bannerbannerbanner
полная версияИзбранница Хозяина холмов

Елена Счастная
Избранница Хозяина холмов

– Ваше величество, – нарочито почтительно поклонился Тавиш.

– Ты всё же приехал, – с лёгкой усталостью в голосе ответил отец. – Моего гонца ты не встречал…

– Почему же, – пожал плечами дядька, проходя дальше по залу. – Он вернулся в Сеох вместе со мной. Другое дело, что я не посчитал, что могу бояться какой-то там хвори. У меня крепкие кишки.

Он хлопнул себя ладонями по животу и расхохотался. Его сопровождающие тоже заулыбались, но с некоторой опаской, потому как ни Атайр, ни король Каллум не поддержали его веселья.

– Будем надеяться, – всё же согласился отец. – Но ты не послушал приказа короля.

– Не послушал, потому что у меня к вашему величеству есть очень важные дела, которые требуют разрешения. Потому и не мог не воспользоваться случаем приехать лишний раз, чтобы напомнить о них.

Король невесело усмехнулся, наверняка догадавшись, о чём тот говорит. Да и гадать тут не нужно: снова потребует вернуть ему отбитые перед восхождением на трон самые плодородные земли графства Абхайн на юге. Но вот отец считал их своими по праву: победил сильнейший. Только старшего брата это ни в чём не убеждало.

– Думаю, сейчас нам не до старых разногласий, – король сразу решил перевести разговор в другое, выгодное для себя русло. – Вархассцы просят мира и союза. Предлагают дополнительные торговые пути через Глиннхайн. А ты решил затеять делёжку лугов?

– Да, я уже наслышан о вархассцах, – кивнул дядька. – А ещё слышал, что, отказавшись от множества прекрасных невест из других кланов, его высочество предпочёл им чужеземку.

– Всё верно, – отозвался Атайр, привлекая к себе внимание Тавиша. – И это выбор не только ради союза. На него нам указали Старые боги и камень Фаль.

– С каких это пор камень Фаль отзывается на невест? – озадачился дядька. – Да и хороша же невеста: о ней, кажется, ходят самые недобрые слухи среди горожан.

– Эти слухи ничем не подкреплены. Просто выдумки людей…

– Которые боятся умереть от неведомой хвори, которая появилась почти сразу после того, как сюда приехали проклятые вархассцы! – начал выходить из себя и без того всегда ворчливый Тавиш.

– Ещё одна сплетня, в которой нет и капли правды, – продолжил препираться Атайр.

Но эта надменная снисходительность, которой Тавиш одаривал всех, кто под неё попадал, просто кипятила кровь. И пусть сам Атайр был вовсе не доволен тем, как ему придётся жениться, но бездумно отзываться о своей невесте он всё же не позволит!

– Как бы то ни было, а я буду крепко думать над тем, поддержать ли такой союз. – Тавиш развёл руками, а его люди согласно загомонили, не решаясь проходить дальше, так и стояли множеством теней вокруг. – Но вы, ваше величество, некоторым образом можете повлиять на моё решение

– И как же это? – Отец с сомнением поджал губы.

– Вы, ваше величество, вернёте мне отбитые у меня земли графства Абхайн.

– Кто бы мог подумать! – с лёгкой издёвкой в голосе проговорил Каллум. – Но прости, братец, мой ответ будет ровно таким же, как и раньше. Эти земли принадлежат графству Сеох. И менять что-либо, кажется, уже поздно.

– Никогда не поздно что-то поменять. Ведь вы решились на союз с давним врагом. Это ли не перемены? И я вижу в таком решении многие выходы для Глиннхайна. Как и новые опасности. Потому вам лучше просто пойти мне навстречу.

– Хватит, Тавиш! – Отец сжал пальцы на подлокотниках.

Но тот только приподнял подбородок, сложив на груди руки и позабыв, кажется, перед кем он стоит. Хоть они с Каллумом и братья, а тот король, признанный и одобренный на совете.

– Раз вы не желаете договориться мирно, то я вынужден прибегнуть к другому способу разрешить наш спор. И он будет наиболее верным в такое время, когда слову людей доверять никто не торопится, – рассудил Тавиш. – Со мной прибыло много моих людей, все готовые вступиться за меня. И я требую сейчас и могу повторить под взором богов: мы проведём брэрмхик.

