bannerbannerbanner
полная версияКоран. Богословский перевод. Том 3

Религиозные тексты
Коран. Богословский перевод. Том 3

А строя и изменяя ее в лучшую сторону, нужно помнить, что (1) любой человек возвышен и выделен пред Господом: «Мы [говорит Господь миров] чествуем потомков [прародителя человечества] Адама… Перед многим другим из числа сотворенного Нами люди имеют немалое количество преимуществ» (Св. Коран, 17:70); а также – (2) каждый из людей невероятно близок к Творцу: «Мы, и нет сомнений в этом, сотворили человека [род человеческий] и знаем [даже] то, что шепчет ему его душа. Мы ближе к нему [к каждому из людей], чем его шейная артерия [ближе к ним, чем они сами к себе]» (Св. Коран, 50:16).

В то же время не стоит преувеличивать свою значимость или принижать достоинство других. О пагубности и греховности этого часто упоминается в Коране и хадисах. Пророк Мухаммад предостерег: «Все вы – дети Адама [и Евы]. Адам сотворен был из земли. Пусть же прекратят люди бравировать184 своими предками [пусть не возносятся над другими, перечисляя достижения или подвиги своих родов, племен, народов], иначе станут они пред Богом [потеряв человеческое лицо в результате своей гордыни и кичливости за чужие успехи и поступки] даже ниже по значению, чем [обычный] навозный жук»185.

Важно не то, какого цвета твоя кожа, какое у тебя гражданство или национальность, из какого рода или тейпа ты происходишь, а то, кто ты есть сам, какова твоя суть, каковы лично твои нравственные и иные успехи, достижения.

Великий имам ‘Али ибн Абу Талиб (двоюродный брат Пророка) еще более четырнадцати веков назад говорил:

Люди, как скульптурные изваяния (монументы, манекены), равны (имеют много сходств);

Отец их Адам, а мать – Ева.

Матери людей (подобны) сосудам-хранилищам (младенцев),

А для определения знатности происхождения – у них отцы.

И если есть заслуги у родителей, то дети гордятся (этим),

Хотя они ведь (дети) – (еще) лишь глина и вода 186 .

Истинные честь и достоинство (заслуги) – у ученых 187 людей,

Они – указатели правильного пути для тех, кто просит их об этом.

Ценность человека в искусных умениях его 188 ,

А невежды (кстати) враждебны к носителям знаний.

Посвяти себя науке (знаниям, познаниям) и ни на что не променяй это!

(Пойми), люди (массы, толпы) – мертвы, а обладатели знаний (ученые) – живы 189 .

Вернемся к братству, общечеловеческому родству.

Важно уметь отличать сектантское понимание братства от религиозного. «Братья мои – это те, кто думает так же, как и я, а остальные – враги и недруги» – носителям такого взгляда на жизнь крайне сложно контактировать с другими, теми, кто не похож на них, живет по иным принципам, мыслит иными категориями, кто не разделяет их взгляды и ценности. Религиозное же понимание братства таково: «Все мы, люди, вольны в выборе взглядов и поступков. Появления на свет каждого из нас пожелал Творец. Живя в мирской обители, мы проходим чрез Богом определенные для нас испытания, в том числе и посредством друг друга, через наше отношение друг к другу190. Всем нам возвращаться к Господу миров и каждому отвечать за свои поступки».

«И в тот День появятся люди [их воскресят, и будут они] рассеянные (разобщенные) [их распределят по разным группам], дабы показали им их дела [мирские]. И кто совершил [хоть] на вес пылинки (атома) добра (блага) [хотя бы чуть-чуть], непременно увидит это. А кто совершил [хоть] на вес пылинки (атома) зла [хотя бы немножко, чуточку] обязательно увидит это [то есть ничто не останется незамеченным, не затеряется из личного дела кого-либо из людей или джиннов]» (Св. Коран, 99:6–8).

Да, люди разные (по национальности, языкам, культурам, воспитанию, темпераментам и характерам, физическим и материальным возможностям), но у этих миллиардов человеческих особей очень даже много общего. Мы словно жемчужины, нанизанные на единую нить жизни.

