bannerbannerbanner
Сказания Древних

Майкл Бранд
Сказания Древних

Клинок вспыхнул ярким пламенем, повергнув всех в изумление и даже на мгновение остановив сражение. Встретив завороженные взоры своих врагов, наёмник с хищной улыбкой поднял меч перед собой, держа его обеими руками, и совершил непредсказуемую серию ударов, легко вращая клинок вокруг тела и разрезая всех, кто стоял неподалёку от него. Узрев настоящую Силу и первых ее поверженных, защитники королевы уже были готовы сдаться, но страх смерти и невозможность бегства заставили их продолжить бой.

И вдруг, в порыве слепого гнева и ярости, Гелар неожиданно почувствовал резкую боль и следующий за ней противный, пугающий могильный холод, постепенно охватывавший все его тело. Он пропустил удар, не успев отскочить в сторону, и оказался проткнут мечом одного из свиты королевы, которого в следующую секунду настигла магия Каспара. Тело парня через мгновение отказалось ему повиноваться, и он зашатался, чувствуя слабость в немеющих ногах, с грохотом упал на палубу и громко вскрикнул от боли, отозвавшейся в каждой клеточке его плоти. Грегор, в это время добивший очередного советника Рольфа, подбежал к Гелару и быстро осмотрел его.

Вскоре молния Каспара сразила последнего врага из королевской свиты, и он, устало оглядевшись, увидел своего друга рядом с умирающим Геларом. Опустив взгляд ниже, Каспар заметил мокрую от свежей крови палубу, и, почувствовав резкий прилив тошноты, тяжелым голосом произнёс:

– Моя помощь нужна?

Грегор обернулся к нему и, отрицательно покачав головой, благодарно заметил:

– Нет, Каспар, спасибо тебе… Подожди меня у причала, хорошо? Там тебе будет лучше.

Чародей кивнул и спешно покинул корабль, и Грегор, проводив его взглядом, посмотрел на Гелара, жадно хватавшего ртом воздух, и с надеждой прошептал:

– Твоя семья ждёт тебя. Скоро вы встретитесь…

– А где… я окажусь? – хрипло спросил парень, из последних сил вцепившись в руку наёмника, словно не желая отпускать его без ответа.

– Я не знаю, Гелар, – тяжело произнёс Грегор, вспомнив об обещании Морносу, – Но там тебе понравится. Там ты будешь собой…

– Хорошо бы… – медленно произнес он и искренне улыбнулся, – Спасибо тебе… Грегор…

Его дыхание остановилось, а рука бессильно упала на палубу, забрызгав ботинки Грегора свежей кровью. Он осторожно опустил ему веки и неловко поднялся, встав в полный рост. Собираясь покинуть корабль, наёмник сделал несколько шагов, напоследок оглянулся и отпрянул в испуге – на груди Гелара сидело знакомое ему чёрное безглазое существо с огромной пастью.

– Bàs… – прошептал Грегор, инстинктивно кладя руку на рукоять своего клинка.

Существо услышало наёмника, повернуло к нему свою окровавленную голову и угрожающе щёлкнуло зубами. Но Грегор усмехнулся, чувствуя, как его страх отступает, и также тихо прибавил:

– Этот парень, – он указал пальцем на Гелара, – вел себя крайне отважно и самоотверженно. Если это как-то влияет на проход в Чертоги Морноса, то считай, что я замолвил за него словечко.

Смерть повернула голову в сторону Гелара, потом посмотрела на Грегора, и через мгновение резко взлетела, оставив на куртке парня следы от своих длинных и слегка закрученных когтей.

– Bidh mi ga thogail nas fhaide air adhart, – услышал наёмник ее едва разборчивый рык и молча кивнул, провожая взглядом.

Bàs исчезла также таинственно, как и появилась на палубе этого корабля, и Грегор, тяжело выдохнув, спустился к своему другу, которому уже было немного легче – чародей сидел на бочке и пил в ожидании наёмника. Встретившись с охмелевшим взглядом Каспара, Грегор с усмешкой присел с ним рядом и иронично заметил:

– Помогает?

