bannerbannerbanner
полная версияЧужой для всех. Книга 3

Александр Дурасов
Чужой для всех. Книга 3

Сдвинув крышку командирской башенки, Франц выглянул наружу. Туман еще больше сгустился, нижний край цеплялся за 75-миллиметровую пушку. Офицер уткнулся головой в ледяной клейстер, скривился. Липкая морось неприятно забивала глаза, было трудно дышать. Рядом скрежетали, заворачивая на мост, бронетранспортеры и машины со штурмовиками, самоходные зенитные и артиллерийские установки. Призраки с крестами двигались безостановочно, уходя за поворот на мост. Основные мотопехотные силы группы «Ольбрихт» подтягивались к Ставло. Машина скорой помощи пыталась пробиться вперед, дергалась то влево, то вправо, но безуспешно. Узкая брусчатка была полностью забита людьми и техникой. Бой в городе затихал, перемещаясь к центру.

Франц щелкнул пальцами, позвал ефрейтора Цвингера, водителя командирского вездехода. «Кубельваген» на гусеничном ходу стоял рядом.

– Следуешь за нами, не отставай, – приказал офицер и скрылся в башне «Пантеры».

Ольбрихт не пересел в «Королевский тигр», как это сделал Пайпер, несмотря на мощь брони и новейшее вооружение. Неповоротливый, тихоходный 69-тонный монстр был отличной мишенью в бельгийских селах и городах с узкими улочками и дорогами. Кроме того, он требовал огромного количества топлива.

– Внимание! Приготовиться к бою! – раздался приказ в наушниках экипажа. – Степан, на мост! Идем на север к военным складам.

«Ни хрена не видно… – выругался мысленно Степан, вглядываясь в перископический прибор наблюдения. – Инфракрасный прожектор включил бы командир да отдавал команды, куда ехать», – но руки матерого танкиста профессионально заработали. Взревел двигатель, включены фары. «Пантера», слегка покачиваясь, медленно, но нагло оттеснила бронемашины, вклинилась в двигающийся поток. Совершив эквилибристический поворот на девяносто градусов направо за гору, танк вполз на узкий каменный мост через реку Амблев. Мост угрожающе подрагивал, но держал плотно двигающуюся военную колонну. «Пантера», прогрохотав по набережной у развилки, взяла курс на север. Дальше было ехать проще. Мощеная узкая дорога уцелела, была свободна. Подразделения особой группы поворачивали в город.

Двадцать минут хода в киселеобразном тумане, и мощный световой поток фар уперся в прокопченные седые «Тигры». Словно стадо огромных диких бизонов, танки Штернбека сгрудились возле разбитого контрольного пропускного пункта складов ГСМ. Обдумывая, как поступить с внезапным препятствием и попасть на склады, они не решались ломать ограждение с колючей проволокой, установленное по периметру объекта. Немецкие танкисты размахивали руками, бранились, что-то доказывали майору Шлинке. Смершевец был неприступен, требуя подполковника Ольбрихта. Его поддерживало несколько десантников шрафбата. Лица напряженные. Взгляды исподлобья, цепкие, злые. Особо выделялся угрюмостью и мощью сержант-верзила. Словно огромный таежный медведь, он нависал над товарищами. В руках-лапищах пулемет МG-42 как игрушечный. Вороненый ствол устрашающе направлен в сторону танкистов с эсэсовскими рунами на петлицах.

– А вот и начальник нового караула нарисовался, – съязвил Шлинке. Его правая рука взметнулась в показном приветствии. В поле видимости на подсвеченном пятаке сзади Штернбека показалась усталая фигура командира войсковой группы в черной униформе танкиста. Штернбек обернулся резко, вытянулся, радостно выпалил:

– Слава богу, господин подполковник, что вы подъехали. А то вот, – лейтенант указал головой на русских десантников, – штурмовики Отто Скорцени не пускают на территорию складов.

– Правильно делают. Вы устроите пожар. Готовьте свою группу, лейтенант, через три часа выступаем на Спа. Будем брать генерала Ходжеса, – Франц бегло взглянул на наручные часы, засекая время. Флуоресцентные стрелки показывали без четверти девять вечера.

– Господин подполковник, мои люди измотаны, требуют отдыха. Предлагаю выступить утром, туман немного разойдется.

