– Простолюдин не может казнить короля! – выкрикнул герцог, останавливаясь в нескольких метрах от Азрета.
– Не могу? Будучи простолюдином, я представляю здесь простой народ, обычных подданных, которые более других пострадали от королевской власти. Кому, как не мне, срубать голову змее, что пила у нас кровь долгие десятилетия? Простолюдин не может казнить короля? Пусть скажет спасибо, что я приготовил для него острый меч. Надо было бы его вздернуть на виселице, как обычного вора и убийцу, ибо не заслужил он чести умереть, как человек благородного происхождения.
По рядам солдат прокатился одобрительный ропот.
– Ты… не можешь… убить короля… – зло прошипел герцог.
– Назовите мне хоть одну более-менее вескую причину, кроме той, что я – просто воин, который защищает свою страну. Как и те солдаты, что стоят за вашими спинами! Именно я объединил вас и поднял на это восстание, открыл вам ворота дворца, убрал магическую защиту, избавился от королевского мага, не дал сбежать королю и поставил его на колени перед подданными. Право убить это чудовище в короне… Неужели, я не заслужил его? Мы с вами союзники. И я не хочу ссор и непонимания. Наши распри – повод порадоваться для нашего общего врага. Мы сражались бок о бок, шли к общей цели. Может, тогда решим этот спор, как принято среди товарищей по оружию? Я предлагаю вам поединок. Честный и равный. Победитель получит право убить короля.
– Что?! – побагровел Сотхим. Сын кузнеца и дочери мельника предлагал "равный" поединок герцогу.
– Что ты о себе возомнил?! – взвизгнул барон Урвег.
– Ах да, – улыбнулся Азрет, – Я и забыл, что благородные лорды предпочитают иные способы решения проблем. Может, расскажете своим солдатам, где ваши лучшие воины? Думаю, людям будет интересно послушать историю о том, как генерал Шин и генерал Прайм пытались по вашему приказу убить меня. А благородный герцог решил спрятаться за спиной арбалетчика, подло затаившегося на крыше и поджидавшего удобного момента, чтобы нанести мне удар в спину!
– Что ты несешь?! Решил очернить нас?! Закрой свой лживый рот, выродок безродный! – рявкнул герцог, вынимая меч, и направляя его на смутьяна. В эту же секунду в плечо Азрета вонзилась арбалетная стрела, заставив его сдавлено вскрикнуть. По рядам солдат прошел негодующий ропот. Люди Азрета выхватили оружие, окружая своего генерала со всех сторон, показывая, что будут защищать до последней капли крови.
– Трусливые ублюдки! – с ненавистью воскликнул Эйзек.
Герцог Сотхим беззвучно хлопал челюстью, растерянный и удивленный. Его немного нервировало и пугало возмущенное и негодующее шевеление за его спиной. Какой идиот выстрелил в Азрета?! Его нельзя было убивать на глазах солдат!
– Вы сидели ниже травы, подобно трусливым крысам, и просто смотрели, как умирают подданные Мелингора, успевая набивать собственные карманы, когда простой народ умирал от голода, – произнес Азрет. Он говорил не громко, но люди вокруг жадно вслушивались в каждое его слово, казалось, даже не дышали. Товарищи обеспокоенно посматривали на раненое плечо друга, кровь текла довольно сильно, и у ног генерала уже образовалась приличная лужица.
– Вы молчали, когда бандиты убивали и грабили крестьян, насиловали женщин, сжигали дома, убивали и похищали детей. Так зачем вы идете к власти? Чтобы занять место главного вора и убийцы и продолжать его дела?
– Я не потерплю более оскорблений! – рявкнул Сотхим, под одобрительные возгласы барона и графа. – Я убивал людей и за меньшее, Азрет! Ты перешел все границы дозволенного!
– Признаться, я удивлен вашей смелости. Не боитесь возмездия Духа Павшего воина? – спросил Азрет
– Что? О чем ты? Какой еще дух?– недовольно спросил граф Прорвег, явно нервничая. Граф был мнителен и труслив, особенно, когда вопрос касался чего-то потустороннего.
– У вас на шеях очень сильные защитные амулеты Амиландона. Их также называют амулетами Духа Павшего воина. По легенде рыцарь Амиландон был предан и убит рыцарями собственного ордена, за то, что отказался закрыть глаза на их многочисленные преступления. Умирая от руки бывших соратников, Амиландон проклял своих убийц, и спустя некоторое время они умерли в страшных муках. С тех пор амулеты, заговоренные словами проклятия Амиландона, считаются самыми сильными защитными амулетами, но их не стоит надевать на шею, если намерен предать брата по оружию, – ответил Азрет. – Как там говорится в старой песне:
Пусть славится вечно Амиландон,
От рук союзников павший.
