bannerbannerbanner
полная версияФаворитка

Джуни Кот
Фаворитка

Глава 26. Щадить покоренных, обуздывать непокорных

Карета тихо катила, увозя Шарлотту в неизвестном направлении. Она так и не добилась от Дерика правды и больше всего боялась, что застанет сына в какой-то убогой хате под присмотром деревенской девки. Дорога заняла уже добрых полтора часа и за все время они не перемолвились почти ни единым словом. Хуже того, с каждой минутой Дерик становился все более хмурым, как будто его не радовала перспектива наконец-то избавиться от жены.

– Я хочу вас кое-о чем спросить, – он заговорил так внезапно, что графиня вздрогнула. – До меня дошли сплетни, и я хочу знать, насколько они правдивы. Вы действительно заплатили палачу за мое помилование?

Шарлотта бросила на него быстрый взгляд. Воспоминание об эшафоте до сих пор вызывало у нее дрожь ужаса, язык не поворачивался об этом говорить.

– Судя по вашему лицу, это правда, – он склонился к жене, – тогда скажите, ЧТО вы ему отдали?

– Зачем вам это знать? Вы живы – этого достаточно!

– Я жив только потому, что вы хотели вернуть сына, а я хочу знать, дорого ли меня оценили.

– Это был королевский крест, я думаю он дорогой, – равнодушно ответила она.

Такое откровение на минуту лишило Дерика способности говорить, а потом он в свойственной ему манере откинулся на сиденье и рассмеялся.

– Вы отдали за мое спасение целое состояние? Я польщен, правда!

– Я об этом не думала, – она отвернулась и стала смотреть в окно, чтобы не раззадоривать Дерика и не выслушивать новых вопросов, которые уже висели у него на языке. Странно, но пейзаж показался ей знакомым, эту церквушку она точно видела раньше и теперь устремила на мужа изумленный взгляд.

– Я решил ничего не говорить заранее, на случай если вы захотите подстроить мне ловушку, – он ответил раньше, чем она успела задать вопрос. – Кое-какую собственность мне удалось спасти, хотя, к сожалению, не всю.

– Он в вашем охотничьем домике?! У вас под крышей?!

– Только прошу не бросайтесь мне в ноги, я этого не переношу! – граф скривил губы. –  У меня была причина так поступить.

Дерик что-то еще хотел сказать, но Шарлотта его больше не слушала, она отдернула шторку и с детским нетерпением выглядывала в окно, наблюдая, как карета сворачивает на дорогу, катит между старыми деревьями и пересекает ворота. Ей было трудно усидеть на месте и дождаться, пока лошади остановятся, граф выйдет и подаст ей руку. От волнения не хватало воздуха, во рту пересохло, а ноги, казалось, совсем не чувствовали под собой земли. На входе их встретил старый слуга и от неожиданности чуть не разразился слезами – хозяина уже похоронили и даже написали прошение с просьбой забрать тело.

– Неужели я так похож на покойника? – как можно сдержаннее Дерик похлопал старика по плечу.

– Что вы, ваша милость, никак нет! Живехонек, вижу!

– Такой живой, что привез вашу хозяйку. Позови Марту, а то госпожа графиня сейчас упадет от радости в обморок.

Он быстро вошел в дом, чтобы не присутствовать при встрече, которую очень хорошо себе представлял. Шарлотта при виде своей старой горничной бросилась ей в объятия и обе, конечно, плачут в три ручья. Требовалось время, чтобы все улеглось и только потом Дерик заговорил о самом главном.

– Вы просили показать вам сына, Шарлотта, я держу свое слово. У вас будет полчаса, чтобы побыть с ним вдвоем, потом поговорим об остальном!

Он кивнул, указывая дорогу и повел жену наверх – в маленькую комнатку, где кормилица сидела над колыбелью. Опережая его, Шарлотта бросилась к ребенку, взяла его на руки и прижала к груди. Сколько раз она представляла себе эту встречу и теперь не могла поверить, что это происходит не во сне! Артур подрос, но, несомненно, это был ее сын – живой и невредимый. Какое-то время Шарлотта ни на что не обращала внимания, прохаживаясь и покачивая младенца, и только заметив движение у двери, бросила взгляд на графа. Он стоял, облокотившись о стену и явно не собирался уходить. Перехватив ее взгляд, Дерик заговорил самым будничным голосом:

– Я обещал вам кое-что рассказать и, думаю, сейчас лучшее время. Прошу вас, сядьте! – он указал на ближайшее кресло, прошел туда и обратно по детской и задумчиво покрутил ус. – Я не сильно приукрашу правду, если скажу, что вы, Шарлотта, были причиной моих бесчисленных бед. Во многом здесь есть моя заслуга – женщину нельзя оставлять без внимания, она как кошка, ластится к тому, кто ее погладит…

Дерик не выбирал выражений, у него достаточно накипело на душе, чтобы высказаться без реверансов.