Осознание того, что именно нас единит, помогает нам более продуктивно жить, созидать и меньше тратить сил на такие сжигающие все и вся отрицательные эмоции, как озлобленность, навязываемая задавленность или необоснованное превосходство.

Одним из важных объединяющих факторов является сознательная или подсознательная вера в Бога, Которого мы можем по-разному называть, понимать, но в любом случае все мы, пройдя мирскую обитель, а также загробный мир, вернемся к Нему, Творцу нашему. Господь, свят Он и велик, рассудит.

22:42–44

Если они тебе [Мухаммад] не поверят, так ведь ранее и народ Нуха (Ноя), и ‘адиты [народ Худа], а также самудиты [народ Салиха] не верили [приходившим к ним Божьим посланникам]. Так же было с народом Ибрахима (Авраама) и народом Лута (Лота), жителями Медьена [народом Шу‘айба]191. Не поверили и Мусе (Моисею) [но не его народ, потомки Я‘куба, а копты192]. Безбожникам Я [говорит Господь миров] дал возможность вкусить жизни сполна (даровал долгую жизнь), а затем [нежданно-негаданно] забрал их [по-разному и под различными причинами-предлогами: наводнения, ураганы, землетрясения, эпидемии]. Каковой же оказалась смена обстановки [жизнь на смерть, безмятежное благополучие и безразличие на муки в загробном мире и вечность в Аду]?!

 

22:45

Сколько же поселений Мы [говорит Господь миров] уничтожили вместе с их грешными (безбожными) обитателями: [старые] дома развалились (опустели), колодцы [системы водоснабжения] стали никому не нужными (пришли в негодность), а [прочные, капитально] построенные [по последнему слову науки и техники] дворцы [если и остались стоять, то пустыми и безлюдными].

22:46

Разве не могли они попутешествовать [изучить историю прошлых веков и тысячелетий, а затем посетить сохранившиеся памятники, столицы государств и цивилизаций, когда-то процветавших и сокрушавших любого врага], имея при этом разумеющие сердца или слышащие уши?!

Не глаза слепнут [у людей], а сердца, которые в груди [они не внемлют урокам прошлого в настоящем, не пытаются их понять. Вся их жизнь – это бег из ниоткуда в никуда по узкой тропинке стереотипов и личных интерпретаций, субъективных умозаключений].

***

Наука еще расскажет нам о многом интересном, сделает сотни открытий, подтверждая либо опровергая ранее ею сказанное, стараясь изучить человека и окружающий его мир, но навык внесения (вставки) новой полезной информации в непосредственный процесс жизни, повседневного бытия индивидуума – это прокладывание (пробивание) новой тропы через необъятные просторы мозговых джунглей и галактических душевных пространств. А потому до Конца Света люди будут иметь возможность в еще большей мере, шаг за шагом, раскрывать для себя смысл приведенного аята: «[Разве не полезно путешествовать, передвигаться, жить] имея при этом разумеющие сердца или слышащие уши?! Не глаза слепнут, а сердца, которые в груди».

Также в данном аяте говорится о том, что люди по привычке, безвольно подчиняются своим желаниям, эксплуатируя мозг лишь в бесконечном выборе ради потребления, переходящего при увеличении достатка и возможностей в гиперпотребление. При этом они не задумываются о последствиях и не вникают в суть. А в итоге – душевная пустота, разбитые сердца и десятки лишних килограммов веса. Необходимо с детства учиться и уже с юности применять подход, когда внимательно слушаешь полезное, чувствуешь сердцем и задумываешься о последствиях.

22:47

Они [далекие от веры и набожности, кого ты предупреждаешь о «вечной» опасности и побуждаешь подготовиться к встрече с нею, думая при этом головой и разумея сердцем] торопят тебя с наказанием?! [Они хотят, чтобы снизошла Божья кара «здесь и немедля»?!] [Успокой их] Аллах (Бог, Господь) всегда исполняет обещанное. Вот только день у Него равен тысяче лет, которыми вы живете193 [а потому минимум ужаса, через который пройдет любой человек – его смерть, максимум – Конец Света, душераздирающие признаки которого могут растянуться на многие тысячелетия].