Ольбрихт сверкнул очами зло.

– Я приказал, готовьтесь, Штернбек. Утром Ходжес опомнится и перегруппирует силы. Нам нельзя этого допустить. К тому же сюда скоро подтянется мотопехота в помощь. Я к вам еще подойду, обговорим боевую задачу. Подбодрите людей. За ночную операцию все будут поощрены. Вы лично Железным крестом второй степени. Вам все понятно, лейтенант?

– Так точно! – танкист вытянулся, оживился. – Выступим без промедления, господин подполковник.

– Кроме того, свяжитесь с начальником штаба группы, пусть срочно пришлет на склады усиленную роту охраны с тяжелым вооружением. Надо заменить десантников, выставить двойной караул. Выполняйте!

Ольбрихт перевел взгляд на майора Киселева. Сделал шаг навстречу. Тот с ухмылкой следил за разговором немецких офицеров. Не вмешивался.

– Хорошо поработали, майор Шлинке. Очень хорошо! – сказал Франц, приветствуя русского офицера. – Будете поощрены наградами рейха. О вашем героизме непременно будет доложено фюреру, – краешки тонких губ берлинца чуть-чуть взметнулись вверх.

Шлинке скривился, выдавил недовольно:

– К черту награды, подполковник. Я хочу быстрее сдать под охрану склады и дюжину пленных американцев и убраться отсюда. Скажу вам, Франц, места здесь гиблые. Я потерял троих десантников, еще двое тяжелораненые. Кроме того, людям положен отдых. Пройдемте со мной в караул, там поговорим, заодно перекусите. Охрану я обеспечу.

– Хочу вас разочаровать, майор Шлинке. Забудьте пока об отдыхе. За приглашение заранее благодарю. Мне нужна ваша помощь. Без вас на танках мы не возьмем Ходжеса. Устроим салют – это да! Пехота также наделает много шума. У меня нет такого уровня специалистов, как у вас. Нет времени на разработку операции. Диверсанты Отто Скорцени направлены на Бастонь. Там разворачиваются основные боевые действия. А вы со своей группой в два счета возьмете генерала тепленьким, как говорят русские. С постели выкрадете. Ну, решайтесь, майор.

Франц слегка дотронулся до плеча Киселева, приблизив лицо, заговорил шепотом:

– Смершу любые задачи подвластны. Пленение командующего подорвет американский дух окончательно. Первая американская армия развалится, падет. Мы оба желаем поражения американцам. Не так ли, майор? – Франц смотрел в строгие задумчивые глаза Шлинке доброжелательно, даже заискивающе.

– Хорошо, – ответил Киселев. – Хотя мы об этом не договаривались, – в голосе чувствовалось сомнение. Но мысли Константина уже работали над предстоящей операцией. – Я согласен с вами. Бить американцев можно, даже иногда нужно. Не смертельно, а так, чтобы боялись и уважали. Тем более эта операция не расходится с целевой установкой моего командования. Садитесь в джип, подполковник. Время пошло. Есть план…

ГЛАВА 6 13–15 декабря 1944 года. Париж. Версаль. Высший штаб совместных экспедиционных сил

Веки девушки дрогнули от настойчивого телефонного звонка, но глаза оставались закрытыми. Просыпаться не хотелось. Роскошная воздушная перина нежно обволакивала разомлевшее сонное тело негой и теплом, не отпускала.

– Что-то случилось, Айк?.. – спросила Кей. Голос тихий, мягкий, воркующий.

– Ничего особенного. Поспи еще, – ответил генерал задумчиво, медленно положил телефонную трубку. Взглянул на Кей, в который раз восхитился необыкновенно густыми длинными ресницами боевой подруги. При свете ночника они были похожи на крылышки бабочки. Айк наклонился и нежно коснулся губами виска Кей, тихо добавил: – Спи, детка, но к десяти обязательно появись в канцелярии. Будет работа.

Девушка зашевелилась, открыла глаза. Припухшие губы растянулись в улыбке, обнажив ровные красивые зубы.

– Айк, так не пойдет, – прошептала она кокетливо, окончательно просыпаясь. – Я твой личный секретарь и обязана знать, кто и зачем звонит главнокомандующему, когда тот отдыхает. Ты что-то скрываешь от меня? – глаза Кей распахнулись шире, утопая в серых насмешливых глазах Айка, а губы потянулись для утреннего поцелуя, как награда за пережитую совместную ночь.

