bannerbannerbanner
полная версияСемнадцатая жена

Дион Страда
Семнадцатая жена

Полная версия

Будущие солдаты албанских полков, едва оттеснив противника, решили, что победа близка, и начали медленно выходить из-за укрытий. Автоматная очередь нападающих сразу стала прерываться в произвольных направлениях и отдаляться. Добровольцы, огласив, наконец, округу радостными кличами, перешли в атаку, волной от брошенного в воду камня, удаляясь от каравана. В спину их преследовал призыв остановиться со стороны ещё уцелевших джипов охраны. Темнота балканской ночи только это и ждала, изрыгнув на перешедших в наступление очереди крупнокалиберных пулемётов, взрывшие землю и обшивку крайних машин вместе с телами людей. Их всех специально выманили, чтобы не повредить груз каравана ударами из основных орудий.

Первую цепочку добровольцев скосило как траву. Бывшие во вторых рядах из спешного наступления перешли в такое же отступление. Со стороны джипов последовали выстрелы в сторону пулемётных установок напавших, но несколько артиллерийских залпов оборвали сопротивление. Стюарта и его соседей по несчастью накрыло комьями земли и осколками. Совсем рядом жалобно лязгнул ещё одни джип. Автоматные очереди быстро приблизились из темноты, преследуя убегающих. Пули словно атлеты на беге с препятствиями настигли по прямой кузов опрокинутого грузовика и, перепрыгнув через карданный вал, прошили его над головами затаившихся в страхе людей.

Атака прошла быстро и профессионально. Или же добровольцы проявили полную неготовность к простейшей уловке. Уже раздавались крики о сдаче в плен, двое раненных солдат, прибежав за спасительный кузов грузовика, принялись панически срывать с себя опознавательные знаки албанских полков, рассчитывая притвориться гражданскими. Но они не успели закончить маскировку, следующая очередь одному раскроила голову, а второму перебила позвоночник и пробила лёгкое. Истекающие кровью трупы рухнули на дрожавших людей. Стюарт оттолкнул ногой одно из бездыханных тел, чтобы оно не испачкало его. Яркие лучи нескольких прожекторов осветили захваченный караван, открыв взгляду абсолютный разгром. Начались обыски.

Сопротивляться не имело смысла, особенно после чьей-то отчаянной попытки скрыться в темноте, оборванной несколькими выстрелами в спину. По легенде Стюарт являлся работником банка, приехавшим забрать из Призрена родственников брата. У него были их фотографии, адрес, новые документы. Эту семью убили полтора месяца назад.

Он, так же как и соседи по кузову грузовика, продолжал лежать, уткнувшись лицом вниз, готовясь изображать страх и делать вид, что почти не понимает сербский. К их опрокинутой машине подошла группа человек, с ругательствами, универсальными для любого языка и точки планеты, растолкала всех лежавших, осветив лица фонариком. По одному подняли за шиворот, прощупали и, подгоняя дулами автоматов, повели с дороги на обочину, где между двумя вездеходами, с установленными пулемётами, был уже устроен загон для заложников. Один из прожекторов разворачивали, сноп белого света выхватил из темноты танк, стоявший в начале колонны. К их приезду подготовились. Дальше, под звуки перебираемых и перекидываемых грузов, ругани о тяжёлых покойниках, многие пассажиры каравана так и не вышли из грузовиков, и проверку состояния захваченных машин, началось опознавание и обыск выживших.

Всех людей осматривали как скот на деревенской ярмарке, после чего определяли в одну из групп по ценности: за кого можно потребовать выкуп, кто будет полезен самим захватчикам и рабы на продажу. Но и победители и побеждённые были совершенно одинаковы – полная покорность ситуации и событиям. Напали, сопротивлялись, сдались. И один наивный, решивший скрыться. Даже если бы все внезапно поменялись местами и автомат в спину угрожал уже не пленнику, а солдату, никто всё равно не удивился бы. Лишь принялся механически исполнять свои новые обязанности – понукать или идти.