– Брэрмхики – удел кланов. Только они могут так разрешать свои земельные и другие склоки, – холодно возразил отец.

Издревле в этих кровавых стычках клановых воинов с одной и с другой стороны погибали многие. Но зато это и правда был самый верный способ разрешить спор. Два отряда сходились на поле, чтобы пролить кровь и выяснить, кто сильнее. За кем победа – тот и прав.

– Думаю, в том нет ничего предосудительного. – Тавиш даже вздохнул страдальчески. – Мой старший сын Эманн выйдет на брэрмхик вместе с остальными соратниками. И я требую, чтобы с вашей стороны тоже вышел ваш сын.

– Подставлять под удары мечей и топоров своих наследников? Ты с ума сошёл! – покачал головой Каллум.

Но если один из спорщиков вызывает другого на брэрмхик, отказываться нельзя, иначе прослывёшь трусом.

– Всё в порядке, отец. Я выйду, – проговорил Атайр.

Он был уверен в своих силах. Он хорошо знал Сеох и знал, кто не откажется выйти рядом с ним, не побоится умереть, ведь брэрмхик мало когда заканчивается без хотя бы одной смерти.

– Я не сомневался в вас, дорогой мой племянник, – довольно улыбнулся Тавиш. – Тогда нам осталось дождаться Уалена – и всё решится.

Глава 10

Зря отец запер меня в Сеохе, запретив и нос казать за его стены: день ото дня моя злость только росла. Как будто мало мне было его строгого высочества с его поучениями и мнимой заботой. Теперь, кажется, все встали против меня. Как будто я виновата была в тех слухах явно нечистого происхождения, что теперь ходили обо мне в Гианморе!

Отец сказал сидеть и ткать гобелен. Или вышивать. На худой конец – читать книги: в Сеохе была просто огромная библиотека с такими старинными и ценными фолиантами, что только диву даваться. Среди всего этого великолепия и правда можно было засесть на год-другой… Но сейчас для такого подвига у меня не было настроения совершенно. Душа требовала другого – справедливости!

Да неужто Старые боги не помогут мне в этом? Неужели я так и останусь жить с репутацией ведьмы, которая наслала болезнь на несчастных горожан? И такое обо мне трепали тоже – как это ни удручающе. Ещё немного – и, кажется, припишут мне связь с фоморами. К этому всё идёт.

Потому столь большая проблема требовала смелых решений. И я собиралась найти выход из Сеоха. Пока уговоры не помогли переубедить отца отпустить меня в Гианмор, чтобы помочь заболевшим, а ведь многие женщины-жёны из королевского замка уже были там, не боясь, что могут тоже захворать. Они просто знали, что должны помочь.

А я слышала только: “Тебе нужно переждать самую большую бурю. А затем можно и показаться на глаза людям. Так ты и в безопасности останешься, и успеешь показать свою заботу о пострадавших горожанах. А вообще, самая лучшая помощь – это помощь золотом”. Отец всё готов был решать золотом – отсыпать пригоршню там, где нужно, как будто это что-то способно исправить.

Я моргнула, поймав себя на том, что уже довольно давно сижу, бездумно глядя в зелёный ещё двор Сеоха. То и дело там проходила стража или пробегала прислуга. Придворных женщин почти не было – все в Гианморе. Одна я тут сижу без дела!

И, как будто мало других переживаний, я помнила, ни на миг не забывала, что сейчас Атайр и его величество Каллум о чём-то говорят с приехавшим только утром дядей принца Тавишем Мак Набином. Я успела увидеть его мельком, когда перед завтраком прогуливалась в саду, но толком не разглядела. Поняла лишь, что он такой же внушительный, как и все мужчины его рода. Но вот каковы будут его решения – кто знает.

– К вам её высочество Ребека, – от голоса Лелии, что прозвучал неожиданно близко, я даже на месте подпрыгнула.

Зато пришла в себя окончательно. Встала, разглаживая платье, и вышла навстречу принцессе, которая с двумя неизменно сопровождающими её повсюду дуэньями уже ждала меня в гостиной части покоев.

– Ваше высочество. – Я наклонила голову в приветствии.