– История с вашей беременностью и побегом стало последней каплей. Этого нельзя было оставлять просто так и мне очень повезло! Совершенно случайно я нашел помощницу, которая ненавидела вас даже сильнее, чем я. Она хотела вернуть мужа, я – наказать жену.

– Так это была Катрина?! – воскликнула Шарлотта. – Ну конечно…

– Надо сказать она оказалась очень талантливой и помогла мне без труда попасть в дом. Оставалось только отвезти ребенка туда, где содержат подкидышей и сирот. Еще один безымянный бастард, там ему было бы самое место, но потом я кое-то увидел… Посмотрите на затылок вашего сына.

Она в страшном смятении подняла малыша и отбросила пеленку, опуская взгляд на темноволосую головку.

– Я знаю, у него есть родимое пятно, но вы же не верите, что это какой-то дьявольский знак и он ребенок нечистой силы?

– Надеюсь, что нет, а на что оно, по-вашему, похоже?

– Не знаю, кажется на поцелуй! – Шарлотта коснулась губами макушки сына.

– Забавно, – Дерик, как ни странно, улыбнулся, – Никогда не думал, что у вас такое романтическое воображение. Так вот, о чем я… у меня есть точно такое же родимое пятно, у меня и моего брата. Это, скажем так, наше маленькое семейное проклятье…

– Я вас не понимаю! – Шарлотта побледнела, и начала думать, что говорит с сумасшедшим.

– Если вам недостаточно моих слов, можете убедиться сами! Хотя поначалу я тоже подумал, что свихнулся, но потом кое-что припомнил. Та ночь в доме Ричарда, когда в вас вдруг проснулась такая страсть.

Он склонился к Шарлотте и ждал, наблюдая, как ее щеки заливает краска. Лучшего подтверждения своей правоты графу не требовалось.

– Боже мой! – Шарлотта закрыла одной рукой лицо, другой крепче обнимая ребенка. – Артур не сын Эдвина!

– Совершенно верно, вы держите на руках моего сына. – он развернулся, и вышел, хлопнув дверью. Объяснение получилось слишком трудным. До последнего граф не был уверен, что готов посвятить Шарлотту в тайну, но так уж вышло, что она теперь знала правду. Знала и должна была уехать… или пока что нет? Дерик не был готов принять решение немедленно, вместо этого он распорядился приготовить ванну и вооружился бритвенными принадлежностями, чтобы немного привести себя в порядок. После его возвращения маленький дом ожил – в нем сновали слуги, Марта бегала из кухни в спальню господина и обратно, проветривали и убирали гостевую комнату…

Прошло куда более получаса прежде, чем Дерик снова появился в детской. Он уже открыл рот, чтобы позвать Шарлотту вниз, но застал неожиданную картину. Она спала, бережно придерживая сына одной рукой – бесконечное напряжение, страх и тревога сделали свое дело. Он несколько раз прошелся по спальне, бросая в их сторону взгляд, а потом, поборов внутреннее сопротивление, примостился на краешке кровати. Как только его пальцы коснулись руки Шарлотты, она проснулась и подняла голову.

– Не говори ни слова, Летти, ты испортишь момент! – Дерик сильнее сжал ее ладонь, наблюдая, как страх в глазах сменяется изумлением. – Спускайся вниз, Марта накрыла на стол.

Голос был самым будничным и это окончательно сбило Шарлотту с толку, казалось – все это какой-то безумный, дурацкий сон и он вот-вот закончится. Дерик встал и подошел к двери, держась за ручку и ожидая, пока она к нему присоединится – Ну же, или ты ждешь, чтобы я понес тебя на руках?

– Дерик, я… – неизвестно, что последовало бы за этим «Я», потому что ее довольно грубо прервали.

– Летти, ты уже могла бы запомнить, что моим словам можно доверять, раз уж ты здесь, пойдем обедать, я умираю с голоду!

Они спустились вниз, чтобы занять место за столом, над которым уже витали самые аппетитные запахи. Кухарка постаралась на славу – на столе был и суп, и пирог с мясом, и даже сливовый пудинг. Шарлотта ела мало в отличие от графа, который мигом опустошил тарелки и теперь попивал вино, откинувшись на спинку стула.

– Могу я кое-о чем вас спросить? Вы все еще предпочитаете деревенский воздух? – ответа не последовало и Дерик тяжело вздохнул. – Ладно, уточню вопрос: вы до сих пор живете в доме, который предоставил его светлость?

– Нет, не живу. Я сняла комнату на Джеймс Корт.

– В такой дыре?! – он на минуту задумался и продолжил этот странный, ни к чему не ведущий разговор – Думаю хозяин весьма удивился, когда у него остановилась леди Сеймур.

– Этим именем я тоже больше не пользуюсь, почему бы вам не спросить напрямую о том, что вы хотите знать? – Шарлотта отложила вилку.

Она уже почти забыла особую манеру графа общаться – он всегда поддразнивал ее и сохранил эту привычку до сих пор.

