bannerbannerbanner
полная версияЮрген Лаос

Вячеслав Еропов
Юрген Лаос

Глава VIII

Юрген отцепился от жука и поднялся на ноги. Они переместились в глухую чащобу, укрытую от яркого света. Где-то в глубине леса горели красные огни. Кто-то неистово кричал, совсем близко. Юрген окончательно пришел в себя, огляделся по сторонам, жук уже исчез.

– Все-таки оставил меня одного, – пораженно произнес Юрген.

Ему было страшно. Несколько минут он двигался вперед, не различая дороги. Деревья поплыли перед его глазами, ноги подкосились. Должно быть, у него кончается мана.

Хромая, он продолжал брести вдоль крутого склона, пока не оказался на освещенном месте. Он стоял возле обрыва, глядя вниз. Голубое озеро, переливаясь серебром, манило его. До этого он никогда не видел подобной красоты. Спустя несколько минут Юрген упал на землю и чуть было не свалился с обрыва. Он сообразил, что шёл не в том направлении, нужно было сразу окрикнуть Ооми, попросить его указать путь, но сейчас было слишком поздно.

– Помогите! – хриплым голосом крикнул он.

Ничего не произошло, как он и предполагал. Нельзя было терять сознание, только не сейчас. Он хотел подкинуть себя, точно так же, как тогда, когда плыл по реке. Пробовал использовать ману, которая убывала каждую минуту, но ничего не выходило. Юрген сжался от страха и приготовился к худшему.

Прошло полчаса. Вдалеке появился юноша, он неспешно шёл в сторону Юргена. На нем была белая рубаха из грубой и плотной ткани. Незнакомец легко подбрасывал в воздух камешки. Он настолько был увлечен своим занятием, что когда обнаружил под ногами Юргена, лежащего без сознания, вскрикнул.

– О Создатель!

Молодой человек наклонился над Юргеном, прикоснулся к его лбу, отдернул руку и достал из небольшой сумки бутыль с зеленой жидкостью. Поднес её к губам незнакомого юноши и начал аккуратно выливать ему в рот содержимое.

– И как я тебя не заметил? Пей давай быстрее. Ну и ну.

Капли впиталась в Юргена, словно в песок. Наконец, он пришел в сознание и начал жадно, словно утопающий, глотать воздух. Молодой человек с жалостью посмотрел на него и помог подняться на ноги.

– Спасибо вам, – с трудом выговорил Юрген.

Незнакомец окинул Юргена быстрым взглядом, по-видимому, очень странно одетого для здешних мест.

– Никогда тебя не видел в деревне. И даже твою ману не чувствовал. Тебя что, прячет глава деревни ото всех? Или ты сбежал из заточения?

– Нет-нет, – растерянно ответил Юрген, пытаясь прийти в себя. – Я не знаю, мне… мне нужно попасть в Кальку.

– Да-а, – протянул удивленно молодой человек. – А выглядишь ты так, будто собираешься сбежать из неё.

Юрген огляделся и спустя секунду, вспомнив о том, что следует быть учтивее, прижал руку к сердцу.

– Меня зовут Юрген Лаос. Я из посёлка Альты, что тут недалеко.

– Меня зовут Глеб, – начал настороженно молодой человек. – Ты, наверное, что-то путаешь. Тут нет поблизости никакого другого поселка, только наша деревня. Вообще, ты очень странно одет. Но еще более странно то, что от тебя не исходит мана.

Юрген взглянул на свой медальон. Сфера Хонори действительно работала, раз его ману не смогли распознать.

– Да-а. Я и сам о себе узнаю много нового каждый день. Вчера, например, я даже не догадывался, что у меня есть так называемая мана.

– Мана есть у всех, – с улыбкой добавил Глеб, – даже у растений и насекомых. Короче говоря, у всех живых существ.

– И что ты делаешь со своей маной?

– А что ты делаешь со своей рукой или ногой? Странные у тебя вопросы, Юрген Лаос.

– Я ведь говорил, что только сегодня узнал о мане. Я и понятия не имею, что это такое, – сказал Юрген.

– Подожди, – перебил его Глеб, – неужели ты серьезно?