Сегодня мы ещё не успели увидеться с Ребекой, хоть Харелт водил меня к ней почти каждый день. Пока я только знакомилась с внутренними силами её высочества и иногда окунулась в Сид, чтобы попытаться подобраться к части её души поближе. Но у меня ещё не получалось. Однако после каждой такой попытки девочка чувствовала себя гораздо лучше. Правда, временно.

– Оставьте нас одних, – велела принцесса своим спутницам.

Те растерялись явно, не решаясь перечить, но и не зная теперь, куда себя деть. Благо Лелия подоспела – проводила их в небольшой, примыкающий к покоям кабинетик, уверяя их по дороге, что сейчас они будут пить чай.

– Что-то случилось? – Я взглянула на Ребеку, когда женщины удалились.

Принцесса, словно готовясь к долгому разговору, забралась на диван и села, свесив ноги: тот ещё высоковат для того, чтобы они доставали до пола.

– Сегодня приехал мой дядя. Герцог Нидский, – начала она, хмуря плавные светлые бровки. – И вы должны мне помочь!

– В чём же? – Я присела рядом. – Боюсь, с вашими родственниками я знакома слишком плохо…

– Атайр вместе с другими мужчинами выйдет на брэрмхик! – едва не взвизгнула Ребека. А я только ресницами хлопнула, совершенно ничего не понимая. – Они будут убивать друг друга, – неожиданно пояснила девочка. – За земли, которые сначала принадлежали дяде, а потому их забрал отец.

Теперь всё немного прояснилось, но недостаточно.

– Что же, они правда будут друг друга убивать? – Я недоверчиво прищурилась. – Или это будет просто большой турнир?

Принцесса изогнула губы, явно досадуя на моё незнание здешних традиций.

– Они будут убивать. И Атайр… – Она вздохнула прерывисто, явно заставляя себя говорить медленнее, чем ей хотелось. – А Атайру нельзя умирать. Никак нельзя. Его Всадник очень близко. Я вижу его почти каждый день теперь.

И почему же она не говорила мне об этом раньше?

– Никому нельзя умирать, – спокойно поправила я Ребеку. – Но я уверена, его высочество очень умелый воин и сможет выстоять. Сможет победить всех!

 

Наверняка она преувеличивает. Маленькой девочке и турнир покажется кровавой бойней.

– Если его убьют, Охота сразу заберёт его, – продолжила Ребека, не обращая внимания на моё недоверие к её словам.

– Что заберёт? – переспросила я, решив, что не расслышала.

– Охота, – вздохнула её высочество. – И тогда случатся многие беды. Он сам заберёт много жизней, если станет её королём.

Это всё больше походило на выдумки впечатлительного ребёнка. Но я не могла не признать, что о некой мифической Охоте слышала и раньше.

– И чем же я могу помочь вам? И его высочеству, – не стала я теперь спорить.

Пусть расскажет всё, что её тревожит.

– Вы должны уговорить его заменить себя кем-то другим. Чтобы кто-то вызвался выйти вместо него!

Малышка – она малышка и есть. У неё сейчас такой серьёзный вид, она говорит о таких страшных вещах, но не понимает главного: его высочество не станет даже слушать меня. Потому что я для него по-прежнему никто. Как бы много нас ни связывало теперь.

– Ваше высочество… – Я осторожно коснулась её плеча, стараясь вложить в голос всю доступную мягкость. – Ваш брат вряд ли согласится на это. Я видела многих воинов, и для них встать на защиту правды очень важно. Это дело чести. И отказаться – значит стать в глазах всех подданных трусом. Вы же не считаете, что его высочество трус?

Девочка замотала головой.

– Атайр самый смелый и сильный, и… – Она вдруг опустила голову, явно чем-то расстроенная. – Но я не хочу, чтобы он выходил на брэрмхик. Мне рассказывали…

– Я уверена, и ваш отец этого не хочет. Но сейчас нам всем стоит просто поверить в то, что его высочество окажется сильнее всех.

– Вы всё равно с ним поговорите, – настояла Ребека. – Просто поговорите. А вдруг?

