bannerbannerbanner
полная версияЗакат рассвета

Элеонора Шах
Закат рассвета

Полная версия

Часть 11

Члены Совета и их помощники стояли возле огромного овального стола в зале переговоров. В ожидании начала собрания они обсуждали последние события. По их жестикуляции можно было понять, что собеседники были довольно красноречивы в своих высказываниях. Они пришли сюда за час до назначенного времени, чтобы пообщаться между собой.

Все повернулись к дверям, когда вошла леди Маргарет. Подойдя к своему креслу и выждав мгновение, она дала знак о начале собрания, предложив всем занять свои места.

На протяжении всей своей жизни леди Маргарет проводила большую часть времени рядом с Александром, давая ему поистине мудрые советы. Она была наставником двум братьям, осиротевшим в раннем детстве, чья мать трагически погибла от рук «охотников». Находясь во главе Совета старейшин, в отсутствие Александра леди Маргарет взяла на себя и его обязанности, тогда как Эдриан был ее правой рукой вне пределов замка. Он также был ее телохранителем.

Пока восстанавливали замок и укрепляли внешнюю защиту, лорд Артур, ответственный за охрану замка, соединил в единое целое картину произошедших событий.
И теперь, после того, как все расселись, он поднялся из своего кресла, откашлялся и поделился собранной информацией.

– Благодарю вас, лорд Артур, вы проделали хорошую работу, – сказала леди Маргарет. – Я хотела бы знать ваше мнение насчет дальнейших действий.

Мужчина серьезно оглядел всех присутствующих:

– Я думаю, нам надо на некоторе время опять спуститься в подземелье. И ни в коем случае нельзя сидеть сложа руки, пока Александр и остальные находятся в заточении. Мы не можем также ждать очередного нападения. У нас были только догадки, кто стоит за всем этим. Предполагалось, что это очередные облавы «охотников». После того, как мы покинули замок, я отправил нескольких воинов прочесать лес, и они обнаружили раненого солдата, одного из напавших на замок. Его допросили, и выяснилось, что наших братьев удерживают на военной базе. Но солдат не знал, с какой целью и по чьему распоряжению. То, что в этом замешан Ленар, мы узнали позже в замке, как, впрочем, и вы. Те, кого я послал, нашли эту базу. На побережье в радиусе нескольких километров от нее, среди высоких холмов, пропадает какая-либо возможность общаться телепатически, и, похоже, там действительно содержат наших пойманных братьев. Кроме того, на этой базе полно гражданских, которые укрылись там от эпидемии. Я думаю, нам стоит туда наведаться. Судя по количеству солдат, они очень хорошо охраняют свою территорию и возможно предполагают, что мы можем появиться.

– Если это дело рук Ленара, то, может, он не осмелится причинить вред Александру и больше не будет нападать на замок?
 – высказала предположение леди Андреа, член Совета старейшин, отвечающая за историю и развитие своего народа.

Женщина выглядела обеспокоенной. Высокая, худая, с собранными в тугой узел длинными волосами, она была похожа на строгую учительницу. Леди Андреа всегда переживала за каждого из своего народа, словно знала его лично. При этом она была искусным воином и в случае необходимости всегда участвовала в тех или иных битвах, защищая свой народ. Глядя на нее, невозможно было догадаться, что эта худенькая женщина могла легко управляться с несколькими видами боевого оружия. В бою исчезала спокойная строгая учительница, и на ее месте появлялся грозный, неистовый воин.

– Ерунда! – поспешил возразить лорд Артур. – Вы не дооцениваете его. Ленар явно дал нам понять, что он не собирается отступать. Сначала он пытался склонить нас к тому, чтобы объявить всему миру о нашем существовании. Потом эта атака на замок. Могу с уверенностью сказать, что это было первое и последнее предупреждение. Ленар всеми силами стремится заставить нас помочь ему отнять трон у Александра. Вы знаете, что мы не можем этого допустить. Я думаю, что в случае, если наш народ не признает Ленара своим единоличным правителем, будет совершена еще одна атака на замок. Ведь он знает о Хранилище и может попытаться сделать так, чтобы Серил снова занял трон. Хотя Ленару очень хочется самому сидеть на этом троне, он понимает, что лучшего союзника, чем Серил и прежний Совет, у него нет, так как взгляды и методы у них одни и те же.

– Я не настолько в этом уверен, – возразил Эдриан. – Ленару не нужны союзники, у него и так все неплохо получается. Ради своей цели он планомерно устраняет всех, кто ему мешает, при помощи армии людей. Поэтому они скорее всего ожидают нашего появления на этой базе, чтобы расправиться с нами разом.

– Хорошо, допустим, они нас ожидают. Но когда? – леди Маргарет вопросительно посмотрела на Эдриана.

– Чтобы атаковать военную базу, нам потребуется время. Надо собрать достаточно большую группу, и они это знают, – ответил лорд Артур.

– А может, лучше не оправдывать их ожиданий?! – воскликнул Ренар.

