bannerbannerbanner
полная версияВластители магии

Алекс Морган
Властители магии

Полная версия

– Хорошо. У меня ещё к вам один вопрос… Можно ли мне что-нибудь написать в уголке картины для своего мужа?

– Вы можете запачкаться, сударыня…

– Ничего страшного.

Художник вздохнул и через несколько мгновений я уже осторожно вырисовывала белой краской в правом нижнем уголке портрета несколько слов на французском языке: "Pour l'homme le plus aimé, pour mon cher mari. Je ne peux pas habiter sans votre amour. Avec l'amour, Caroline", а в конце добавила: "La comtesse Kroun d'Sjufen de Jessan de Tuolin".

Затем художник "упаковал" картину в бумагу и понёс её вниз. Увидев нас, Джек приподнял в удивлении брови:

– Ты хочешь забрать её прямо сейчас?

– А почему нет? Она закончена – чего ждать?

– Это можно было бы сделать завтра. Каролина, почему ты всё делаешь ни как все нормальные люди?

– Потому что я – ни как все. – и я гордо вскинула голову. – Да и вообще, зачем ждать до завтра, если уж мы всё равно зашли сегодня?

Джек покачал головой, но ничего не ответил. Ну да, чего со мной спорить, если это бесполезно? Полная счастья, я проследовала за художником и мужем к карете и уже через мгновение она умчала нас по тёмной улице в сторону дома.

За прошедший год поиски Кошки не привели к результату. В Париже ее не было. Но я не отчаивалась и по поручению мужа, её продолжали искать.

Казалось бы, что может омрачить моё счастье? Что может вдруг случиться? Ничего – так я всегда считала. Но примерно через неделю случилось невероятное событие, повергшее меня в дикий страх и разбудившее во мне голос паники.

Необыкновенно чудесный осенний день сегодня и я попросила Джека прогуляться со мной по улицам Парижа. Я любила ходить пешком, потому что так и не смогла привыкнуть к езде в карете, которая ужасно тряслась и прыгала на каменной дороге и, казалось, вот-вот готова перевернуться.

Нагуляв порядка трёх часов, мы направились домой, решив срезать путь через рынок. Здесь всё и произошло. Сначала я услышала шум уличной потасовки. Оглянувшись, увидела яростно дерущихся между собой нищих. Среди которых, к моему удивлению, находилась женщина. Не ожидала, что в этом веке женщины могут принимать участие в драках.

– Не надо проявлять столько любопытства, моя дорогая. Это обычное действо. Здесь часто встречаются подобные драки. – произнёс Джек, слегка потянув меня за руку.

– И женщины всегда дерутся?

– Да нет. Но я слышал, в одной из банд появилась есть девушка – настоящая дикарка, говорят. Дерётся как мужчина и во всех схватках выходит победительницей… – очевидно, заметив моё чрезмерно заинтересованное выражение лица, Джек улыбнулся: – Не забивай этим свою прелестную головку, любовь моя.

– Я и не забиваю. Просто…

– Берегись!!!.. – над толпой вихрем пронёсся истошный женский вопль и я едва успела увернуться – очевидно рефлекс сработал.

Прислонившись к Джеку я пыталась прийти в себя. Казалось, даже все шумы на рынке стихли.

– С вами всё в порядке, мадам?

Я оглянулась и увидела нищего, лицо которого показалось мне знакомым, но я не смогла вспомнить отчего и просто кивнула. Зато он меня узнал и весело воскликнул:

– О, какая встреча! Мадам, очень рад видеть вас! Моё почтение, граф. – и он низко поклонился нам обоим, взмахнув шляпой, чем-то напоминающей пиратскую шляпу Джека, только что значительно потрепанную.

Немедля в памяти всплыл его образ и даже имя. Я улыбнулась:

– Здравствуй, Джакомо.

– Ты знакома с ним? – спросил Джек, но без тени какого-либо удивления в голосе.

– Да. Я тебе рассказывала о нашей встрече. – я пожала плечами, показывая тем самым, что это не стоит его внимания.

– Я бы посоветовал вам не ходить по рынку. Если случается потасовка – пострадать может кто угодно…

– Джакомо! Хватит языком молоть! Иди сюда, придурок! – донёсся всё тот же женский голос из толпы бродяг.