Если бы мне ещё хотелось с ним разговаривать и в чём-то его убеждать. Но, похоже, у маленькой принцессы упрямства было не меньше, чем у старшего брата, и так просто она от меня не отстанет. Проще исполнить просьбу – может, тогда ей станет чуть спокойнее?

– Хорошо, – сдалась я, растягивая губы в улыбке. – Я поговорю с его высочеством.

Ребека сразу оживилась.

– Он сейчас как раз ушёл в тренировочный зал с Лейханом. Графом Стронгбоном, – торопливо исправилась принцесса.

Интересно, кто из тех мужчин, что были с Атайром на охоте, граф Стронгбон? Никого из них я лично пока не знала, но была уверена, что не ошибаюсь.

– Вы предлагаете посмотреть мне на их тренировку? – с сомнением отозвалась я. – Мы не помешаем?

Вряд ли мужчины будут рады такому наблюдению.

– Нет! – уверила меня Ребека. – Я иногда хожу смотреть. Атайр меня не прогоняет.

Сестру, может, он и не прогоняет, а насчёт себя я не была так уверена. Но принцесса, вдохновлённая моим согласием, резво спрыгнула с дивана и поспешила к выходу, осталось только поспевать за ней.

– Граддах Финелла вас проводит, – пояснила её высочество, когда к нам вновь присоединились её дуэньи. – Не хочу, чтобы Атайр знал, что я к вам ходила.

Ребека состроила значительный вид, задрав подбородок: всё пытается казаться взрослой и хитрой. Но принц, скорей всего, и так догадается, чьих маленьких ручонок это дело.

Мы с граддах Финеллой отправились дальше вдвоём. Чтобы добраться до тренировочного зала, в котором мне ещё не доводилось бывать, нам пришлось спуститься во двор. Дуэнья всё время молчала и даже головы не поворачивала, словно идти рядом со мной ей совсем не нравилось. Я то и дело поглядывала на её прямую спину и ловила себя на мысли, что никто из здешних женщин так и не попытался ещё завести со мной хоть сколько-нибудь близкое знакомство. Хоть аристократок в Сеохе жило предостаточно. Похоже, они и правда относятся ко мне с подозрением.

Скоро мы добрались до мужской части замка – и едва свернули в одну из темноватых, с узкими окнами, галерей, как навстречу нам из противоположного её конца вышли несколько мужчин. Впереди шёл самый внушительный, одетый в богатый, шитый золотом дублет с блестящими застёжками и плотного сукна шоссы, что мягко облегали его крепкие ноги. Он шагал уверенно и быстро, заставляя остальных едва за ним поспевать. Я уже приготовилась отойти в сторону, чтобы спокойно прошмыгнуть мимо этого великана, как он вдруг приостановил шаг. Его острый взгляд упёрся в меня из-под низковато нависающих бровей. Финелла и вовсе сникла, опустив голову, и, едва мужчина с нами поравнялся, присела с поклоном:

– Ваша светлость.

Тот и не взглянул на неё. Всё его внимание было приковано ко мне. Я тоже наклонила голову. Без особого рвения: моё происхождение позволяет. Но незнакомец вдруг совсем остановился.

– Ниэннах де ла Исла, полагаю? – проворчал он негромко, но так гулко, что его голос далеко пронёсся по галерее.

– Всё верно. – Я смерила его неспешным взглядом, стараясь сделать это не оскорбительно.

И конечно же, тут же догадалась, что это тот самый брат короля. Тавиш Мак Набин. Мужчины, что сопровождали его, остались на месте, в то время как герцог приблизился ко мне, заложив руки за спину. Словно собирался выбрать что-то на прилавке торговца.

– Так это из-за вас столько шума… – наконец подытожил он свои наблюдения. – Надо же. Из-за маленькой сереброволосой девчонки…

Он резким взмахом руки велел Финелле отойти прочь, и та спешно повиновалась. Я же только голову задрала, когда Тавиш подошёл ко мне так близко, что показалось, будто раздавит одним только своим внушительным видом.

– Красивая, – хмыкнул он снова. – Очень красивая… Атайра можно понять. Но на ведьму ты совсем не похожа.

Как быстро он перешёл на фамильярное обращение!