Когда сортировку закончили, солдаты расступились в сторону и в загон вошёл среднего роста смуглый человек с длинными сальными волосами и бородкой, которой явно не хватало руки стилиста Дмитрия Идена. Лицо вошедшего проще всего можно описать прилагательным «недоброе», сразу бросался в глаза крупный и острый нос, молом рассекавший верхнюю часть лица на две половины. Это был Бенедек Барн, легендарный черногорский полевой генерал, прославившийся для мировых СМИ в последние месяцы тем, что умудрился захватить судно корпорации Иден с оружием, предназначавшимся военной базе ЕС в Словении. Вернуть удалось только само судно и самую крупную технику, которую солдаты Бенедека не нашли способа завезти или отбуксировать.

Пробежав взглядом по будущим рабам, он подошёл к группе счастливчиков, за которых планировалось получить выкуп. Таких оказалось не много: кроме Стюарта платёжеспособными посчитали пожилую женщину с дочерью и двух «Врачей без границ». Присягнувшие Гиппократу, в очередной раз попытавшиеся заявить о нормативных актах ООН, генерала не заинтересовали, женщине он лишь кивнул, словно она была его знакомой, а на Стюарте Куине остановился. Хотя возможно просто был удивлён, что богатых заложников оказалось так мало, и надеялся, что-то из-за спины англичанина появится ещё два или три человека.

– Кто ты такой? – вопрос прозвучал на неплохом английском.

По некоторым сведениям, Бенедек любил поговорить с интересными на его взгляд заложниками о жизни и обстановке в мире. Всё-таки сложно найти достойного собеседника в таком непростом месте.

– Сотрудник Банка Империал, – Стюарт изобразил поистине шекспировскую драму мимикой, жестами и интонацией, – Я приехал за родными брата. Пожалуйста, отпустите меня. Я их заберу, и мы уедем. Я никому не буду ни о чём рассказывать.

Но мхатовской паузы ему явно не хватило.

– Не расскажешь кому? Корпорациям, которые продают оружие нам и нашим врагам? Ты в серьёз веришь, что кто-то в мире не знает о происходящем здесь? Что ЕС не знает, через каких посредников и где я буду продавать вот этих людей? – голос Бенедека был громким и зычным. Жалостливое блеяние Стюарта распалило генерала, и последовавшие ругательства покрыли весь загон с солдатами и пленниками, – Дурак. Заприте этих пятерых в нашем новом БТР. Кровь только протрите. Поголодают с недельку, снимем обращение.

Определённая осведомлённость черногорского лидера в закулисных делах удивила Стюарта. Не зря он давно настаивал на полноценной слежке за ним, как за ключевой фигурой региона. Разведка Великобритании уже не та, Сэр Говард прав. И раз у столь вспыльчивого персонажа есть зуб на корпорации…

– In hoc signo vinces3 – Стюарт сказал латинскую фразу в спину, развернувшемуся полевому генералу.

Не на весь загон, но так, чтобы тот её услышал. И сказал совсем другим голосом. Одним из малоизвестных и непростых фактов и без того туманной биографии Бенедека, была его служба в батальоне Бундесвера, ещё до объединения Европы. Он не мог не помнить девиза с эмблемы своей роты.

Заинтригованный генерал развернулся и подошёл к Стюарту вплотную. У него уже успело смениться настроение, на смену вспышке гнева пришло детское любопытство.

– Хочешь мне что-то рассказать о 2 роте 261 десантного батальона? – спросил Бенедк у Стюарта на чистом немецком.

– Скорее о мисс Берг, которая одно время жила неподалёку. И в особенности о её друге, мистере Идене, – ответил на немецком англичанин.

– Приведите этого лингвиста ко мне в машину, – гаркнул на ближайшего солдата патриот Черногории и зашаг прочь, продолжать обход.