– Умолкни, Сандра! Я сам себе хозяин!.. – отозвался "прокажённый" на том же французском жаргоне или, можно сказать, нищенском диалекте.

В его сторону немедля полетела палка, но он молниеносно перехватил её.

– Прошу прощения, но мне пора… – и Джакомо, отвесив поклон, быстро побежал к своим.

Я проводила его взглядом и сердце в ужасе перестало биться. Женщина, которая ругалась сейчас с Джакомо невероятно похожа на Сандру, чей образ через столько времени вновь отчётливо возник в моей памяти. Она несколько другая, но, безусловно, очень похожа на неё. Прежде, чем я успела что-либо понять, нищенка заметила меня и глаза её расширились от удивления. Словно она призрак увидела. Резким движением руки девушка выдернула кого-то из толпы нищих и заставила взглянуть в мою сторону. Не узнать Тэш я просто не могла, и все сомнения, что это лишь игра моего воображения тут же отпали. Да, они не такие, какими я видела их в последний раз, но это всё же они. Они живы!

– Каролина! – крикнула Сандра, как будто пытаясь рассеять мои последние сомнения, но я уже отвернулась от них и заставила мужа прибавить шаг.

– Кармен!!

Всё внутри перевернулось от увиденного и мне захотелось бежать прочь и как можно скорее. Я поняла: раз они живы, значит, Кошку тоже можно отыскать где бы она не была, а это значит – возвращение домой.

Они живы! Слава Богу! Но… пусть они забудут обо мне. Пускай я буду их галлюцинацией и пусть возвращаются назад без меня. Я не могу покинуть этот мир и не хочу. Здесь я счастлива, а что будет там?.. Пустота и обыденность будней… Нет, не хочу! Не могу!

– Любовь моя, что с тобой?

Я вздрогнула, услышав голос Джека и поняла, что мы уже находимся во дворе нашего дома.

– Всё в порядке… Я просто устала… – пробормотала я, судорожно хватая ртом воздух.

Перед глазами всё поплыло, завертелось и последнее, что я почувствовала, это подхватившие меня руки мужа. Первый раз за всё это время я упала в обморок.

Тэш

Сандра дернула меня за руку, да так больно, что я невольно вскрикнула.

– Ты чего?

– Смотри! – закричала она и буквально повернула мою голову.

Я проследила за ее взглядом и обмерла. Кармен, одетая в роскошное платье, под руку с красивым мужчиной, смотрела прямо на нас.

– Каролина!!!

– Кармен!!! – мы закричали одновременно, но Катя… стремительно удалялась от нас.

Она не могла не узнать нас, но предпочла сбежать. Сделать вид, что мы никто для неё.

– Джакомо! Проследи за той рыжей дамой! – скомандовала я, не веря, что сестра отказалась от нас.

Она жива! Мы можем попасть домой!

– Зачем?

– Меньше болтовни! Мне нужно знать где она проживает!

– Я знаю где она живет. – неожиданно произнес он.

– Мне нужно встретиться с ней. Нам нужно.

– Хм-м-м…так просто не получится. К особняку меня и близко не подпустят. В этом районе нам запрещено находиться.

– Но ты же можешь это устроить? Нам нужно с ней встретиться.

– Не быстро, но я что-нибудь придумаю, Лира.

Каролина

Когда я пришла в себя, первое что увидела – это фигуру Джека, застывшего у окошка и смотревшего куда-то в ночную тьму, словно пытаясь что-то отыскать там. Машинально поднесла руку к голове, собралась окликнуть его, но он сам, словно услышав мой беззвучный призыв, обернулся.

– Каролина!.. Любовь моя, как же ты напугала меня… – и он, подойдя, стремительно обнял меня и прижал к себе как величайшую драгоценность мира.

Я не ответила, потому что просто не знала что сказать, и просто блаженствовала в его руках, вдыхая приятный аромат его тела, принадлежащий только ему одному и не похожий ни на что другое. Джек же, наоборот, тихо продолжал:

– Я испугался, что тебя всё же задел нож и ты, быть может, ранена, но всё обошлось – на тебе, хвала Господу, ни царапинки. Однако, не подвластно мне понять причину твоего внезапного обморока. Из-за беременности такое может быть? Корсет ведь ты не носишь…

– Потому что ты запретил. – подала голос я. – Я не вижу причин для беспокойства. Беременность… да, могла спровоцировать обморок. – Ага! Обморок далеко не из-за этого.