– Наверное, ведьмы вообще часто не похожи на ведьм. – Я пожала плечами. – Но я не ведьма, вы правы. И всё, что обо мне говорят…

– Конечно же, это только сплетни и козни недоброжелателей, – резковато закончил за меня герцог. – Вы, вархассцы, вообще все невинные овечки, а война с вами так и вовсе нам померещилась. Ну? – рыкнул он. – Ты уже легла под Атайра? Или ещё водишь его за нос вместе с папенькой?

– Да что вы себе позволяете? – мгновенно вскипела я. – Вы, конечно, можете думать себе что угодно, но я не позволю…

– Со мной приехал сын. – Герцог даже слушать меня не стал. Пропустил моё возмущение мимо ушей. – У тебя ещё есть возможность занять место рядом с теми, от кого и правда будет зависеть, поможет Глиннхайн Вархассии или нет.

Где-то я это уже слышала. Кажется, кроль Кранман предлагал нечто подобное, говорил, что именно Джинария – самый важный союзник Вархассии.

– Возможно, кому-то ваше предложение и могло бы показаться лестным, – я едко улыбнулась, храня нарочитую вежливость, – но я уверена, что его величество Каллум примет решение сам. И вам только останется подчиниться ему. Он король. А его высочество принц Атайр – достойный наследник своего отца. Кажется, вы до сих пор не приняли это? Не забывайте: Вархассия не только уповает на помощь Глиннхайна, но и может оказать необходимую помощь истинному королю.

– Каллум не истинный король. – Губы герцога дрогнули, словно он едва сдерживался, чтобы не оскалиться.

– Зато принц Атайр – истинный. И об этом камень Фаль рассказал всем уже не раз.

О том, что именно недавно сказал камень Фаль, я всё же промолчала. Может, и незачем ему об этом знать.

– Посмотрим, маленькая вархасская подстилка. – Тавиш сильнее расправил плечи, нависая надо мной, будто утёс. – Посмотрим, где будет Атайр после брэрмхика. Подумай, может, стоит сделать что-то добровольно, пока тебя не заставили?

Он дёрнул уголком рта и, степенно повернувшись ко мне плечом, пошёл прочь. Сопровождающие, которые всё это время хранили непоколебимое молчание, как и дуэнья, спешным шагом двинулись следом за герцогом. А Финелла, кажется, только и вдохнула первый раз с того мига, как увидела его.

Я ещё немного постояла, не двигаясь, чувствуя, как подрагивают колени. Как по ладоням бегает неприятный холодок.

– Ниэннах? – окликнула меня женщина.

– Да, идём. – Я кивнула.

Почему-то именно сейчас мне вдруг страшно захотелось встретиться с Атайром. Просто посмотреть в его уверенное лицо и вновь ощутить хоть малую долю защищённости, к которой я уже стала привыкать.

Но вот его высочество меня совсем не ждал. Едва я успела добраться до того пресловутого тренировочного зала, только взялась за ручку, чтобы войти, как Атайр резко вышел мне навстречу. Я отпрыгнула от двери, чтобы не получить её ребром прямо по лицу.

– Ваше высочество! – вновь поклонилась Финелла у меня за спиной.

Атайр лишь скользнул по ней беглым взглядом. Затем перевёл его на меня и, кивнув, совершенно невозмутимо отправился дальше. Я уж было подумала, что вот так молча и уйдёт, даже и мысли не допустив, что к нему могли прийти по важному делу. Но он всё же спросил напоследок:

– Что вы здесь делаете, ниэннах? – таким тоном, что захотелось чем-нибудь в него бросить. – Решили найти себе новое занятие? Бестолковое блуждание по Сиду вам наскучило?

Я медленно выдохнула, сдерживая гнев, но всё же пошла за ним. А ещё через миг из зала вышел тот самый граф Стронгбон. Коренастый и рыжий – такого сложно не запомнить.

– Может, вы подождёте меня, ваше высочество? – успевать за ним пришлось едва не прыжками.

– К сожалению, мне некогда вести с вами беседы. – Атайр покосился на меня. – Приехал посыльный от управляющей приютом. Сегодня ночью плохо стало всем детям, что там были.

