– Койн..? – удивленно произнес Азрет, опускаясь на корточки, ложа руку на исхудавшее, испачканное пылью плечо. Койн замер, услышав собственное имя, встретился взглядом с серыми глазами, выдохнул с облегчением, расплываясь в счастливой улыбке. Глаза Азрета были такими же, как раньше…
Азрет медленно встал, распрямляясь, повернул голову в сторону управляющего, что сопровождал его все это время. Мужчина испуганно попятился. Койн не без удовольствия смотрел, как трясется жиденькая козлиная бородка, как отливает от холеного лица румянец, сменяясь смертельной бледностью, как панически бегают затравленные бледно-голубые глазки. Похоже, Азрета боялись… «Он стал какой-то важной птицей?» – с удивлением подумал Койн. – «Хотя… Это же Азрет…»
– Я жду объяснений, Эран. Я знаю здесь всех и каждого. И знаю, за какие преступления они оказались в моей шахте. И среди них точно не должен был оказаться человек по имени Койн Салвур.
– Пощадите! Умоляю, пощадите! – воскликнул испуганно надсмотрщик, падая на колени и припадая к ногам Азрета. – Я радел лишь о Вашем благе и благе государства! Барон Мозель тщедушен и слаб. Какой от него прок в шахтах? Потому я и согласился на то, чтобы принять вместо него его раба. Он силен и здоров. От него пользы будет гораздо больше! Я лишь… – лепетал управляющий, наглаживая ладонями сапоги короля.
Азрет холодным взглядом придавил трясущуюся тушку Эрана к земле. Его лицо не выражало ничего. Кажется, от этого управляющему было еще страшнее.
– Капитан Зарел, – позвал король. От четверки сопровождавших Азрета стражников отделился матерый кареглазый воин.
– Мне кажется, та балка, – король перевел взгляд на деревянные перекрытия, укрепляющие вход в шахты, – вполне подойдет…
– Нет!!! Умоляю, пощадите! Пощадите! Ваше… – заверещал Эран, тщетно пытаясь высвободится из медвежьих лап Зарела. Но тот без особых усилий продолжал волочь управляющего за шиворот в сторону указанного королем места. Ноги беспомощно бороздили землю, поднимая песчаную пыль. Толстая веревка накрутилась на шею в два кольца, затянулась тугим узлом.
Двое стражников подкатили поближе к балке, стоявший неподалеку бочонок. Зарел привстал на него, перекидывая веревку через деревянное перекрытие. Эран бился в ужасе, хрипя, безумно тараща глаза, ломая ногти о придушившую его веревку. Через минуту тело управляющего уже болталось в воздухе, суча ногами и извиваясь. Второй конец веревки Зарел закрепил на одной из опор, повернулся к королю, поклонился, отчитываясь о выполнении приказа.
Койн снова скосил взгляд на бывшего товарища. В серых глазах Азрета все также не отражалось никаких эмоций. Хотя на долю секунды воину почудилось, что он видит в них отблески пламени, точно такие же, как тогда, пятнадцать лет назад…
В памяти всплыл пылающий замок графа Ракиля. Камень плавился от магического огня, оседал, словно глиняный горшок на гончарном круге у отвлекшегося от дела ремесленника. Воздух звенел от крысиного визга и криков людей. Именно после этих событий Азрета стали называть демоном…
Граф Ракиль тогда точно также, как и управляющий сейчас, стоял на коленях перед Азретом…
– Я уничтожу тебя, безродный ублюдок! – орал Ракиль, багровея от злости и ненависти, – Думаешь, тебе это сойдет с рук?! Тебя вздернут на виселице!
Капитан Азрет молчал, смотря сверху вниз на порывающегося встать с колен и вырваться из рук солдат графа.
– Но перед этим я испробую на тебе весь свой пыточный арсенал, выродок! Ты будешь скулить от боли, умоляя меня убить тебя!
Азрет взял из рук Койна факел и, ничего не говоря, ткнул им в правый глаз Ракиля. В воздухе запахло паленой плотью, граф заорал от боли и ужаса, катаясь по земле и зажимая ладонями изуродованную часть лица.
Капитан подождал, когда граф немного притихнет, опустился рядом с ним на корточки.
– Ты не в том положении, чтобы угрожать мне. Будь у меня больше времени, я бы сам испытал на тебе весь твой пыточный арсенал. Видишь ли, я крайне злопамятен… Я выжег твой глаз, чтобы даже в аду ты не забывал обо мне.