– Ты права, детка. Ты мой лучший секретарь. Знай, у меня нет от тебя служебных тайн. Я тебе полностью доверяю.

Кей просияла, закрыла глаза, вся потянулась к Айку. Одеяло легко сползло по шелковистой коже, не задерживаясь на небольшой, но упругой белоснежной груди с набухшими крупными сосками.

Зрачки генерала расширились. Взгляд остановился на дерзко выступающих шоколадных комочках. Их хотелось потрогать, поцеловать. Но он удержался, не поддался на соблазнительное движение Кей. Нехотя отстранился. Набрасывая махровый халат, такой же сахарно-белый, как и вся спальня в стиле Людовика XIV, промолвил деловито:

– Есть тревожные новости, лейтенант. Позвонил оперативный дежурный. Немцы предприняли диверсионно-провокационные вылазки в районе Арденн. В некоторых местах прорван фронт. Ситуация уточняется. Тебе на сборы тридцать минут. Завтрак в отеле. Собирайся…

Крытый джип главнокомандующего осторожно пробирался по улице Версаль мимо темнеющего парка Марли. Предрассветный туман висел непроглядной, плотной стеной. Фары пробивали дорогу метров на десять, не больше. Дальше – серая пелена из водянистой пыли.

– Впервые вижу такой плотный туман, – произнес водитель Дар с огорчением. Руки сержанта цепко удерживали руль. Глаза слезились от напряжения. – Скажи, Джимми, – водитель мельком взглянул на Джимми Голтома, исполнявшего роль штурмана, – этот смог надолго? Ползу, как черепаха.

– По прогнозам метеослужбы, на десять дней, – ответил штурман без настроения. – Мы все больше устаем от этой непогоды. Ночью морозы, днем туманы. Каково парням на передовой в окопах, ума не приложу! Стыло, как в аду. Слышал? – Джимми наклонился к уху водителя и заговорщицки прошептал: – Если ночью при морозе в траншее не добежишь до отхожего места и обделаешься, то к утру, говорят, задница промерзает до пупка.

– Не может быть? – сержант осклабился.

– Держу пари.

– Ладно, верю. Я из госпиталя письмо получил от Дэвида Гордона. Пишет, многим парням стопы ампутируют, кто посидел в траншеях на морозе. Лекари называют это болезнью траншейной стопы.

 

– Дар, ты зачем мне это говоришь? Настроение и так поганое.

– Джимми, твоему, ну, этому, задницу тоже ампутируют?

– Задницу? Какую еще задницу, Дар?

– Ты же мне только что нашептал, которая промерзает до пупка.

– А-а-а!.. – задумался Голтом и отодвинулся от друга.

– Парни! Не отвлекайтесь. Крепче держите руль, – подала голос Кей недовольно. – Скоро поворот, не промахнитесь.

Девушка до недавнего времени была личным водителем главнокомандующего и ревностно контролировала выполнение обязанностей новым водителем, когда ехала рядом с Айком.

Экипаж притих. Только нервное сопение Дара, прожигавшего взглядом лобовое стекло, да скрежет металла при переходе на пониженную передачу, да изредка глубокие вздохи Джимми Голтома, пытавшегося понять, кто над ним насмехался: приятель с фронта или сержант Дар.

Генерал улыбался, мимолетно слушая разговор сержантов. Глаза излучали тепло. Айку была приятна забота Кей, одернувшей их. В полумраке он большой ладонью накрыл маленькую, но сильную ладошку личного секретаря. Девушка благодарно прижалась к главнокомандующему, чувствуя силу и надежность. Голова незаметно легла на генеральское плечо. В эту минуту Кей была счастлива. «Видела бы мама, какой у меня мужчина», – подумала она.

Айк не противился вспыхнувшей нежности Кей, проявленной на виду. Кто знает, удастся ли еще проехать с любимой подругой по ночному Парижу.