– Я абсолютно серьезно. Мне нужно попасть в Кальку, – Юрген огляделся по сторонам. – Хотя бы переночевать там. Может быть, мне потом удастся перебраться в другое место.

– Огорчу тебя, в округе нет других мест кроме Кальки. Тебя, конечно, следует показать главе деревни, потому что ты очень подозрительный. Ты зависим от маны, но я не могу распознать её.

«Какой же я дурак, – подумал Юрген, – сфера Хонори пока что работает против меня. Никто не должен узнать, что меня преследуют, иначе я пропал».

– Послушай, меня занесло сюда совершенно случайно, поэтому мне хотелось бы просто переночевать в деревне, – попытался выкрутиться Юрген, – ты можешь меня отвести туда?

Глеб кивнул.

– Конечно, отведу. Мои дела могут подождать. Я скажу главе деревни, что нашел тебя без чувств. Надеюсь, это будет подходящим оправданием моего невыполненного задания.

Юрген тяжело сглотнул. Неизвестность – самое ужасное. Кем бы ни был глава деревни, он легко может передать Юргена в руки преследователей, если узнает, что они его ищут. Это было бы разумно с его точки зрения. «У меня нет выбора», – мрачно подумал Юрген.

– Хорошо, веди, – сдался наконец он.

Они пошли обратной дорогой, возвращаясь в густую чащобу. Они углублялись в лес, блики солнечного света становились едва уловимы, и вдалеке иногда внезапно вспыхивали красные огни, которые сразу начинали таять. У Юргена от напряжения затряслись руки. Он всегда чувствовал, что красный обозначает одну только опасность. Глеб легонько похлопал его по плечу.

– Спокойно, не дрожи ты так. Бояться нечего, ибо все животные давно перебрались в Восточную часть.

Юрген недоуменно посмотрел на Глеба.

– Что это за красные огни?

– Ничего необычного, – Глеб пожал плечами, – просто линга развлекается. У нас в лесу полно хищников.

– Кто-кто развлекается?

– Линга, – охотно начал пояснять Глеб, – красная такая тварюга, которая охотится на безобидных зверюшек. Она не зайдет в эту часть леса. Она знает, что ей лучше держаться подальше от деревни. Не переживай, – улыбнулся Глеб, заметив, что Юрген еще больше напрягся. – Мы почти добрались до звездной рощи. Идти-то осталось минут пятнадцать.

Они свернули с узкой тропы и неожиданно оказались на вершине холма. Перед Юргеном открылась большая поляна, усыпанная яркими цветами. С трех сторон окруженная темным лесом, она вся переливалась на свету.

– У темного леса яркие глаза, – восхищенно произнес Глеб. – Такое чудо редко можно встретить. Все эти цветы – нетронутая мана. Ни один человек из деревни не прикладывал руку к созданию этого места. Оно появилось само по себе.

– Я никогда не видел ничего подобного, – кивнул Юрген. – Даже представить себе не мог, что на этой земле существует такая красота. Я ведь всё время жил в Альте.

– Природа всегда способна удивить.

Глеб тепло улыбнулся и указал рукой вперед:

– Сейчас мы спустимся, пройдем звёздную рощу и окажемся прямо в Кальке. Она совсем близко, ты ещё не чувствуешь?

Юрген усмехнулся.

– А я могу чувствовать?

– Конечно. Это ведь всё равно, что чувствовать запахи. Примени ману.

– Я не умею, – Юрген осекся. – Никогда её не применял.

– Это просто, – подбодрил его Глеб, – всё равно что использовать собственное обоняние. Для начала вдохни поглубже, затем чуть замедли дыхание. И – всё медленнее, медленнее, пока не начнешь распутывать тонкие ниточки ароматов. Так же и с маной. Попробуй.

– Какой частью тела это делать-то? – Юрген засмеялся от того, что ему стало неловко.

– Никакой. Просто подумай, что хочешь это сделать. Поверь мне, маной овладеть легче, чем научиться ходить.

– Ладно, – сдался Юрген, – я, конечно, попробую. Но явно ничего не выйдет.

