bannerbannerbanner
полная версияВыбор за тобой

Крис Сойер
Выбор за тобой

Полная версия

Глава 11

Джек проснулся рано утром с каким-то нехорошим предчувствием. Сегодня он и Майки должны были поговорить со Стэном. Нельзя было ждать Чарли, за это время контрабандисты могли уехать или спрятать все, что им надо.

Мальчик приподнялся на койке и оглянулся. Все ребята еще спали – Дин и Тимми вытянулись на постели, доверчиво раскинув руки и ноги, Кевин и Алекс, наоборот, свернулись клубочком. Тома не было видно, он полностью накрылся одеялом, а Майки улыбался даже во сне.

Я не могу их потерять, нельзя, чтобы в это дело вмешалась полиция, отчетливо понял Джек. Все эти мальчишки были дороги ему, да и мальчик не хотел возвращаться в приют. Надо заставить Стэна бросить заниматься контрабандой, а потом анонимно сообщить все в полицию.

Теперь, когда у Джека появился хотя бы небольшой план действий, ему стало немного легче. Но все равно, на сердце было тяжело, мальчик как будто чувствовал, что впереди какая-то беда.

В Бога Джек верил, но не так сильно, как Майки. Хотя мальчики вместе узнали о Боге и читали Библию, Джек до сих пор не чувствовал в себе готовность покаяться, что-то его останавливало. Но этим утром мальчик, лежа в постели, мысленно помолился.

– Господи, прошу, помоги все сделать правильно сегодня. Сделай так, чтобы Стэн бросил заниматься этим делом. Помоги мне и Майку, дай нам смелости.

Рядом зашевелился Дин, он увидел, что Джек не спит и прошептал:

– Сколько время?

Молитва Джека прервалась, но он не расстроился, все равно мальчик не знал, о чем еще можно говорить с Богом.

– Еще можно поспать часик, – ответил он Дину.

Довольный мальчишка зарылся в одеяло, удобно устроился и опять засопел. Неожиданно Джек даже позавидовал мальчику. Тот казался таким беззаботным, что Джек захотел быть таким же, как Дин. Или как Майки, который тоже был таким. А после покаяния Май вообще сказал, что он доверил свою жизнь Богу и теперь может не беспокоиться о ней. Этого Джек не понимал, конечно, Бог всесильный, но какое Ему дело до каких-то уличных мальчишек? Все это было слишком сложно для понимания.

Наконец, стали просыпаться все мальчишки. Они потягивались, зевали и спрыгивали с коек – начинался новый день. Майки, спрыгивая с койки, переглянулся с Джеком и кивнул ему. Это не укрылось от Кевина и Алекса, мальчики тут же кивнули друг другу на дверь. Они тут же скрылись вместе в ванной и, сделав вид, что умываются, зашептались:

– Кажется, Джек и Май что-то затевают, – прошептал Кевин.

– Наверное, это из-за Стэна. Вчера они на работу не ходили, а еще Джек какой-то странный, – поделился с другом Алекс.

Том услышал их разговор и присоединился.

– Надо кому-то проследить за Джеком и Майки.

Мальчишки заговорщицки переглянулись и решили, что этим займется Алекс. Но к своему удивлению, эта троица узнала, что и Джек, и Майкл остаются сегодня в подвале. Май был дежурным, а Джек сказал, что не очень хорошо себя чувствует. Алекс, Том и Кевин были удивлены этому, значит, они и правда что-то придумали, подумал Том. Он кивнул Алексу и Кевину и уже на улице сказал им:

– Будьте недалеко от подвала. Каждые полчаса кто-то должен бегать в подвал и проверять, как там наши ребята. Я боюсь, что они могут подраться со Стэном.

– Он сильнее, – грустно сказал Алекс.

– Да, поэтому нам надо быть начеку.

Мальчишки установили очередь и разошлись по своим местам.

***

Стэн проснулся только через час, когда разошлись все ребята. За это время Майкл и Джек совсем извелись от ожидания. Им казалось, что проще быстро поговорить и разрешить эту ситуацию, чем ждать неизвестно чего. Да еще в подвал постоянно прибегал кто-то из мальчишек. Это было странно, ведь обычно они не приходили сюда до самого вечера.

Стэн вышел из комнаты Чарли и удивился. За столом сидели Джек и Майки, явно чего-то ожидая. Парню стало интересно, и он спросил у них:

– Вы чего сидите? Джек, ты же должен быть на работе!

Мальчишки даже вздрогнули от его голоса. Они быстро повернулись к Стэну, и Джек сказал:

– Нам надо поговорить!