22:48

Всякое грешное (безбожное) поселение, наказывать которое Я [говорит Господь миров] не спешил, в какой-то момент (в назначенный срок) уничтожалось Мною. Ведь все [рано или поздно] возвращается ко Мне.

22:49

Скажи [Мухаммад]: «Люди, я являюсь для вас очевидным (ясным) предостережением (предупреждением). [Услышьте мои слова, поймите – тогда спасетесь, все благополучно преодолеете и необходимого достигнете]».

22:50

Кто уверует и станет [либо продолжит] совершать благодеяния, те удостоятся (1) [Божьего] прощения [если на самом деле изменятся и оставят плохое позади, как минимум – постараются серьезно поработать над собой] и (2) щедрого удела [то есть перед ними раскроются не только новые мирские, но еще и вечные перспективы].

22:51

Кто же постарается нейтрализовать Наши [говорит Господь миров] знамения [будет заниматься вредительством, в том числе прикладывая усилия для дискредитации или неверного истолкования Священного Корана], желая [Нас] ослабить [победить], те – обитатели Ада [то есть если и вольны в жизни мирской делать желаемое ими (как плохое, так и хорошее), то в вечности справедливо получат по заслугам, не имея возможности выбора].

22:52

Всякий [Божий] посланник и пророк, который избирался Нами [говорит Господь миров] до тебя [Мухаммад], подвергался сатанинским внушениям [на уровне мысли, разговора души], когда проявлял желания (хотения) [в периоды получения Божественных Откровений]: Дьявол старался забросить что-то свое в пространство формируемого желания, а Аллах (Бог, Господь) ставил этому препятствие (аннулировал, уничтожал), давая чистый ход Своим знамениям [не предоставляя возможности даже малейшего вмешательства инородных примесей]194. Он [Творец всего сущего] все знает и бесконечно Мудр [все происходящее на земле неспроста и имеет глубокий смысл].

22:53

[Касательно же всех остальных людей] дьявольские проделки являются проверкой на прочность (смутой, подстрекательством; соблазном, очарованием) [особенно] для обладателей больных сердец (неуверенных, сомневающихся), а также тех, чьи сердца черствы195 [затвердели в сухости, словно они бездушны]. Поистине, грешники далеко ушли в разобщенности [в серьезном несогласии с самими собой].

***

В сердцах и сознании пророков и посланников Бога сатанинские мысли-разведчики, информационный мусор либо вирусы не успевали даже «присесть» и уж тем более обосноваться там и пустить корни. Что же касается всех остальных людей, то дьявольские вмешательства являются частью жизненного экзамена, а самую благоприятную почву для них предоставляют именно духовно больные, а также обладатели черствых сердец. Как интеллект, тело человека, так и его сердце, душа требуют повседневной целенаправленной работы над ними во благо оздоровления, укрепления и развития.

«Дьявольские проделки являются проверкой на прочность (смутой, подстрекательством; соблазном, очарованием) [особенно] для обладателей больных сердец (неуверенных, сомневающихся), а также тех, чьи сердца черствы». Большая часть людей, имея те или иные телесные заболевания, затягивают с работой над собою и с ведением здорового образа жизни, что доводит их порой до операционного стола или невыносимых физических страданий. То же самое касается и души человеческой, сердца. Сатана периодически (обычно ежедневно) отвлекает нас всякими появляющимися из информационных потоков, из окружающей среды либо из ниоткуда желаниями и мечтами от главного и наиболее важного в данный период времени (как отвлекает водителей огромный рекламный щит с обнаженной особой, заглядываясь на которую они теряют бдительность и врезаются в притормозившую машину). К этим, на первый взгляд безобидным сатанинским вмешательствам (активизирующимся во время фантазий и мечтаний) можно отнести и лишний час-другой сна, и желание «полистать» каналы телевизора либо посетить новостные сайты. Намереваясь потратить на это несколько минут, мы порой не замечаем и как миг пролетевших нескольких часов. Сатана часто рассеивает наше внимание желаниями и мечтаниями, размывая и разбавляя тем самым наши силы и время.