Он глубоко вдохнул, расслабил руки, закрыл глаза и перестал двигаться. Он перестал видеть, слышать и даже ощущать прикосновения легкого ветра. Внезапно во рту у него стало горячо и солоно. Что-то внутри начало созревать. Юрген выдохнул горячий воздух. И вот, казалось, это нечто уже распустилось, подобно яркому цветку, распространилось на каждую его клеточку. Оно дошло даже до кончиков пальцев. И в этот момент Юрген как будто ожил. Открыл глаза, протянул руку к ярким цветам, разбросанным по полю, и дрожащим голосом произнес:

– Я чувствую их ману. Она в этих цветах. Она… движется.

Юрген упал на траву и засмеялся от радости, удивляясь тому, что у него получилось.

– Что ты почувствовал? – с улыбкой спросил Глеб.

– Я почувствовал всё. Будто я – это вовсе не я, а один из этих цветков, наполненный их же маной. Это всё так странно, так необычно.

– У тебя возникла связь с одним из этих цветков.

– Удивительно, – восхищенно сказал Юрген, – как это работает?

– Расскажу чуть позже, если тебе так интересно. Нам нужно идти.

Юрген согласно кивнул. Уже спустя несколько метров он заметил странное свечение, оно было повсюду, как если бы они с Глебом вошли в темную пещеру со светящимися кристаллами. Он легонько ткнул Глеба в плечо.

– Что это такое?

– Мы добрались до звездной рощи, – пояснил Глеб. – Это белое свечение – маленькие организмы. Когда-то эти они были одним целым, а затем раскололись на мелкие частички. Одна жизнь, рассыпанная теперь на десятки метров. Между ними есть непрерывная связь, как у тебя с цветком. Только если ты способен оборвать эту связь, они этого сделать не могут. Если что-то происходит с одним из них, чувствуют все. Некоторые из нашей деревни изучают природу появления подобных связей. Многое ещё неясно.

– Чем больше я узнаю об этом месте, тем больше мне кажется, будто я и не жил вовсе. Был в глубоком сне. В кошмаре.

– Так ведь происходит всегда, когда узнаешь нечто новое. Ручаюсь, тебя просто унесет, когда ты дотронешься до нашего источника.

На лице Юргена запорхало радостное оживление. Он чувствовал себя маленьким ребёнком, который только-только начал делать первые шаги. Он казался себе беспомощным в этом странном месте, поэтому старался идти аккуратно, мягко ступая на рыхлую землю. Неизвестно, что его ждало впереди.

Вскоре они покинули звёздную рощу, под ногами стали попадаться неглубокие рытвины, как будто их недавно оставило какое-то громадное животное. Глеб устало махнул рукой, дав понять Юргену, что опасаться нечего.

 

– Нас скоро должны встретить, – подбодрил он спутника. – Странно только, что мы до сих пор не увидели ни одного охотника. Скорее всего, глава деревни отправил их в Северную часть леса.

Они вышли на свет и тут же оказались возле небольшого обрыва. Деревня Калька была как на ладони. Первое, что бросилось Юргену в глаза, – большое озеро, расположенное в середине селения. Он хотел было попробовать задействовать ману, но тут же остановился. Глеб легонько тронул Юргена за плечо. Внизу стояли два человека, одетых в белые плотные рубахи. Они подняли руки вверх. Скорее всего, это было приветствие. Глеб первым пошел навстречу людям, за ним начал медленно спускаться Юрген.

– Грен и Грималь! – воскликнул Глеб, – не ожидал вас увидеть сегодня. Думал, что вы будете на охоте.

– Не вышло у нас с охотой, – буркнул Грималь. – Главе плевать, что у меня в семье три ребёнка, и всем нужна мана. Он живёт своими никому непонятными интересами.

Грен кивнул, затем вопросительно взглянул в сторону Юргена и тут же начал протирать свои уставшие глаза.

– Что это со мной? – Грен толкнул Гримала в плечо. – Мне кажется, или возле Глеба действительно стоит человек?

Грималь прищурился и тоже удивился.

– Что за напасть. Кто это такой?

Глеб громко засмеялся, подзывая Юргена поближе.

– Это ведь всего лишь безобидный юноша, господа, не стоит так бояться. Зовут его Юрген Лаос.

– Почему от него не веет маной? – боязливо спросил Грен. – Как от камня мертвого какого-то.