Стюарту Куинну надели наручники и отвели в просторный передвижной командный пункт, судя по всему обновка с того самого транспортного корабля мистера Идена. Его усадили на откидной диван, служивший одновременно и кроватью, одели на ноги кандалы и одного не оставили. Один охранник остался ждать снаружи и запер дверь, второй сел напротив англичанина. В боевиках любят показывать, как герой-одиночка выбирается из сердца вражеского лагеря, но сегодня не тот случай. Тем более Стюарту самому было интересно поговорить с генералом. А тот, не смотря на вспыхнувшие в глазах на упомянутый девиз любопытство и алчность на произнесённые фамилии, совершил обход временных позиций разбитого лагеря без спешки и зашёл в свой «дом» спустя час восемнадцать минут.

Могло показаться странным, разбивать лагерь посреди дороги, но, во-первых, кроме других караванов по дорогам здесь никто не ездит, а во-вторых, искать его будут только через три или четыре дня. А о нападении на столь крупную и хорошо вооружённую группировку со стороны других военных формирований, которые случайно оказались в регионе, не могло быть и речи. Хотя конечно интересно, что сам полевой генерал делает здесь, в дали от основной линии фронта и своей армии.

Бенедек жестом приказал охраннику покинуть машину, но наручники и кандалы на Стюарте остались.

– Враг моего врага мой друг. Что ты можешь мне рассказать интересного об Идене? – генерал задал вопрос на немецком.

Не предложив чая с печеньем, не извинившись за неудобства и в целом продолжая себя вести крайне не вежливо. Но зато прямо.

– Я могу дополнить Ваши оперативные данные. Думаю, Вы сюда не за этим караваном прибыли, – Стюарт не ответил полевому генералу взаимностью и взял на себя смелость предварительно выяснить некоторую информацию, – Только сначала хотелось бы узнать, чем Вам не угодили люди, продающие Вам же оружие. И позволяющие его у себя воровать?

Бенедек расплылся в улыбке, подбородок поднялся, и лицо стало мясистым придатком к огромному носу.

– Не люблю быть игрушкой в чужих руках. Нас убивают ради ненужных простым людям целям. Да, я убиваю этих же людей и продаю их в рабство, но мне нужны деньги, чтобы вырваться из замкнутого круга Ваших менеджеров войны. Я хочу оставить их в дураках и повести людей на ту войну, которая нужна народу, а не Вам, – короткая и громкая речь полнилась противоречиями, но не уходила далеко от логики.

 

– В Косово упал конвертоплан корпорации Иден, – более менее удовлетворённый ответом, Стюарт решил более не провоцировать судьбу столь явным способом.

– Да неужели? Ты же сам и сказал, что я здесь не за жалким караваном, – Бенедек, как чайник, который решили вскипятить под струёй ракетного двигателя, стал краснеть и плавиться.

– Но вы не знаете, кто на нём летел и где он.

– А ты, значит, знаешь? – двигатель резко выключили, оплавившийся чайник остался стоять на стартовом столе.

– Вы совсем рядом. Точные координаты вам не обнаружить, только если не врежетесь лбом. Скорее всего, задействован комплекс Периметр, Вам он должен быть известен. Но я их назову. И этим конвертопланом летел сам Дмитрий Иден.

Слова Стюарта произвели на полевого генерала странное впечатление. Сначала ракетный двигатель приготовился спалить и чайник и стартовый стол, затем замер на несколько секунд, а потом исчез. Все эмоции пропали, непрестанно изменяющаяся физиономия полевого генерала предстала чистым листом. Она приобрела странное выражение, словно Бенедека Барна вытащили из его тела и заменили кем-то совсем другим, который делал вид, что мыслит и действует также, как и генерал, но на деле куда более умён и прозорлив.

– По рукам, – этот новый человек протянул руку Стюарту, забыв, что тот в наручниках. Англичанин сидел поражённый метаморфозой от вспыльчивого анархиста до расчётливого стратега.