У человека могут быть желания и должны быть стремления, но ему следует рассортировать мысли и идеи на (1) те, что вписываются в контекст поставленных перед собою задач на день, месяц, год, жизнь, и (2) те, которые являются следствием слабости и неорганизованности. Конечно же, мы, люди, не ангелы (выполняющие все четко по расписанию, воодушевленно, в срок, без отклонений и отвлечений) и наше сознание (сердце, душу) невозможно привести в состояние кристальной чистоты, освободив от сатанинских примесей, но мы ведь периодически убираемся в своих физических жилищах (где обитают наши тела), моем, стираем, а также протираем рабочий стол от накапливающейся на нем из ниоткуда пыли…

Важно не то, что происходит, а то, как мы к этому относимся. Сатанинские примеси (мысли, настроения) – испытание на прочность и хорошая закалка. Борьба с самим собою за гармонию и здоровый образ жизни подобна сохранению бдительности за рулем, а также своевременному «ТО»196 и заправке горючим в стремительном процессе движения вперед, когда дорогу длиною в жизнь следует одолеть с надлежащими успехами и достижениями за определенное, отведенное Свыше время, не растеряв при этом в пути колес и не улетев от недосыпания в кювет. Это – повседневный труд, требующий в том числе и творческого подхода.

22:54

[Приведенная информация о чистоте передававшихся пророкам Божественных Откровений предоставлена вам в том числе и для того] чтобы поняли обладатели знаний [были уверены], что это [Священный Коран] – истина от Господа [данная через заключительного Посланника, пророка Мухаммада, в кристально чистом, свободном от сатанинских примесей виде]. Пусть уверуют и последуют за этим своими [здоровыми] сердцами (проявят покорность) [обретут внутреннее спокойствие]. Воистину, Аллах (Бог, Господь) наставляет на верный путь тех, кто уверовал. [Стремящийся к вере и духовной чистоте и старающийся что-то сделать, исходя из имеющихся на данный период времени сил и возможностей, достигнет всего необходимого для него с Божественного на то благословения.]

22:55

Безбожники так и будут продолжать сомневаться в нем [в заключительном Посланнике и в заключительном Писании], пока не наступит неожиданно их час [смерти] или не настигнет ужас «бесплодного» Дня [Конца Света, который не даст ничего нового, а лишь явится итогом старого, когда-то пережитого; обычное и ставшее за многие миллионы лет привычным «рождение» нового дня, движущегося затем к закату, останется в прошлом, уже не будет смены дня ночью и ночи днем].

22:56

Власть в тот День будет вся у Аллаха (Бога, Господа) [она всегда была у Него, но если раньше можно было предполагать либо в этом сомневаться, то теперь это станет для всех очевидным]. Он рассудит между ними [всеми из мира людей и мира джиннов]. Кто же [своевременно] уверовал и совершал благодеяния [не откладывая их в долгий ящик], те окажутся [по итогу Божьего Суда и милости Творца] среди райских благ.

22:57

Кто [так и остался] безбожен и не поверил Нашим знамениям [чудесам, проявлявшимся через посланников, и Священным Писаниям], они, претерпев унижения, окажутся в Аду.

22:58

Покинувшие свои дома во имя Бога [во имя сохранения веры, чести и достоинства], а после убитые [врагами, недругами, злодеями, разбойниками] либо умершие [своей смертью из-за тягот переселения или с обычным истечением срока жизни], они непременно будут наделены прекрасным уделом от Бога [если решились на столь непростой шаг лишь во имя Господа миров и сохранения веры]. Поистине, Аллах (Бог, Господь) предоставляет лучший удел! [Более прекрасного удела, чем тот, что предоставляется Господом, не сыскать.]

 

22:59

Они будут довольны теми местами, в которых непременно окажутся [в вечности; комфортабельность и уют просто не описать словами]. Поистине, Аллах (Бог, Господь) все знает [как явное, так и тайное] и не торопится с наказанием [тех, кто того заслуживает].

