид охраны – инициатива инициативной части партии. А их не зря выбрали на самый верх!.. Вернее, они сами выбрались с самого низу – из трудового народа. Так что еще помнят о недавнем безденежье. Гарантирую – ваш гонорар будет увеличен.

ЗИНОВИЙ. Нет-нет, это лишнее.

АЛАН (Теодору). Вот еще одно подтверждение его бескорыстия.

ЗИНОВИЙ. Это у нас на первейшем месте.

АЛАН. Вы мне нравитесь все больше и больше. Чтобы вы ни сказали, звучит, как алиби.

ТЕОДОР. И вы нам понравились, особенно теперь, когда убрали пистолет.

АЛАН. А-а-а, пустяки, это зажигалка. (Зиновию.) Я думаю, мы продлим с вами контракт по охране Алана Громобойникова. Но, повторюсь, его супругу об этом извещать не надо. Пусть полагает, что безопасность любимого человека – исключительно ее заслуга. Ей будет приятно, а вас ожидает хорошее вознаграждение. Поверьте честному партийному слову. (Спохватившись.) Я сейчас говорю от имени прототипа.

ЗИНОВИЙ. Партийному слову при всем нашем желании поверить не можем, а вам попробуем.

АЛАН. Вот и договорились.

ЗИНОВИЙ. В таком случае передайте этому… вашему прототипу, что я намерен иногда появляться в его доме… кхе-кхе… по делам службы.

АЛАН. Разумеется, долг – превыше всего. (Теодору.) А вы предупредите супругу нашего уважаемого Громобойникова, что слухи о его двойнике, преувеличены. Скажите, например, что мифический двойник – игра воображения…

ТЕОДОР. …нескольких видеокамер.

АЛАН. Нет-нет! Скажите, что все недоразумения по причине сбоя систем слежения. Она, мол, путает подъезды…

ЗИНОВИЙ. …И честных людей принимает за грабителей.

АЛАН. …А приверженцев закона и справедливости – за болтунов.

ЗИНОВИЙ. Можете на меня положиться – я найду что сказать. И не в таких переделках бывал.

АЛАН. Вот и отлично! Я уверен, вы обязательно сделаете карьеру в нашей партии.

ЗИНОВИЙ. Так что мы отправляемся охранять тылы нашего партийца – к его супруге.

ТЕОДОР. Будем оборонять ее изо всех имеющихся у нас сил.

АЛАН. Дерзайте, коллеги! (Провожает гостей, после чего, облегченно вздохнув, уходит в спальню.)

2-Я КОМНАТА

(Входят ДАНИИЛ и ТЕОДОР.)

ТЕОДОР (Даниилу). Хорошо, что я вас встретил. Но теперь-то, уважаемый, вы меня не проведете. Теперь понятно ваше странное поведение в соседней квартире.

ДАНИИЛ. Вы о чем?

ТЕОДОР. О том, что вы с партийцем связаны неким двусмысленным образом…

ДАНИИЛ. Каким это, двусмысленным?

ТЕОДОР. Нет-нет, не извращенным. Это я, скорее всего, предположил ошибочно. Хотя все может быть. Вы подыгрываете двойнику.

ДАНИИЛ. Какому двойнику? Перестаньте изводить меня ребусами!

ТЕОДОР. О-о-о! Великие актеры рядом с вами прямо отдыхают! Так естественно. Ценю…ценю… Но все это лишнее. Теперь я в курсе с Кантом.

ДАНИИЛ. Вы знаете о Канте?

ТЕОДОР. Разумеется. С его помощью я могу доказать, что в соседней квартире, через стену, находится двойник этого пройдохи и горлопана.

ДАНИИЛ. Двойник?!

ТЕОДОР. Ну не тройник же! И не штепсель.

ДАНИИЛ. Что вы говорите?! Вы в своем уме?

ТЕОДОР. Потрясен, потрясен вашей игрой. Та-лан-ти-ще! Но мы взрослые люди, давайте начистоту. (Показывает на стену.) Там находится наш общий знакомый – двойник Громобойникова. Не верите? Убедитесь с помощью Канта.

ДАНИИЛ. Так вы и в самом деле знаете о Канте?

ТЕОДОР. Еще бы не знать!

ДАНИИЛ. Ладно, тогда нам нечего таиться. (Подходит к шкафу, вынимает книгу, шкаф отодвигается.)

ТЕОДОР (опешив от удивления). Ах ты, боже мой! Какие умники!