Осторожная езда укачивала. Глаза слипались… В сознании генерала вдруг всплыл образ Мейми. Эйзенхауэр почувствовал острую неловкость по отношению к супруге. Это был не стыд, а душевная неловкость. К нему всегда приходило это чувство, когда он вспоминал о Мейми после бурной ночи, проведенной с Кей. Образ Мейми тогда возникал помимо его воли. Ему показалось, будто жена откуда-то сверху наблюдает за ним с укоризной. «Обязательно напишу сегодня письмо, – подумалось генералу. – Поддержу ее. Мейми очень трудно, одиноко сейчас. Все же два с половиной года в разлуке».

Тяготы разлуки и жалобы на его невнимательность растут, становятся невыносимыми для нее. У нее нет военной работы, которая поглощала бы все ее время и мысли. Ей труднее. Конечно, ей труднее. Но она не должна забывать, что он любит ее и скучает по ней. Она должна помнить, что груз его ответственности был бы непереносим, если бы он не верил, что есть человек, который ждет его домой – навсегда. Она не должна забывать, что его бьют каждый день…

– Бьют каждый день… – прошептали губы.

В эту секунду в ушах затрезвонил настырный утренний звонок дежурного по штабу. Он прорвался, заглушив стенания жены. Что это? Предостережение, опасность? Неужели ему что-то грозит? От этой мысли в душе шевельнулся неприятный холодок. «Ерунда! Нет повода для беспокойства», – убеждал себя мысленно генерал, отгоняя поднимавшуюся тревогу. Чтобы легче было дышать, расслабил шарф, расстегнул пуговицы мериносовой шинели. Глубоко выдохнул, полегчало. Дотронулся до лба. Лоб был горячий.

Машина наконец свернула к отелю «Трианон», преодолев тринадцатый километр, где размещался Высший штаб совместных экспедиционных сил.

«Я люблю тебя, Мейми, и сделаю счастливой, – наспех заканчивал мысленный разговор с женой Айк. – Ты не должна забывать об этом. Для бесконечных бесед после войны мы возьмем трехмесячный отпуск где-нибудь на одиноком побережье, и, Боже праведный, пусть там будет солнечно…»

Эйзенхауэр зашел в штаб стремительно. Взгляд хмурый, усталый. Глаза покрасневшие. С порога приказал:

– Дежурного по оперативному управлению ко мне. Генерала Стронга жду с докладом. На вечернее совещание пригласите генерала Брэдли. Я нахожусь в кабинете…

Однако доклад дежурной службы штаба, скупая информация Стронга не внесли ясности в происходящие в Арденнах 13 декабря события. В этот день никто толком не знал, как они развиваются и что там происходит. Генерал Эйзенхауэр решил дождаться, когда соберется более полная информация для принятия решения. Чтобы отвлечься от тревожных мыслей, вызвал Кей с докладом о мероприятиях на предстоящие выходные дни.

Девушка явилась сразу. Лицо строгое, ответственное. Кей старалась не показывать на виду личные отношения с главнокомандующим. Но женские сердца не проведешь. По глазам Кей, которые вспыхивали при появлении Айка, по ее голосу в разговоре с ним по телефону сотрудники понимали тайную связь между генералом и их лейтенантом. Машинистки не осуждали, скорее завидовали ей. Девушки переглянулись и в этот раз, когда лейтенант взяла папку на доклад и убежала к генералу, плотно закрыв за собой дверь.

Айк без эмоций просмотрел напечатанные документы, подписал несколько распоряжений, взглянул серьезными глазами на Кей. Личный секретарь поднялась, выпрямилась. Взгляд генерала говорил: «Все хорошо, детка, так надо. Мы должны соблюдать субординацию».

– Скажите, лейтенант, свадьба состоится? – вдруг спросил Айк невозмутимым голосом.

– Свадьба? – Кей вздрогнула, кровь отлила. Во рту пересохло.

– Да, свадьба водителя сержанта Микки Маккиф и сержанта Леи Крузер из вспомогательного женского батальона?

Кей сглотнула накативший комок, потупила взор, ответила тихо:

– Да, сэр. Свадьба состоится 16 декабря, в воскресенье, в одиннадцать часов утра. Этот день в штаб-квартире объявлен праздничным.

– Отлично! – в глазах генерала появился радостный блеск. – Хоть одна приятная новость. А то с утра дернули! Зачем? Пока неясно. Однако жениться во время войны не самое умное решение. Не так ли, лейтенант?