– Такова его особенность. Поэтому нам нужно идти в деревню, показаться главе. Возможно, тогда нам станет больше известно о том, почему мы не можем распознать его ману.

– Это ненормально, уж точно, – заявил Грималь.

– Не знаю, что для него сейчас нормально, а что нет. Паренек ведь только вчера узнал, что владеет маной. Не представляю, как он жил до этого.

Грималь отрицательно покачал головой, показывая всем своим видом, что не верит в эту чепуху. Затем глубоко вдохнул и устало произнес:

– Если этот паренек с тобой, то пусть проходит. Глава деревни решит, что с ним делать.

– Жалко, что мы сами ничего не можем сделать с этим главой, – гневно произнес Грен. – Так что ты крепись, Глеб. Ведь может и тебе достаться за то, что ты прихватил с собой этого мальчишку.

– Всё будет в порядке, – с улыбкой произнес Глеб. Он взял Юргена за рукав и повел его в деревню.

Глава IX

Это было несравненно. Ближайшая улица – Малеконская – горела самими фантастическими цветами, повсюду фейерверком взрывалась мана. На деревьях висели белые плоды, переливавшиеся на свету фиолетовыми оттенками. В переулках, ответвлявшихся от Малеконской улицы, плавала смутно знакомая Юргену мана. Она была в воде, в свежеиспеченном хлебе и в жареной рыбе, смешивалась с влажным запахом старых сапог, даже с мелкой пылью. Глеб уверял, что эти ощущения абсолютно нормальны для человека, который совсем недавно познакомился с маной. Домов, какими их помнил Юрген, не было. Люди обитали внутри огромных спиральных деревьев.

Это была по-настоящему живая земля, отданная во власть природы. Она изменялась, дышала, двигалась в отличие от улиц той же Альты, застывших в одной искусственной форме, созданной человеком. Под ноги всё время лезли странные цветы, напоминающие медуз, почти полностью состоящих из воды. И над всем этим великолепием возвышалось солнце, открывая перед Юргеном совсем иное, непривычное небо. Никогда он ещё не видел подобной чистоты. Спустя несколько минут, когда Юрген начал приходить в себя, Глеб взял его за рукав и подвел к огромному каменно-чешуйчатому жилищу.

– Здесь находится глава деревни, – посерьёзнев произнёс Глеб. – Его зовут Александр. Прошу, веди себя спокойно и постарайся не трястись, когда он начнет на тебя смотреть. Возможно, он тебя даже ни о чем не спросит.

– И что же он тогда будет делать со мной?

Глеб пожал плечами.

– Прикоснется к тебе, и этого достаточно. Ты ведь не умеешь контролировать свою ману, поэтому тебя будет легко прочитать. Я, конечно, не смог, но для Александра это не проблема.

Глеб отворил каменную дверь и пропустил Юргена вперед.

В глубине большой комнаты, передвигаясь утиной походкой из угла в угол, подметала пол старая женщина. В окна, покрытые толстым слоем пыли, не проникали солнечные лучи. Глеб знал, что были времена, когда в этом месте пыль не убирали месяцами, издалека она напоминала серый тюль, повисший на каждом окне.

Юрген посмотрел влево. За круглым столом сидел мужчина лет сорока, подпирая лоб рукой. Он апатично взглянул на вошедшего Глеба, и, поправив стальные очки, подозвал его к себе двумя пальцами. Это был Александр – человек в очках среднего роста с высокими скулами и широко расставленными глазами. Он отложил в сторону несколько помятых листов бумаги, после чего дал знак старой женщине, что она может идти. Та поспешно покинула комнату, будто её держали в заточении.

– Ну-у, – протянул Александр, – и с какой целью ты вернулся ко мне ни с чем?

Юрген прижался к стене, ища опору. Ему внезапно стало страшно. С первого взгляда, который Александр бросил на Глеба, стало понятно, что он способен убить его за малейшую оплошность. Глеб при этом, как заметил Юрген, держался даже смело.

– Я вынужден был остановиться, чтобы оказать помощь юноше, который очень нуждался в мане, – проговорил юноша, стараясь не смотреть Александру в глаза.

– Неужели? – произнес насмешливо скуластый мужчина. – Каждый житель деревни, включая детей, привязан к источнику, который их питает. Каким образом у этого юноши могла закончиться мана?