(ДАНИИЛ входит в 1-ю комнату, ТЕОДОР с осторожностью следует за ним. Шкаф задвигается.)

1-Я КОМНАТА

ДАНИИЛ (кричит). Алан!

АЛАН (выходит из спальни). Кто здесь? Как вы зашли? (Даниилу.) Я же просил тебя пользоваться только входной дверью! И ты обещал!

ДАНИИЛ (указывая на Теодора). Но этот домовой утверждает, что знает о Канте. А еще клянется, что ты не настоящий, а двойник.

АЛАН. Да ладно тебе, не кричи.

ТЕОДОР (Даниилу). Ну, что я говорил!

АЛАН (берет Даниила за локоть, подмигивает). Слушай, дружище, мы все здесь люди свои. Вот я, например, двойник. Обыкновенный двойник. И что, спрашивается, в этом плохого?!

ДАНИИЛ. Ты?!

АЛАН. Я! А кто же еще! И не делай удивленное лицо, вроде не знаешь. И вот наш уважаемый управдом тоже узнал. Зачем же нам теперь притворяться? Не будем валять дурака. Так что, запомни – в этой квартире проживает двойник Алана Громобойникова! Здесь для всех, уясни себе четко, нет, и никогда не было никаких партийных лидеров! Тут тебе не ресторан, и не загородная дача!

ДАНИИЛ. У меня голова идет кругом… (вертит пальцем у виска).

АЛАН (одергивает его руку). Ничего с твой головой не сделается. Ты вон сколько лет сумасшедших исповедовал. Теперь хоть раз послушай умного человека. Запомни, ты не должен отрицать двойника, более того – обязан подтверждать этот неоспоримый и вынужденный факт.

ДАНИИЛ. Кое-что начинаю понимать…

АЛАН. Похвально. Для психотерапевта очень даже похвально. А вот этой дверью (указывает на шкаф) воспользовался напрасно.

ДАНИИЛ (Указывает в сторону Теодора.) Так он сказал, что знает.

АЛАН. Ничего не поделаешь! Теперь уже знает. Смирись с неизбежным и стремись к горнему и великому. На этом завершаем. Двойникам тоже полагается отдых. Ступайте, ступайте назад.

(ДАНИИЛ и ТЕОДОР через стену уходят во 2-ю комнату. Шкаф задвигается АЛАН уходит в спальню.)

2-Я КОМНАТА

ТЕОДОР (Даниилу). Ну что, убедились? Ай да лицемер! Ай да прохвост!

(Входит ЗИНОВИЙ)

ТЕОДОР. А вот еще один наш хороший знакомый. Но он, в отличие от Громобойникова, человек порядочный. Знакомьтесь, Зиновий Кант.

ДАНИИЛ. Кант?

ТЕОДОР. Внучатый племянник великого философа.

ДАНИИЛ. И он тоже знает?

ТЕОДОР. С такой фамилией, да не знать. Так что не станем ломать комедию. Отныне будем полностью откровенны, как на исповеди…

ЗИНОВИЙ. …у пастора или психотерапевта.

ДАНИИЛ. С последним я согласен, и весь – внимание. Слушаю вас.

ЗИНОВИЙ. Друзья мои, если быть полностью откровенным… Если уж совсем начистоту, то я, между нами… очень неравнодушен к супруге нашего партийного босса.

(ТЕОДОР и ДАНИИЛ вскрикивают одновременно.)

ТЕОДОР. Что?!

ДАНИИЛ. Что?!

ЗИНОВИЙ. Ничего не могу с собой поделать. Маленькая мужская слабость. Я с ней немного того… Правда, всего лишь один раз.

ТЕОДОР. Да как вы смеете!

ДАНИИЛ. Если уж откровенничать до конца, то и я… с нею… немного того… И тоже всего один раз.

(Теперь одновременно вскрикивают ЗИНОВИЙ и ТЕОДОР)

ЗИНОВИЙ. Что?!

ТЕОДОР. Что?!

ДАНИИЛ (оправдываясь). Так получилось. Я не хотел. Но буду неискренним, если скажу, что не понравилось.

ЗИНОВИЙ. И мне очень понравилось.

ТЕОДОР. Оставьте ваши гнусные подробности!

(Из спальни выходит МАРИНА.)

МАРИНА. Что здесь за крики?

ЗИНОВИЙ. (Марине). Они сомневаются в моих чувствах к тебе.

МАРИНА. И напрасно. (Подходит к Зиновию, обнимает его.) Я заверяю вас, товарищ Кант, как мужчина, способен оч-ч-чень на многое.

