bannerbannerbanner
полная версияВьетнамские каникулы, или Записки дауншифтера

Герман Иванович Кирсанов
Вьетнамские каникулы, или Записки дауншифтера

На двухсотой странице, осенило. Мне захотелось написать новый веселый роман о похождениях дауншифтера, сбежавшего из России во Вьетнам. Выдумывать ничего особо не приходилось. В памяти был десяток смешных биографических историй, оставалось только, должным образом их описать. После недели трудов, были готовы две главы, которые, как мне казалось, удались. Я не удержался и написал письмо издателю, адрес которого мне дала Светлана:

«Дорогая Вера Павловна! Меня зовут Георгий Кирсанов, я от «селедки». С учащенным сердцебиением и большим сомнением в правильности своих действий, отправляю Вам две главы своего нового романа. Вы уж простите мою наглость! Ни на что не надеюсь, но может быть, кто-то из ваших работников найдет время и возможность оценить уровень моей писанины. С ув. Г. Кирсанов.

P. S. Очень переживаю за Светлану («селедку»). Вы не знаете, как там у нее сложилось в Колумбии?

Только после того, как я отправил письмо, мне пришла в голову мысль поискать издательство, в котором работала подруга детства «селедки». Написав в поисковике «Вера Павловна издатель» моментально выяснилось, что Вера Павловна Абросимова учредитель и генеральный директор крупного издательского дома в Питере. Эта информация одновременно обрадовала и расстроила. Если бы я знал это раньше, то вряд ли решился отправлять незаконченные творения на личный адрес столь серьезной персоны. Но что сделано, то сделано. Оставалось только ждать. Мысленно, я стал готовить себя к тому, что мне либо не ответят, либо напишут о моей бездарности в какой-нибудь завуалированной форме. От мук ожидания писательский запал пропал. Мысли-скакуны покинули голову, умчавшись в неизвестном направлении.

Чтобы, как-то отвлечься, я решил ходить и учить. Ходить по берегу, учить языки. Для моей дальнейшей карьеры нужна была светлая и, желательно, чем-то занятая голова, а лежание на диване наводило лишь на мысли о культурном (ежедневно и помалу) потреблении спиртных напитков.

Специалисты утверждают, что для работы по профессии, нужно знать двести слов специального назначения на языке страны пребывания. Я распечатал первую сотню терминов на вьетнамском и, для более продуктивной зубрежки, наклеил их по всей квартире. Исключением не стали двери туалета и внутренности холодильника. На работе, я тоже времени не терял, записывая в отдельную тетрадку технический сленг на английском.

Хождение и учение нормализовали состояние нервной системы. Теперь я не боялся «сорваться» и мог ходить по местным ресторанам и барам, употребляя только соки.

Несмотря на внутреннее равновесие, мне было скучно и тоскливо. Оставалось чуть больше месяца, до начала «сезона», когда город наполнится русскими туристами и жизнь потечет веселее, но я не выдержал. В один из вечеров, когда на небо взошла полная луна, я вдруг решил прервать молчание и написать всем своим бывшим женщинам. В тексте письма была одна фраза: «Ну что дальше?». Из-за разницы во времени мгновенного ответа ждать не приходилось. Помня, что «утро вечера мудренее», я спокойно лег спать.

Наутро в своем электронном ящике обнаружил пять писем.

Первое письмо было от Ани из Южно-Сахалинска:

«Привет! У меня перемены. Я развожусь. Мы давно уже не живем с мужем, но вот сейчас решили официально все оформить. У меня любовь! Извини, но это не ты. Дети взрослые, надеюсь, они всё понимают. Как там твоя книга? Целую. Я.»

Второе от Наташи Майской из Москвы:

«Чего это ты друг, вдруг, вспомнил обо мне? Что дальше? Да ничего! Каждый пошел своей дорогой!»

Третье письмо было от Алены:

«Гера! Я очень надеюсь, что всему этому (твоему поведению), будет объяснение! И твоему уходу и твоему молчанию! Я почему-то придумала себе, что ты все еще любишь меня, что готов опять возобновить наши отношения. Видимо я ошибалась. Если честно, то у меня сейчас очень сложный период. Мне так нужна поддержка. За все эти годы у меня была возможность сравнить тебя с другими мужчинами и сообщу, что ты лучшее, что со мной было. Приезжай. Мне надо многое тебе рассказать. Если хочешь, я могу приехать к тебе. У меня есть неделя в конце октября. Напиши, не молчи. Алена»

Четвертое сообщение пришло с незнакомого адреса:

«Добрый вечер! Меня зовут Маргарита Сергеева, я руководитель отдела по интернет-продвижению издательского дома «Роза и Лев». Вера Павловна поручила мне связаться с вами. Я не нашла ничего о вас в интернете, но читала то, что вы прислали нашему руководителю. Очень весело. Особенно понравилась глава, где вы описываете, как русские туристы в ожидании цунами, набрали алкоголя и полезли на ближайшую гору. Очень живо представилась эта паника, обесточенный берег и экваториальные звезды. Высылайте все, что у вас есть. Наши специалисты прочитают и сделают докладную записку руководству.

P. S. И еще… Вера Павловна просила Вам передать, цитирую: «С селедкой все хорошо, она уже дома.».

Последнее письмо было от жены:

«Привет муж! Уж не знаю, обрадует ли тебя эта информация или нет, но кажется, у нас будет ребенок! Саша.»

Продолжение следует…..

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21 
Рейтинг@Mail.ru