Для Дмитрия Идена и его подчинённых наступила вторая ночь в объятьях Балканского полуострова. А для Милоша и Дарии наступила вторая ночь в компании уютной оккупации под руководством капризного деспота. Который поднял отдыхающую смену караула и приказал за их счёт расширить радиус охраны – просто захотелось не спеша принять ванну в конвертоплане и сменить костюм. Герт де Вос читал в одном журнале, что у Юлии Девил со времён Нетопырь-Дельта во всех транспортных средствах, кроме лимузинов, имеется дежурный гардероб из приблизительно полусотни наименований, который обновляется каждый сезон. Дмитрий Иден её усердно нагонял. Существует теория, что чем более человек одарён, тем в большей степени ему свойственны девиации относительно общепринятых норм для его пола, возраста и социального положения. Интересно, много ли проблем с гардеробом у мисс Фокс.

Не смотря на позднее время, ни обитатели хутора, ни мистер Иден спать не спешили: Дмитрий читал на кухне найденный русский экземпляр исторического романа за авторством какого-то поляка, Дария вышивала за этим же столом, Милош гремел на чердаке. Размышления Герта о сопоставимости размеров гардеробов Калисы и Юлии были прерваны ожидающим взглядом мистера Идена. Немая вновь пыталась задать ему вопрос, и миллиардер нуждался в переводчике.

– Она хочет знать, правда ли Мальдивские острова утонули после столкновения с лайнером «Падишах», – за прошедшие два дня Дария привыкла к постоянно присутствовавшим в доме мужчинам и стала проявлять любопытство по всем допустимым направлениям.

Герт скучал по первому дню, когда она старательно ото всех пряталась. Дмитрий, который не знал, как ускорить нервозное ожидание своего спасения, с готовностью рассказывал девушке политические анекдоты, светские слухи и расписывал красоты мировых столиц. Тем более обаяние девушки не уступало его собственному. Сложно сказать, как много она понимала из неидеального русского Дмитрия. Возможно, ей просто нравилось слушать. Проблема ситуации заключалась лишь в том, что посредником между ними приходилось выступать Герту – переводчик в планшете язык жестов не распознавал.

– Нет. Лайнер врезался только в один остров. Но после катастрофы популярность курорта резко упала и устроенные «Падишахом» разрушения полностью так до сих пор и не ликвидировали. Видели бы Вы, как его вытаскивали из груды обрушившихся отелей. Из-за сильных повреждений транспортировать целиком его не представлялось возможным. В результате корпус распилили на несколько частей и уже так перевезли в Индию, где полностью переплавили.

Дария, довольная разрешённой для неё проблемой, посреди Косово это определённо была проблема, собиралась спросить о следующей жизненной дилемме, но Дмитрий Иден её опередил:

– Вы мне так и не рассказали, как очутились в этом богами забытом месте, – задав вопрос, миллиардер вернулся к изучению книги.

Он не заметил попытку Дарии задать следующий вопрос и обратился к ней из вежливости для продолжения беседы. Девушка замялась, голландец на неё выжидающе смотрел. Не найдя другого выхода, она начала рассказывать.

Герт де Вос молча вздохнул и приступил к переводу:

– Я родилась и выросла совсем рядом, в Призрене. Когда мне было шесть лет, умер отец, а когда исполнилось десять – начались беспорядки в городе и погромы. Мать взяла меня и увезла сюда, в дом своей матери, моей бабки. Он не всегда стоял так далеко. До войны он был крайним в небольшой деревне, но её почти сразу сожгли дотла, едва начались первые выстрелы. А наш дом уцелел. Во время нападения бабка была на рынке, где её убили случайным выстрелом. Мать и после смерти отца была не в себе, а со смертью матери стала совсем плохой. Уехать мы не могли, далеко бы добрались немая и блаженная, а бросить её я тоже не могла. Кроме начала войны боевых действий здесь больше не велось, только пару раз на нас натыкались дезертиры. Среди одной группы бежавших с фронта и оказался Милош. С тех пор мы жили втроём.

Герт переводил размеренно и равнодушно, недовольный этой бессмысленной необходимостью. Однако к концу бесхитростного рассказа, лишённого приукрашиваний и героических подробностей, описания превозмогания, которым часто кичатся в подобных случаях, даже ему стало больно за эту землю. Дмитрий отложил исторический роман и внимательно смотрел на Дарию.