– Очень… – устало взглянув на него, произнёс чародей, – Меня воротит от такого количества крови…

– Идти можешь? Теперь мы закончили с этим делом…

– Это все? – настороженно переспросил Каспар, – То есть, мы возвращаемся в Галерию?

Грегор молча кивнул и, улыбнувшись ему в ответ, по-дружески похлопал его по плечу.

– Да. Отдохнёшь – и уезжаем.

На лице чародея впервые за такое долгое время засверкала восторженная улыбка – его мысли уже были заняты предстоящими делами в Галерии, и он одним залпом осушил остатки своей выпивки и посмотрел вдаль. К ним приближалась заметно поредевшая толпа воинственных мужиков, из которой выступил вперёд их главарь, мужчина сорока лет с седой бородой и с огромным шрамом на лице.

– Спасибо вам, ребята! – воскликнул он с добродушной улыбкой и обратился к Грегору, – Особенно тебе, парень! Хотел бы я быть на твоём месте – убить всю королевскую семью и свиту да ещё выжить после этого!

– Поверь, на моем месте лучше не оказываться, – слегка усмехнулся наёмник, – А вообще, рад был помочь. Теперь-то вы сможете восстановить свой город, сделать его таким, каким хотите именно вы…

– Верно говоришь, парень! – громко сказал громила, выходя из толпы, – Только вас, вроде, было трое, а сейчас – двое… Кто-то погиб?

Грегор горько улыбнулся и посмотрел на опустевший корабль королевы.

– Да… Вы легко его найдете: он молод, весь в крови и на его куртке вы обнаружите большие полосы от когтей. Если вы хотите поблагодарить нас по-настоящему, то похороните его с почестями. Он лично убил королеву и нескольких ее слуг.

В толпе послышались одобрительные возгласы, и главарь, усмехнувшись, красноречиво посмотрел на громилу, и тот понимающе кивнул, не произнеся ни слова.

– Ну, а мы пойдем, – продолжил Грегор, поднимаясь с бочки и помогая встать Каспару, – Вернёмся в наш город, потому что уже закончили со своими делами.

– Как вас звать хоть, парни? – спросил главарь.

– Я Грегор, наёмник из… – он остановился, задумавшись на несколько мгновений, и решительно добавил, – … Наёмник из Золдена. А это Каспар, чародей из Галерии.

Каспар попытался сделать реверанс, но едва удержался на ногах и был вовремя пойман своим другом. В толпе прокатился лёгкий смешок, который тут же исчез после одного неодобрительного взгляда главаря.

– Удачи вам на вашем пути, Грегор и Каспар, – благодарно произнёс он, – И да – теперь вам всегда будут рады в нашем родном городе.

Наёмник молча кивнул и, слегка улыбнувшись, попрощался с главарем. Видя печальное состояние своего друга, тяжело перебиравшего ногами по земле, Грегор взял его под руку и медленно направился в сторону городских ворот, отказавшись от навязчивой идеи открыть портал в Галерию и через несколько минут уже увидеть Беатрис. Им оставалось пройти всего несколько улиц, оставив город за своей спиной, но Каспар был уже не в силах продолжать путь. Посмотрев на наёмника стеклянными глазами, чародей слабым голосом попросил его:

– Пойдём в трактир, Грегор… Я не смогу сейчас поехать с тобой…

Грегор обеспокоенно оглядел своего утомленного друга и не раздумывая согласился. Теперь они направились обратно в трактир, переполненный празднующими мужчинами и женщинами, некоторые из которых уже были пьяны, а кто-то ещё крепко держался на ногах. И, едва они переступили порог трактира, как все сразу обратили на них внимание. Охмелевшие взоры, полные недоверия, прожгли наёмника и чародея насквозь, но стоило одному из празднующих узнать вошедших гостей и закричать об этом на весь трактир, как все сразу же успокоились. Под одобрительные возгласы Грегор и Каспар поднялись в свои комнаты, и чародей, удобно расположившись на своей кровати, сонным голосом пробурчал:

– Не буди. Проснусь сам.