Граф дрожал мелкой дрожью, с ненавистью и страхом смотря единственным уцелевшим глазом на Азрета.
– Помнишь служанку, что ты убил, вывесив ее тело на стене замка?
Ракиль молчал, от страха не совсем понимая, о какой именно служанке идет речь. За свою жизнь он убил много людей и своих слуг в том числе.
– Отвечай, тварь! – зарычал Азрет. Воздух вокруг, казалось, накалился, готовый взорваться под тяжестью с трудом сдерживаемой ярости и гнева. Некоторые солдаты вздрогнули. Слишком не привыкли слышать, как кричит капитан.
– К-какую служанку? – проскулил Ракиль.
– Ее звали Яшна. Пшеничные волосы, голубые глаза. Это она освободила меня. Разве не за это ты убил ее? – уже спокойнее сказал Азрет.
– Она получила по заслугам, – прошипел граф, потом засмеялся полубезумно. – Ты все равно убьешь меня, поэтому скажу тебе. Она очень мучилась перед смертью. И так громко кричала от боли, проклиная тебя! Умоляла пощадить ее, смотря на куски собственной отрезанной и обугленной плоти…
Азрет сжал зубы до хруста, мышцы лица свело, точно в судороге.
– Я позабочусь о том, чтобы твое тело еще долго клевали вороны, а кости грызли местные собаки, – произнес капитан ледяным голосом. В отличие от Ракиля, Азрет свою угрозу тогда выполнил. Части тела графа развесили на кольях вокруг развалин замка, навсегда положив конец страшным и бесчеловечным развлечениям этого сумасшедшего дворянина.
Но именно тогда Койн увидел и другую сторону генерала… После битвы Азрет направился куда-то в лес в сопровождении местного старика. Койн пошел следом, потому что решил, что в этих местах ходить одному опасно. Тогда дед привел Азрета на чью-то свежую могилу. Скорее всего, той самой девушки, Яшны… Старик плакал, растирая слезы по иссохшему морщинистому лицу. Койн услышал его приглушенный голос:
– Она пришла к нам в деревню совсем маленькой… Сбежала от работорговцев… Уж не знаю, как ей это удалось. От страха и истощения даже имени своего не помнила. Мы дали ей имя Яшна. Только и было с ней, что вот этот кулон, – сказал старик, протягивая Азрету полупрозрачный треугольный камешек на истертой веревочке.
Глаза генерала медленно расширились. Койн тогда в первый и последний раз в жизни увидел, как Азрет плачет.
– Мика… Ее звали Мика…
***
– А ты не изменился, – усмехнулся Койн, вынырнув из своих воспоминаний.
Азрет улыбнулся, похлопав друга по плечу:
– Рад, что ты жив. Я думал… ты погиб… тогда…
– Мы уходили через ущелье Шин и попали прямо в засаду. Большая часть наших была убита, остальных заклеймили и продали в рабство. Так я оказался рабом барона Мозеля. А как вы умудрились выбраться с плато Ксидан? Я слышал, там была настоящая мясорубка… Ходили слухи, что не выжил никто…
Десять лет назад.
Мелингор.
Земли графа Бервиндора.
Плато Ксидан.
Азрета шатало от потери крови и усталости. Доспехи и меч казались слишком тяжелыми. Хотелось просто сбросить все это железо, растянуться на прохладной земле, уткнувшись лицом в траву и уснуть. Так крепко, чтобы даже кошмары не сумели просочиться.
Рядом шел Дейл. Понурый и бледный. Чуть позади брели Ксандр, Эйзек и еще несколько десятков воинов. Выглядели они не лучше их предводителя. Волосы Эйзека казались уже не рыжими, а красными от крови, слиплись нелепыми сосульками. Парень сильно хромал. Ксандр поддерживал его, хотя и сам был весь изранен.
Азрет скомандовал привал. Воины обессиленно опустились на землю, почти упали.
– Мы победили в этой битве, но такое чувство, что проиграли, – проговорил Дейл, поправляя хворост в костре.
Провизии почти не осталось. Солдаты понуро грызли остатки вяленого мяса и черствого хлеба.
