bannerbannerbanner
Сказания Древних

Майкл Бранд
Сказания Древних

* * *

Джованни удобно расположился в своем любимом кресле и, занятый разговором со своим другом Маркелло, старательно пытался открыть бутылку вина. Постепенно надвигающийся вечер на улицы Золдена – города, который Джованни считал своей резиденций, был отличным поводом для того, чтобы отметить завершение этого скучного и томительного дня.

Но в этот вечер Джованни пребывал в особой радости – недавнее письмо от его старого знакомого, пришедшее всего пару часов назад, заставляло советника уходить в мечтательные дискуссии со своим напарником, смакуя очередной бокал игристого вина и наслаждаясь, словно умудренный ценитель, лёгкими нотками смородины в каждом глотке этого расслабляющего напитка.

Но сложившаяся идиллия оказалась нарушена Грегором, бесцеремонно ворвавшимся в кабинет Джованни, и советник, резко подскочив со своего кресла, дрожащим от гнева голосом спросил:

– Какого черта?! Мы сейчас решаем важные вопросы!

– Заметно. Но если вы сейчас выгоните меня, то больше уже ничего не решите, – иронично заметил Грегор, – И говорить я буду лично с вами.

Наёмник поймал на себе пристальный взгляд Маркелло и невольно узнал его, вспомнив свой недавний визит в крепость и бессмысленный спор, свидетелем которого ему посчастливилось стать.

– Кто ты такой, Феарг тебя раздери?! – возмутился советник, – Сначала унижаешь меня перед Лейлой Прекраснейшей, а теперь распоряжаешься здесь, словно её ищейка!

– Хочу поблагодарить вас за этот случай. – Грегор повернул голову и посмотрел ему в глаза. Маркелло, стиснув зубы, отвёл взгляд, – Теперь мне доверили дело о недавнем убийстве, и Лейла Прекраснейшая отправила меня к вам, Джованни.

Заметив раздражение своего друга, советник решил действовать более тактично.

– Маркелло, оставь нас… – сдержанно заметил он, – Думаю, что это ненадолго.

– Хорошо. Я подожду внизу, – недовольно хмыкнул Маркелло и, отставив наполовину осушенный бокал вина, вылетел из кабинета, громко хлопнув дверью.

Оставшись наедине с наёмником, Джованни молча опустился в своё кресло и скрестил руки на груди в ожидании разговора. Но Грегор не спешил – он медленно осматривался в кабинете советника, зная, что должен найти хоть какие-нибудь подтверждения слов Легота и своих собственных догадок. Остановив свой взгляд на столе, обитом красным бархатом и усеянном кучей бумаг, Грегор непринуждённо осмотрел два случайных листа и победно усмехнулся.

Советник явно нервничал и не спускал глаз с Грегора. Стараясь сохранять спокойствие, он заметил:

– Ну что, убедился? А теперь…

Грегор молча отложил бумаги и спокойно направился к двери.

– Да, правильно… ты очень догадливый, – осклабился Джованни и резко побледнел, когда наёмник заблокировал дверь канделябром и вернулся к нему, на ходу обнажая выпачканный в крови Легота кинжал.

– А теперь поговорим… – присаживаясь за стол напротив советника, произнёс Грегор и непринужденно воткнул кинжал в дорогую обивку стола, – Надеюсь, мне не придется уродовать твоё лицо также… Мне же не стоит этого делать, да?

Джованни испуганно закивал головой, изображая послушное понимание.

– Отлично. Легот мне все рассказал.

– Я не знаю никакого Легота… Я вообще ничего не знаю! – ещё больше бледнея, залепетал советник, – Произошла какая-то чудовищная ошибка!

– Да? Ну хорошо, – Грегор схватил случайный указ Джованни и достал письмо из свертка, который забрал у Кая, – Сравни почерк.

Джованни нервно сглотнул.

– Меня заставили! – он замолчал и опустил глаза, – Я был должен…

– Кому!? – нетерпеливо гаркнул Грегор, заставив советника испуганно вжаться в кресло.

– Оле… Олерону, – дрожащим голосом проскулил Джованни, – Он помог мне стать тем, кем я являюсь сейчас. И не так давно попросил вернуть долг…

Грегор рывком поднялся со своего места и, немного подумав, спросил:

– Твое письмо может пройти в Братство?