– Всё дело в том, – начал неуверенно Глеб, – что он не привязан к нашему источнику.

Александр несколько секунд внимательно смотрел на Глеба, затем тоскливо вздохнул, собираясь встать из-за стола. Он всем своим видом пытался показать, что Глеб несёт полную несуразицу, пытаясь себя оправдать.

– В таком случае, у этого юноши и вовсе не может быть маны. Ты заврался, Глеб.

Юргена бросило в дрожь, но он собрал всё своё мужество и, сам того не осознавая, выбежал вперед.

– Глеб сказал вам правду! – выпалил он. – Я никогда не был в вашей замечательной деревне.

Александр оторвал свой страшный взгляд от Глеба, словно пытался понять, где находится источник этого нового звука. Он провел рукой по воздуху, словно протирал запотевшее стекло, и тут же увидел бедного юношу, облаченного в темную одежду, какую обычно надевают на покойников.

– Как интересно, – проговорил Александр, продолжая рассматривать Юргена. Спустя несколько секунд он перевел взгляд на Глеба. – Как я понимаю, это и есть твой юноша.

Глеб кивнул. Александр тут же встал из-за стола, снял очки и подошел вплотную к Юргену.

– Посмотрим, что тут у нас, – с этими словами он прикоснулся к его лбу. Так он стоял долго, пытаясь прочитать неизвестную ману и хмуря брови. Но в конце концов рука его задрожала, точно вибрировал лоб Юргена. Спустя несколько минут он отдернул руку и сурово посмотрел ему в глаза.

– Выкладывай, – приказал он.

– Что, простите? – растерянно попытался уточнить Юрген.

– Выкладывай, как тебе удалось оторваться от нашего источника, заблокировать ману, так что её теперь нельзя распознать. Это невозможно! – воскликнул он, поворачиваясь к Глебу. – Где ты его нашёл?

– Недалеко от деревни, – неохотно ответил Глеб, – возле Западного озера.

– Там ведь нет источников маны, – недоуменно произнес Александр, резко поворачиваясь к Юргену. – Что ты мог там делать?

– Ничего не делал. Понимаете, это сложно объяснить, – Юрген глубоко вздохнул, пытаясь подобрать слова. – Я могу только рассказать вам, что со мной произошло за последние несколько дней. Поверьте, я не отрывался ни от каких источников, о таком даже не слышал никогда.

Александр недоверчиво покачал головой, постукивая пальцами по столу. Он был в растерянности и не понимал, что происходит. Глубоко вздохнув, он произнес:

– Рассказывай.

– Если вы мне позволите, я бы хотел остаться здесь, – заявил Глеб.

– Позволю. Мы ведь никогда не видели ничего подобного. Настолько странной маны, что её невозможно даже почувствовать. Это ведь все равно что встретить человека, который прозрачен, как вода.

Юрген стал рассказать о своей жизни, о последнем дне в Альте. Правда, ни словом не упомянул Хонори и его жука. Ему необходимо было остаться в деревне, убедить Александра, что он не опасен. Если его, конечно, вообще можно было в чем-то убедить. За всё время рассказа мужчина не сводил с Юргена тяжелого взгляда, как будто искал в нем что-то темное и угрожающее.

– Просто кошмар, что с тобой произошло, – вырвалось у Глеба. – Это одна из самых трагичных историй, что я слышал.

– Я сам до сих пор не могу поверить, – через силу произнес Юрген.

– И неужели это правда? – обратился Глеб к Александру. – В нашем мире существуют живые существа, у которых нет маны?

Александр промолчал, он направился к своему столу.

– Для начала я бы хотел узнать, для чего вам нужна мана, – смело и громко произнес Юрген. – Как мне её использовать?

– Понятия не имею, – задумчиво проговорил Александр, рассеянно поглядывая на Глеба. Он дал юноше знак, означающий, что Юрген должен выйти. Глеб кивнул.

– Можешь подождать за дверью? – тихо обратился он к юноше. – Попробую уговорить Александра, чтобы он разрешил тебе остаться.

– Думаешь, получится?

– Попробовать стоит.

Юрген послушался. Он вышел из каменного здания, захлопнув за собой тяжелую дверь.