– Просто, я волнуюсь за тебя. – словно бы виновато проговорил Джек. – Это наш первый ребёнок и я не хочу чтобы что-нибудь случилось с тобой или с ним.

– С нами обоими ничего не случится, мой хороший. – ответила я и, слегка отстранившись от него, запустила пальцы в его густые шелковистые волосы, глядя прямо ему в глаза.

– Не смотри на меня так, любимая… Твои глаза сводят меня с ума…

– Так в чём же дело? Я вся в твоём распоряжении.

– Нет, Каролина. Ты беременна. Мы не должны…

– Глупая отговорка. – и я нарочно оттолкнула его от себя. – А вдруг… – сегодняшняя сцена на рынке ясно возникла в моей голове, – …больше никогда не представится возможности нам обладать друг другом?..

Джек, кажется, был поражён моими словами до глубины души. Он вперился в меня взглядом и недовольно проворчал:

– Не говори ерунды! Или… – его глаза блеснули ледяным огоньком: – И кто же он?

Я усмехнулась и рухнула на подушку.

– Мужчины! Женщина говорит глупости, а ты придумываешь себе тут же тысячу причин его возникновения! Тебя я ни за что ни на кого не променяю. Ты моя жизнь, твоя любовь заполняет всю меня, твой взгляд, твои слова – всё в тебе заставляет стучать моё сердце быстрее… Я никогда не думала, что когда-нибудь полюблю так сильно, но ты, Джек, перевернул все мои представления о любви. Ты – моя жизнь… И наш малыш – продолжение нашей любви.

– Тогда не говори больше подобной ерунды. – отозвался он.

Я вновь села, обняв руками колени, уткнулась в них подбородком и вздохнула. Рассказать? Нет, не могу, но…

– Мне самой страшно от одной только мысли о расставании с тобою. Я знаю, это звучит невероятно, но… может случиться так, что нас навсегда разлучат…

– Это как-то связано с тем, что случилось сегодня на торговой площади?

Я согласно кивнула и посмотрела на мужа.

– Расскажешь мне?

 

– Ты не поймёшь, Джек. Вернее, не поверишь…

– Я не верю только лжи.

– Но это меньше всего похоже на правду… А если короче – я видела сегодня своих сестёр.

– И это – причина твоего беспокойства? – искренне удивился Джек. – Это же замечательно! Они живы и я горю желанием познакомиться с ними. Уверен, они похожи с тобою.

– Если ты о светских привычках, не вбитых в меня с рождения, то на их счёт можешь не волноваться. – заверила я, припомнив тех, кого увидела на рынке. – Они в нищенской банде, Джек. В той самой, которую мы видели сегодня.

– Да ну? А ты уверена в этом?

– На столько, насколько это возможно. Они тоже видели меня и узнали.

– Значит, это тебя звали на площади?

Я вновь кивнула в знак согласия. Держу пари, он ещё тогда понял, что это меня окликнули, но не подал виду и просто хотел, чтобы я сама всё рассказала ему. Так, собственного говоря, и вышло.

– Всё равно мне не понятна причина твоего волнения. Ты слишком близко всё воспринимаешь к сердцу.

– Боюсь, всё это слишком сложно объяснить. – ответила я и сладко потянулась: – Ладно, Джек, не бери в голову мои бредни. Я жду ребёнка и мне свойственно говорить ерунду. А теперь, раз уж ты не хочешь любви, давай спать…

– Ты не возможная женщина, Каролина! – воскликнул Джек и, рассмеявшись, прильнул к моим губам, повалив на спину.

Время шло, но после того случая ни Тэш, ни Сандра не дали о себе знать, хотя, я уверена, они с лёгкостью могли выяснить где я живу. Джакомо знает графа, а значит и вычислить где я проживаю им не составит труда. Так пролетело две недели. Я постепенно решила, что сестры лишь игра моего воображения, неизвестно зачем выкинувшего такую шутку и просто решила забыть об этом случае. Однако, я сильно ошибалась.