Стэн выжидающе поднял бровь, он не отличался любопытством, но эти двое явно что-то придумали. А Джек выпалил:

– Мы все знаем про контрабанду. Мы знаем, чем ты занимаешься!

Стэн прищурился и подошел ближе к мальчикам.

– Откуда вы это знаете? Следили за мной?

Он даже не пытался отпираться, парень знал, что мальчишки не пойдут в полицию. Значит, знают только они, но это было не страшно. Стэна разозлило вмешательство в его жизнь.

– Да, я проследил за тобой. Я знаю, куда ты носишь документы!

Дальше Джек ничего не успел сказать. Сильный удар сбил его с ног, и мальчик упал, сильно ударившись об стол.

– Ты тоже следил за мной? – Стэн грозно навис над Майки.

Мальчик покачал головой. Внезапно парень понял, что Май его не боится, его это задело. Неужели, этот мальчишка смеется над ним? А может, они все-таки рассказали в полиции все? Например, в обмен на спокойную жизнь!

Стэн размахнулся, и Майки отлетел в угол комнаты. Мальчишка был легким, а парень очень злым, и удар вышел сильным. Стэн зашагал через комнату, поднял Майкла за шиворот и спросил, глядя ему в глаза:

–Почему ты не боишься?

Май пожал плечами и сказал правду:

– Я чувствую, что Бог меня защитит! Моя жизнь в Его руках.

Стэн расхохотался, более глупых слов он не слышал. Сзади на него накинулся Джек, но парень откинул его одним ударом и опять посмотрел на Майки.

– И что мне сделает твой Бог? Ты в моих руках, а не в Его! Вам же говорили не верить в эти сказки!

Стэн сильно ударил Майкла, и мальчик согнулся от боли. Но парень на этом еще не закончил, он нанес еще несколько ударов. Потом он отпустил Майки и тот упал на пол, скорчившись от боли.

– Не трогай его! – закричал Джек.

Мальчик попробовал наскочить на Стэна, но парень легко схватил его и посмотрел ему в глаза:

– Что вы еще знаете о контрабанде?

Он встряхнул Джека и внезапно мальчик перестал ощущать страх. Он тоже посмотрел Стэну в глаза и сказал:

– Мы знаем многое! Например, про золото, которое вы перевозите. Или про детей, из которых вы делаете доноров! Представь, из Тимми так донора сделают! Так же нельзя!

Глаза Стэна даже побелели от ярости.

– Не смей даже произносить имя моего брата! Он никогда не будет таким!

Он ударил Джека в лицо, потом сказал:

– Вы никому ничего не скажете! Я уйду завтра, но если вы хотите жить, то вы будете молчать. Вы меня поняли?

Он пнул Майки и ударил Джека, которого все еще держал за шиворот. Мальчик пытался вывернуться, но безуспешно.

– Мы будем говорить то, что захотим, – огрызнулся он.

Стэн разозлился еще больше, он с силой отшвырнул Джека в сторону и нагнулся к Майклу.

– Ты более сговорчивый, чем твой дружок! Скажи, вы будете молчать?

Май покачал головой и ответил:

– Я не смогу молчать.

– Почему? – ошарашено спросил Стэн. Он видел, что Майклу больно, но по-прежнему в глазах мальчишки не было страха.

– То, что ты делаешь – грех.

Следующие слова Майки не смог сказать. Стэн внезапно ощутил, как его захлестывает волна ненависти к этому мальчишке. Он ничего не мог с собой поделать. Парень начал избивать Майкла. Он кидал его об стенки, пинал и бил кулаками. Джек пробовал помешать Стэну, но парень только откидывал его и продолжал это ужасное дело.

Стэна остановил страшный крик. Это в подвал забежал Алекс, который увидел страшную картину – Джека, пытающегося подняться на ноги, и Майки, лежащего в крови на полу. Над Майклом стоял Стэн со сжатыми кулаками.

Парень пришел в себя и ужаснулся, увидев, что он наделал. Стэн посмотрел на свои руки, все в крови и перевел взгляд на мальчишек, один из которых даже не двигался. Парню стало очень страшно, он понял, что сейчас сюда сбегутся все мальчики и вызовут скорую и полицию. Стэн метнулся в комнату Чарли, схватил там свои документы и деньги и выбежал на улицу, стараясь не смотреть в сторону Майка. Он бежал по улице и думал, что не хотел, чтобы все так получилось. Он точно никогда не хотел трогать веселого паренька. Перед глазами Стэна все еще стояли чистые, голубые глаза Майка, в которых не было страха.