22:60

Это так [все обстоит именно так]. Кто на злодеяние ответит равносильным злом [даст отпор притеснителю197; не преступлением на преступление, а требованием материальной, к примеру, или моральной компенсации ущерба], но после вновь будет притеснен [морально раздавлен, изгнан, сослан, уничтожен своим обидчиком], тому Аллах (Бог, Господь) непременно поможет [несмотря на то что более благородным для верующего было бы суметь простить, а не тратиться эмоционально, физически, материально на возмездие]. Поистине, Аллах (Бог, Господь) может все простить [хотя может и не простить, если вера лишь на языке, а в делах – очевидное безбожие и агрессия, выплескивающаяся наружу при первом же случае].

22:61

Это так [все обстоит именно так]. Поистине, Аллах (Бог, Господь) [легко] вводит ночь в день [и день становится длиннее], а также – день в ночь [и тогда ночь становится длиннее дня. Всякое привычное для вас Он может в одночасье изменить, если будет на то Его воля]. Воистину, Он все слышит и абсолютно все видит.

22:62

Это так [все обстоит именно так]. Аллах (Бог, Господь) [Его существование, а также единственность Творца] – истина, а все то, что обожествляемо помимо Него (к чему или к кому некоторые из вас взывают о помощи), – ложь (ложное). Поистине, Он над всем и вся и бесконечно огромен [не ограничен местом; все в сравнении с Ним мало и ничтожно].

22:63

Ты разве не видишь, что Аллах (Бог, Господь) спускает с небес воду, в результате чего земля зеленеет [от всходящей на ней травы и посевов]. Поистине, Он Добр (Мягок) и обо всем осведомлен [в том числе и о том, кому, что и когда нужно, а также – нужно ли это ему вообще].

22:64

Ему [Господу миров] принадлежит все то, что на небесах, и все то, что на земле [а вы, люди, если и имеете что-то, пусть даже миллиардные состояния, то лишь на правах временного пользования]. Поистине, Он неописуемо богат [и все земные богатства ничтожно малы пред Ним] (ни от кого не зависим) и восхваляем.

22:65

Ты разве не видишь [разве вы, люди, не замечаете и не понимаете], что Аллах (Бог, Господь) подчинил вам все, что на земле [всеми наземными и подземными богатствами вы пользуетесь на безвозмездной пред Богом основе]. Корабли ваши плавают по морям по установленным Им законам [и потому не тонут]. Небо сдерживаемо, чтобы не упасть на землю, хотя это может произойти, но лишь по Его повелению. Поистине, Он [Господь миров] к людям жалостлив и милостив [то есть, несмотря на все людское самомнение, а где-то и нахальство пред Ним, непризнание Его и игнорирование, люди благополучно ходят по земле, богатеют и умнеют, молодеют и стареют].

22:66

Он [Господь миров] является Тем, Кто дает вам жизнь, затем умерщвляет, а после – заново оживит [вслед за Концом Света, в день всеобщего Воскрешения].

[Но] поистине, человек, что бесспорно, необычайно неблагодарное существо [зачастую даже и не осознает всю ценность даров и милостей, не говоря уже о том, чтобы поблагодарить и рационально применить].

22:67

У каждой нации [эпохи, исторического периода] были свои святые места [нормы религиозной практики; свои порядки], которым они следовали. [Так и данное заключительному Божьему посланнику несколько отличается от того, что было ранее, хотя в целом все имеет одну суть, основу и смысл.] А потому пусть не спорят с тобою [Мухаммад, представители прошлых этапов религиозного развития человечества – иудеи, христиане]. Призывай к Господу своему [Единственному Богу, и это главное]. Поистине, ты [Мухаммад] идешь по верному пути [в чем можешь не сомневаться].

22:68

Если они [носители иных взглядов и ценностей] будут спорить с тобою [не прислушаются к сказанному], ответь: «Аллаху (Богу, Господу) лучше известно о том, что вы делаете.

22:69

Он рассудит в Судный День между вами все спорные вопросы [а потому пусть каждый идет своим путем: растет, найдя свое место в жизни, развивается, растит, строит, созидает, не мешая другим]».