Я даже шаг приостановила на миг, потрясённая подобной вестью. Бедные дети! От этой странной болезни и так умирают слишком часто. Лечение больных не успевало за её распространением. Что же теперь будет? Я и думать забыла теперь, что хотела сказать его высочеству ещё мгновение назад. По сути, это не так и важно. Мне всё равно не переубедить Атайра участвовать в брэрмхике. Да и поведение дядюшки вряд ли окажется для него неожиданностью.

Я припустила быстрее, вновь приближаясь к принцу и чувствуя за ним лёгкий, вовсе не раздражающий шлейф терпкого мужского запаха. Видно, тренировку вместе с размеренно шагающим позади графом они успели только начать.

– Вы должны позволить мне поехать в Гианмор! Я должна помочь.

Атайр закатил глаза, явно досадуя на то, что я об этом заговорила.

– Ваш отец не позволяет вам выезжать. К тому же есть приказ короля не оставлять вас без присмотра, пока вы в опасности под гневом людей. А я не ваш отец – к счастью – и не король, чтобы отменять их волю.

– Ваше высочество! – Я не удержалась и схватила его за рукав, пытаясь остановить. Но принц только потащил меня за собой дальше. – Хотите сказать, вам всё равно, что дальше слухи обо мне могут стать только хуже? Как вы хотите на мне жениться, если?..

– Я не хочу, – напомнил он, как будто я успела забыть.

И на этот раз его слова отчего-то неприятно меня кольнули где-то в подвздошье.

– Неважно! Вархассцы – ваши гости… И всё, в чём нас обвиняют, плохо сказывается на престиже короля и вашем – разве не так?

На этот раз Атайр остановился. Посмотрел на меня сверху вниз, а затем переглянулся с проходящим мимо графом, который покосился в мою сторону с явной насмешкой.

– В общем-то, вы правы, – неожиданно согласился его упрямое высочество. – Но это и правда опасно. Люди сейчас злы, как никогда.

– А я устала слушать, что обо мне треплют по углам даже в Сеохе. И ваш дядя…

– Вы видели его? – насторожился принц. – Что он вам сказал?

– Много чего, что равняло меня со шлюхой в портовом борделе.

Атайр вздохнул, нахмурив брови.

– Так зачем вы пришли?

– Поговорить об Охоте, – выдала я. – И о том, что вы ей что-то как будто должны.

– Сейчас не время, – резковато оборвал меня принц. – Но мы обязательно об этом поговорим, если у вас есть желание.

– О, у меня очень большое желание! – проговорила я весьма ехидно.

Но прозвучало всё равно двусмысленно – и уши у меня тут же загорелись нарастающим жаром. Однако принц, похоже, ничего не заметил.

– Я собираюсь отправить в Гианмор Харелта. Он проведёт в городском святилище некоторые ритуалы с друидами, что пониже его положением. И умениями… – Он поморщился, будто следующие слова давались ему с огромным трудом. – И вы можете поехать с ним, если для вас это так важно.

Что ж, сопровождение в виде Харелта – это даже лучше, чем можно было себе представить. А представляла я себе побег из Сеоха где-то под пыльной рогожей в повозке с пустыми бочками из-под рыбы.

– Благодарю, ваше высочество. – Я наклонила голову.

И повернулась было уже уходить, понимая, что и правда сейчас не время для других разговоров, но его высочество удержал меня за локоть. Его прикосновение, уверенное и удивительно горячее даже через рукав, вспыхнуло звенящей дрожью в горле. Я вновь почувствовала уже знакомый холодок его внутренней силы.

– Что это? – спросила, прежде чем успела сообразить, нужно ли. – Я чувствую… вас. Внутри. Это как ветер.

 

Атайр обвёл моё лицо задумчивым взглядом.

– Раз уж вы заговорили об Охоте и мне всё равно придётся что-то вам объяснять… Так происходит, когда я становлюсь близок к смерти.

– Это из-за брэрмхика? – Я опустила короткий взгляд на руку принца, что по-прежнему сжимала мой локоть. – Я не знаю толком, что это. Но слышала…

Финелла предупреждающе кашлянула за моей спиной, напоминая, что о тревогах принцессы мне лучше не упоминать.

– Тут вы ни на что не можете повлиять. Это дела руэльцев, это наши порядки, в которых вархассцам нет места.