***

Джек с трудом поднялся с пола и бросился к Майклу. Его друг не двигался, и Джеку внезапно стало очень страшно.

– Не умирай, Май! Пожалуйста…

Алекс тоже подскочил к мальчикам. Джек повернулся к нему и прохрипел:

– Вызывай скорую, быстро.

Сам Джек пытался привести Майкла в чувство. И у него это получилось, но ненадолго. Майки умирал…

Джек заплакал, глядя на избитого до смерти друга, но сам Майки улыбался, смотря в небо:

–Джек, я иду на небо. Там очень светло, чисто и тепло. Меня там ждут. Джеки, – Майклу стало трудно дышать. – Пожалуйста, прими Иисуса, Он любит нас.

Джек вытирал слезы, в его голове была только одна мысль – ведь именно из-за этого Иисуса и умирает его лучший друг! Если бы Май не сказал про грех, то Стэн может и не стал бы так сильно бить его. Майки же знал, что парня злят все эти разговоры! Джек приложил палец к губам Мая, пытаясь удержать его от разговора, надо было сохранить силы до приезда скорой.

–Джек, мы больше не увидимся, – Майки убрал палец друга. – Помни, Бог с тобой. Он поможет тебе.

На этих словах Майкл закрыл глаза, его загорелое лицо стало совсем бледным. Из уголка рта стекала кровь, Джек отстраненно подумал, что это внутреннее кровотечение, которое возникло из-за того, что Большой Стэн кидал Мая об стенку и избивал ногами.

Джек сидел у тела Майки и не слышал, как прибежал Том и позвонил Чарли. Скоро собрались и другие мальчишки, они сидели маленькой грустной группкой и не знали, что делать.

Приехала скорая, но было уже поздно – Майки умер. Врач даже поразился тому, сколько боли он увидел в глазах мальчика, сидевшего рядом с умершим. Не часто можно увидеть такие эмоции у взрослых, а тут – мальчишка.

 

– Что у вас произошло? – спросил доктор. – Кто убил мальчика?

Том видел, что Джек не в состоянии отвечать, и сам все рассказал врачу. Алекс подтвердил его слова. Врач вызвал полицию и забрал тело Майкла с собой. Том пообещал доктору, что скоро приедет их опекун, отдаст документы на Майки и похоронит его. Том не знал точно, сделает ли так Чарли, но очень надеялся на это.

Сам Чарли примчался через несколько часов, Джек все сидел на полу, где до этого лежал его друг. Все лица казались размытыми, а голоса нечеткими. Джек не мог понять вопросы полицейских, которые спрашивали про Стэна.

Наконец, Чарли присел рядом с ним, ласково взял его ладони в свои руки.

– Джек, вернись! – настойчиво сказал он. – Ты нам нужен!

Джек медленно повернул голову и взглянул на Чарли. Он увидел искренне сочувствие и горе в глазах парня. Потом Чарли обнял Джека и внезапно мальчик ощутил, как по его щекам бегут слезы. Парень жестами попросил их не трогать и дал Джеку выплакаться.

Потом Джек закрыл глаза друга, вытер слезы и встал. Полицейские вокруг расступились, даже их тронуло горе мальчика. Джека обнял за плечи и куда-то повел мужчина в полицейской форме.

Следующие два дня были в тумане – Джек что-то говорил, отвечал на вопросы полицейских, он даже ел, когда ему предлагали, только спать он не мог. Перед глазами стоял бледный умирающий Май.

На похоронах, которые состоялись на третий день после смерти Майкла, мальчик поклялся отомстить убийце Майки. Джек заглушил тихий голос, который шептал «Сын Мой, прости врагов твоих». Он постарался забыть слова, которые Май говорил ему перед смертью.

Первые недели после похорон Майки снился ему каждую ночь. Как раньше, он обнимал Джеки за плечи, как делал это при жизни, и говорил:

– Джеки, ты мой самый лучший друг!

После таких снов мальчик просыпался в слезах, он очень хотел быть рядом с другом, но понимал, что это невозможно. После смерти друга в душе Джека поселилась тревога и страх. Джек думал, что сможет прогнать это чувство, когда отомстит за Мая. Он очень надеялся на это.

***

Стэна так и не нашли, парень скрылся с помощью Джерри. Тимоти, его брат, остался в подвале, он сначала сильно переживал, но потом понял, что к нему все относятся так же, как и раньше. Ведь мальчик не должен был отвечать за поступки своего брата. Конечно, полиция допрашивала его, пытаясь узнать, куда уехал Стэн. Но мальчик и сам ничего не знал.