Крепко обняв подушку, через мгновение он уснул, и наёмник, беглым взглядом осмотрев его комнату, вышел и осторожно закрыл за собой дверь. Недолго думая, он отправился к себе и прямо в одежде лег на кровать, но, вопреки своим ожиданиям, не смог заснуть – события, произошедшие сегодня, глубоко врезались ему в память, и наёмнику ничего не оставалось, как просто лежать на кровати и терпеливо ожидать пробуждения чародея.

Однако, впервые за долгое время, его мысли отражали его спокойствие и уверенность – он думал о своем будущем с Беатрис, встречи с которой он желал больше всего на свете, и слегка улыбался, вспоминая счастливые моменты, проведённые с ней.

И, когда он наконец вспомнил о своём друге, он посмотрел в единственное окно своей комнаты и крайне удивился – на улице был уже вечер, а на небе появилась красивая белая луна, озарившая город своим ненастоящим, но очень ярким светом.

Грегор усмехнулся и пошел искать Каспара, отчаянно борясь с нетерпением наконец покинуть ненавистный ему Рольфстаун через его портал. Но, зайдя в его комнату, он увидел крепко спящего чародея, мерно похрапывавшего в мягкой кровати, и, слегка улыбнувшись, Грегор лишь осторожно подвинул стул к окну, сел и начал рассматривать вечернее небо, думая о Беатрис.

Он давно хотел увидеть ее. Хотел быть с ней, не отходя от неё ни на шаг – теперь весь смысл его жизни был именно в ней. Ведь именно она стала для него той путеводной звездой, которую он искал все время, что себя помнил… И теперь ему ничего не оставалось, как просто ждать. Ведь скоро все должно было измениться в лучшую сторону…

Глава 16

В тот же день, поздним вечером Магистрат закончил свое очередное совещание, поставив точку в вопросе о строительстве храма в честь богини плодородия и женской красоты Фиос. Советники крайне устали от бесконечных споров, связанных с улучшением жизни в их родном городе и нередко касавшихся личности каждого, кто имел право голоса в этом соборе – и потому Сарем решил отвлечь себя и своих коллег от важных дел и затеял непринужденный разговор, который скоро коснулся скромной персоны Грегора и его компании.

– Признаться честно, я не думал, что они справятся с этим заданием, – с лёгкой улыбкой отметил он, – Уже начал бояться за них, когда отпустил чародея после той вечерней аудиенции…

Сарем окинул советников внимательным взглядом и продолжил, обращаясь ко всем, кто проявил интерес к его воспоминаниям:

– Однако они отлично сработались! Каспара я знаю довольно давно, и он не стал бы участвовать в том, что никак не могло удовлетворить его неутолимую жажду знаний. Но вот Грегор… Очень необъяснимый человек. До сих пор помню, как он принес сюда башку этой зверюги, – он нервно сглотнул, когда это воспоминание во всех красках всплыло в его памяти, – А как он о ней рассказывал, а? Словно знал о ней всё наизусть…

 

– И я все равно не поверил ни единому его слову, – резко возразил Рандольф и пристально взглянул на Сарема, полагая, что глава совета совсем не случайно начал разговор о наёмнике, – Такого лжеца и пройдоху ещё свет не видывал.

Все советники почти одновременно взглянули на него и слегка улыбнулись. Только у каждого из них улыбка была совершенно разной: Феаннаг и Лориан, эльфийские братья-близнецы, ставшие членами Магистрата, всегда презрительно оценивали любой поступок и слово Рандольфа, никогда не понимая вечно брюзжащего и недовольного старика, совершенно не следящего ни за собой, ни за своей речью. Однако вся людская часть Магистрата, кроме главы совета, относилась к нему с большим уважением, полагаясь на его старость и огромный опыт, что крайне ценилось в их совете. А Сарем всегда придерживался другого мнения – он всегда был снисходителен к старику, потерявшему единственного сына и, вследствие этого, свой разум, но совсем не желал прислушиваться к его мнению и подчиняться устаревшим правилам, которые Рандольф любил всячески навязывать всем своим коллегам. Поэтому он и продолжил спор, желая добиться истины и вывести своего советника на чистую воду.