– Я не виню Вас в смерти матери, она уже достаточно выстрадала от всех своих болезней. Милош часто говорил мне, что именно Вы создали эту войну. Но и в этом я не виню. Это Ваш выбор и отвечать Вам не передо мной.

На узкой кухне повисло тягостное, тысячелетнее молчание. Ещё никто и никогда не говорил Дмитрию, что война, это его выбор. И никто не мог так просто и ясно объяснить ему, что отвечать всё равно придётся. Герт внимательно смотрел на девушку и не мог понять, откуда она могла здесь появиться. Он знал людей из горячих точек, где постоянно идёт война: безвольные и слабые или фанатичные и кровожадные, они не были способны давать оценки, решать и прощать. Но эта девушка, вся короткая и нелёгкая жизнь которой шла на земле без красок, умудрилась найти в себе огромные силы и воспринять действительность в особом свете.

С чердака донёсся грохот, нарушивший тонкую вязь странных мыслей. В следующую минуту на кухню зашёл Милош, весь в пыли и с каким-то странным выражением лица. Словно его хорошо стукнули, хотя, судя по шуму, вполне возможно какая-нибудь бабушкина антресоль и отважилась на экстремальную лоботомию бывшему оратору. Уж точно не благодаря этому человеку Дария пришла к своим мыслям. Хотя… Теперь она смотрела на Милоша совсем по другому. Словно не видела несколько лет близкого и любимого, самого дорогого на свете человека, а он, наконец, вернулся. И Милош, окинув миллиардера и Герта непонимающим взглядом, кинулся к Дарии. Она вскочила со своего стула и бросилась к нему в объятья, осыпав поцелуями, сама испачкавшись в пыли. Голландец с недоумением смотрел на эту сцену. Возможно, блаженство матери девушки заразно.

Закончив с излияниями нежности, двое влюблённых о чём-то обмолвились несколькими знаками, после чего Милош, совсем непохожим на себя голосом обратился к Дмитрию:

– В-вы же бог-гаты?

– Есть немного, – Дмитрий сидел напуганным, он неотрывно смотрел на молодого человека.

– З-заб-берите её с соб-бой от с-сюда.

– Не беспокойся. И тебе место найдётся. Главное и мне выбраться, – последовала странная пауза. Милош и Дария продолжали что-то обсуждать между собой, Дмитрий смотрел на них и о чём-то сосредоточенно думал, – Мистер де Вос, у нас красная тревога. Что с пресловутым погребом, который Вы хотели переоборудовать под убежище?

Голландец несколько удивился, но дважды повторять ему никогда не приходилось. Немедленно были подняты все солдаты охраны, отправлена очередная, требовательная рекомендация спасательной экспедиции поторапливаться. Дмитрий, Дария, Милош и Герт с двумя солдатами и ноутбуком Периметра спустились в тот самый погреб, в котором местные прятались при падении конвертоплана. В роли допотопного бункера, в который все едва смогли втиснуться, он, судя по всему, использовался уже не в первый раз. Сейчас его успели укрепить брёвнами, металлическими штангами, починить двери, вход накрыли маскировочной сетью.

Герт де Вос первые сорок две минуты считал сигнал тревоги очередной блажью мистера Идена, совершенно не ясно как он мог предсказать нападение при молчащих датчиках. Только если по кардинально изменившемуся поведению Милоша, который теперь вёл себя скромно и тихо, предпочитал молчать и непрестанно обнимал Дарию, льнувшую к нему всем телом. Но на сорок третьей минуте ожидания прогноз Дмитрия Идена оправдался.

Сигнал тревоги подали сразу все датчики – хутор окружили с четырёх сторон значительно превосходящими силами. Солдаты мистера Идена, занявшие позиции в доме и конвертоплане, ожидали приказа. Герт де Вос замер у монитора Периметра. Землю сотрясли несколько слепых артиллерийских ударов, один попал в чердак дома, взбив в воздух гейзер из обломков шифера, после чего началось наступление. Неприятель спешил, знал, что времени у него очень мало, спасательная экспедиция уже близка.