В один прекрасный день где-то в районе полудня в сад, где я сидела на скамейке под развесистым деревом и наслаждалась солнечной погодой, столь редкой в середине осени в Париже, прибежала Марианна с удивлёнными глазами и, отдышавшись, воскликнула:

– Мадам, там какой-то нищий… он хочет видеть вас. Я пыталась прогнать его, но он не желает уходить… Он настаивает…

– Не беспокойся, Марианна, я сейчас поговорю с ним. – отозвалась я и поднялась со скамейки. Сердце учащенно забилось, но я не подала виду. – Попроси Барбу приготовить мне чаю. – я направилась к ограде, не оглядываясь.

К моему удивлению, там находился совершенно неизвестный мне малец – я-то ожидала увидеть Джакомо, потому как из мира нищих знакома лишь с ним.

– Моё почтение, мадам. – мальчишка неумело отвесил мне поклон и улыбнулся удивительно белыми зубами. – Меня прислал Джакомо. Он сказал, что с вами хотят повидаться Сандра и Лира. Что мне передать ему? – почти что на одном дыхании выпалил он.

– Передать?.. – я слегка растерялась, но тут же пришла в себя: – Передай, что я жду их здесь.

– Здесь?

– Да, в моём доме. Сегодня в четыре часа дня.

– Хорошо, мадам. – откликнулся он, но не сдвинулся с места.

Сообразив, что он, очевидно, ожидает какой-то награды за то, что делает, я подозвала Марианну (она всё это время пристально наблюдала за нами у входа в дом, выполнив, очевидно, мои поручения) и велела ей принести еды и немного денег.

К четырём часам время подбиралось невероятно быстро, как будто куда-то торопилось.

Джек, отобедав со мною, отправился по своим делам, что было только к лучшему. Я не хотела, чтобы он присутствовал при нашем разговоре. Что ж, раз уж Тэш и Сандра живы и решили встретиться со мною, значит, они хотят вернуться назад. Однако, ещё нужно найти Кошку и, кроме того, моего согласия на возвращение они не получат. Я не хочу расставаться с Джеком и ни что не заставит меня сделать это. Тем более, у нас скоро будет ребёнок. Малыш! Наш малыш! Разве я смогу предать его? Убить…Боже, дай мне сил решить всё без потерь!

Марианна проводила моих сестриц в гостиную, но, вместо того, чтобы остаться там и подождать меня, как я ей и велела, она уже минут через десять вбежала ко мне в спальню и, упав на колени, заломила руки с самым несчастным выражением на лице:

– О, мадам, простите меня, но я не могу с ними находиться… Они… Боже Всевышний, как ужасна их речь и манеры… Вы совсем не похожи с ними. Вы такая красавица, умница и так красиво говорите… мадам, они просто не могут быть вашими сёстрами!..

Я вынула из волос последнюю заколку и они золотисто-огненным водопадом рассыпались по моим плечам и спине. Улыбнувшись в зеркало, осталась довольна своей внешностью и обернулась, наконец, к Марианне:. Надо держать себя в руках. Что бы ни случилось.

– Не причитай. Сейчас я выйду к ним и выясню какие они мне на самом деле сёстры… Быть может, я ошиблась…

Последнее я добавила скорее для себя, чем для неё. Да, не спорю, я рада, что они живы, но возвратиться обратно в мою "прошлую" жизнь для меня равносильно смерти.

– Как я выгляжу?

– Как королева, мадам Каролина! – восхищённо воскликнула девушка и поднялась на ноги, собираясь отправиться вместе со мною.

Гордо вскинув голову я открыла дверь. С лёгкостью и грацией лани прошествовала по направлению к гостиной. Даже не дойдя до комнаты, услышала дикий хохот и громкие женские голоса. Затем последовал звук разбившейся посуды и через мгновение из гостиной выскочила горничная со слезами на глазах. Увидев меня, она бросилась к моим ногам и разревелась:

– О, мадам! Они разбили ваш любимый сервиз… Они разгромят весь дом!..

– Ну это уж слишком! Это мой дом и я никому не позволю разрушать его идиллию! – процедила я сквозь зубы и рывком поставила девушку на ноги.

Когда вошла в гостиную, повисла гробовая тишина, но я, даже не бросив взгляда в сторону сестёр, обратилась к горничной:

– Немедленно пришли сюда Андрэ, чтобы он убрал всё это. – я кивнула в сторону осколков фарфорового сервиза на полу и обернулась к Марианне. – Сейчас же отправляйся к месье Фурке. Не вдавайся в подробности с ним, и передай, что заказ срочный и отлагательств не терпит. Я хочу, чтобы этот сервиз вновь очутился в моём доме и в самое ближайшее время. – какой к черту сервиз?! Но мне необходимо на что-то отвлечься. Собраться с мыслями.