22:70

Ты ведь знаешь о том, что Аллаху (Богу, Господу) известно все, что на небе, и все, что на земле. Поистине, это [еще изначально, до Сотворения сего мира, было зафиксировано] в Книге [в Хранимой Скрижали], оно [извечное знание обо всем] для Бога [не ограниченного временем] просто.

22:71

Некоторые [к примеру, язычники], обожествляя, поклоняются тому, что не имеет от Бога власти (не имеет канонических доказательств в свою пользу) и не оправдано научными [убедительными] аргументами [о святости, Божественности]. [Да никогда и не сможет подтвердиться.] Грешникам (язычникам) [в час расплаты] никто не поможет.

22:72

Если им читаются Наши [говорит Господь миров] явные (очевидные) знамения, то ты видишь на их лицах недовольство (отвращение). Они готовы наброситься [от ненависти и негодования; готовы разорвать на части] тех, кто зачитывает им знамения [строки из Священного Писания]. Скажи [им]: «Вам рассказать о чем-то более ужасном [о том, что вызовет в вас большее негодование]? Это – Ад, обещанный безбожникам. Худшего прибежища не найти».

22:73

О люди [одумайтесь, уразумейте, и] вот вам образный пример, прислушайтесь! Те, кого вы стараетесь обожествить помимо Аллаха (Бога, Господа), никогда не сотворят [обыкновенной крошечной] мухи198, пусть бы они объединили для этого все свои усилия! [Даже если все ваши земные или иные выдуманные боги, идолы, божества; колдуны, экстрасенсы, «святые» объединят ради достижения такой простой цели все свои возможности и силы, они не смогут этого сделать.] Кстати, если муха что-то у них заберет [к примеру, кроху благовония, размещенного рядом с идолом, либо малость ароматического масла, которым одного из них старательно натерли], они даже этого обратно вернуть не смогут (не смогут спасти). Бессильны и сами язычники, и то, чему они поклоняются (просящий и тот, у кого просят, окажутся бессильны).

22:74

Они [люди] не смогут вознести Аллаха (Бога, Господа) на тот уровень (ту ступень), которая [действительно] соответствует Ему. [Ни высокий уровень ай-кью199, ни просторы их творческого воображения, фантазии не помогут в этом.] Поистине, Он бесконечно силен и могущественен.

22:75

Посланцев Своих Аллах (Бог, Господь) избирает как из числа ангелов, так и из числа людей. [Он сам решает, кому из людской среды быть Божьим посланником и кому из ангелов стать связующим звеном между Ним и творениями.] Поистине, Он все слышит и все видит.

22:76

Он знает то, что впереди у них, и то, что позади [что было и что будет]. Все дела [все и вся] вернется к Богу [а потому хорошенько подумайте, прежде чем совершить очевидный грех, преступление].

22:77

Верующие, совершайте поясной и земной поклоны [пред Богом200], поклоняйтесь вашему Господу [выполняя религиозные предписания] и благодетельствуйте (совершайте благодеяния)! Может быть [то есть велика вероятность, что] вы достигнете успеха [и благополучия в обоих мирах; для чего у вас имеются все условия, предпосылки и возможности; надейтесь на лучшее, но не выказывайте 100%-й уверенности].

22:78

Будьте усердны на Божьем пути в той степени, которая соответствовала бы усердности пред самим Богом [не занижайте свои возможности в развитии интеллекта, физической подготовке, достижении материального благополучия и плодотворной реализации всего этого, в том числе и в противостоянии злу, а также содействии добру; не успокаивайте себя мелочными делами-благодеяниями, которые в сравнении с тем, что вы тратите на себя и близких (время, силы, средства), не стоят и ломаного гроша]. [Предоставив вам возможность уверовать, благословив на это] Он избрал вас [в том числе и для многих мирских благодеяний, достижений и свершений]. Он [Господь миров] не сделал для вас затруднений (стесненности, не создал критического положения) в религии. [Вы явились] нацией праотца вашего Ибрахима (Авраама) [если взять глобально тот огромный исторический этап, который начался с миссией пророка Авраама, потомками которого явились многие десятки пророков и посланников Творца, среди них – Моисей, Иисус и Мухаммад].