– Сто пятнадцать человек… – тихо ответил генерал Азрет. – Все, что осталось от многотысячной армии герцога Мхана. Не заблуждайся, друг, мы проиграли. Даже если нам удастся живыми вернуться в лагерь, следующее сражение с союзными войсками графа Бервиндора и барона Курна мы точно не переживем.
– Думаешь, отряду Койна удалось прорваться через ущелье? – спросил Ксандр, не отрывая взгляд от пламени.
Азрет плотно сжал губы. Шанс был ничтожно мал.
К костру подошел Эйзек, устало опустился на землю, подставив озябшие руки к огню:
– Разведчики вернулись… Дорога на юг перекрыта. Там основные части Бервиндора. Что делать будем, Азрет?
– У нас провианта на день, не больше. И слишком много раненых. Солдаты устали. Сражаться они больше не смогут. Боя нужно избежать любой ценой. Уйдем на запад, к Фрейну. В деревнях можно будет пополнить запасы. Сделаем небольшой крюк.
– Кстати, чьи там земли? – спросил Дейл.
– Когда-то это были земли Арделя Бьяри. Но старик умер лет семь назад. Мхан был не в восторге от его сына Филиппа. Я часто слышал, как он ворчал, что этот мальчишка слишком глуп и заносчив. Зато хвалил его жену, – ответил генерал.
– Жену? – удивился Ксандр.
– Да, герцог Мхан часто говорил, что эта женщина должна была родиться мужчиной, – усмехнулся Азрет. – Хотя он почти не имел с ней дел. Старику слишком сложно было воспринимать ее, как равную.
– То есть сейчас всем она заправляет? – поинтересовался Эйзек.
– Это было бы слишком странно, – буркнул Дейл.
– Почему странно? – удивился Азрет.
– Женщине полагается быть женщиной. Мягкой, кроткой, радовать глаз, быть нежной, словно цветок, и не лезть в дела мужчин. У мужчин свои обязанности, у женщин – свои, – пояснил Дейл.
Азрет усмехнулся в ответ.
– У нас могут быть проблемы, если вторгнемся на земли герцога, – сказал Эйзек.
– Если все сделаем быстро, то через пять дней уже будем на землях Мхана. Это единственный способ спастись от вражеской армии и выжить. Выдвигаемся завтра на рассвете.
Ночь была довольно холодной. Азрет кутался в плащ, дремал сидя, прислонившись спиной к дереву. Рука скользнула во внутренний карман, вынимая прозрачный камень со странным золотистым символом.
"Ты выживешь, каким бы путем не пошел. Но многие из тех, что идут за тобой, завтра уже не проснутся…" – раздался в голове голос "камня удачи".
Лицо Азрета болезненно дернулось. Поспешно сунув артефакт обратно в карман, генерал поднялся с земли и двинулся по засыпающему лагерю.
– Эй, Свен! Замерзнешь, закутайся в плащ, и следите за костром. Смотри, совсем потух уже!
Где-то воины затянули песню:
Окончился бой,
Но война идет по пятам.
Слышится вой…
Но зверь не подходит к кострам.
Пахнет кровью и жизнь, и песок…
Этот мир так пуст и жесток…
"Я иду за тобой!"-
Души мертвых кричат позади.
Пока ты живой,
Просто держись и иди…
– Паршиво выглядишь, Гейл…
– Генерал… – встрепенулся воин с перевязанной головой.
– Как раны?
– Я в порядке. А вот Лем… Кажется, у него жар…
Азрет опустил ладонь на голову лежащего рядом с костром воина. Лоб был горячим и мокрым. На повязке на груди расплылось и застыло багровое пятно крови.
Генерал осторожно разрезал ножом тряпичные бинты. Рана выглядела не очень. Азрет отвязал от пояса тканый мешочек, расслабил туго затянутые шнурки и высыпал на ладонь остатки какой-то засушенной и перемолотой в порошок травы – все, что осталось от драгоценного лекарства Натана.
– Наложи ему свежую повязку. А этот порошок посыпь на рану. Его мало осталось, но все равно должно помочь…
– Спасибо, генерал…
Азрет ободряюще похлопал Гейла по плечу.
– Этой ночью никто не умрет… – беззвучно шевелились губы генерала. Он обошел все костры и лишь после этого обессиленно осел на землю. Сквозь сон почувствовал, как кто-то поправляет его плащ, укрывая плотнее. За закрытыми веками мелькали разноцветные пятна и лица солдат, мертвых и живых…
– Азрет… рассвет… – вырвал из сна обеспокоенный голос Эйзека.