Первыми сработали минные поля, от взрывов дрогнули земляные стены, крики изувеченных долетели сквозь толстые и тяжёлые деревянные двери. Следом включились огромные прожекторы конвертоплана, призванные ослепить противника, наступавшего в абсолютной темноте. Воздух погрузился в стрёкот автоматных очередей. Следом вновь ударила артиллерия, разнеся в щепки деревянный дом. Разлетавшиеся во все стоны обломки брёвен калечили и оборонявшихся и наступающих. Ответом стал ракетный залп солдат Химеры Дмитрия Идена. Цели успешно поражены, но у противника ещё оставалось достаточно техники.

Остатки дома оставили, охрана миллиардера отступила к конвертоплану, плевавшемуся огнём крупнокалиберных пулемётов, установленных на крылья. Но его броня, как и знал Герт, была недостаточно прочна против артиллерии, и следующий залп нанёс множественные повреждения. На них наступало несколько тысяч против тридцати человек. Даже подавляющее техническое преимущество, способствовавшее тому, что люди уже поскальзывались на пропитанной кровью земле, не могло спасти в такой ситуации. Охрана мистера Идена отвлекала нападавших в сторону от конвертоплана или внутрь него, подальше от замаскированного входа в погреб-бункер, находившийся под брюхом у поверженного Квирина. Но они знали, где искать.

От нескольких тяжёлых ударов двери слетели с петель. Двое солдат открыли огонь по ломившимся внутрь, но новый залп артиллерии отбросил их от входа. Все находившиеся в импровизированном бункере отлетели к его задней стене, оглушённые и раненые мелкими осколками. Пока двое охранников приходили в себя, к развороченному входу подбежали новые люди и, увидев Дмитрия Идена, открыли по нему огонь. Милош, уже поднимавшийся на ноги, бросился под пули, закрыв собой миллиардера.

В следующий момент, удалось запустить два ещё уцелевших двигателя Квирина. Этого было недостаточно для поднятия машины в воздух, но находившихся у спуска в погреб-бункер людей в прямом смысле слова сдуло. Дикие крики разрезанных огромными лопастями людей перекрыли шум боя. Исполинская мясорубка вызвала смятение, которым воспользовались солдаты Химеры и, открыв грузовой отсек конвертоплана, на большой скорости выехали оттуда на бронированном лимузине мистера Идена, на который успели установить некоторое оружие. Проходимостью он, конечно, не отличался, но мог похвастаться бронёй не хуже, чем у лёгкого танка. К сожалению, многие средства защиты отряда Дмитрия были рассчитаны на противодействие интеллектуальному вооружению, управляемым ракетам или химико-биологическим гранатам, и в меньшей степени на защиту от простого и грубого оружия. С востока в воздух взмыли хвосты красных сигнальных ракет, следом артиллерийские позиции нападавших накрыл ракетный залп из нескольких десятков многоствольных установок.

На руках Герта де Воса лежал умирающий Милош. Удивительно, что от стольких ранений он не умер сразу.

– З-зап-помните… В-вы об-б-бещали…

Они почти выиграли сражение, и он почти выполнил задание. Стюарт Куинн следил за происходящим вместе с Бенедеком Барном от командной машины. Первым успехом стало отключение защиты Периметра из-за множественных разрывов цепочки, открыв взору старый дом и огромный конвертоплан рядом с ним в небольшой низине, посреди убого сада. Минное поле не было сюрпризом, но сантименты в данный момент являли собой неуместный атавизм. Лобовая атака стала единственным возможным вариантом, необходимость успеть до прибытия спасательного отряда корпорации Иден требовала высокую цену. Следом в несколько залпов был уничтожен дом, оставив отряд Дмитрия лишь с одним опорным пунктом, собственно конвертопланом, даже дезориентация от прожекторов не остановила волну наступления, но далее бур встретил непроходимую породу.