Чарли сначала не знал, что делать с Тимми, но другие мальчики не были против того, чтобы он оставался в подвале, и парень выдохнул с облегчением. Он не хотел выгонять маленького ребенка на улицу. Пускай его брат – убийца, но ведь сам Тимми был хорошим мальчишкой.

Когда Джек немного пришел в себя, полиция допросила его еще раз. На этот раз Джек смог внятно и точно ответить на все вопросы офицеров. Он рассказал, как проследил за Стэном и узнал о контрабанде. Рассказал, как он и Майки просто хотели поговорить с ним. Дальше мальчик не смог говорить, его душили слезы, но полицейские все поняли.

– У них в контрабанде дети! – наконец, справился с собой Джек. – Их хотят сделать донорами.

Полицейские напряглись, кажется, все было очень серьезно. Сначала они не хотели браться за это дело, ведь все думали, что уличные мальчишки что-то не поделили и подрались, но потом все приняло серьезный оборот. А если там дети, то надо бросать на это дело все силы.

– Ты уверен в этом, Джек? – спросил мальчика один из офицеров.

Мальчик кивнул, и полицейский оглянулся на Чарли, который, как опекун Джека сидел тут же. Чарли оформил опекунство на всех мальчишек, чтобы их не забрали. К счастью, у него были знакомые, которые все оформили буквально за пару дней. Парень сам удивлялся, почему не сделал этого раньше.

– Чарли, если мальчик говорит правду, то нам надо поехать на место преступления. Джек должен показать этот домик, в котором разговаривали Стэн и служащий. Джек, ты сможешь опознать работника вокзала?

Мальчик кивнул, его глаза стали большими. Он будет участвовать в настоящем расследовании! Майклу бы обязательно понравилось это! При воспоминании о друге у Джека опять навернулись слезы на глаза. Полицейский, казалось, понял, о чем подумал Джек, он погладил мальчика по плечу, ничего не говоря.

– Нам надо ехать, Джек. И чем скорее, тем лучше. Прошло несколько дней, но может нам удастся найти хоть что-то.

Мальчик с готовностью вскочил, он был рад хоть как-то отвлечься от мыслей о смерти Майки.

– Чарли, вам не обязательно ехать. Я думаю, мы с Джеком справимся, – сказал Лари.

Он подмигнул мальчику и протянул ему дубинку, которая стояла тут же. В глазах Джека зажегся восторг, который на время заглушил боль и грусть, застывшие в глазах. Офицер слегка подтолкнул мальчика к выходу и сказал Чарли:

– Вечером привезу Джека к подвалу. Адрес у меня есть.

Затем мужчина вышел вслед за мальчиком, по пути он отдал распоряжения нескольким оперативникам, чтобы они ехали вместе с ним.

Джека усадили в машину, и процессия из двух машин тронулась в дорогу. У вокзала офицеры начали действовать быстро, они зашли внутрь, и Джек огляделся вокруг. Мальчик пытался увидеть человека, который в тот вечер выходил из домика. Конечно, тогда было темно, но Джек все равно смог разглядеть лицо служащего.

– Вон там, – он незаметно показал рукой на одного из работников вокзала. Тот вышел из кабинета и хотел пойти дальше, но внезапно увидел полицейских и мальчишку с ними. Гарри тут же вспомнил, что Джерри рассказывал ему о Стэне и о том, что их чуть не раскрыли. Значит, мальчик все-таки все рассказал полиции, пронеслось в голове мужчины. И он бросился бежать.

– Быстрее, за ним! Он нужен живым, – закричал Лари.

Он руководил этой операцией и сейчас быстро отдал нужные команды. Сам он не мог преследовать преступника, так как смотрел за мальчишкой. Но его люди и сами справились, они окружили Гарри и, надев на него наручники, привели обратно.

– Вы не имеете права! – кричал мужчина. – Я ничего не нарушил! Отпустите меня!

Лари дал знак, чтобы служащего завели в один из кабинетов, там он хотел допросить его. Затем зашел сам и завел Джека, который с огромным интересом смотрел за работой полицейских.

В кабинете двое оперативников встали позади Гарри. Еще двое остались снаружи, а один встал рядом с дверью. Сам Лари подвел мальчика чуть ближе к подозреваемому и спросил:

– Джек, расскажи, знаком ли ты с этим человеком, если да, то при каких обстоятельствах ты видел его?

Мальчик все рассказал, не забыв упомянуть о звонке мужчины какому-то Джерри. Гарри понял, что попал, но он также знал, что доказательств никаких нет. Полиция никогда не найдет, в каком вагоне он прячет контрабанду, тем более детей.