– Командуй подъем, – хрипло приказал генерал, поднимаясь. Лагерь нехотя просыпался.
– Докладываю, – вытянулся по струнке Дейл, – Девять человек не проснулись. Скончались ночью от полученных ран…
"Вы всего лишь человек, мой господин,"– тихий шепот "камня удачи" прошелся лезвием по нервам и душе.
Умерших солдат похоронили. Остатки армии молчаливой процессией двинулись дальше. Земли герцога Бьяри встретили их безмятежным спокойствием.
Азрет развернул карту.
– Пройдем здесь. Эта деревня ближайшая к границе.
– А если местные не захотят помогать? – нахмурился Ксандр.
– Если бы в твою деревню вошла сотня вооруженных солдат, ты бы осмелился не дать им то, что они просят? Мы не собираемся никого убивать или грабить. Возьмем ровно столько, сколько нужно для выживания. У нас просто нет выбора…
– Генерал!
Азрет обернулся. К ним несся запыхавшийся и какой-то слишком бледный разведчик.
– Войска! С запада движутся войска!
– С запада?! – удивился Азрет.
– Вот дерьмо… – тихо проговорил Эйзек. – С юга нас тоже подперли. Там войска Бервиндора!
– Герб видели? – напряженно спросил генерал.
– Василиск, генерал!
– Это не Курн и не Бервиндор…
– Бьяри? Откуда они узнали о нас?!
– Вокруг их земель война. Возможно, войска тут стояли на случай, если кому-то взбредет в голову нарушить границы, – нахмурился Азрет. – Но разведка ведь сказала, что на границе все чисто.
– Генерал! Небом клянусь, не было тут никого! – воскликнул разведчик.
– Сейчас это уже не важно. Назад дороги все равно нет.
– Что будем делать? – спросил Дейл, нахмурив брови и нервно теребя рукоятку меча.
– Ничего, – ответил Азрет.
– Что? – удивленно вытаращились парни.
– Мы не можем идти быстро. Солдаты вымотаны и ранены. А значит, нам не уйти от преследования. К тому же у нас нет еды и воды. Бьяри и Бервиндор не союзники. Попробуем договориться. Выдвигаемся им на встречу. Предупреди солдат, чтобы не вынимали оружие без приказа.
***
Впереди развивались желтые знамена с василиском. Азрет смотрел на них с каким-то странным ощущением. Ему казалось, что он уже видел этот герб, но никак не мог вспомнить, где и когда.
– Чего они ждут? – спросил Дейл, всматриваясь в даль. – Их в два раза больше. Раздавить нас не составит труда.
– Они не знают, кто мы. Я приказал убрать знамена, – сказал Азрет. – Я направлюсь прямо к ним. Мне нужен белый флаг.
Лагерь герцога Бьяри оживился, заметив приближающегося воина. Навстречу выдвинулся всадник в полных доспехах. Азрет остановился, стремясь рассмотреть в прорезях забрала лицо воина, но тот не торопился ни спешиться, ни снять шлем.
"Этот человек знает вас," – прошелестел в голове голос "камня удачи". Азрет удивился, но вида не подал.
– Что здесь делает раб герцога Мхана, да еще и в сопровождении сотни солдат? – жестко спросил всадник.
– С чего ты взял, что я раб?
– Потому что отчетливо помню, что видел клеймо раба на твоей руке восемь лет назад.
– Примерно тогда же я и получил свободу. Меня зовут Азрет Сезер. Я – генерал армии герцога Мхана.
Всадник нехотя слез с коня и снял шлем.
– Милат Фрейр – генерал армии герцогини Аннет Бьяри, – представился воин, сверля Азрета колючим взглядом голубых глаз.
– Армии герцогини? – удивился Азрет, – А что случилось с герцогом Филиппом Бьяри?
– Скоропостижно скончался несколько дней назад, – ответил безразличным тоном Милат.
– Вот как… Герцогиня в лагере? Передай ей, что я прошу о встрече.
Милат нахмурился:
– С чего ты взял, что она захочет говорить с тобой?
– А с чего ты взял, что нет? – ответил Азрет. – Если бы тебе приказали расправиться с нами, мы бы сейчас с тобой тут не стояли. Значит, тебе отдали другой приказ.
Мышцы лица генерала Фрейра нервно дернулись.