Пусть будет в адском огне сожжен,
Верности клятву предавший…
Сотхиму стало не по себе, но герцог быстро успокоил себя, подумав, что если что-то и могло произойти, то уже произошло бы.
– Твои слова доказывают лишь то, что я не предавал тебя, Азрет, – улыбнулся герцог, разворачиваясь к своим солдатам, – Смотрите! Я цел и невредим! Благородный рыцарь Амиландон, разве я повинен в чем-то?
Герцог демонстративно обратил взор к небу и раскинул руки в разные стороны, всем своим видом выражая покорность и оскорбленную невинность. Яркая вспышка осветила городскую площадь. Языки пламени, поднялись, казалось из самой преисподней, пожирая три человеческие фигуры. Солдаты отпрянули в ужасе, закрывая лица руками. Огонь плавил доспехи и кости. Тела герцога, графа и барона рассыпались прямо на глазах. Они даже не кричали, словно стихия пожирала не живых людей, а соломенные куклы.
Люди Азрета от удивления даже опустили мечи.
– И все же, вы предали меня, и высшие силы наказали вас за ваши преступления, – проговорил Азрет, смотря на догорающие кучки пепла и расплавленного металла. Солдаты лордов озирались по сторонам, переминаясь с ноги на ногу, и растерянно переглядывались, не понимая, что им теперь делать.
Азрет подошел к Кассиду. Король был бледен и испуган. Он впервые посмотрел на генерала, как на равного, в его глазах промелькнуло понимание чего-то…
– Я передумал, Ваше Величество. Нужно выполнять волю народа, – проговорил Азрет, а потом поднял взгляд на Дейла, – Повесить его!
Растерянный ропот солдат сменился ликованием. Не каждый день короля казнят, как простолюдина. Кассида поволокли к эшафоту. Старик упирался и сопротивлялся, что-то кричал, но его вопли были почти не слышны за радостным воем толпы. Многие солдаты били мечами по щитам, они провожали вместе с королем войну, нищету и все свои несчастья и беды. Они приветствовали новую жизнь, что ждала их впереди.
Кассиду на шею накинули петлю. Король мотнул головой, в надежде освободиться, но веревку лишь туже затянули. Корона свалилась с его головы и покатилась вниз с эшафота, пока не ударилась об аккуратные синие замшевые сапожки. Азрет оторвал взгляд от короны, он уже знал, кого увидит. На площадь пожаловала герцогиня Бьяри.
Под ногами Кассида открылся люк. Тело короля судорожно дергалось, лицо исказилось, язык вывалился наружу от удушья. Через несколько секунд все затихло, мертвое тело в дорогих одеждах покачивалось на веревке, уже никого особо не интересуя. Все взгляды были устремлены на Азрета и леди Аннет.
Эта женщина казалась почти нереальной: видением или ангелом, спустившимся на землю за душами павших воинов. Слишком сильным был контраст ее нежного образа в небесно-голубом платье с образом грубой, угловатой, серо-черной железной массы в кроваво-алых разводах и пятнах грязи.
Азрет неосознанно залюбовался удивительно красивым лицом этой женщины с глубокими синими глазами и волнующими губами, которые так хотелось накрыть своими, пробуя на вкус. Разве может быть женщина настолько прекрасна, чтобы затуманивать взор, напрочь выбивая из головы все мысли, одним лишь своим присутствием? В это самое мгновение Азрет вдруг понял, что страстно желает, чтобы эта женщина принадлежала ему телом, разумом и душой.
Аннет подняла с земли крону, тонкие пальцы скользнули по россыпи рубинов. В Мелингоре этот камень считали камнем королей. Герцогиня же никогда не любила рубины, они всегда казались ей слишком похожими на кровь.
Оторвав взгляд от багровых камней, герцогиня встретилась глазами с Азретом, что, не отрываясь, следил за каждым ее движением, словно затаившийся хищник. Аннет многое ожидала увидеть, придя сюда, но только не догорающие тела союзников и не болтающегося на виселице короля. Это был явный вызов дворянству, который заставил ее нервничать.
Азрет был бледнее обычного. Похоже, рана, наконец, дала о себе знать.
– Вы теряете слишком много крови, – обеспокоенно произнес Эйзек.
– Еще ничего не закончилось, – тихо ответил генерал, напряженно ожидая действий нового актера на своей сцене.
Аннет уверенным шагом направилась к Азрету, на ее губах играла легкая очаровательная улыбка. Остановившись всего в полуметре, герцогиня протянула мужчине корону.
– Кажется, вы что-то обронили, Ваше Величество.
Азрет взял протянутый предмет, ощущая рукой золотые зубья и драгоценные камни. Корона медленно легла на иссиня-черные волосы. Люди Азрета, все как один, преклонили колено. Их примеру последовала большая часть солдат герцога Сотхима, графа Прорвега, граф Валлера и барона Урвага. Но многие все еще не определились.