– Он выполнил даже больше, чем его просили, Рандольф. И ты до сих пор не доверяешь ему? – с примирительной улыбкой парировал он.

– Этот ублюдок и чародей убили моего сына! – рявкнул Рандольф, и голос его задрожал от бешенства.

– Тише, тише… – Сарем выставил обе руки перед собой, – Но ведь за ними не доказали вины. Да и у Эрикса лекари выявили смерть от судорог, которые часто случались у него и до этого… И ты до сих пор уверен, что виноваты именно Каспар и Грегор?

Испепеляющий и полный злобы взгляд Рандольфа был лучшим ответом на вопрос, поставленный главой Магистрата – и Сарем вежливо извинился, понимая, что нарушил грань дозволенного в разговоре с ним, и решил развлечь остальных советников интересными историями, оставив старика наедине со своими мыслями. Однако спустя несколько минут разговор вновь зашёл о компании Грегора. Только теперь всё говорили о самой неприметной ее участнице, о которой никто не мог похвастаться богатыми сведениями.

– В такую красавицу любой влюбиться, – нескромно пошутил один из советников, и все слушатели Сарема дружно поддержали его громким смехом.

Но эльфы, сидевшие чуть поодаль от главы совета, сохранили свою серьёзность, и Феаннаг, лёгким движением руки поправив свои длинные чёрные волосы, строго заметил:

– Аккуратнее, брат. Не скажи это при Грегоре, а то точно без языка останешься!

Эта фраза четко запомнилась Рандольфу, всё это время молча подслушивавшего разговор своих коллег, и он впервые за вечер грубым голосом спросил:

– А кто-нибудь их видел в Галерии?

– Их? – задумчиво переспросил Лориан, отвлечённый от рассказа Сарема, – Нет. Вроде бы, Грегор и Каспар недавно уехали из города, а про их прекрасную спутницу я ничего не знаю.

Рандольф с ухмылкой встретил ответ эльфа, показывая всем советникам то, что осталось от его побитых временем и пожелтевших зубов. И Сарем невольно вздрогнул – безумная мысль посетила его голову, и он, догадавшись о гнусных намерениях старика, решил поговорить с ним наедине, втайне надеясь, что его собственные страхи окажутся беспочвенны.

Вскоре истории закончились, и советники медленно начали расходиться по домам. Однако глава совета попросил Рандольфа ненадолго остаться и, выждав момент, когда никто не сможет их подслушать, угрожающе заметил:

– Рандольф, я не знаю, что ты задумал, и знать не хочу… – ему стало не по себе, разглядев безумный блеск в глазах старика, – Но если ты доберешься до девушки, и с нее упадет хоть волосок, то у тебя будут огромные проблемы. Я понятно объясняю?

Советник одобрительно кивнул и опустил взгляд, не прибавив ни слова.

– Тогда ступай. Совещание окончено, – мрачным голосом подытожил Сарем.

Рандольф склонил голову, что-то недовольно пробурчав в ответ, и быстрым шагом направился к воротам собора. Слова Сарема никак не остановили его – старик улыбался, раззадоренный и уверенный в правоте своего безумия, и перед самым выходом к нему наконец пришла идея, которую он искал весь вечер. Рандольф ненадолго остановился и, хорошо всё обдумав, шаркающей походкой направился к одному из молодых слуг, занятого открытием ворот для его персоны.

– Эй, парень, не суетись, – успокаивающе произнёс он, доставая туго набитый кошель, – Хочу кое о ком узнать. Если ответишь – получишь свое месячное жалованье прямо сейчас.

У лакея жадно загорелись глаза, и он уверенно кивнул, что заставило Рандольфа ядовито усмехнуться и участливо продолжить:

– Помнишь компанию, которая приходила сюда пару дней назад?