– Да. Но оно должно быть подписано мной…

Наёмник слегка усмехнулся и вытащил кинжал из стола советника.

– Тогда мне нужно две твоих подписи на чистых листах. И ты меня больше никогда не увидишь. Обещаю.

Джованни быстро выполнил требование незваного гостя и, подвинув подписанные пергаментные листы к нему, сказал:

– Все готово… А теперь, изволь покинуть мой кабинет.

Грегор загадочно улыбнулся, осмотрев эти листы и, забрав их и своё письмо, иронично заметил:

– Теперь пора выполнить своё обещание…

Его голос приобрел слегка насмешливый оттенок, заставив Джованни искоса взглянуть на своего собеседника. И усмешка Грегора стала последним видением в его жизни – он почувствовал странный, жгучий холод в области своего кадыка, и, схватившись за него, в стремительно надвигающейся агонии понял, что наёмник сдержал своё слово. Пелена застелила его глаза, и Джованни повалился на пол, держась рукой за окровавленный кинжал, застрявший в его же горле.

Грегор склонился над телом советника, резко вытащил кинжал с характерным хлюпаньем и вытер об воротник его дорогого сюртука. Вдруг его внимание привлек небольшой клинок Джованни, и наёмнику пришла безумная идея. Забрав кинжал советника, наёмник быстро изучил содержимое ящиков стола Джованни и случайно наткнулся на неоправданное письмо.

– Для Олерона. Отправить завтра, – задумчиво прочитал вслух Грегор и иронично добавил, – А дело становится всё интереснее…

Спрятав письмо, наёмник освободил выход из кабинета и, едва приоткрыв дверь, услышал чьи-то знакомые шаги. Вскоре из-за поворота показался силуэт Маркелло, и Грегор поспешил спрятаться за книжным шкафом, зная, что сейчас у него нет права на ошибку.

Маркелло зашёл в кабинет Джованни и на секунду обомлел, увидев окровавленное тело своего друга. И в это мгновение Грегор спешно покинул своё укрытие. Советник оглянулся, услышав скрип и хлопок закрывающейся двери, резко повернулся и скривился от боли, почувствовав что-то холодное в своем теле. Это был клинок Джованни, направленный рукой наёмника.

– Ублюдок… – прохрипел Маркелло.

– Возможно. Но разве вы лучше? – усмехнулся Грегор и осторожно положил захлёбывающегося собственной кровью советника на пол.

Пока агония медленно пожирала тело несчастного, Грегор невозмутимо осматривал Маркелло, желая найти последнюю составляющую для своего плана. И к своему счастью он быстро нашёл её – на поясе у советника висел кинжал, которым наёмник и собирался воспользоваться.

Вернувшись к телу Джованни, Грегор, слегка усмехнувшись, воткнул в его раскрытую рану кинжал Маркелло и поспешил скорее убраться из кабинета, сжимая в руках всё необходимое, что могло пригодиться ему или Каю, уже давно ожидавшего от него вестей.

* * *

Едва Грегор переступил порог кабинета главы стражи, как услышал жёсткий, преисполненный недовольства голос Кая:

– Ты опоздал… Он убит, да?

Грегор закрыл за собой дверь и, заняв место напротив капитана, облегчённо выдохнул.

– Оба…

Кай громко выругался и ударил кулаком по столу.

– Я ведь должен сейчас схватить тебя и оставить гнить в нашей тюрьме – ты ведь это понимаешь?

– Конечно. Я не буду сопротивляться, – спокойно парировал Грегор и вытянул обе руки, – Но прежде чем вы это сделаете, подумайте, чего стоили жизни этих двоих. Во что они превратили ваш город! Люди запуганы – они боятся за себя, за детей. Эта тюрьма еще хуже той, куда я могу сейчас отправиться.

Кай раздражённо оттолкнул руки наёмника и закурил, нервно барабаня пальцами по столу.

– Лейла не сможет править одна, Грегор.

– Тогда предложите ей свою кандидатуру…

Глава стражи громко рассмеялся.