ТЕОДОР (Зиновию). И после этого ты утверждаешь, что питаешь возвышенные чувства к супруге Алана Громобойникова?!..

 

ДАНИИЛ (Зиновию). Я тоже удивлен вашей всеядностью.

ТЕОДОР (Даниилу). Да тебе ли, двоеженцу, удивляться. А вот я потрясен до глубины души.

ЗИНОВИЙ. Ну и тряситесь. А мы предпочитаем трястись в другом месте. Не правда ли, дорогая? (Уводит Марину в спальню.)

(Входит БЕРТА)

БЕРТА. Всем привет! Тебе, дорогой, особенно (Прильнув к Даниилу, целует его.)

ТЕОДОР (Даниилу). Теперь я вижу, что вы не соврали.

БЕРТА. Он никогда не врет. Умница. (Открывает дверь спальни, направляясь туда, но сразу же закрывает ее.)

БЕРТА. Мама!.. Там… там…

ТЕОДОР. Как нам только что сообщили, у товарища Канта необыкновенные способности. Он утверждает, что и вы… неким образом…

ДАНИИЛ. Этого не может быть!

БЕРТА. Да ладно, дорогой! Мы-то с тобой знаем, что и со мной такое может случиться.

ДАНИИЛ. Я потрясен.

ТЕОДОР. А я просто уничтожен. Вы, можно сказать, разбили мое сердце. Я вас боготворил!

БЕРТА. Очень приятно слышать. Но сначала, дорогой управдом, вы бы научились писать нежные письма, как это делает он. (Указывает на Даниила.)

ТЕОДОР. Я не видел его писем, но уверяю, что мои не хуже.

ДАНИИЛ. Какой вздор! Чтобы управдом был способен на любовные послания.

ТЕОДОР. Я оскорблен! Лучше уйду, а еще лучше поддержу реновацию и навсегда уеду из этого содома.

(ТЕОДОР в гневе уходит, на пороге сталкиваясь с ЖАННОЙ, которая с недоумением провожает его взглядом.)

ЖАННА. Что это с ним?

ДАНИИЛ. Жалкий управдом возомнил себя писателем и пылким Ромео.

ЖАННА. Да всем этим Ромео далеко до тебя. (Подходит к Даниилу, прижимается к нему, демонстрируя, что они знакомы достаточно близко).

БЕРТА. Жанна, не увлекайся. В настоящее время ты не на службе.

ДАНИИЛ. Да-да, это лишнее.

ЖАННА. Хорошо. Отложим самое приятное на вечер. Обычно откладывают на потом нелюбимые занятия. А вот я откладываю – самое сладенькое.

ДАНИИЛ (отстраняется от женщин, пытается изменить тему разговора). Так! Давайте внесем ясность.

ЖАННА. В наши отношения?

БЕРТА. В какие еще ваши отношения?!

ДАНИИЛ (пытаясь выйти из затруднительного положения). Нет, давайте поговорим о другом. Знаете ли вы, кто проживает за этой стеной?

БЕРТА. Нет, погоди! Здесь что-то говорилось о твоих отношениях с ней. (Указывает на Жанну.) Хотелось бы услышать подробности.

ЖАННА (Берте). Да ты, я вижу, ревнуешь?! Это неспроста! (Даниилу.) Может быть, ты и мне все объяснишь?

ДАНИИЛ. Так и быть! Для вас, особо любознательных, сообщу, что там, за стеной, проживает… кто бы вы думали?..

БЕРТА. Мы сейчас думаем совсем о другом.

ДАНИИЛ. Не удивляйтесь – там проживает двойник Алана.

БЕРТА. Двойник Алана?!

ЖАННА. Двойник! Какой двойник?!

ДАНИИЛ (берет Жанну за руку и, подмигивая ей, говорит, как заговорщик). Видишь ли… Вот она (указывает на Берту) не верит, что там, за стеной, проживает двойник, а не ее муж. От этого и происходят все недоразумения.

ЖАННА (возмущенно). Нет, я утверждаю…

ДАНИИЛ. …Что там двойник. Двойничок-старичок. А наш, всеми уважаемый глава партии «За честь, закон и справедливость» сейчас работает – находится на заседании. Да что мы спорим, когда можем проверить. (Вынимает телефон, набирает номер.) Алан, это Даниил. Берта сомневается, что ты на заседании. Пожалуйста, успокой ее. (Отдает телефон Берте.)

БЕРТА (в телефон). Алан, Алан!