Слуга вопросительно взглянул на него, и старик тяжело вздохнул, начиная терять терпение.

– Хорошо… У одного из них была с собой огромная отрубленная башка…

– Так, припоминаю… – парень задумчиво почесал затылок.

– Знаешь, куда они отправились после совещания?

– Я слышал, что этот убийца чудовища и его спутница сказали господину чародею, что они будут ждать его… – лакей ненадолго замолчал, стараясь вспомнить все, что произошло в тот день, – У Гертруды, точно!

Рандольф одобрительно похлопал его по плечу, совершенно не пытаясь сдержать свою отвратительную ухмылку.

– Отлично, парень. Держи, заслужил, – советник протянул ему награду, и юнец принял ее, почтительно склонив голову, – А теперь открывай ворота – я пойду домой.

Слуга кивнул и тотчас повиновался требованию Рандольфа, дёрнув за рычаг. Ворота собора с привычным скрипом отворились, и старик, жадно вдохнув свежий холодный воздух, отправился на поиски любого стражника, который нес караул поблизости от его дома в сегодняшнюю ночь. И, вскоре он встретил подходящего – страж отчаянно боролся со сном, прислонившись боком к стене и мерно похрапывая. Рандольф усмехнулся и, нависнув над ним, грозным голосом произнес:

– Спим на службе, да? – страж испуганно открыл глаза и, оглядевшись вокруг, в одно мгновение узнал советника, который медленно продолжал, выделяя каждое слово, – Завтра собирай своих. Идём в дом Гертруды. И не вздумай проболтаться Сарему об этой операции.

Страж поспешно кивнул, и старик, довольно усмехнувшись, расслабленно заметил:

– А теперь отдыхай, парень. Тебе завтра понадобятся силы.

Рандольф оставил его и медленно направился к себе домой, зная, что совсем скоро он наконец-то сможет сполна отомстить за смерть своего единственного сына. И больше его уже ничего не могло волновать – он лишь думал о своей боли, полностью поглотившей его и плотной пеленой затуманившей ему разум.

* * *

Тем же поздним вечером, когда солнце уже давно ушло за горизонт, уступая место холодной и темной ночи, проснулся Каспар и, чувствуя долгожданный приток сил и бодрости, осторожно приподнялся с кровати. Грегор, всё это время сидевший в его комнате и смотревший в окно, настороженно повернулся в его сторону, услышав едва различимый скрип. И, когда их взгляды встретились, Чародей невольно вздрогнул и, не признав своего друга в полумраке, быстро наколдовал магический шар, яркий свет которого ослепил наёмника. Потирая глаза, Грегор выругался, и Каспар, немного сконфуженный, виновато произнёс:

– Прости, Грегор. Я думал, ты спишь у себя…

– Как видишь, – спокойствие вернулось к наёмнику, и он, поправив ножны своего полуторного клинка, продолжил, – Теперь мы можем вернуться в Галерию?

Чародей слегка улыбнулся и задумчиво прибавил:

– Да. Надо будет отъехать от Рольфстауна до ближайшей деревушки и там открыть портал. Сейчас соберусь, и можем отправляться.

Грегор молча кивнул и повернулся в сторону окна. Будучи уже готовым к предстоящему походу, наёмник решил скоротать время ожидания своего друга за любованием Галерией, полностью утонувшей в ночи, и невольно подумал о скорой встречи со своей любимой. Однако стоило ему вспомнить о Геларе, как странное чувство на мгновение охватило его и исчезло, едва он услышал одобрительный возглас чародея, внимательно осматривавшего комнату перед уходом.

– Ну, можем идти!

Грегор резко поднялся со стула и почувствовал лёгкое головокружение.

– Пора домой. А то слишком уж мы тут засиделись.

Каспар одобрительно кивнул и, усмехнувшись, вышел из комнаты вместе с наёмником. Спустившись вниз, они обнаружили всех вчерашних посетителей трактира, охваченными пьяным сном: некоторые из них спали в обнимку, кто-то – на забрызганном полу, а самого трактирщика сморило прямо за его стойкой.