– Следуй за мной!
***
Азрет остановился, попытался заглянуть за приподнятый Милатом полог палатки, но ничего толком разглядеть не успел. Рядом встали четверо стражников с обнаженными мечами. Через какое-то время генерал Фрейр выглянул наружу, кивнул головой, приглашая Азрета войти.
В глаза сразу бросилось богатое убранство, расшитые золотом ткани. Но все это померкло на фоне женщины с белоснежными волосами и сапфировыми глазами.
Азрет удивленно выдохнул. Теперь он вспомнил, где видел герб с василиском. И тот мимолетный поцелуй, что был им бесстыдно украден. Аннет несколько долгих секунд смотрела на вошедшего воина такими же огромными от удивления глазами, но очень быстро взяла себя в руки, приняв невозмутимый вид.
– Вы… помните меня? – спросил генерал Сезер.
– А я должна? – резко ответила герцогиня, вопросительно вскинув бровь, – Что делают на моей земле солдаты герцога Мхана?
– Пытаются выжить, – ответил Азрет. – Уверен, вы знаете, что Мхан и Бервиндор в состоянии войны. После сражения на плато Ксидан мы могли уйти только тремя путями: по тракту, через ущелье или пройдя по вашим землям. На тракте и в ущелье вражеские войска. Бервиндор заключил союз с бароном Курном. Нам не справиться со свежими силами противника… У меня осталось мало солдат, почти все они ранены и измотаны. А еще у нас нет продовольствия. Ваши земли – это единственный путь, который дает нам шанс. Позвольте нам пройти к землям Мхана и пополнить запасы продовольствия. Уверен, герцог не останется в долгу.
Аннет громко рассмеялась.
– И откуда в вас столько наглости? Вы предлагаете мне ввязаться в чужую войну?! С чего бы мне делать это? Напротив, если я выдам вас Бервиндору, то уверена смогу выторговать более выгодные для себя условия по нашему договору на поставку соболиных шкур. С Мханом у меня нет никаких дел. Как думаете, с кем я предпочту испортить отношения? Более того, если Бервиндору не составит труда догадаться, куда вы делись, то Мхан, скорее всего, никогда не узнает, что вы попали в плен с моей легкой руки.
– Мы просто хотим вернуться домой. Живыми.
– Мне нет до этого никакого дела, генерал Сезер.
Азрет плотно сжал губы.
– Что ж… Тогда мы будем сражаться. Не смотря на то, что мои воины ранены и устали, поверьте, умирая, мы заберем с собой много ваших людей.
– Вы угрожаете мне? Звучит не очень убедительно. Вы так бледны и еле стоите на ногах, – усмехнулась Аннет.
– Позвольте мне сразиться с любым из ваших воинов, и вы убедитесь, что даже в таком состоянии я и мои солдаты смогут нанести вам существенный урон.
Милат фыркнул, скривившись в презрительной ухмылке.
– Любого воина, говоришь? – задумчиво произнесла Аннет. – А это будет интересно.
– Если я выиграю, вы позволите нам пройти по вашим землям и пополнить запасы.
Герцогиня усмехнулась.
– Хорошо. Пусть будет так.
Милат удивленно уставился на Аннет, потом нахмурился, стрельнул ненавидящим взглядом в сторону Азрета.
– Я хочу, чтобы этот бой видели и ваши воины тоже, генерал Сезер, – произнесла женщина. – Генерал Фрейр, организуйте нам арену.
***
– Ты не можешь сражаться! – сказал Дейл, схватив Азрета за руку. – Ты ранен! Позволь мне выйти вместо тебя.
– Я уже сказал герцогине, что буду сражаться сам. К тому же, ты выглядишь ничуть не лучше меня. Я справлюсь. За мой спиной слишком много людей. Я в ответе за их жизни и сделаю все, чтобы они вернулись домой, – ответил Азрет, похлопав друга по плечу.
– Удачи… генерал… – сказал Эйзек. Все его лицо выражало беспокойство и тревогу. Ксандр молча переминался с ноги на ногу и громко сопел, точно медведь.
– Мы сумели пережить мясорубку на плато Ксидан. То, что будет здесь, не более чем игра, – сказал Азрет, вынув из ножен меч. Потом растянулся в насмешливой ухмылке и уверенным шагом направился к арене. Солдаты расступались перед ним, уступая дорогу, склоняли головы и желали удачи.