1-Я КОМНАТА

(Из спальни с телефоном выходит АЛАН.)

АЛАН. Привет, дорогая.

2-Я КОМНАТА.

БЕРТА. Как ты себя чувствуешь?

1-Я КОМНАТА.

АЛАН. Терпимо. Голова только трещит. Рассмотрели восемь вопросов. На повестке еще четыре.

2-Я КОМНАТА.

БЕРТА. Ты на заседании?

1-Я КОМНАТА.

АЛАН. Конечно! Не в музее же Дарвина! А что ты хотела?

2-Я КОМНАТА.

БЕРТА. Узнать о сроках переселения нашего дома. Тут избиратели интересуются.

АЛАН. Какие избиратели?

БЕРТА. Те, которых ты агитируешь голосовать за свою партию. Ну да ладно, это долгий разговор. Приедешь – расскажу. Пока.

1-Я КОМНАТА.

АЛАН (недоуменно вертит трубку). Странно. Какие избиратели? Достали меня эти избиратели! Еще не выбрали, а уже лезут с дурацкими просьбами!

2-Я КОМНАТА.

БЕРТА (Даниилу). Он и в самом деле на работе.

ДАНИИЛ. Вот видишь. Хотя, честно, его занятие трудно назвать работой.

БЕРТА. А там двойник?

ДАНИИЛ. Конечно.

БЕРТА. Я хочу на него посмотреть.

ДАНИИЛ. Да что на него смотреть. Двойник, как двойник.

БЕРТА. Нет, обязательно покажи.

ДАНИИЛ. Обыкновенный человек… руки… ноги…

БЕРТА. По-ка-жи!

ДАНИИЛ. Хорошо. Только не удивляйтесь. (Подходит к книжному шкафу, вынимает книгу, шкаф отодвигается. По ту сторону стены стоит АЛАН. Раздаются удивленный возгласы женщин).

БЕРТА. Ах!

ЖАННА. Ой!

ДАНИИЛ (приглашая женщин войти в проем). Прошу вас в гости к уважаемому помощнику Алана – к его двойнику. Зовут его Никос. (Кричит в проем.) Никос! Принимай гостей! (Видя, что женщины пребывают в нерешительности, входит в проем. БЕРТА и ЖАННА следуют за ним. Проем остается открытым.)

1-Я КОМНАТА.

ДАНИИЛ. Привет Никос! (Хлопает Алана по плечу.) Что? Заскучал тут в одиночестве? Убиваем твою конспирацию к чертовой бабушке. Так-то оно повеселее будет.

БЕРТА. Не могу поверить, вылитый Алан!

ДАНИИЛ (Алану). Получай, получай мешок комплиментов.

БЕРТА (подходит к Алану). Просто удивительно!

ДАНИИЛ. А я что говорил! Никос, выдай что-нибудь.

АЛАН. Вы меня смутили.

БЕРТА. Господи! И голос его.

ЖАННА (разочарованно). Так это не Алан?

ДАНИИЛ. Где ему тягаться с настоящим Аланом.

ЖАННА. И не режиссер?

ДАНИИЛ. Нашла режиссера. Так – мелкий, бездарный актеришка.

АЛАН. Ну, это уж чересчур!

БЕРТА. А я согласна с Даниилом. Мой Алан намного элегантней. Этот по сравнению с ним – какая-то замухрышка.

АЛАН (Даниилу). Что она говорит?!

ДАНИИЛ (Берте). Разумеется, Алан представительней и внушительней… Куда этому? Но оцените искусство перевоплощения.

БЕРТА. Смотрите – да он почти лысый. А нос? Это же недоваренная картошка!

ЖАННА. И весь помятый. Вот так режиссер!

ДАНИИЛ. А что вы хотели? Неделями, бездельник, валяется в постели.

АЛАН. Ничего я не валяюсь!

ЖАННА. Разумеется, ему некогда валяться! Репетирует то партийного босса, то режиссера. Клоуна тебе в цирке изображать!

ДАНИИЛ. Жанна, не обижай клоунов!

АЛАН. Да это… это просто хамство!

БЕРТА. Посмотрите. Он пыхтит, совсем как Алан. Вот умора!

ДАНИИЛ. Он еще и не на такое способен.

ЖАННА. Это точно. Могу вас заверить.

БЕРТА (поворачивает к Даниилу и чмокает его в щеку.) Ах ты, мой трусливый зайчишка. Вот уж действительно позабавил меня.

ЖАННА (Даниилу). Ах, ты мой любимый кролик! Спасибо, что просветил. (Целует его во вторую щеку.)