Аннет подала знак своим воинам, и те послушно опустились на одно колено, склонив головы. Остатки солдат, что еще секунду назад неуверенно топтались на месте, поспешно подчинились воле большинства. Аннет слегка присела в поклоне, все также улыбаясь. Азрет подошел к ней вплотную. Герцогиня вновь встретилась с ним глазами.
Генерал склонился чуть ближе и произнес еле слышно:
– Вы ведь понимаете, что я не стану вашей безвольной марионеткой, герцогиня Бьяри?
– Если бы мне нужна была марионетка, я бы посадила на трон кого-то вроде графа Прорвега, трусливого и никчемного, – ответила Аннет. Тонкие пальцы осторожно коснулись древка арбалетной стрелы, торчавшей из плеча Азрета. – У меня будет только одно условие, мой король. Вы никогда не будете пытаться сделать из меня просто женщину в вашей постели.
Азрет положил руку на талию Аннет и притянула женщину ближе к себе. Горячее дыхание короля обожгло женскую шею, губы почти коснулись кожи. По телу герцогини пробежали мурашки, глаза широко распахнулись от нахлынувших чувств.
– Я выполню вашу просьбу, леди Аннет, – прошептал Азрет, вдыхая манящий аромат женского тела, и надолго запирая в самом дальнем углу души свои желания.
***
Замок короля Азрета.
Несколько дней спустя.
– Как он? – спросила Аннет, остановив в коридорах дворца проходившего мимо Натана.
– Гораздо лучше. Только что проснулся, – ответил алхимик, густо краснея от пристального взгляда синих глаз и спешно ретируясь. Аннет кивнула, направившись в покои короля. У двери стоял Дейл. Воин, молча смерил герцогиню взглядом, отошел в сторону. Ему было приказано беспрепятственно пропускать ее, наравне с ближайшими соратниками Азрета. Хотя сам Дейл не особо доверял этой женщине. Она казалось ему хитрой и слишком "сложной".
Азрет как раз пытался застегнуть фибулу плаща, но одной рукой это было сделать немного затруднительно, а вторая слушалась с трудом. Аннет подошла ближе, тонкие изящные пальцы, быстро справились с застежкой.
– Вам стоило бы немного отдохнуть и залечить рану, – укоризненно сказала герцогиня.
– Если б я валялся в кровати после каждой царапины, то все еще был бы рядовым солдатом, – ответил король. – Вы ведь не справиться о моем здоровье пришли?
– Ну почему же? Оно меня тоже заботит, – улыбнулась Аннет, но потом спросила: – Где принц Инас, Ваше Величество? Что вы с ним сделали?
– Почему вас так беспокоит его судьба?
– Меня беспокоит ваша судьба, а не его. Если принц жив, могут появиться те, кто захочет использовать его, чтобы сместить вас.
– Не беспокойтесь. О его местонахождении знаю только я и еще один человек, который никогда никому ничего не расскажет.
– Значит, подробностей я не услышу?
– Нет. Я не настолько вам доверяю.
– По крайней мере, вы честны, – усмехнулась Аннет. – Вы удивительный и страшный человек, Ваше Величество.
– Страшный? – удивленно вскинул бровь Азрет.
– Я не думаю, что те трое были настолько глупы, чтобы отдать приказ застрелить вас на глазах у солдат, что почти боготворят вас. Я слышала, среди ваших ближайших соратников есть очень талантливый мастер. Говорят, арбалеты, сконструированные по его чертежам, стреляют гораздо дальше. К тому же, и сам он очень меткий стрелок. Ен из Саттерхейма, кажется.
– Что вы хотите этим сказать? – спросил Азрет. – Что я приказал Ену выстрелить в себя, чтобы наглядно продемонстрировать нечистые намерения союзников? Вы мне льстите. Я не настолько коварен.
– Неужели?
Азрет лишь улыбнулся.
– И еще, хорошо, что у меня свой собственный маг, – улыбнулась ему в тон Аннет, разворачиваясь к двери.
– Снова намеки? – спросил Азрет.
– Что вы! Просто вдруг вспомнила, что покойные лорды приобретали артефакты у Натана Вейла. Все вокруг абсолютно уверены, что вы – просто очередной человек, заключивший с ним договор. Мне больших трудов стоило узнать, что ваша связь с ним гораздо глубже и прочнее, нежели большинство полагает.
Аннет присела в поклоне и неспешно покинула покои короля, провожаемая взглядом глаз цвета стали. Король откинулся в кресло и тихо произнес:
– Эти амулеты были бы надежными защитниками до конца жизни, будь помыслы их хозяев чисты. Предателям место в аду. Именно туда я их и отправил.