– Это какая-то шутка? – Александр недоуменно посмотрел на Глеба.

– Нет, я бы никогда не…

– Ладно, – махнул Александр рукой. – Ты молодец, что привел его к нам, а не отпустил гулять по Западной части. Вот что… Либо этот парень действительно ничего не знает о себе, либо он держит нас за дураков. Я склоняюсь ко второму. Нам нужно выяснить, кто он и что ему надо, но так просто он ничего не расскажет. Мы его заставим.

– Как?

– Ты займешься этим.

– Но…

– Его нельзя отпускать. Поэтому уверим его, что ты тронут его историей и решил его приютить. Дома ты сможешь следить за ним круглые сутки и докладывать мне о каждом его движении, пока мы не выясним, что вообще происходит. Ты меня понял?

Глеб стоял в растерянности. Александр тем временем продолжал:

– Представь только, что может сделать человек, чью ману мы не чувствуем. Он беспрепятственно войдет в нашу деревню, украдёт сотню важных свитков, кого-нибудь убьёт и спокойно уйдет, а мы спохватимся слишком поздно. Этот парень не может быть один во всем мире, у кого подобная мана. Вполне вероятно, что его кто-то подослал для разведки. Мы его никуда не отпустим.

– Может, его просто поселить в какое-нибудь место и… не отпускать оттуда?

– В тюрьму? Нет! Пусть чувствует себя свободным в нашей деревне, пусть так думает. Нам нужно понять, как он взаимодействует с окружающим миром, насколько сильно он отличается от нас.

– Он владеет маной немного иначе, чем мы, но результат у него получается тот же. Недавно ему удалось связать свою ману огненными цветами, и он был… под впечатлением.

– Считаешь, что он действительно ничего не знает о мане?

– Я ничего не смею утверждать. Наверное, вы правы, и будет лучше, если мы просто понаблюдаем.

– Тогда зови его сюда.

Когда Юрген зашел, он заметил, что взгляд Александра стал иным – теплым и приветливым. На лицо мужчины упало несколько солнечных лучей, и Юрген разглядел, что он совсем не молод, этот бледный изнуренный жизнью человек. Ему, наверное, было лет пятьдесят. Казалось, в его морщины впиталась та же пыль, что витала и лежала в этой комнате. Только глаза его таили силу: они тихо горели, как два уголька в костре.

– Как твоё имя?

– Юрген Лаос.

– Ты говорил, что хотел бы остаться у нас в деревне, так?

– Да.

– Почему? Почему именно Калька? Как ты о ней узнал?

– Меня… меня занесло сюда случайно, – соврал Юрген, но тут же опомнился. – Так вышло, что я попал сюда не по своей воле.

Александр тяжко вздохнул.

– И кто же тебя сюда направил?

– Никто! – вырвалось у Юргена. – Я ведь говорил, что меня занесло в этот лес рекой.

– Не верю. Это больше походит на рассказ, который ты впопыхах придумал, когда тебя заметил Глеб. – Александр сжал кулак. – Как жаль, что я не чувствую твоей маны и не могу проверить, лжешь ты или нет.

Юрген растерялся.

– Я… я думал вы скажите, что мне делать, – тихо скал он.

– Что тебе делать? – Александр посмотрел в глаза Юргену и смог не сдержать ухмылки. – Теперь ты никуда не уйдешь, Лаос. Спешу тебе сообщить, что других мест, где ты смог бы остановиться, в округе нет. Во всяком случае, таких, где обитают люди.

 

– Но ведь совсем недалеко мой родной посёлок Альта…

– Нет твоего посёлка! – рявкнул Александр.

Глеб легонько тронул Юргена за плечо.

– Юрген, – осторожно начал он, – в нашем лесу кроме Кальки нет ничего. Ни одного посёлка, ни одной человеческой жизни за её пределами. Поверь, если бы твоя Альта была недалеко, мы бы это знали.

Юрген в испуге схватился за волосы.

– Подождите, а как же моя матушка Лора? Мне нужно её найти, она ведь могла выжить. Что же мне делать без неё?

Юрген до последнего не терял надежды, вспоминая слова Хонори о том, что время для его матушки уже не играет никакой роли. Его слова можно было понять по-разному. Да и в этом удивительном мире могло произойти абсолютно всё. Вполне вероятно, что она осталась в живых.