– Мне рядом с вами вообще места нет, – я криво усмехнулась. – Вы постоянно мне об этом напоминаете. Можете прекратить, я хорошо запомнила.

Атайр вдруг поднял руку и мягким, но уверенным движением ладони провёл по моей щеке. Я только заморгала, совершенно растерявшись.

– Радуйтесь, что это так. Чем вы дальше от меня, тем лучше. – Он качнулся назад, когда прикосновение затянулось. – Поторопитесь, Харелт скоро отправится в Гианмор. И ждать вас не будет.

Я так и осталась стоять на месте, когда Атайр пошёл дальше. В затылок упирался пытливый взгляд дуэньи, и сейчас мне было даже слегка неловко за то, что она видела. Как будто это не было предназначено для чужих глаз.

После коротких распоряжений для Лелии и подручных ей служанок снаряжать меня всем необходимым для помощи больным детям в приюте я сразу отправилась к Харелту. К друиду даже лично ходить было вовсе не зазорно. Так вернее, не то и правда уедет без меня.

– Ниэннах де ла Исла! – Друид даже обрадовался моему появлению. – К сожалению, я уезжаю…

Похоже, дела руэльцев и правда стоят в стороне от вархассцев. И справляться с ними они предпочитают сами. Вот и Харелт последнее время мало учил меня. Часто уезжал в Гианмор, так что я даже волновалась за него. Как бы сам не подхватил эту неведомую заразу.

Но какое всё же облегчение – стараться изменить ту ситуацию, в которой невольно оказалась! Перестать ждать в стороне чужих решений.

– Я еду с вами! – заявила я, едва ступив за порог.

– Я подозревал, что вы не пожелаете остаться в стороне, когда узнаете, что случилось в приюте, – сразу помрачнел Харелт. Всё же он понимал меня гораздо лучше, чем Атайр. И рядом с ним мне было гораздо спокойнее. – Благодаря своим силам вы защищены от болезни гораздо лучше других. Связь с Сидом. Но вам в Гианморе грозит другая опасность.

– Я знаю. Потому постараюсь добраться до приюта как можно более скрытно.

Друид вздохнул, задумчиво глядя на меня, на миг даже позабыв уложить в суму какие-то мешочки с травами. Но скоро он спохватился, и, закончив сборы, мы выехали из Сеоха ещё до того, как отец успел прознать о моих намерениях. Думается, Атайру тоже может достаться немало упрёков или даже угроз, когда его величеству доложат о том, что тот разрешил мне покинуть Сеох. Но ничего, принцу не помешает небольшая взбучка! За постоянное пренебрежение я всё больше злилась на него. А ведь не хотела! Совсем не хотела, чтобы его холодность хоть как-то меня задевала.

Скоро мы с Харелтом добрались до города. Друид велел вознице прогнать повозку подальше от главных улиц, и мы неведомо какими закоулками всё же выкатили прямо на площадь перед приютом.

Что тут творилось, было даже страшно представить! У кибиток лекарей, которые решили помочь горожанам в борьбе с болезнью, собралась небольшая толпа. Люди что-то выкрикивали, толкались, кто-то даже плакал в стороне. Вокруг было много стражи – столько я ещё ни разу не видела даже в Сеохе. Они старались не допустить совсем уж явных беспорядков.

Я только едва выглянула в окно, чтобы посмотреть, что же ждёт меня здесь. И даже на месте подпрыгнула, когда заметила среди остальных высокую фигуру Ингюса. Лицо его было сложно узнать за натянутой по самые глаза повязкой. Лишь движения – уверенные, чёткие и быстрые, – походка и взгляд сразу его выдавали.

Он что-то резко высказал приставшей к нему женщине, которая едва не висела на его локте, и, освободившись от неё, спешно пошёл в сторону приюта. Да, там он сейчас наверняка очень нужен. Лишь скользящим взглядом лекарь коснулся проезжающей мимо повозки. Но тут же заметил меня, робко высунувшую нос в окно. Кивнул и прибавил шагу.

Потому, когда мы с Харелтом вышли, он нагнал нас у самых дверей.

– Смелый поступок, ниэннах, – проговорил с явной улыбкой в голосе, поклонившись мне и друиду.