– Исключено. Она даже не посмотрит на меня, – он помолчал, и наёмник увидел, как Кай изо всех сил сдерживается, чтобы не выдать своей грусти, – И она не заменит Беатрис матери…

– Боюсь, скоро она не будет нуждаться и в отце… – иронично заметил Грегор, – Как прежде.

Капитан гневно сверкнул глазами.

– К чему ты клонишь?

– Лейла – весьма привлекательная женщина для вашего возраста, Кай, – серьезно заметил наёмник и с улыбкой прибавил, – А о вашей дочери позабочусь я. Если она сама этого захочет…

– А с чего ты взял, что я дам тебе своё отцовское согласие?

– С того, что вы желаете Беатрис добра. А ей нужен человек с холодным разумом, но добрым сердцем.

Кай засмеялся, выпуская из носа облачко дыма. Ему казалось, что на его душе с каждой секундой становилось всё легче и легче.

– С разумом согласен, но вот с сердцем… – он отложил свою трубку, – Кстати, что там у нас с убийством?

– Я нашел того, кто за всем этим стоит. Это Олерон. И я еду к нему, – продолжал наёмник.

Капитан с удивлением встретил план Грегора.

– Тот самый Олерон? Из Братства? Но ты ведь не знаешь, где находится их орден. Никто не знает…

– Верно. И узнаю об этом только от гонца, которому Джованни хотел передать это письмо…

Глава стражи слегка покачал головой, принимая письмо из рук наёмника.

– Скорее всего, всё будет гораздо проще, – с довольной улыбкой заметил Кай, – Гелар должен приехать завтра. Я сам узнал об этом только сегодня от его сестры Эммы.

Грегор ненадолго замолчал и спустя несколько мгновений задумчиво произнес:

– Что-то подсказывает мне, что мы с ним поладим, – он отвлечённо взглянул в окно, – И я приведу его к тебе…

– Откуда такая уверенность? – настороженно спросил капитан, – Вы ведь даже незнакомы…

Грегор слегка улыбнулся.

– Он совершает мои ошибки, Кай. И если он действительно приедет завтра, то это лишь в очередной раз докажет его невиновность. В душевном, а не физическом плане, конечно…

– Спасибо тебе, Грегор, – капитан вернул письмо наёмнику, – Но я должен рассказать о твоей роли в смерти ее советников одному человеку.

– Нашему ярлу? – внимательно взглянув на Кая, спросил Грегор, – Так это же ваша работа – я понимаю. Будем надеяться, что она все поймет правильно…

 

– Надеюсь, – облегчённо выдыхая, произнёс капитан, – Ну, ступай…

Наёмник кивнул и молча вышел из кабинета. Покинув крепость, он поспешил к Беатрис, надеясь застать её дома. Терзаемый мыслями о предстоящем походе, он не хотел покидать город, хотя бы не попрощавшись с ней. Но в глубине души, втайне даже от самого себя, он надеялся на совершенно другой исход.

Грегор постучал в дверь, и через мгновение он увидел её, одетую в легкую зеленую сорочку, едва скрывавшую её красивые длинные ноги в плетеных босоножках. Пораженный этим милым вечерним образом, он слегка улыбнулся и, увидев ответную улыбку на её лице, произнёс:

– Привет, Беа. Ты не занята?

– Здравствуй… Не знала, что ты вернёшься так быстро… Войдёшь? – девушка жестом пригласила его в дом, но Грегор остался стоять около двери.

– Я ненадолго… – пояснил он, – Ты была права. Скорее всего, завтра я уеду из Золдена…

– Как? – испуганно перебила его Беатрис, – Но мы ведь…

– Поедешь со мной? – договорил Грегор.

Она замолчала и удивлённо взглянула на него, сомневаясь в серьёзности его предложения.

– Да, – не задумываясь ответила она, – Конечно, поеду. Завтра зайдешь за мной? Я уже буду готова.

Грегор слегка улыбнулся.

– Спасибо тебе, Беа… – она улыбнулась ему в ответ, когда их глаза встретились, – Поход будет не из легких, но мы должны справиться…

– Грегор?

Он удивленно взглянул на нее, и в следующую секунду стал заложником ее объятий.

– Это я должна тебя благодарить.

– Мне пора, Беа, – осторожно заметил он, – Нам обоим надо будет выспаться перед завтрашним днем.