– Слушаюсь, мадам. – Катрина, горничная, сделав реверанс, и, бросив боязливый взгляд в сторону окна, где находились мои сестрицы, скрылась из виду.

Марианна последовала её примеру.

– Ни черта себе устроилась! Мадам, … !..

Я подняла глаза и посмотрела на Тэш, не меняя холодно-спокойного выражения на лице. Она сидела на подоконнике, подложив одну ногу под себя, слегка ссутулившись и чистила ножом ногти. М-да, вот это перемена. Нежное изящное создание превратилось в монстра. Вместо распущенных волос, на оба плеча спускались две толстенные чёрные косы, завязанные на конце узлом. Кожа невероятно смуглая, ноги и руки в ссадинах и порезах, правую щёку пересекает свежая царапина – красавица, ничего не скажешь! Впрочем, выглядят они все не лучшим образом.

Сандра не далеко ушла от Тэш. Она вообще взобралась с ногами на подоконник (хочу заметить – в гостиной предостаточно мебели, чтобы присесть) и, что-то беспрестанно жуя во рту, накручивала на палец прядь волос. Самое удивительное, они у неё оказались отчего-то короткими – по плечи всего только.

К моему удивлению, с ними оказалась и Кошка. Правда, в отличие от Сандры и Тэш она сидела на краю стула, скрестив ноги, выпрямив спину, и молчала. Кожа её казалась лишь слегка тронутой загаром, волосы уложены вокруг головы… Похоже, в царство нищих она попала совсем недавно.

– Что вылупилась-то? Сестёр родных не узнаёшь?.. – вновь высказалась Тэш и, окинув меня пристальным взглядом, спрыгнула на пол.

В этот момент в гостиную вошёл Андрэ и я решила промолчать. Незачем прислуге знать обо всём. Когда он закончил, я окликнула его:

– Андрэ, граф ещё не приехал?

– Нет, мадам. Его Сиятельство обещали быть к семи часам.

– Хорошо. Закрой, пожалуйста, за собой двери, Андрэ.

Кивнув, мавр вышел из гостиной и плотно притворил двери.

Честно говоря, я итак знала, когда приедет Джек и спросила о нём лишь для того, чтобы снова потянуть время. Я никак не ожидала, что общение с сёстрами будет таким необычным. Они просто повергли меня в шок своим поведением и внешним видом: по крайней мере две из них. Впрочем, для Сандры образ жизни нищенки не далеко ушёл от дикарки-амазонки, так что это не стало большим удивлением для меня, но вот Тэш… Как могла любимая жена принца Османской Империи превратиться в такое чудовище?

– Граф? Вот так-так… А ты здесь какую роль занимаешь? Любовницы? – глаза Тэш сверкнули и она громко расхохоталась (если не сказать заржала как лошадь, простите за грубость). Я просто не могла поверить, что это она, так сильно она изменилась.

– Граф – мой муж. – холодно ответила я, стараясь держать себя в руках.

– Какие мы важные! Ах-ах, простите!.. Муж, ха-ха-ха! – закривлялась Тэш и её голос был подхвачен смехом Сандры.

Я гневно сверкнула глазами в их сторону, но ничего не ответила. Пускай кривляется. Я выше этого и не допущу такого со своей стороны.

– Ладно, проехали. Кармен, я чё-то не вдупляю, ты не рада нас видеть что ли?

– Безумно рада. Прости что не прыгаю от радости, устала очень. – мило улыбнулась я.

– А ты кстати, похорошела… – вступила в разговор Сандра, тоже подошла ко мне и взглянула на Тэш. – Слушай, это, наверное, о ней в прошлом году все уши прожужжал Джакомо! Как он говорил?.. "Богиня с огненными волосами…", "ослепительной жемчужной улыбкой…", и, кажется, что-то он говорил про "большие печальные глаза цвета спелого ореха"…

– Той красавице этот придурок отдал своё кольцо, если помнишь. – раздражённо ответила моя черноволосая сестрица.

– Не злись, Тэш. Вот это колечко. – и я продемонстрировала руку, унизанную множеством золотых колец, сверкающих драгоценными камнями, среди которых находится и то, простенькое заветное колечко мира нищих.