– Видимо, сэр, для них важно быть вместе в это трудное время, – ответила Кей неуверенно.

– Да? – черные густые брови генерала взлетели. Улыбка пропала. Айк с удивлением профессора уставился на Кей. – И умереть вместе? Или остаться вдовой? Вы считаете это правильным?

– Не знаю, – девушка отвела взгляд.

– Ладно, не будем говорить о грустном. Есть другой повод выпить лишний бокал шампанского. В воскресенье после поздравления молодоженов мы продолжим праздник в Сен-Жерменском дворце. Я приглашаю тебя.

Глаза Кей вновь засветились голубым сиянием.

– Праздник связан с вашим повышением в звании? – спросила она.

– Разве я тебе говорил об этом? – удивился Айк.

– Нет, сэр, но по штабу ходят слухи.

– Ничего нельзя скрыть, – вздохнул генерал сокрушенно, – хотя это не тайна, а явь. Ты права, Кей. Это большая радость для меня. Это звание уравняло меня с Монтгомери. Теперь Монти будет менее капризен.

– Айк, я буду радоваться за вас.

– Я знаю об этом, Кей. Вы свободны, – Эйзенхауэр поднялся с кресла, проводил девушку взглядом.

– Кей…

– Слушаю вас, – девушка обернулась на ходу, остановилась. Сердце забилось чаще. «Сейчас генерал подойдет и поцелует меня», – подумала она.

– Не пререкайтесь больше с генералом Стронгом. Выполняйте распорядок дня, установленный в штабе.

– Что?.. – зрачки ирландки моментально потемнели. Лицо зарделось. Пальцы непроизвольно сжались в кулачки. Кей с трудом выдавила глухо: – Слушаюсь, сэр! – козырнула, вышла из кабинета стремительно…

День тянулся медленно. Новых сведений из Арденн не поступало. Айк томился неизвестностью. Обрадовался, когда наконец приехал командующий 12-й группой армий Брэдли. Эйзенхауэр встретил одного из лучших командующих у порога кабинета с распростертыми руками. Брэдли заявился шумно. Громко поздоровался. Нелицеприятно высказался о погоде – моросил дождь. Повесив шинель на вешалку для просушки, сразу повел разговор с жалобой на пополнение личного состава.

– Айк, у меня абсолютно не хватает людских резервов, – запричитал он. – Мы готовим большое наступление, а чем будем затыкать дыры в дивизиях? Когда прибудет пополнение?

– Не кипятись, Брэд, – оборвал мягко генерала Эйзенхауэр, усаживая его в кресло. – Я владею ситуацией не хуже тебя. Объем пополнения отстает от уровня потерь. Знаю об этом. Но мне велено ждать. Подожди и ты немного. Мобилизация идет. Может, содовой?

– Спасибо, не надо.

– Пойми, Брэд, – Айк продолжил разговор, – в резерве начальника штаба сухопутных сил Маршалла имеется всего одна незадействованная дивизия. Он ее держит при себе.

– Я понимаю, Айк. Но поймите и вы меня. Я не могу воевать с недоукомплектованными дивизиями. Я не могу на них стопроцентно полагаться.

– Невозмутимый Брэд стал нытиком? Не верю своим глазам!

– Господин генерал! – Брэдли, словно молоденький бычок, вскочил с кресла. С обидой уставился на матерого быка, стал в позу. – Это претит моим правилам, учтите, наконец!

– Садись, что вскочил? – Айк повысил голос, посуровел. – Ты не прав, Брэд. Не петушись. Время сейчас другое. Нужно отказываться от старых, укоренившихся привычек. Нужно ориентироваться на ходу. Оперативно решать возникающие задачи. Воевать теми силами, которые имеются. А пополнением поможем.

– Буду надеяться, – буркнул генерал и взглянул в сторону двери. Кто-то рвался к главнокомандующему.

– Кого-то ждешь, Айк? – показал головой Брэдли в сторону входной двери, тем самым дав понять главкому, что он с ним согласен и тема их разговора закрыта.

– Должен зайти Хьюз либо Стронг. Зайдите! – крикнул Айк.

Чопорный, худощавый Кеннет Стронг молча подошел к Эйзенхауэру. В правой руке британца находилась кожаная папка с документами. Махнув Брэдли, он развернул голову с идеальным пробором в сторону Айка.