– Человека, наверное, очень трудно найти, если он не имеет маны. Всё равно что искать маленький камешек посреди огромного леса, – уронил Глеб, – но ты можешь попробовать задействовать ману, тебе ведь лучше всех известно, какая она – твоя матушка.

Юрген с надеждой посмотрел на Александра.

– Ему нужно попробовать использовать наш источник, – предложил Глеб.

Александр пожал плечами.

– Он совершенно не владеет маной. Что он сможет почувствовать, когда до него дотронется? Разве что окрестности нашей деревни.

– Если он научится контролировать ману, то у него должно получиться, – Глеб посмотрел на Юргена, ожидая от него ответа. – Я могу научить тебя контролировать ману, если хочешь.

– Разумеется хочу, – Юрген радостно улыбнулся.

– Тогда, может быть, он первое время поживёт со мной? – обратился Глеб к Александру.

Глава деревни согласно кивнул, надевая очки. Юрген попался. Он пододвинул к себе несколько листов помятой бумаги, со вздохом сложил их в одну большую стопку.

– Если ты хочешь взять на себя ответственность за этого юношу, пожалуйста. – Александр приблизился к Юргену, пристально посмотрел ему в глаза и добавил, – Я буду наблюдать за вами двумя.

Александр сделал легкое движение двумя пальцами и принялся разгребать листы старой бумаги, раскиданные по столу, давая понять, что аудиенция закончена. Юрген с облегчением посмотрел на Глеба, который указал ему на дверь.

Начинало вечереть. Выйдя из каменного здания, Юрген увидел небо, налившееся синевой. Он повсюду чувствовал ману, и хоть не до конца мог определить, что именно она из себя представляла. Однако ощущал её легкое прикосновение, как люди порой ощущают дуновение ветра, приносящее с собой разные запахи. «Ветер», – на секунду мелькнуло в его голове, и он тут же презрительно фыркнул. Это было неверное сравнение. На самом деле мана вызывала в нем такие ощущения, о которых он даже не имел представления, тем более не смог бы сформулировать.

До нового дома идти оставалось совсем недолго – Глеб жил прямо в центре Малеконской улицы с самой высокой плотностью населения. Они подошли к огромному дереву, чей извилистый ствол толщиной оказался гораздо больше дома Юргена в Альте. Он посмотрел наверх. Широкие листья были выбелены до соломенно-золотистого цвета, светились в лучах яркого солнца. Удивительно, ведь до осени оставалось ещё три месяца. Юрген задумался, как обитателям Кальки удается жить в таких странных домах. Глеб заметил его удивление.

– Тебе, наверное, это кажется необычным. На самом деле, всё очень просто. Эти так называемые деревья питает источник. Они корнями уходят прямо к нему. Деревья очень гибкие и поддаются изменению, если задействуешь ману.

Глеб прикоснулся ладонью к плотной коре. Спустя несколько секунд дерево начало меняться, становилось все более мягким, полупрозрачным, пока не превратилось в тонкую плёнку. В стволе появился проход, округлый дверной проём. Глеб осторожно провел рукой по пленке, намотал ее на кисть, как липкую паутину.

– Теперь можешь войти, – предложил Глеб. – Мы живём между тридцатой и тридцать шестой веткой. Сверху над нашей комнатой именно эти цифры.

Юрген хотел выразить удивление, но ему тяжело было набрать воздух в легкие.

– Я всего лишь задействовал ману, – продолжил Глеб, – и дерево мне поддалось. Я ведь говорил, что оно очень гибкое и легко подстраивается под наши мысли.

Юрген вспомнил, что уже видел подобное, когда Хонори доставал свою сферу. Тогда его письменный стол обрёл мягкость и текучесть горячей смолы. Всё постепенно становилось более привычным, но… всё равно оставалось непонятным.

– Я бы тоже хотел как-нибудь попробовать, – робко произнес Юрген, – задействовать ману, что-нибудь изменить этакое.

– Попробуешь, но на более простых вещах. Сегодня мы уже не успеем с тобой позаниматься, мне нужно вернуться к Западному озеру и доделать своё задание. Но сначала, конечно, я тебя провожу в нашу комнату. Пойдем?