АЛАН (возмущенно). Что все это означает?

ДАНИИЛ. Никос, не принимай увиденное близко к сердцу. В конце концов, ты не Алан, и нечего возмущаться от его имени. Можешь расслабиться и на время забыть свое лицедейство.

ЖАННА. Он полностью вошел в партийную роль и не может остановиться.

БЕРТА. Я уверена, он бы и на митинге выступил!

ДАНИИЛ. О-о-о! Разумеется. Здесь его хлебом не корми.

(Входит ТЕОДОР.)

ДАНИИЛ. А вот и наш управдом.

ТЕОДОР. Вся компания в сборе.

ДАНИИЛ. Почти вся. (Кричит в стенной проем.) Товарищ Кант! Марина Петровна!

2-Я КОМНАТА.

(Из спальни выходит растрепанный ЗИНОВИЙ, за ним МАРИНА, запахивающая халат. Они пересекают 2-ю комнату, через проем входят в 1-ю комнату.)

1-Я КОМНАТА.

МАРИНА (оглядываясь на проем). Что это?

БЕРТА. Мама, почаще книги в шкафу протирать надо, тогда бы знала что это!

МАРИНА. Свою резкость наведи, тогда бы видела все его проделки. (Указывает на Алана.)

АЛАН. Я здесь ни при чем.

МАРИНА (Алану). Ни при чем он! Думаешь, я не знаю, что ты с этой… (Указывает на Жанну.)

ДАНИИЛ. Ему по должности положено.

МАРИНА. А ты помолчи, не выгораживай дружка! Сам не лучше его – и с той и с этой (Показывает на Жанну и Берту.)

АЛАН. Да что ж это такое!

ДАНИИЛ. Никос, не переигрывай, знай свое место.

БЕРТА. Вот в этом эпизоде он был очень похож на моего Алана.

ЗИНОВИЙ. Так вот оно что! (Берте.) Значит, это вы его жена. Стало быть, мне повезло, что я принял Марину Петровну за вас. Вот было бы смеху, если бы наоборот.

БЕРТА. А это еще что за прохиндей?

ТЕОДОР. Прохиндей ваш супруг, а это товарищ Кант…

ЗИНОВИЙ (напыщенно). …потомок великого философа.

МАРИНА. Вот так! (Показывает язык и прижимается к Зиновию.)

АЛАН (обращаясь ко всем). Та-а-кс! Уважаемые господа, попрошу вас покинуть это помещение!

ТЕОДОР. Еще чего. Потерпишь – не велика фигура! Жалкая копия, а туда же – командовать. Я, в отличие от вас, сюда не прелюбодействовать пришел, а по делу. Во-первых. (Поворачивается к Берте.) Вот мое письмо – признание в любви, к вам, моя несравненная. И оцените, у кого оно лучше, у меня или у него (Указывает на Даниила.)

АЛАН. Что он несет?!

ДАНИИЛ. Сумасшедший. Свихнулся, на обязанностях домового.

ТЕОДОР (Даниилу). А ты свихнулся со своей ориентацией! Так что лучше помолчи! А теперь, самый главный вопрос. Нам окончательно надо решить: согласны ли мы ехать в другой дом?

МАРИНА. Я согласна ехать с Зиновием куда угодно.

ТЕОДОР (Берте). А вы?

БЕРТА. Я еще не прочитала ваше письмо, поэтому не знаю, ехать ли к вам, или к нему. (Указывает на Даниила.)

ДАНИИЛ. Я предполагаю, что письмо будет равноценно моему.

МАРИНА. Ну, так и живите втроем.

БЕРТА. Мама!

ЖАННА. А я? Меня позабыли.

ДАНИИЛ. Ну, знаете, вчетвером, это уже… немного перебор!

БЕРТА. Жанна, ты всегда хотела стать актрисой. Почему бы тебе не связать свою жизнь вот с этим шутом. (Указывает на Алана.) Хоть и мелковат, но актерскому мастерству у него поучиться можно.

ДАНИИЛ. Берта правильно говорит.

ЖАННА. Молчи, негодяй! Думаешь, я была под гипнозом и ничего не помню?! (Подходит к Алану). Уж ты-то лучше, чем этот психиатр. Я уверена, что с твоим талантом ты в два счета сделаешься не только главою партии, но и депутатом.

АЛАН. Депутатом?! Ни за что! Я лучше пойду в театр.

ДАНИИЛ. Никос, почему?

Рейтинг@Mail.ru