Он [Господь миров] назвал вас мусульманами [людьми, покорными Богу] еще тогда. [Именно со времен Авраама данное слово получило широкое распространение, в том числе и в Священных Писаниях – в Торе и Евангелии] и сейчас [в заключительном Писании, в Коране]. И это ради того, чтобы Пророк стал вашим свидетелем [в Судный День, свидетелем того, что донес до вас Божье послание], а вы [верующие] стали свидетелями [всех остальных] людей [доказав своей жизнью, что, уже живя здесь, на земле, можно уверовать в Бога, не видя Его, и последовать за наставлениями пророков, увязав в одно целое мирское счастье и вечное]. Выполняйте обязательную молитву[-намаз] и выплачивайте закят [обязательную милостыню]. Держитесь за Аллаха (Бога, Господа) [просите помощи только у Него и полагайтесь на Него, укрепляйте себя через поклонение Ему и благодеяния пред Ним; найдите гармонию между душой и телом, мирским и вечным, анализируя, а также практикуя наставления Пророка и не уставая снова и снова возвращаться… духовно возвращаться к Господу миров]. Он – ваш Покровитель. Лучшего покровителя и помощника не найти!

***

«Всевышний не сделал для вас затруднений (стесненности, не создал критического положения) в религии». Отмечу, что Творец не снял с людей религиозные обязательства (молитва-намаз, пост, милостыня и т. п.), но Он не создал тем самым для нас жизненных затруднений, – все естественно и легко, когда исходит от уверовавшего сердца, а также разума, имеющего необходимый базис и ежедневные благотворные нагрузки. И чем грамотнее и мудрее человек (чем больше нейронных путей в его мозгу), тем это заметнее для него и ощутимее. К тому же вменяется в обязанность человеку пред Богом то, что находится в границах его сил и возможностей201.

А вот настоящей трудностью и проблемой может явиться, к примеру, упомянутое далее в хадисе. Сподвижник Усама ибн Шарик передал: «Мы сидели рядом с Пророком будто с птицами на головах [без единого движения и шороха очень внимательно слушали его]. Никто из нас не разговаривал. Пришла толпа бедуинов со своими вопросами: «О посланник Божий! Дай нам фетву (поясни вот это), дай нам фетву (поясни вот то). [Некоторые вопросы касались затруднений в религиозных обязанностях.] Он сказал: «О люди! Поистине, Аллах (Бог, Господь) снял с вас затруднения [и многое может вам простить]. Исключением же является случай, когда один задел честь и достоинство другого. Это – [очень тяжелый, проблемный] грех и погибель. [Продолжая быть невоспитанным, не следя за речью, человек приведет себя к очевидной погибели в обоих мирах. Больше беспокойтесь о том, чтобы не наговаривать на других, не задевать их честь и достоинство!]»202.

***

Милостью Всевышнего тафсир двадцать второй главы Священного Корана подошел к концу.