Беатрис кивнула и нехотя отпустила его, и Грегор, осторожно проведя рукой по ее щеке, подождал, пока она не зайдет домой. И, едва за ней захлопнулась дверь, он поспешил дальше, пока Беатрис провожала его постепенно исчезающий силуэт самым нежным взглядом, о каком только он сам мог мечтать.

На улице уже давно стояла непроглядная полуночная темень, однако Грегор даже и не думал о сне. Придя в другой трактир под названием «Веселый охотник», он сразу попросил трактирщика его не беспокоить, поднялся к себе в комнату, разжёг несколько свечей, любезно оставленных прошлым хозяином комнаты, и сел писать письмо Олерону, копируя стиль письма Джованни. И, когда с работой было покончено, Грегор прочитал вслух своё поддельное письмо:

– Дорогой Брат, я сделал всё, как мы и договорились. Этот Грегор долго сопротивлялся, но теперь сидит в местной тюрьме и никогда отсюда не выйдет. Я уж это устрою. Спасибо тебе за твою помощь, брат. Живи долго и со вкусом. Твой должник Джо.

Сравнив все еще раз, он аккуратно сложил это письмо и запечатал. К счастью, печать Джованни не отличалась от печати наёмника, которая досталась ему на память от первого убитого им связного.

Он очертил рукой знак Фаогр, благодаря которому он мог завтра проснуться рано, упал на соломенную кровать и сразу заснул. Он должен был встретить следующий день свежим и бодрым, чтобы быть готовым к любым переменам, которые он внесёт в его новый план.

Глава 6

Гелар приехал в Золден ранним утром следующего дня. Остановив своего коня у ворот, он невольно поймал себя на мысли, что уже соскучился не только по своей семье, но и по родному городу, ещё неделю назад казавшийся ему тюрьмой.

Когда к нему подошёл молодой парнишка, работавший здесь помощником конюхом, Гелар слез с коня и, передавая ему поводья, отвлечённо поинтересовался:

– Сегодня Бальтазар у ворот?

Юнец отрицательно покачал головой, и Гелар, слегка улыбнувшись, облегчённо выдохнул. Проводив своего коня до нечищеного стойла, он решительным шагом направился к воротам Золдена, желая покончить со всеми вопросами, уже давно тяготившими его мысли.

Его пропустили с явной неохотой: незнакомый парень с накинутым на голову капюшоном не мог внушать доверия, и лишь спокойствие и беспрекословность Гелара во время осмотра его личных вещей убедили дозорных открыть ворота.

Оказавшись в городе, парень медленным и уставшим шагом направился к себе домой, надеясь увидеть там свою семью, ожидавшую его прихода. Он мечтал увидеть свою любимую и единственную сестру Эмму, ставшей причиной его опасного путешествия. Однако он даже не подозревал, какой сюрприз приготовила ему судьба…

Первые подозрения возникли у Гелара сразу же, когда он подошёл к парадной двери своего дома. К его удивлению, она была закрыта, и потому ему пришлось идти к запасной двери, к которой можно было пробраться со стороны внутреннего двора. Зайдя в дом, Гелар настороженно осмотрелся вокруг, смотря на пол, усеянным комки земли и грязи, лежавшими здесь повсюду, и на выпачканные стены, на одной из которых остался след мужской руки.

Парень прошёл внутрь и резко отпрянул, увидев страшную картину: всё в доме было перевёрнуто вверх дном, многая мебель сломана, а посуда перебита. В следующее мгновение он почувствовал странный сладковатый запах и с трудом сдержал приступ тошноты. Чувствуя странную слабость, Гелар пересилил себя и, осторожно вынув свой меч, тихим шагом направился на второй этаж, где услышал подозрительный шум.

Когда он поднялся наверх, то увидел очень знакомый силуэт, стоявший посередине комнаты спиной к нему и державший в руках окровавленный нож. Опустив взгляд ниже, Гелар чуть не выдал себя криком боли и отчаяния – рядом с этим силуэтом лежали мертвые тела его матери и сестры.