– Рука-то не болит таскать на пальцах столько золота?

– Тэш, ну чего ты злишься-то в самом деле? – вымолвила Кошка и встала межу нами. – Почему ты не можешь просто быть рада за неё?

– Ты бы тоже уж молчала, дорогуша! Вы столько времени жили в достатке и благополучии, а мне с Сандрой приходилось бороться за существование и… посмотри в кого мы превратились?!

– Если бы ты не хотела, ты бы такой не стала. – холодно ответила я.

– Заткнись, Кармен! Тебе не понять! – она замахнулась на меня, но её руку остановила рука Сандры.

– Ты слишком далеко заходишь, Лира. Что бы ты о ней не думала, ты обязана смириться с тем, что есть. Каролина – наша сестра.

– Ой, умолкни. – скривилась Тэш и бросила в мою сторону презрительный взгляд. – Кармен, перенеси нас немедленно домой. Я так устала от этого идиотского мира.

– Не хочу. – тут же отозвалась я.

– Ты чё, охренела совсем, да? – она вытаращила глаза, как будто я сказала что-то ошеломляющее, и внезапно схватила меня за руку. – А, впрочем, мне всё равно хочешь ты или нет. Главное просто коснуться тебя и ты даже не осознавая перенесёшь нас отсюда.

– Нет! – вскрикнула я, но Кошка с Сандрой уже коснулись моей руки.

Я зажмурилась от ужаса, но тут же услышала отборную ругань из уст Тэш и вновь распахнула глаза. Выходит, пока я не захочу – нечего им и думать о том, чтобы переместиться со мной назад. Я расхохоталась и, отступив назад, опустилась в мягкое кресло.

– Что ты ржёшь? – взвизгнула Тэш, гневно топнув ногой. – Я не хочу здесь больше оставаться! Немедленно…

Прежде, чем она успела договорить, я снова вскочила и, подлетев к ней, пронзила уничтожающим взглядом.

– Приказывать в этом доме имею право только я и мой муж, дорогуша! Ещё одно твоё слово и я вышвырну тебя вон, не смотря на то, что ты для меня была когда-то одной из самых близких людей! Так что это ты замолчи и прекрати кричать в моём доме.

– Что?! Значит, теперь ты отвергаешь нас? Вот, значит, как? Кармен, да у тебя крыша тут поехала!..

– Замолкни, Лира, и сядь! – внезапно рявкнула Сандра и принудительно усадила её на стул.

– Кать, ты же знаешь… мы же не сможем вернуться без тебя. – мягко проговорила Кошка. – Ну пожалуйста…

– Нет. Я никуда отсюда не уйду и точка.

– Боже, ну до чего же ты упряма!.. – всплеснула руками Светка и улыбнулась самой прелестной улыбкой, как будто пытаясь ею растопить могучие глыбы огромного айсберга. – Ты должна вернуться…

Я застыла посреди комнаты и скрестила на груди руки, бросив на неё безразличный к её словам взгляд:

– Я ничего никому не должна и никуда не собираюсь возвращаться!

– Но, Катюша, ты не можешь здесь остаться! – негодующе воскликнула Кошка, очевидно, не зная какие аргументы привести для того, чтобы попытаться уговорить меня.

– Да? Это почему же? – удивилась я, не сводя с неё глаз.

 

– Потому что ты привыкла к другой жизни и принадлежишь другому миру. – подала голос Тэш, сверкнув глазами в мою сторону. – Ты обожаешь сцену, любишь вечеринки и дискотеки, клёвые прикиды и гуляния по магазинам…

– И что? Вечеринки? Благодаря моему мужу я очень часто бываю во дворце Его Величества, где можно вдоволь натанцеваться, поиграть в карты и послушать смешные сплетни о людях. И потом… балы. Что там какая-то дискотека! Роскошные платья, изысканные и великолепные танцы – вот это действительно волшебно!.. Что касается сцены – если мне только попросить я буду петь в театре у короля, но мне это не нужно. Мне хватает того, что меня любит слушать муж. А "клёвые прикиды"… – я расправила складки на платье и щёлкнула веером из слоновой кости. – Вот это и есть настоящая одежда. Вот этим великолепием нужно красоваться и это нужно всем демонстрировать… А какой смысл мне ходить здесь по магазинам, когда это могут сделать мои слуги? Что касается нарядов, то их мне шьют на заказ или привозят из-за моря… Тэш, а как ты выражаешься, – я поморщилась от неприязни, – что хорошего в таком общении? Так общаются только нищие.