– Сэр, есть уточненные данные из Арденн, разрешите доложить?

– Вы зашли вовремя, Кеннет. Докладывайте, – в голосе Айка не чувствовалось волнения. Он выглядел спокойным. Но щеки чуть порозовели. В глазах появился едва уловимый тревожный блеск.

– Из анализа захваченных немецких документов, донесений штаба 8-го корпуса генерала Миддлтона установлено следующее. Сегодня ранним утром силами от нескольких отдельных полковых групп до дивизий на узких участках фронта, расположенных в Арденнах, немцами атакованы наши передовые части. Количество противника, номера частей и соединений уточняются. Известны следующие направления ударов. Посмотрите сюда, – Стронг неторопливо достал из папки аккуратно сложенную квадратом оперативную карту. Развернул на большом столе. Правильно отточенным карандашом, зажатым длинными тонкими пальцами, заскользил по карте. – Немцы атаковали здесь в направлении на Сен-Вит. Подступы к узлу дорог прикрывает 106-я американская дивизия. Реальная картина боя пока неизвестна. Связь со штабом дивизии отсутствует.

Смотрите далее. Южнее, в этом месте, немецкие дивизии форсировав реку Ур, предприняли наступления одним крылом на Уффализ, другим – на Бастонь. Противнику противостоят части 28-й американской дивизии. Севернее этих столкновений немцы неожиданным ударом захватили Мандерфельд и вышли в направлении на Мальмеди и Ставло. Им противостоят отдельные части 5-го корпуса генерала Джероу, – Стронг повернул голову в сторону главнокомандующего и добавил: – Мы не располагаем разведданными о замыслах противника. Можно только догадываться о направлении главного удара.

– Айк, – обратился Брэдли к Эйзенхауэру, приблизившись к карте, приостановив доклад разведчика. – Не будем заблуждаться. Да, боши предприняли атаку частью своих сил, находящихся в обороне, на мои позиции, расположенные в Арденнах. Но это все для того, чтобы сбить нас с толку. Мое мнение – это отвлекающая, ложная атака, призванная оттянуть силы Паттона, наступающего в Сааре.

Главнокомандующий Эйзенхауэр оторвался от карты недовольно, уперся строгим взглядом в подчиненного генерала.

– Нет, Брэд, ты ошибаешься. Я сегодня думал об этом. Это не ложная атака! И вот почему. Поскольку в Арденнах нет стоящих целей, немцы, видимо, преследуют стратегическую задачу. Я думаю, вам лучше оказать Миддлтону помощь.

– У меня нет для этого сил, Айк, – возразил Брэдли. – Пополнение вовремя не поставляется, я доложил вам.

– Опять за свое. Не скряжничай, Брэд, силы есть. Седьмая бронедивизия без дела находится во втором эшелоне. Кроме того, взгляните на карту, – Айк указал карандашом на 10-ю бронедивизию, расположенную на самом юге 3-й армии Паттона в районе Тьонвиля южнее франко-люксембургской границы. – Эта дивизия в боевых действиях не участвует. Вот и пошлите эти две дивизии на помощь Миддлтону.

– Это невозможно, Айк. Что я скажу Паттону? Это же будет скандал. К 10-й дивизии он питает особую слабость. Паттон будет категорически против моих действий.

– А я, генерал, категорически против вашего колебания. И питаю слабость к тем командирам, которые меня понимают с полуслова и выполняют мои указания. Действуйте, Брэд, без колебаний, удача будет в ваших руках.

– Генерал Брэдли, прислушайтесь к мнению главнокомандующего, – подал голос Стронг, видя нерешительность фронтового гостя. – Обстановка требует четких действий, – глаза начальника разведки Верховного штаба были колкими, взор въедливым.

 

– Хорошо, прислушаюсь,– выдавил Брэдли неохотно, уставился на карту в расположение своих армий.

– Брэд, можете воспользоваться моей связью. Я тем временем еще потолкую с Кеннетом.

Эйзенхауэр вернулся к рабочему столу и по прямой связи дал указания дежурному офицеру:

– Я разрешаю генералу Брэдли воспользоваться моим аппаратом. Пусть соединят его.