Бессильная ярость поглотила парня – он перехватил клинок и быстро подскочил к таинственному убийце, забыв обо всех правилах скрытности. Все произошло почти мгновенно: короткий разбег с резким выпадом, поразившим правую ногу незнакомца и почти повалившем его, завершился быстрым разрезающим ударом по горлу, который Гелар сделал с особым, ненавистным пристрастием.

Незнакомец упал, захлебываясь собственной кровью и корчась в агонии. Но парню этого оказалось мало: он перевернул его, чтобы выместить на весь свой гнев и боль, но неожиданно остановился, задержав острие своего меча над окровавленной головой убийцы, уснувшего вечным сном. Это был его отец.

Гелар побледнел, с отвращением отбросил свой клинок и, с трудом держась на ногах, схватился за голову, всё ещё не веря во всё происходящее.

Но слабость оказалась сильнее парня – через мгновение он упал рядом с телом своей матери и бессильно зарыдал. Наверное, он так бы и прошёл весь оставшийся день, оплакивая свою семью и несбывшиеся надежды, но нетерпеливый стук в дверь заставил его собраться. Выругавшись, Гелар быстро убрал свой окровавленный меч и спустился вниз, желая поглядеть на утреннего попрошайку, которого он бы с большим удовольствием выкинул сейчас из своего дома.

Но когда он открыл дверь, то пожалел, что его желания не оправдались. В дом вошёл жилистый воин в лёгких кожаных доспехах с полуторным мечом на спине.

– Кто ты? И почему являешься сюда, будто ты здесь хозяин? – грозно спросил Гелар.

– Я – решение твоих проблем, – с каменным лицом сказал незнакомец, – Но для тебя просто Грегор.

Гелар удивлённо повел бровью.

– Не понял? Объясняю. Я знаю, что смерть Равика произошла от твоей руки. Ты мстил за свою сестру – и потому пошел к Незримым, чтобы после убийства спокойно уйти… Даже не пытайся сбежать… – усмехнулся Грегор, заметив нервно бегающие глаза Гелара. – Я продолжу?

– А это надолго? – язвительно спросил парень.

Наёмник недовольно скрестил руки на груди.

– Могу пропустить неинтересную часть.

– Будь уж так любезен.

– Что ж, – Грегор ненадолго задумался и иронично заметил, – Я всецело на твоей стороне и помогу тебе не потерять свободу.

– Почему это? – ухмыльнулся Гелар.

– А разве добрый поступок нуждается в какой-либо причине? – поймав недовольный взгляд парня, Грегор отбросил все шутки и продолжил уже серьезно, – Мне нужен Олерон. Скажешь, где его логово – и я даже тебе заплачу.

Незримый отрицательно покачал головой.

– Нет. Я не продаю своих людей.

– Когда-то и я думал также, – усмехнулся Грегор и протянул ему распечатанное письмо Джованни, – Когда был таким же наивным, как и ты…

Гелар осторожно развернул находку наёмника и медленно прочитал её вслух:

– «Дорогой Брат, всё идёт по плану. Твой юнец сработал отлично – теперь за его убийство будет отвечать твой давний знакомый Грегор», – парень удивлённо взглянул на своего собеседника, но тот невозмутимо кивнул, призывая его продолжать чтение, – «Знаешь, я даже немного завидую тебе… И хоть Маркелло сделал всё сам – развлек и обесчестил его сестрёнку, он всё равно поверил в вину Равика… Смотри, не потеряй такого послушного пса. Живи долго и со вкусом. Твой должник Джо».

Повисло тяжёлое молчание. Гелар молча вернул письмо Грегору и, схватив ножку от уже разломанного стола, с бессильным криком разбил её о стену. Обернувшись, он увидел усмешку на лице своего незваного гостя и возмущённо воскликнул:

– Ты смеёшься надо мной, да? Потому что они меня использовали!?

– Потому что я убил их…

Гелар опешил и, отбросив обломанную ножку стола, подошёл ближе к Грегору.

– Ты? Но… Хорошо, теперь я понимаю тебя. Карта Хальмстада есть?

Грегор кивнул и молча передал ему пергаментную карту, на которой была изображена все провинции людских земель. Гелар пару минут осматривал ее, а потом ответил нужное место пальцем, выпачканным в крови.

– Логово находится здесь. Что теперь?