– Я вижу, ты совсем от нормальной жизни отвыкла!.. – гневно прошипела Тэш. – Ты всю жизнь так разговариваешь со всеми, только на русском языке, а не на французском – вот и вся разница!..

– Я – графиня, и не собираюсь портить ни свою репутацию, ни репутацию моего мужа, выражаясь подобным образом. Уже завтра о том, что я принимала в доме нищих – в своей гостиной – будет знать всё высшее общество!.. А ты смеешь говорить о том, что было так давно! – я сокрушённо замотала головой и опустилась на софу.

– Твоего мужа… "нищих"… – прорычала Тэш, смешивая свою речь с нищенским жаргоном, которого нахваталась на "дне" Парижа. – Мы твои сёстры и, между прочим, у тебя там остался Никита! Он – твоя половинка, ты сама говорила об этом, он, а не этот неизвестный граф!..

– Я не собираюсь возвращаться домой! – в который раз повторила я. – Это вы там счастливы, вы, а не я! Я выросла! Здесь я перестала быть девочкой. Здесь я вышла замуж и встретила свою настоящую любовь.

– Любовь? Да ты его едва знаешь! – вспыхнула теперь и Кошка.

Я не стала напоминать ей, что она сама едва была знакома со своим женихом и спокойно ответила:

– Я замужем уже больше года. Вам надо – вы и возвращайтесь обратно, а я не хочу.

– Ты забыла, зачем мы воссоединялись? Ты забыла, для чего мы существуем? Мы должны спасти мир, как это не по-идиотски звучит, и без тебя ничего не выйдет. Иногда нужно чем-то жертвовать, даже любовью! – воскликнула будущая мисс Кейн.

Я внимательно посмотрела на неё, подняв в удивлении брови:

– Да что ты? А ты бы смогла взять и расстаться навсегда с Крисом, ради спасения нашего никчёмного мира?

– Я?.. Конечно…

– Тэш, не лги сама себе. – устало вздохнула Кошка и коснулась её плеча бледной рукой. – Ты бы тысячу раз подумала, но так и не решилась бы на такую жертву… Однако же, Катя, пойми, без тебя мы не сможем вернуться домой.

– Не будь эгоисткой. – проворчала Тэш.

– Эгоисткой? – возмущённо воскликнула я, всплеснув руками. – По-моему, это вы хотите получить всё для себя, забрав у меня самое дорогое. Поймите, я люблю этот мир и не хочу его терять. Я люблю своего мужа и не хочу расставаться с ним!..

– В конце концов… ты можешь отправить нас назад и вернуться сюда. – заметила Тэш, с некоторым недовольством в голосе.

– Нет!.. – отчаянно воскликнула я.

– Почему нет-то?

– Да потому что нельзя возвращаться дважды в одно и тоже время… Это может разрушить мир… и настоящее и будущее и даже прошлое… Я не смогу сюда вернуться, если оставлю этот мир.

– Но ты должна вернуться домой! – едва не закричала Тэш.

– Здесь мой дом. Я не хочу возвращаться… и не могу…

– Уже слышали: тебе тут нравится и ты любишь своего мужа. – не переставала ворчать Тэш, подобно надоедливой старой бабке.

Я отрицательно покачала головой и закрыла лицо ладонями, с трудом сдерживая слёзы, понимая безвыходность своего положения, как бы усердно я всё не отрицала.

– Есть ещё причины? – спросила Сандра.

– Я жду ребёнка…

– Что-о-о?.. – вытаращила глаза Кошка.

– Зря волнуешься. При перемещении во времени, нежеланный плод исчезнет. – холодно произнесла Тэш.

– Но я не хочу этого! – я с ужасом отпрянула от неё, услышав это. – Я хочу, чтобы этот ребёнок жил!..

– Ты дура совсем, что ли? Тебе напомнить сколько тебе лет?!

– Если учесть, сколько времени я провела вне настоящего времени, мне уже скоро двадцать. Как и тебе, кстати.

– И что же нам делать? – вновь вздохнула Кошка, пожалуй, единственная здесь хоть каплю сочувствовашая мне.