– Спасибо, Айк, за услугу, – поблагодарил главкома Брэдли, взял трубку.

С командующим 3-й армией Паттоном соединили быстро. Генерал оказался на месте.

– Джордж, выведите 10-ю бронетанковую на дорогу в Люксембург, – приказал Брэдли, – и пусть Моррис немедленно доложит Миддлтону о том, что перешел в его подчинение.

Паттон сразу возразил резко. Изъятие танковой дивизии уменьшало его шансы на прорыв в Саар.

– Там нет серьезной угрозы, Брэд, – кричал он в трубку. – Черт побери, по всей видимости, это только демонстрация, рассчитанная на то, чтобы сбить нас с толку и заставить меня прекратить наступление.

– Джордж, мне самому чертовски не хочется отнимать у вас эту дивизию, но я не могу поступить иначе. Даже если это только демонстрация, все равно Миддлтону надо помочь.

– Хорошо, Брэд. Я выполню ваше указание, но с большим сожалением.

Через несколько минут Паттон отдал приказ по телефону.

Затем Брэдли соединился с оперативной группой своего штаба и сообщил Левену Аллену о приказе, отданном Паттону. В то же время он велел начальнику штаба группы передать Симпсону, чтобы тот переподчинил 7-ю бронетанковую дивизию Ходжесу с тем, чтобы в случае необходимости и она, подобно 10-й бронетанковой дивизии, могла контратаковать прорвавшиеся войска фон Рундштедта во фланг.

Тем временем Эйзенхауэр сделал несколько пометок в рабочей тетради, вновь заговорил с британским генералом.

– Скажите, Кеннет, что уже известно о наших потерях и о потерях противника? Насколько удалось немцам углубиться, прорвав нашу оборону?

– Сэр, эти данные уточняются. Я смогу их предоставить в лучшем случае в течение завтрашнего дня, когда получу обобщенные данные из армий и корпусов. С частями, вступившими в бой, связь пока не установлена.

– Еще один вопрос, – Эйзенхауэр насупился, придвинулся к Стронгу. – Вчера вы меня убеждали, что противник не способен вести крупную наступательную операцию. Сегодня что-то поменялось в ваших оценках?

Генерал Стронг взглянул на Эйзенхауэра с недоумением. Лицо покрылось красными пятнами. Через пару секунд британец парировал:

– Сэр, идет война с коварным противником. От нацистской Германии можно ожидать любых авантюр, даже тогда, когда она в агонии. Чтобы ответить на ваш вопрос, мне нужны более подробные сведения и время.

– Так идите и готовьтесь, генерал! – глаза Айка полыхали огнем, голос дрожал гневно. Он не ожидал от себя такой эмоциональной вспышки. – Жду вас завтра с докладом. Вы свободны!

Главнокомандующий был взбешен последним ответом начальника разведки. Ему остро не хватало полной информации для принятия решительных мер.

– Слушаюсь вас!.. – Стронг чуть-чуть склонил голову. – Сэр, завтра доклад будет полным.

Четкий разворот через левое плечо. Кеннет скользнул холодным взглядом по вошедшему в кабинет генералу Эверетту Хьюзу, заместителю главнокомандующего, державшему в руке нераспечатанную бутылку виски «Пайпер Скотч». К тому уже с объятиями стремился Брэдли. Тонкие бескровные губы британца разошлись в ухмылке:

– Хорошо провести вечер, господа, – четкие удаляющиеся шаги…

Айк на время позабыл назревавший конфликт с начальником разведки. Сейчас было не до него. «Того, что он сделал, пока достаточно», – промелькнула убаюкивающая мысль. Он собирался на выезд под оживленный разговор друзей.

Отдав все распоряжения дежурной службе, главком увез Брэдли и Хьюза к себе на ужин в Сен-Жерменский дворец. Распечатав виски, генералитет Верховного штаба совместных экспедиционных сил, не спеша, за трапезой, с азартом принялся играть в бридж.