– Мы идём к Каю, – спокойно заметил наёмник.

– Нет! – Гелар резко обнажил свой меч, – Ты обещал, что поможешь мне!

– И я сдержу слово. Нам нужно убедить Кая в том, чтобы он закрыл глаза на твоё преступление – и ты будешь свободен.

– Допустим… Но… как же моя семья? – медленно проговорил парень, убирая клинок в ножны, – Я нашёл их мертвыми около получаса назад…

– Через час, на утреннем обходе стражи, их тела найдут и как можно скорее похоронят. И ты сможешь прийти, попрощаться с ними, – невозмутимо ответил Грегор, – Пора завершить это дело, Гелар. Следуй за мной.

Гелар молча кивнул и неохотно отправился вслед за наемником. Через несколько минут они уже стояли в кабинете главы стражи, наблюдая за сидящим в своем кресле Кая с трубкой в зубах, занятым разбором каких-то бумаг. Грегор заметил странную улыбку на его лице, но не придал этому особого значения.

– Кай, – начал он, сев напротив капитана, – Я привёл Гелара.

– Ого, – Кай осмотрел парня беглым взглядом, и грозно спросил, – Что ты скажешь в свое оправдание?

– Я мстил за свою сестру, и… – Гелар помедлил, но Грегор одобрительно кивнул ему, и он продолжил, – И был окончательно ослеплен и одурачен нашими советниками…

Капитан внимательно взглянул на юного убийцу и слегка усмехнулся.

– Ты совершил невозможное, Грегор. Что ж, теперь вы оба оправданы – и я доложу о вашем успехе в расследовании Лейле Прекраснейшей…

Он поднялся из-за стола и протянул руку наёмнику. Грегор одобрительно улыбнулся и после крепкого рукопожатия передал слово Гелару, и он рассказал обо всем увиденном сегодня. Глава стражи молча выслушал его, хмуро выругался и по-отечески обнял парня.

– Нам пора идти, Гелар, – резонно заметил наёмник, – Кай, я был искренне рад помочь вам.

Кай многозначительно кивнул ему и поспешил созвать всю стражу, чтобы разрешить последнее последствие гнетущего несчастья, накрывшее Золден с того злополучного дня смерти Равика. Наёмник и Незримый тем временем покинули его кабинет и, оказавшись на свежем воздухе, остановились у ворот крепости.

– Вот и все, Гелар, – выдохнул, произнёс Грегор, – Теперь, кроме Олерона, тебе никто не угрожает.

– Ты так беспокоишься за мою шкуру? – с лёгкой иронией спросил парень.

– Не совсем. Просто не хочу потерять твоего наставника из виду. У меня с ним личные счёты, и… это очень долгая история. Кстати, – наёмник передал ему запечатанный им сверток Незримых, где лежало поддельное письмо, – Ты мог бы передать это Олерону лично?

Гелар удивлённо посмотрел на него.

– Нет, Грегор. Я туда не вернусь. И завтра же уеду отсюда. Но если тебе очень нужно, – парень почесал затылок и слегка усмехнулся, принимая сверток. – То я передам это письмо тому, кто сможет пронести его в Братство. Услуга за услугу, так сказать…

Грегор сдержанно поблагодарил его и, попрощавшись, отправился в трактир «Веселый охотник», где теперь мог спокойно отдохнуть. Едва он переступил порог этого заведения, как почувствовал сильную усталость, тяжким грузом навалившуюся на его тело. Он вежливо попросил трактирщика его не беспокоить попусту, с трудом добрался до своей комнаты и сразу же заснул, едва упав на расстеленную кровать.

А Гелар тем временем поспешил исполнить просьбу Грегора и вскоре вернулся к себе домой. Слабость взяла над ним верх – он лег на тоже самое место, рядом с убитой матерью, и, потратив все свои силы на скорбный плач, крепко уснул. Стража и коронер, пришедшие забирать тела его семьи, не стали будить его, и потому Гелар проснулся лишь вечером этого же дня.

 

И на следующий день, после похода на могилу к своей семье, он с огромным облегчением покинул Золден, отправившись в своё путешествие. Но о его дальнейшей судьбе уже ничего не было известно…

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72 
Рейтинг@Mail.ru