– Вы ничего не докажете, – зло сказал мужчина. – Слова уличного мальчишки с низким рейтингом ничего не стоят.

Джек опустил голову, он знал, что этот человек прав, никто его слушать не будет. Но Лари думал по-другому. Он встряхнул Гарри и прошипел ему в лицо:

– У этого мальчика погиб друг из-за ваших дел. Мне без разницы, с улицы он или нет, я знаю, что Джек говорит правду.

– У вас на меня ничего нет! – стоял на своем мужчина.

– Будет надо, я все перерою здесь сам! Но за помощь следствию тебе могут уменьшить срок.

– Я без адвокатов говорить не буду. Да мне и рассказывать нечего – я чист перед законом. Не понимаю, о чем вы спрашиваете! Отпустите меня!

Гарри перешел на крик, но один из оперативников ударил его, и мужчина тут же замолчал. А у Джека перед глазами встал Стэн, он вспомнил, как парень бил Майки. Джека аж передернуло от воспоминаний.

Лари заметил это, кивнул своим парням и вышел с мальчиком из кабинета.

– Джек, все хорошо?

Мальчик кивнул, но в глаза Лари он не смотрел. Офицер вспомнил, что мальчишка видел, как избивают его друга, видел он и тело Майкла. Сейчас он понял Джека и отвел его на одно из сидений.

В этот час вокзал был полупустой и рядом с ними никого не было. Лари сел на один из стульев, поставил перед собой мальчика, чтобы их глаза были на одном уровне и сказал:

– Джек, ты храбрый мальчик. То, что случилось с Майклом – это не твоя вина. А боль постепенно уйдет, тебе надо как-то пережить это.

Офицер слегка хлопнул Джека по плечу и продолжил.

– Нам нужны такие смелые офицеры, которые с детства понимают, что зло надо останавливать. Когда подрастешь, сможешь устроиться к нам в академию. Если захочешь, конечно. Я поговорю с кем надо.

Джек огромными глазами посмотрел на Лари, о таком он точно мечтать не смел. Он несмело сказал:

– У меня слишком низкий рейтинг. Меня не примут.

– Об этом ты не беспокойся. Ты, главное, будь честным и храбрым – такие люди очень нужны.

Наступило молчание, потом Лари тихо сказал:

– Я понял, что ты все еще видишь в кошмарах, как избивают твоего друга.

Джек вздрогнул:

– Как вы поняли?

– Я уже работал в полиции, когда на задании убили моего лучшего друга. Его смерть часто мне снилась, особенно первое время, я даже хотел уйти со службы. Это все пройдет, Джек.

Мальчик вздохнул, но сейчас ему на самом деле стало легче. Надо только подождать.

– Джек, знаешь, как заглушить плохие воспоминания? Надо думать о хорошем. Представь, что ты бы рассказал своему другу или думай, как бы он поступил на твоем месте.

Джек кивнул, он понял, что хотел сказать офицер и поблагодарил его.

Они направились обратно к кабинету. Оперативники, которые остались внутри, немного поработали над Гарри, но мужчина по-прежнему требовал адвокатов и кричал, что ничего не знает.

Лари вздохнул, так они ничего не добьются. Тут Джек несмело дернул его за рукав.

– Я знаю, где они прячут контрабанду. В каком из вагонов.

Все посмотрели на мальчика с удивлением. Даже Гарри, который выпалил:

– Откуда ты знаешь? – он осекся, но было уже поздно.

Лари с интересом смотрел на мальчишку.

– Джек, откуда ты знаешь?

– Пообещайте, что меня не заберут в приют!

– Чарли – ваш опекун, так что я не буду этого делать, – офицер приподнял бровь, ожидая ответа.

– Мы с Майки убежали из приюта, – на этих словах у Джека перехватило горло, но он справился с собой и продолжил. – Мы приехали из другого места в поезде зайцами. В том городе мы слышали, как разговаривали двое мужчин у нашего вагона. Они говорили про контрабанду. Мы с Майки пошарились там и кое-что нашли. Правда, трогать не стали, решили, что это слишком опасно.

У Лари чуть не отпала челюсть. Он расхохотался и взъерошил Джеку волосы.

– Однако, вы молодцы, ребята! Помнишь, где это место?

Джек кивнул, он всегда с легкостью запоминал местность.

– Так, парни, свяжите Гарри и оставайтесь кто-то один с ним. Остальные за мной и Джеком.

Через несколько минут группа двинулась по маршруту, который указывал Джек. Мальчик сначала запутался, потому что прошло уже два года, да и тогда они торопились. Но быстро сориентировался и уверенно повел небольшой отряд.

Рейтинг@Mail.ru