Тот смерил Ингюса хмурым взглядом. Он лишь хотел справиться о том, как сегодня чувствуют себя дети, и передать меня с рук на руки управляющей. А дальше его путь лежал к святилищу, где для меня наверняка тоже нашлось бы дело.

Внутри нас сразу встретила уставшая и встревоженная едва не до истерики граддах Магда. Судя по осунувшемуся и посеревшему лицу, она не спала толком уже несколько ночей.

– Ниэннах! – воскликнула управляющая, бросившись ко мне, словно за обещанным кем-то спасением. – Это такой хороший знак! Что вы приехали.

Я приподняла брови, не понимая, как она вообще может говорить об этом. Ведь наверняка знает все сплетни, что ходят обо мне в Гианморе.

– Скажите, чем я могу помочь, – не стала я заводить пустые разговоры. Лучше сразу приступить к делу.

И Магда, суетливо кивая, повела нас дальше, на второй ярус, куда перенесли почти все кровати детей. Да, сейчас здесь было не протолкнуться. Проходить между спинками постелей можно было только боком. В воздухе стоял неприятно сладковатый запах. Было жарко, словно кто-то вовсю топил печь.

– Незаболевших осталось не так много, – на ходу пояснил Ингюс, провожая меня вдоль рядов кроватей, на каждой из которых кто-то да лежал.

И отчего-то мне страшно было увидеть пустующие.

– Где здоровые?

– Я посоветовал граддах Магде и другим управляющим поселить их в другом месте. Это небольшая защита, но хоть что-то. Несмотря на лечение, люди продолжают заболевать. Многие умирают. Недавно умер один из лекарей, которого я успел неплохо узнать за эти дни.

– Это потому у вас повязка на лице? – Я провела ладонью над своими губами.

Ингюс остановился на них долгим взглядом, но всё же ответил:

– Да. Я считаю, что болезнь может распространяться по воздуху. Но не все мне верят. Я пропитываю ткань особым настоем. Хватает ненадолго, приходится постоянно обновлять. Но, как видите, я ещё жив.

Я рассеянно кивнула, шаря взглядом по лицам детей, что смотрели на меня с ожиданием. Кто-то спал, кто-то, видно, уже пошёл на поправку и просто глазел на гостей с любопытством.

Граддах Магда остановилась в стороне, о чём-то разговаривая с Харелтом, который тоже озабоченно озирался.

– Когда вы вернётесь, поблагодарите его высочество. За помощь, – тихо проговорил Ингюс. – Благодаря его приказу сюда съехались многие лекари с округи. Даже из Сеоха. Нам помогают многие, кто там живёт. Но я не ожидал увидеть здесь вас.

– Всё меняется, – я усмехнулась.

Отчего-то дышать становилось всё труднее, но не из-за духоты. А из-за невидимой силы, что перетекала по просторной комнате, словно чужеродная тень. Она явственно давила на меня, заставляя озираться в поисках неведомого, но ощутимого. Я бездумно села на первую попавшуюся постель и склонилась над мальчиком, который явно только входил в самый пик болезни. Он даже не заметил меня, качая утопленной затылком в подушке головой. Шея мальчика блестела от пота, прикрытые веки трепетали. Он постоянно облизывал губы, но они оставались сухими.

– Вы бы остереглись, ниэннах! – бросила мне незнакомая женщина, что как раз проходила мимо. – Такие, думается, самые заразные.

Но Ингюс не поддержал её опасения. Встал рядом, заложив руки за спину и наблюдая. Взмахом руки он остановил спешащую ко мне Магду, и женщина замерла в нерешительности. Я положила ладонь на быстро вздымающуюся грудь ребёнка, и меня вдруг увлекла за собой пронзающая его со всех сторон неизвестная сила. Она и правда витала вокруг, ища новую жертву, – мне не показалось! Но обтекала Ингюса и стоящего в стороне Харелта. Билась в преграду тела Магды, но пока не могла её победить.

Меня словно дёрнуло куда-то в неизвестность. Как было, когда я внезапно оказалась в комнате Атайра после встречи со всадником в Сиде. Но на этот раз меня никуда не забросило. Я лишь вздрогнула, но осталась там же, где и была. Только теперь видела вместо Харелта медведя.

Рейтинг@Mail.ru