Арену создали наспех, просто воткнув в землю копья, очертив таким образом круг, и натянув меж ними веревку. К месту схватки поднесли кресло герцогини. Воины Азрета перешептывались, зачарованно смотря на красивую женщину, похожую на ледяной цветок.
Азрет вышел на арену. Напротив, с другой стороны круга встал генерал Фрейр. Лицо Милата сейчас не выражало ничего хорошего.
– Вот же… И чем я ему насолил? Даже не помню его. Зато вот он явно меня знает и ненавидит, – проговорил себе под нос Азрет.
"Он хочет убить вас, господин. На глазах у ваших людей и этой женщины", – раздался в голове голос "камня удачи".
– Это я и без тебя уже понял, стекляшка. Я не могу понять, почему.
"Хмм… Кажеся, он считает, что из-за вас… точнее из-за вашего побега восемь лет назад, у его госпожи были неприятности…"
– Вот как? Значит, это рычание верного пса?
"И еще, это человек ревнует".
– Ревнует? – удивился Азрет.
"Да. Ему кажется, что герцогиня Бьяри слишком благосклонна к вам".
– А это так? – заинтересованно спросил генерал. – Она помнит меня?
"Не могу сказать. Эта женщина защищена магией".
– Жаль.
Милат опустился на одно колено перед креслом герцогини.
– Я не подведу вас, моя госпожа! – выпалил генерал Фрейр. Потом поднялся на ноги и повернулся лицом к противнику, вынимая меч и отбрасывая в сторону ножны.
Соперники обменялись ударами, изучая друг друга.
– А у тебя, оказывается, еще остались силы, – сказал Милат. – Это хорошо. Убивать раненого и слабого противника слишком скучно.
– Говорите, как человек, который никогда не был на войне. Когда убиваешь раненого и слабого, испытываешь совсем другие чувства, – мрачно сказал Азрет.
Милат с трудом выдержал удар. Меч чуть не выпал из рук. Мышцы и кости болезненно заныли. Фрейр сделал шаг назад, неотрывно смотря на противника. В Азрете что-то изменилось, это читалось в глазах, движениях и даже дыхании. Он словно стал частью какой-то другой реальности и принес эту реальность с собой. Милату вдруг стало не по себе. На долю секунды воображение сыграло с ним злую шутку. Он увидел себя и этого человека на поле боя, усеянного трупами. В нос ударил запах крови, плоти и металла. В ушах стоял звон мечей, крики и стоны. На встречу Милату шел не просто соперник, что благородно не ударит лежачего и безоружного, к нему шел враг, который убивает, чтобы выжить. Фрейр видел за его спиной кроваво-алые знамена и безликую армию, идущую по чужим телам, смешивая сапогами землю и кровь…
Милат встряхнул головой, прогоняя видение, и чуть не пропустил удар. Лезвие полоснуло по руке, оставляя неглубокую рану. Контратака Фрейра не удалась, все его удары были отклонены, и в довершение ко всему Милату досталось железной перчаткой в челюсть.
Генерал Фрейр пошатнулся, потерял равновесие. Это спасло ему жизнь. Лезвие меча полоснуло прямо над головой. Аннет тревожно впилась пальцами в подлокотники кресла. Похоже, эта битва стала битвой на смерть. Это в ее планы не входило. Она не хотела терять ни верного ей Милата, ни… видеть, как умирает тот человек. Ей лишь хотелось немного сбить с Азрета наглость и самоуверенность.
Фрейр откатился в сторону, быстро вскочил на ноги, тут же отбил атаку и перешел в наступление. Он не мог проиграть, упасть так низко на глазах у солдат и своей госпожи!
Милат вдруг сообразил, что еще не так в этом сражении. На турнирах он всегда обменивался колкостями с противником. Это была битва не только на мечах, но и на словах. Но Азрет сражался молча. Как на войне… Когда между двумя сражающимися воинами нет ничего личного, лишь желание выжить.
Лезвие Милата полоснуло по железному наплечнику Азрета, не причиняя никакого вреда. Зато генерал Сезер ударил туда, куда нужно. Острие меча вошло точно между сочленениями доспехов, ранив Фрейра в плечо. За спиной Азрета раздалось победное бряцанье железа, свист и крики.
– Достаточно! – сказала резко Аннет. Азрет нехотя опустил меч. Фрейр сжал челюсть от досады, но почувствовал что-то сродни облегчению.