184Бравировать – хвастливо выставлять что-либо напоказ, рисоваться чем-либо.
185Хадис от Хузейфы; св. х. аль-Барраза. См., например: ас-Суюты Дж. Аль-джами‘ ас-сагыр. С. 396, хадис № 6368, «хасан».
186«Лишь глина и вода», то есть сами собой еще ничего не представляют. Нужно учесть, что имам ‘Али относился к очень уважаемому роду, а дети его – это внуки пророка Мухаммада. Но при всем при этом он подчеркивает, что заслуги рода или родителей не дают ребенку права возноситься перед другими. Ребенок сам должен вырасти и стать человеком, которого будет за что уважать.
187У тех, кто всесторонне (в первую очередь в вопросах морали и нравственности) грамотен, эрудирован, познает себя, знакомится с другими людьми, изучая их языки и культуру. Те, кто постигает окружающий нас мир в любых областях наук, познает и Того, Кто сотворил все это в неописуемой гармонии и с непостижимым совершенством.
188В умении человека что-то хорошо и профессионально выполнять, касается ли это глубоких познаний в какой-либо области науки или искусного владения ремеслом, например.
189См.: аль-Кярам А. Диван амир аль-му’минин аль-имам ‘али ибн абу талиб. С. 7.
190«[Всевышний, конечно же, может напрямую наказывать притеснителя или помогать притесненному, может проявлять Свою Божественную справедливость без малейшего промедления, но происходит все в этой жизни не так, как тот или иной из людей желал бы, а по Божественному замыслу и] одни из вас испытуемы через других. [В значительной степени именно отношения меж людьми в самых разных (мирных или военных) ситуациях показывают суть человека, скверна она или благородна. И это (наши слова, адресованные друг другу, реплики, формы поведения меж собою, реакции, оценка друг друга) явится наглядным примером для осознания справедливости Божественного вердикта, который будет вынесен каждому из нас в Судный День]» (см.: Св. Коран, 47:4).
191Подробнее об этих народах см., например: Св. Коран, 9:70 и комментарии.
192Здесь говорится о коптах времен пророка Моисея, а не о тех коптах-христианах, которые живут в Египте сегодня, ведь во времена Моисея такого понятия, как «христианство», просто не существовало, оно появилось уже после пророка Иисуса.
193У всего свое исчисление времени. Всевышний рассеял для нас по земле многочисленные примеры тому: даже обычная бабочка за несколько недель своего существования успевает многое сделать в этой жизни – вырасти из личинки, опылить цветки, пройти период размножения, дать продолжение своему виду. Несколько недель для человека кажется слишком малым периодом, хотя для бабочки он, возможно, представляется огромным. Для Всевышнего же, Который выше всего этого, вне границ времени и места, наше тысячелетие – как день земного времени.
194Принимая во внимание пояснения ученых, можно перевести и так: «Когда начинал он (пророк или посланник) читать [передавать Божественное Откровение], Дьявол старался забросить что-то свое…»
195Черстветь – становиться сухим, грубым. Черствый – человек, лишенный душевной мягкости, чуткости, неотзывчивый, бездушный.
196Техническое обслуживание автомобиля, проводимое каждый раз после пробега десяти либо пятнадцати тысяч километров.
197Но помните: «Прощение всегда ближе к набожности» (см. Св. Коран, 2:237).
198Что уж говорить о сотворении нас, людей. Это явно не в их силах.
199Ай-кью (англ. IQ < intelligence quotient) – коэффициент интеллекта, определяемый при помощи разнообразных психометрических тестов.
200Имеется в виду ежедневная пятикратная молитва-намаз.
201К примеру, в Коране сказано: «Не возлагает Аллах (Бог, Господь) на душу (на человека) то, что больше ее сил (возможностей)» (см.: Св. Коран, 2:286). Пророк Мухаммад (да благословит его Всевышний и приветствует) говорил: «Из обязательного и предписанного вам выполняйте то, что вы в состоянии выполнить, а от [явно] запрещенного [распитие спиртного, например, обман, воровство, прелюбодеяние] – откажитесь [оставьте это и не возвращайтесь к нему]!». Хадис от Абу Хурайры; св. х. Муслима и др. См., например: ан-Найсабури М. Сахих муслим. С. 529, хадис № 412–(1337); аль-Амир ‘Аляуд-дин аль-Фариси. Аль-ихсан фи такриб сахих ибн хаббан. Т. 1. С. 198, хадис № 18, «сахих». Эти слова не должны расхолаживать личность в вопросах религиозной практики, а призваны сохранять в человеческой душе гармонию в самых разных ситуациях и обстоятельствах, ведь Творец все видит и все знает.
202Хадис от Усамы ибн Шарика; св. х. Ибн Хиббана. См., например: аль-Амир ‘Аляуд-дин аль-Фариси. Аль-ихсан фи такриб сахих ибн хиббан. Т. 2. С. 236, 237, хадис № 486, «сахих». Также см.: ат-Табарани С. Аль-му‘джам аль-кябир. Т. 1. С. 184, хадис № 482; аль-Хатыб аль-Багдади А. Тарих багдад [История Багдада]. В 19 т. Бейрут: аль-Кутуб аль-‘ильмийя, [б. г.]. Т. 9. С. 197.
1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24 
Рейтинг@Mail.ru