– И что же, по-вашему, я хочу узнать? – он прятал улыбочку в усах.

– Например, остаюсь ли я фавориткой принца. Ответ – «нет». Ни фавориткой, ни любовницей, ни приближенной ко двору. Меня ждут Лестерском аббатстве и я хотела бы уехать сегодня.

– Знакомое название, кажется я там уже бывал. Ну ладно, отдохните немного перед отъездом, развлеките Марту, мы увидимся через пару часов, и я вас лично провожу!

Дерик допил вино, поднялся и быстро покинул общество супруги. Сердце у Шарлотты сжалось, но по крайней мере теперь у нее было немного времени для общения с сыном. Эти два часа были моментами тихого счастья – она держала на руках Артура, выслушивала рассказы старой горничной и наслаждалась тишиной. Идиллия была нарушена внезапно – на лестнице послышались тяжелые шаги, хлопнула дверь гостевой комнаты, что-то притащили по полу и только потом она услышала голос Дерика. Когда граф вошел в детскую, Шарлотта положила Артура в колыбель и поднялась ему навстречу, но не успела сказать ни слова.

 

– Марта, приготовь госпоже комнату, она сегодня будет ночевать здесь! – он отошел, пропуская горничную, послушно выскользнувшую из детской. Женщины только и успели что обменяться изумленными взглядами, пока Дерик продолжал отдавать распоряжения. – Я забрал ваши вещи, сударыня и надеюсь в них не успели завестись клопы. Хорошее место вы выбрали – чердак на Джеймс Корт…

– Вы очень гостеприимны, – Шарлотта покраснела. Она начала думать, что в этом доме против нее плетут тайный заговор. – Скажите честно, что у вас на уме?

– Ничего, поедете завтра!

– Вы даете мне слово? – она бросила короткий взгляд на ребенка, который не желал лежать в одиночестве и начал хныкать. – Если я останусь здесь еще на один день…

– Договаривайте! – он подошел ближе, но не прикасался к ней – Что тогда? Будет тяжело оставить сына? Не захочется расставаться с Мартой? Или на мой счет найдутся сомнения?

– Эти ужасные шрамы… – она прикрыла глаза, словно отталкивая воспоминания – Вы получили их по моей вине.

– Ну, в таком случае, мы квиты – Дерик стиснул ее в объятиях, не давая вздохнуть и возразить больше ни слова – Я тоже оставил тебе шрам, Летти…

Некоторые кровати обладают слишком сильным магнитным притяжением – по мнению Дерика объяснение состояло именно в этом.

– Боюсь слишком тебе льстить, чтобы не сглазить!  – он намотал на палец прядь волос Шарлотты, посмеиваясь над выражением ее лица.

– Марта приходила уже три раза, – это было что-то вроде укора, но не слишком уверенного.

– Подождет! Если хочешь есть, у нас осталась… по-моему пара яблок еще имеется в запасе, тебе принести?

– Я возьму сама… – она пошевелилась, чтобы выбраться из-под одеяла, но по пути нужно было преодолеть еще одно препятствие – самого Дерика, который растянулся вдоль всей кровати. Это оказалась не так легко сделать – он одним движением опрокинул жену на спину и тут же оказался сверху.

– Нет, моя дорогая, я и так упустил целых три года, мне нужно было намного раньше заняться твоим воспитанием и выбить глупости, которые тебе втолковали в монастыре! В конце концов я взял девушку из монастыря не для того, чтобы оставлять в одиночестве.

Этому важному занятию он посвятил предыдущий вечер, всю ночь и давно наступившее утро. Это слишком уж напоминало начало медового месяца…

– Дерик, стучат в дверь, – прошептала она на ухо мужу, начиная сдаваться под натиском и он нехотя оторвался от ее губ.

– Не двигайся. Я сейчас вернусь!

Дерик наскоро оделся, сделал несколько глотков воды и с тяжелым вздохом открыл двери. На пороге стоял слуга и держал в руках конверт.

– Простите, ваша милость, но это срочно… вам передали письмо и просили сразу же ответить!

Граф нетерпеливо сорвал печать и пробежал глазами по листку, сразу изменившись в лице. Понадобилось немного времени, чтобы он подавил вспышку гнева. Письмо за это время превратилось в клочки бесполезной бумаги и отправилось в камин.

– Так что же с ответом? – слуга все еще ждал, но теперь выглядел еще менее уверенным – Господин граф…

– Я ответил… Ничего другого от  меня во дворце не услышат, так и передайте его высочеству! Подумать только: «Щадить покоренных, обуздывать непокорных!» – ты не помнишь, Шарлотта, кто это сказал? Хотя нет, слава богу, что ты не читала философов, – он захлопнул двери и подошел к окну, откуда видна была почтовая карета. – Ну что ж, посмотрим, как у него получится меня приручить…

Конец 1 части. Продолжение следует.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15 
Рейтинг@Mail.ru