– Я увидела достаточно, генерал Сезер.
Аннет отцепила от пояса что-то, похожее на украшение, и бросила на арену.
Генерал перевел взгляд на упавшую вещицу – большой серебряный диск с изображением василиска и кисточкой из скрученных желтых нитей.
– Отдашь старосте в ближайшей деревне. Он пополнит ваши запасы. Через четыре дня армия Мхана должна покинуть мои земли. Если узнаю, что вы учинили беспорядки… – в глазах Аннет появились стальные оттенки, – Герцогу придется не сладко. Вряд ли он будет рад, если у Бервиндора появится еще один союзник.
– Благодарю, – чуть склонил голову Азрет, поднимая с земли украшение, – Не беспокойтесь, мои солдаты не бандиты и не варвары.
– Господин лекарь, позаботьтесь о генерале Фрейре, – обратилась женщина к худощавому старичку в белых одеждах.
Азрет поклонился, бросив на герцогиню взгляд, в котором смешались оттенки сожаления, разочарования и грусти. Во взгляде герцогини на секунду тоже промелькнуло нечто подобное, но женщина поспешно отвела глаза.
Генерал Сезер развернулся, намереваясь покинуть арену.
– Стойте! – обеспокоенно выпалила герцогиня. Мужчина обернулся.
– Ты ранен?!
Азрет проследил за взглядом герцогини. Откуда-то сверху по левой руке стекала тонкая струйка крови, капая с кончиков пальцев.
– Скорее всего, открылась старая рана на плече. Это пустяк.
– Лекарь осмотрит и вас тоже, – проговорила Аннет, тщательно скрывая беспокойство.
– Госпожа… – с досадой начал генерал Фрейр, но заметив выражение лица герцогини, замолчал, бросив на Азрета очередной ненавидящий взгляд.
***
Лекарь вышел из палатки, где разместили Азрета, только через час.
– Почему так долго? – обеспокоенно спросила Аннет. – Раны серьезные?
– Не сказать, что серьезные… Но их много. Две пришлось зашивать. Думаю, его жизнь вне опасности. У этого молодого человека очень сильное тело и воля.
– Благодарю, – с облегчением выдохнула герцогиня. – А Милат?
– Тоже ничего серьезного. Не стоит беспокоиться.
Герцогиня кивнула и направилась к палатке с ранеными. Похоже, зашла она как раз вовремя. Напряжение здесь ощущалось почти физически.
– Как вы себя чувствуете, генерал Фрейр? – поинтересовалась герцогиня.
– Все хорошо, моя госпожа! Просто царапина, – счастливо выдохнул Милат, бросив на Азрета взгляд победителя. Генерал Сезер проигнорировал, продолжая спокойно надевать доспехи.
– Тогда оставь нас, пожалуйста, Милат. Мне нужно поговорить с этим человеком наедине.
Милат плотно сжал зубы, но послушался.
Аннет несколько секунд молча смотрела, как Азрет одевает доспехи, а потом подошла ближе. Тонкие изящные пальцы умело помогли застегнуть и затянуть кожаные ремешки.
– Почему каждый раз, когда мы встречаемся, ты оказываешься раненым? – спросила Аннет, не поднимая на Азрета глаза и сосредоточенно застегивая очередной ремешок.
– Значит, вы все-таки помните меня? Поэтому отпустили? – улыбнулся уголком рта генерал. Герцогиня чуть покраснела, злясь на себя за то, что не сумела выдержать избранную линию поведения до конца.
В тишине палатки раздался звук пощечины.
– Тогда и ты не должен был забыть, что заслужил это, – резко высказала Аннет.
– Вы хранили для меня эту пощечину восемь лет? – усмехнулся Азрет, потирая щеку. – Я польщен.
– Я начинаю жалеть, что не приказала убить тебя и твоих солдат, – фыркнула герцогиня и тут же вздрогнула, почувствовав, как на ее талию легла мужская ладонь.