 

Солдаты Химеры, великолепно вооруженные, обученные и откормленные стимуляторами, быстро перегруппировались и перешли к активной обороне. На конвертоплан заранее установили крупнокалиберные пулемёты и теперь, подпустив людей Бенедека поближе, применили их по назначению, где только их хранили в этом летучем баклажане. Далее умудрились, не смотря на поражение от ЭМИ, о котором говорилось в предварительной лондонской инструкции, включить уцелевшие винты. Они, подобно мясорубке, которой улыбнулись бы все управители ада, раскромсала несколько десятков людей, вызвав хоть какую-то эмоцию в рядах солдат Бенедека – панику. Но его самого это не волновало. Не считаясь с потерями, он продолжал наступление, накрывая огнём своих собственных воинов, только бы убить Дмитрия. Не хватало только бравурных маршей. Столь безумная одержимость пугала Стюарта, с другой стороны, какое ему дело до безымянных бандитов. Главное – уничтожить цель.

Следующим сюрпризом стала импровизированная самоходная тачанка на базе бронированного четырёх дверного Майбах Мундус. В ответ подоспели застрявшие при окружении хутора джипы полевого генерала. Стюарт до сих пор не мог понять, как генерал решил наступать без «кавалерии». Стрекача пулемётами, они стали обходить лежавшего Квирина, но тот совершил невозможное. Он повернул два своих винта, и их тяговой силы оказалось достаточно, чтобы сдвинуть эту махину с места. Медленно поворачиваясь, конвертоплан пополз по земле на основные позиции Бенедека. С тыла его прикрывал пресловутый лимузин, из задних дверей которого торчали стволы переносных многоствольных ракетниц. В воздух взмыли красные сигнальные ракеты. Они не успели, это пришло подкрепление.

На воздух взлетели артиллерийские установки, следом накрыло несколько танков. Конвертоплан, наполз на брошенный джип и заглох, но никакой роли это не играло. Солдаты Бенедека обратились в бегство. К генералу, наконец, отважились подбежать несколько старшин, требуя объявить отступление, чтобы спасти хоть кого-то и хоть что-то. Он отправил их в Албанию в весьма невежливой форме, после чего ракетный залп Химеры накрыл уже командный пункт полевого генерала.

Стюарт очнулся в небольшом овраге, бывшем за ставкой, и попытался подняться, но закричал от боли в ногах. Смотреть на них не хотелось, и он пополз на локтях к кромке земли, увидеть результат жестокой резни. Занимался рассвет, ещё скрытое за горизонтом солнце озолотило край неба, словно готовя для себя парадную ковровую дорожку. Орудия молчали.

Вся местность вокруг бывшего хутора была покрыта телами убитых солдат Бенедека. Дымился остов уничтоженного дома. Поблёскивал огромный, частично обугленный конвертоплан, кровавые лопасти которого ещё хранили остатки тел. В стороне, среди догоравших джипов, лежал опрокинутый Майбах. Караван из шести БТР с алой химерой на бортах стоял у края поля ночного боя. Солдаты Дмитрия Идена медленно ходили среди тел погибших. Прозвучала команда Герта де Воса, начальника службы охраны миллиардера, по громкой связи. Солдаты развернулись к машинам и подняли автоматы салютуя. Дальше прозвучала короткая фраза от самого Дмитрия. Люди подбежали к каравану, скрылись в чреве машин, и маленькая колонна двинулась в обратном направлении. В след им на прощание взорвался конвертоплан – нельзя оставлять врагам передовые разработки.

Превозмогая боль, Стюарт прополз ещё не много, к тому месту, где лежала опрокинутая и развороченная машина управления Бенедека. Рядом с ней лежало изуродованное взрывом тело полевого генерала, хранившее безумную гримасу гнева. Перед смертью холодный расчёт его оставил. Если, конечно, это был его холодный расчёт.

3Под этим знаком ты победишь (лат.)
1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33 
Рейтинг@Mail.ru