События в Арденнах до утра 14 декабря больше никого не волновали…

Тонкие прозрачные пальцы машинистки почти скользили по клавиатуре машинки, набивали текст под диктовку. Личный секретарь главкома лейтенант Соммерсби стояла рядом и следила за работой сотрудницы. Генерал Эйзенхауэр задумчиво прохаживался по кабинету, озвучивал четкие фразы письма в Военное министерство США. Подойдя к окну, Айк раздвинул портьеры. Несмотря на одиннадцать часов дня, из-за тумана свет пробивался блеклый, слабый. «Туман не уходит, – подумал Айк. – Без авиации будет трудно. В резерве только две дивизии: 82-я и 101-я воздушно-десантные…»

– Напечатали? – генерал развернулся в сторону машинистки. – Новый абзац… Противник силами двух армий, начав контрнаступление, сумел достичь в течение суток внезапности и подавляющего локального превосходства: восемь к одному в живой силе и четыре к одному в танках. Поскольку мы готовились к всеобщему наступлению, фронт Миддлтона в Арденнах был ослаблен. ВШСЭС предполагал возможность такого развития событий на данном участке фронта, но не настолько масштабно, чтобы предвидеть решение Гитлера пуститься в отчаянное наступление… в отчаянное наступление, – повторил Айк. – Напечатали? Новый абзац… Считаю, если дела пойдут нормально, мы не только сможем остановить этот прорыв, но извлечем из него выгоду. Точка. И последнее… – Айк тяжело опустился в кресло, помассировал виски. Чувствовалось нарастание головной боли, мысли растекались. Хотелось выпить таблетку аспирина.

«Позже выпью», – решил он. Вновь заговорил:

– Не снимая с себя ответственности в разгадке замыслов противника и срыва внезапности его нападения в районе Арденн, прошу вас ускорить отправку дополнительного пополнения войск. Точка. Это все…

– Готово, сэр, – Кей держала в руках отпечатанное письмо в Военное министерство США.

– Хорошо, лейтенант. Откорректируйте мне на подпись и можете отправлять.

– Айк, вам нужна помощь? – глаза девушки излучали тепло. Кей видела перед собой непомерно уставшего любимого человека и хотела ему помочь.

– Спасибо, Кей. Мне уже легче. Вы свободны. Пусть зайдут генералы Смит, Уайтли, Стронг на совещание.

Совещание проходило в экстренном, оперативном режиме. Эйзенхауэр хотел быстрее принять решение, исходя из обстановки в Арденнах. Первым дал слово начальнику разведки ВШСЭС британцу Кеннету Стронгу.

– Кеннет! – обратился к нему Айк. – Вы готовы в полном объеме доложить, что все же происходит в Арденнах?

– Сэр, сведения постоянно обрабатываются. Но утрешняя информация тревожнее вчерашней. Уже достоверно известно, что противник предпринял внезапное контрнаступление. Понятны направления главных ударов противника. Немцы попытаются форсировать Маас, тем самым разорвав 21-ю и 12-ю группы армий, захватить огромные склады в Льеже. Острая нехватка горючего – это основная проблема танковых дивизий вермахта. По мнению отдела, будут предприняты наступления, первое – на Антверпен. Это северное направление. Второе – на Брюссель, через Бастонь – это южное направление.

– У вас все? Вы указали на карте точки, занятые противником?

– Только те, что достоверно подтверждены разведданными. Взгляните на карту. Угрожающая обстановка на северном фасе. Из полученных данных от отступающих подразделений 4-й пехотной дивизии Бартона известно, что противником занят городок Ставло с армейскими запасами горючего, – Стронг ткнул карандашом в указанный населенный пункт. – Кроме того, нет связи со штабом генерала Ходжеса.

– Что значит нет связи? – Айк обжег взглядом разведчика. – Объяснитесь конкретнее?

– Расстояние от Ставло до Спа, где размещался штаб 1-й американкой армии, всего четырнадцать километров. Возможно…

– Что вы говорите такое, Кеннет? Откуда немцы могли знать об армейских складах, а тем более о месте размещения штаба 1-й армии?

– Сэр, возможно, немецкая разведка сработала.

– Разведка? А вы что, уже не начальник разведки штаба совместных экспедиционных сил? Что делают ваши люди? Что не спроси у вас, то данные уточняются. Вторые сутки как немцы прорвали фронт, а мы не знаем, на какую глубину и где они остановлены. Я не могу организовать контрмеры по вашим куцым донесениям. Я не могу представить, что с генералом Ходжесом что-то случилось! Плохо работаете, Кеннет.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23 
Рейтинг@Mail.ru