Они вошли внутрь дерева, и дверной проём позади них тут же затянулся. Внутри было темно. Глеб щелкнул двумя пальцами, и вокруг всё засветилось ярким желтым светом. Казалось, светились многочисленные пылинки, настолько мелкими были огоньки. Глеб разогнал их рукой.

– Похоже, никого нет дома, – сказал задумчиво Глеб. – Все сейчас на заданиях, но оно и к лучшему.

– Что это вспыхнуло повсюду?

– Маленькие организмы. Подействуешь на них маной, и они тут же загораются. Тебе нужно привыкать, что в деревне без применения маны не происходит ничего. Чем лучше ты её контролируешь, тем приятнее живётся тебе. Поэтому нужно как можно скорее научиться использовать ману. Тебе это будет даваться не так легко, как всем остальным из нашей деревни. Но об этом потом.

Глеб указал рукой на небольшую спиральную лестницу с перилами. Очень высокую, метров десять-пятнадцать. Некоторым жителям явно приходилось прилагать большие усилия, чтобы подняться на самый верх. Глеб пропустил Юргена, затем легонько махнул рукой. Несколько желтых огоньков тут же устремились вперед, освещая путь.

Внутри этот удивительный дом не создавал ощущения дерева, уж слишком он был мягким и теплым. Юргену даже на секунду захотелось снять тяжелую обувь и пройтись босиком по разогретому полу. Но он не доверял тому, о чем не имел представления, поэтому спокойно шел за Глебом.

Они поднялись на нужный «этаж» и, круто свернув влево от лестницы, оказались в большом коридоре. Над комнатой Глеба были выжжены цифры: тридцать – тридцать шесть. Всего на «этаже» располагались комнаты три, на большее не хватало места. Глеб прикоснулся к дереву над цифрами, и оно тут же стало превращаться в тоненькую пленку. Он пропустил Юргена вперед вместе с желтыми огоньками, затем зашел сам, затянув за собой дверной проем.

Зайдя в комнату, Юрген приятно удивился. Неужели все было совсем так, как он привык. Обычная кровать, обычные шкафчиками и столики, даже книжный шкаф, несмотря на всю плавность линий, был вполне себе обычным.

– Отойди-ка в сторону, – Глеб отстранил Юргена одной рукой, а второй тут же начал возводить деревянную стену. Она поднималась, пока не уперлась в потолок. Затем Глеб сделал в стене скругленное отверстие-выход.

– Теперь там будет твоя комната, – сказал Глеб. – Письменный стол, кровать, два стула, шкаф для одежды. Если понадобится что-нибудь ещё, скажешь мне.

Глеб прошел вглубь комнаты и негромко свистнул. Из дальнего угла сверху над тумбочкой что-то зашевелилось. Юрген прищурился, и перед ним тут же возник небольшой оранжевый комок с повисшими, как лопухи, ушами, большими глазами и маленьким носом. Комок перевернулся набок, вновь исчез и появился уже в руках Глеба.

– Это физнай. Не бойся, он не опасен. Как может быть опасен такой милый зверек! – Глеб умильно смотрел на физная, поглаживая его по пушистому пузу. – Вот как ты считаешь, сколько ему лет?

– Даже и не знаю, – задумался Юрген, рассматривая зверька. Никогда он ещё не видел, чтобы у такого маленького создания были настолько большие уши. – Может быть, ему года два или три?

Глеб рассмеялся.

– Ну ты дашь, Юрген! Да ты посмотри на него. Заметно ведь, что ему двухсот сороковой год идёт.

– Вот это да, – неуверенно протянул Юрген, – так долго у нас в Альте и люди-то не живут.

– Неужели? Наверное, для существ, у которых нет маны, время идёт немного иначе. Или же их организм изнашивается быстрее.

– Скорее второе. Поверь мне, ты просто не знаешь, как людям приходится жить в Альте. Они буквально каждый день утопают в грязи.

Глеб сделал сочувствующий жест, положил руку на плечо Юргену.

– Никогда не слышал, как живут люди, у которых нет маны. Думаю, у нас будет достаточно тем, которые можно обсудить на досуге.

Рейтинг@Mail.ru