– Что ты..?! – задохнулась от возмещения Аннет. Лицо Азрета оказалась совсем близко от ее собственного, пальцы генерала коснулись подбородка женщины, чуть приподняли ее лицо. "Надо просто закричать,"– билась в голове Аннет настойчивая мысль, но почему-то… почему-то кричать совсем не хотелось. Ее тело, казалось, вот-вот расплавится, внизу живота разливалось тягучее манящее чувство. Такое незнакомое и желанное. Прикосновения Филиппа никогда не пробуждали в ней ничего подобного. Скорее наоборот. От его ласк Аннет испытывала что-то сродни отвращению. Сейчас же разум просто уплывал куда-то…
– Госпожа, у вас все в порядке? – раздался голос Милата. Аннет словно проснулась, отстранила от себя Азрета резким движением рук, отошла на несколько шагов и повернулась к нему спиной.
– Все в порядке, генерал Фрейр.
– Я был рад вновь увидеть вас и узнать ваше имя… – проговорил Азрет, отодвигая полог палатки и бросая на фигуру герцогини прощальный взгляд. Аннет с трудом сдержалась, чтобы не обернуться. На одно короткое мгновение ей невыносимо сильно захотелось остановить этого человека… Но она тут же выкинула эту мысль из головы. Все, что не подчиняется логике и не несет в себе выгоду – не имеет значения. Только вот, почему она отпустила их? Совсем не логично… С Бервиндором скорее всего будут проблемы…
Милат зашел в полатку, его взгляд обеспокоенно и ревниво изучал задумчивое лицо герцогини.
– Почему вы отпустили их? Азрет сказал, что был рад увидеть вас вновь. Разве тогда, восемь лет назад, вы встречались? – спросил напряженно генерал.
– Встречались. Удивительно… Он был рабом, а сейчас свободен и командует целой армией.
– Он интересен вам? Вы слишком заботитесь о нем.
Аннет подняла на Милата взгляд.
– Генерал Фрейр, вы забываетесь, – холодно произнесла герцогиня. – Следите за своими действиями и словами. Я ценю вас, но не потерплю нарушения границ дозволенного. Я знаю о ваших чувствах, но никогда не отвечу на них взаимностью. Примите это либо вам придется покинуть меня.
***
Четыре дня спустя.
Поместье герцога Мхана.
Азрет со смесью ненависти, облегчения и растерянности смотрел на застывшее на полу тело герцога Мхана.
– Что произошло? – спросил генерал, подняв взгляд на Ена, ставшего не так давно телохранителем герцога.
– Это случилось несколько часов назад. От вас прибыл гонец с вестью о поражении и гибели Теодора и Вильяма, сыновей Его Светлости. Герцог попросил меня оставить его. Когда я вернулся, Мхан был мертв. Скорее всего, выпил яд.
– Кто-нибудь еще знает? – напряженно спросил Азрет.
– Нет. Я ждал вашего возвращения, так как не знал, что делать.
– Хорошо. Пока никому ничего говорить не нужно. Позови сюда Эйзека.
Ен кивнул и быстро направился прочь из комнаты. Азрет опустился на корточки рядом с телом герцога.
– Трусливая скотина, – проговорил генерал со злостью, – Куда девалось твое былое величие и сила? Ты ведь всегда побеждал, всегда находил выход… Твои дети погибли, поэтому ты просто решил сдаться и сбежать?! А о своих людях не подумал? Что мы теперь делать должны?! Куда идти?! Скоро здесь будут войска Бервиндора! Что б тебя!
Дверь открылась, в кабинет герцога вошли Эйзек и Ен.
– Закрой дверь! – приказал Азрет. Ен повернул в замке ключ. Эйзек вытаращил глаза и побледнел, смотря на бездыханное тело Мхана.
– Что случилось?
– Герцог отравился.
– И что теперь делать? – растерянно спросил разведчик. Азрет поднял на Эйзека глаза. Все они слишком привыкли служить кому-то, быть частью огромного военного чудовища, казавшегося непобедимым. Сейчас, когда голова монстра оказалась отрубленной, тело его рассыпалось, извиваясь в агонии.
– Помнится, ты неплохо умеешь подделывать чужой почерк, – сказал Азрет.
– Ну… вроде, – растерянно ответил Эйзек.
– Первым делом, нужно обыскать кабинет графа. Ищем документы на рабов.
– Что? Зачем? – не понял Эйзек.
– Герцог перед смертью был столь великодушен, что даровал волю всем своим рабам.
– Ты спятил?! – в голос спросили Эйзек и Ен.
– Эти документы должен будет заверить магистрат! – продолжил Эйзек. – Думаешь, он станет что-то подписывать без Мхана? Если кто-то узнает, что документы – подделка, нас всех повесят!