– Мне лично всё равно. – вдруг совершенно безразлично пожала плечами Сандра. – Я вполне могу существовать и здесь.

– Да никто и не сомневается в этом. Только вот… неужто тебе нравятся эти грязные уроды и Варденмель с его постоянным желанием любви? – скривившись, поинтересовалась Тэш.

– Лично мне – всё равно. Я вполне способна защитить себя от придурков из нашего "царства". И потом, Варденмель очень даже не плох собой, когда снимает свою личину: вполне приемлемая внешность и, кстати, великолепная фигура… Мне нравится его внимание и я не намерена никого подпускать к нему. Если уж ему нужна женщина, то это буду только я.

– Тьфу ты! Ещё одна дура! – топнула ногой Тэш, явно с трудом удержавшись от того, чтобы стукнуть её.

Не слушая больше её возмущений, я полнялась и подошла к широкому окну. Ещё утром на улице ярко светило солнце, а сейчас погода совсем испортилась. Небо хмурилось, а о стеклам стекали капли дождя – типичная осень. Природа как будто бы предчувствовала беду и всем сердцем сочувствовала мне, не зная как помочь найти выход.

Я прижалась лбом к холодному стеклу, не зная как поступить, точнее, я знала, но боялась в этом признаться самой себе… Как не крути, а раз уж мои сестрицы живы я просто обязана вернуться обратно. Единственное что… Жизнь без Джека потеряет всякий смысл для меня. Он – моя жизнь, а наш ребёнок… я не хочу его терять, я уже люблю его, но другого выхода у меня просто нет. Я положила руку на пока ещё плоский живот и прикрыла глаза: "Как бы мне хотелось, чтобы ты остался со мною хотя бы там… Я бы отдала всю свою любовь тебе… всю, что не смогу больше подарить Джеку…", – по щекам невольно покатились слёзы, которые я даже не пыталась сдерживать.

– Ты что-нибудь решила? – тихо спросила Кошка.

– Ждите меня завтра в восемь утра у часовни рядом с торговой площадью… – с трудом выдавила из себя я.

– Неужто ты одумалась? – съязвила Тэш.

Я резко обернулась и быстрым движением смахнула слёзы с лица.

– Жизнь не всегда предоставляет нам то, чего хочется. Если мне не суждено… если моей любви не суждено существовать в реальном мире, значит, я найду её за чертою жизни… Влюблённость приходит и уходит, а любовь навсегда занимает всё сердце целиком и это сердце никогда больше не сможет принадлежать другому. – я обвела сестёр взглядом и сказала: – А сейчас я прошу вас оставить меня… Андрэ!

В комнате немедля материализовался мавр, всё это время ждавший от меня приказа за дверью.

– Проводи этих женщин…

– Не забудь, ты обещала. – напомнила Тэш.

– Уходи. – пробормотала я и, едва они скрылись из виду, ринулась в спальню.

Рухнув там на кровать, я разревелась, не в силах найти в себе силы, чтобы разрешить возникшую на моём пути проблему. Она неразрешима. Завтра я навсегда потеряю Джека и больше уже никогда не увижу его. "Никогда…", – это слово с болью отдавалось в сердце, раздирая его на куски.

Приняв вечером ванную, надела самое красивое платье с глубоким декольте, надушилась любимыми духами и спустилась к ужину. Джек отодвинул стул, предлагая мне присесть и сам сел напротив. Его глаза сверкали, отражая в себе неровный свет свечей, как две чёрные жемчужины. Он не сводил с меня восхищённого взгляда, чем причинял мне невыносимую боль, потому что я знала – это наш последний совместный ужин.

– Ты восхитительно выглядишь, любовь моя… – чарующим голосом произнёс граф.

– Приоделась специально для тебя, мой дорогой, – улыбнулась я в ответ.

– Для меня? – его голос стал ещё более обольстительным и мягким. – Что-нибудь случилось во время моего отсутствия?

– Нет, всё отлично.

– Ты виделась с сестрами?

– Да. Но давай сейчас не будем об этом?

– Как скажешь, родная. Но мне кажется тебя что-то сильно тревожит?

– Все в порядке. Правда. Просто, сегодня будет волшебная ночь, а твоей жене очень хочется романтики.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67 
Рейтинг@Mail.ru