– Вот тебе и власть народа… – усмехнулся Грегор, мельком осмотревшись вокруг.

Чародей недовольно хмыкнул и подтолкнул своего друга к выходу из душного, пропитанного запахом дешевой выпивки трактира, и, едва они вышли на улицу, как их сразу обдало прохладным ветром. Каспар выругался, почувствовав лёгкий озноб, на мгновение сковавший все его тело, и наёмник, внимательным окинув своего друга, иронично заметил:

– Потерпи. Сейчас ускоримся – сразу согреешься!

Каспар сердито посмотрел на Грегора, но не сказал ни слова – лишь усиленно потерев ладони, он устремился вслед за своим другом к городским вратам, не сбавляя шаг. Зайдя по пути в конюшню, они с лёгким нетерпением запрыгнули в седла своих коней, вывели их на главную городскую дорогу и поспешили на выход из Рольфстауна. Однако вскоре их ненадолго остановили новые дозорные – обычные горожане, участвовавшие в недавнем восстании, получили работу погибших стражей, – и они, признав убийц королевской семьи, безоговорочно пропустили Грегора и Каспара, лишь на пару мгновений задержав их незатейливым разговором.

– Хо-хо, мужики! – воскликнул один из дозорных, – Приветствую! Уже покидаете нас? А куда путь держать будете?

– Да, – Грегор слегка улыбнулся и внимательно взглянул на привратника, несколько удивлённый таким любопытством, – Возвращаемся в Галерию, к себе домой.

– Тогда счастливого вам пути!

Наёмник и чародей услышали резкий металлический скрип цепи и ненадолго оглушивший их грохот огромных деревянных ворот, за которыми скрывались необъятные и родные, но крайне опасные просторы Хальмстада. Грегор благодарно кивнул дозорным и, мельком взглянув на своего друга, с нетерпением ожидавшего этот момент, наконец пришпорил коня, направляя его по единственной дороге, ведущей вглубь человеческих земель. Каспар последовал за ним, и, городские ворота закрылись, когда силуэты наёмника и чародея постепенно растворились во тьме, исчезнув за горизонтом.

Через несколько часов Грегор и Каспар вели своих коней по тракту, оставив Рольфстаун далеко за своими спинами. Небо понемногу начинало светлеть, и Грегор заметно занервничал, вспомнив о своем обещании Беатрис – этим утром он уже должен был вернуться в город, а не находится в дне пути от него, теряя равновесие в седле из-за усталости.

Однако удача улыбнулась им обоим – доехав до ближайшего указателя, Каспар внимательно прочитал его и с довольной улыбкой сообщил:

– Можно открывать портал. Ты готов?

– Вполне, – пробурчал наёмник с усмешкой, – А где именно мы окажемся?

– Я телепортирую нас недалеко от Галерии, – чародей ненадолго задумался, – Не пройдёт и часа, как мы уже окажемся дома.

И он, увидев одобрительный кивок Грегора, проворно слез со своего коня и, протянув руку вперед, выкрикнул:

– Fosgailte!

В нескольких шагах от Каспара возникла большая черная воронка, и Грегор, не мешкая ни секунды, также спустился на землю, ловко перехватил поводья обоих жеребцов и повел их в сторону воронки. На удивление, кони совершенно не сопротивлялись, и наёмник спокойно прошёл внутрь портала и оказался на той самой поляне, где он несколько дней назад разбил лагерь во время путешествия с Беатрис. Воспоминания свежим потоком нахлынули на него, но неожиданно появившийся Каспар остановил их – чародей выругался, неудачно упав на землю, но скоро поднялся и зачарованно посмотрел на свой родной город. Восторженная слеза потекла по его хмурой щеке, и он, не оглядываясь, закрыл за собой портал и молча принял поводья своего коня у наёмника, готовясь наконец завершить их долгое путешествие.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72 
Рейтинг@Mail.ru