– Похоже, мы действительно вынуждены начать военные действия, – с горечью заключил Марк, покачав головой. – Ленар пополняет ряды своих последователей с того самого дня, как мы собирались все вместе почти два года назад. И хотя численное преимущество все еще на нашей стороне, он активно использует людей. А армия людей – это уже настоящая угроза.

– Мы можем справиться с людьми! – воскликнул Ренар, и все вокруг закивали головами.

– Можем, но будут огромные потери. Армия людей обладает высококачественным современным оружием, и на их стороне солнце, – заметил Эдриан.

– Нашим лучшим союзником всегда была ночь, и я не думаю, что люди достаточно хорошо нас изучили, для того, чтобы изобрести совершенное оружие против нашей расы, – заметилa леди Андреа.

– А что если за военными стоят «охотники»? Тогда это настоящая угроза! – задумчиво произнесла леди Маргарет.

– Не думаю, чтобы «охотники» сотрудничали с Ленаром… – сказал Марк.

– Но ведь люди с ним сотрудничают по какой-то причине, – резко ответил ему Ренар.

– «Охотники» всегда были нашей проблемой: они обладают некоторыми нашими способностями и поэтому представляют собой серьезную угрозу… – лорд Артур гневно сжал губы.

– Может, «охотники» и сотрудничают с военными, но знают ли они, что за военными стоит Ленар? – как бы спрашивая саму себя, произнесла леди Маргарет.

– Я не верю, что они будут сотрудничать с Ленаром… Надеюсь, что до этого не дошло… – внезапно произнес один из молчавших до этого членов Совета.

– Если не знают, то тогда это понятно – они всегда сотрудничали с церковью. Но если они знают про Ленара, тогда я не понимаю, почему они это делают, какая им здесь выгода… – леди Андреа растерянно оглядела сидящих в зале..

– Необходимо точно выяснить, кто стоит за всем этим, – заметила леди Маргарет.

– Мы узнаем это лишь тогда, когда захватим базу, – уверенно произнес Ренар.

– А что насчет гражданских, которые находятся на базе? – поинтересовался Марк, всегда выступающий за мир во всем мире.

– Я не имею ничего против людей, непричастных ко всему этому, но сейчас они все без исключения наши враги, так же, как подчиненные Ленара. И мы не должны проявлять милосердие по отношению к ним, – резко произнес лорд Артур.

– Но ведь их на Базе так много! А солдаты – они лишь подчиняются полученному приказу! – протестующе воскликнул Марк.

– А ты предпочитаешь оставить их в живых, чтобы потом они убивали наших братьев, так же как они делали это раньше? Конечно, у нас есть главная задача – найти и обезвредить Ленара, а также всех, кто окажет нам сопротивление. Но когда у нас есть шанс спасти наших братьев, было бы глупо не воспользоваться и другим шансом – убить врагов, вставших на нашем пути! И тем самым показать людям нашу решительность, – Ренар вызывающе посмотрел на Марка.

Он как всегда был очень красноречив, излагая свою точку зрения, готовый начать действовать как можно скорей.

– А если мы захватим только Ленара? – спросил Марк. –
Я все же надеюсь, что мы обойдемся без лишних жертв.

– Может, ты и прав, Марк, но мы все прекрасно знаем, что и без Ленара нас все равно продолжат отлавливать, как это происходит в течение многих веков, – сказал ему лорд Артур.

– Лорд Артур прав! – поддержал Эдриан. – Если мы позволим им остаться в живых, позже они продолжат убивать нас. Но у меня все же есть подозрение, что именно этого они и ждут – чтобы мы на них напали…

– Может быть, в таком случае нам действительно лучше не собираться в большом количестве, а пойти небольшой группой? И если что-то пойдет не так – пострадают немногие, – предложил Ренар.

– Тогда соберите полсотни воинов, – приказал ему лорд Артур.

– Сейчас же этим займусь, – кивнул Ренар и, встав из-за стола, направился к выходу.

…Собрание старейшин было закончено. Лорд Артур поклонился леди Маргарет и членам Совета и покинул зал. Через пару часов он собрал тех, кто разрабатывал стратегию нападения на Базу, для совещания в кабинете, где они до самого утра обсуждали план захвата.

Этим вечером замок Александра был охвачен невиданным возбуждением. Решение о нападении на Базу горячо обсуждалось обитателями замка. Все согласились, что должны идти небольшой группой и тем самым уберечь остальных. Однако относительно того, что будут делать оставшиеся в случае неудачи, мнения разделились. Некоторые считали, что надо разбудить Серила. Большинство с этим не согласилось, они считали, что этого все же делать не стоит.

Замок обезoпасили настолько, насколько это было возможно. Как на первом этаже, так и на втором окна теперь постоянно были закрыты непроницаемой броней. Для полной безопасности все обитатели замка перебрались спать в подземелье, где были оборудованы комфортные усыпальницы.

Часть 12

Был обычный день, ничем не отличающийся от остальных – для всех, кроме Люси.

На улице шел дождь. Девушке, предоставленной самой себе, нечего было делать, и она провела полдня в библиотеке.

Незадолго до ужина к ней подошел месье Кристиан с охапкой научных книг, которых нужно было передать Эрику. Люси с радостью предложила свою помощь, так как ей хотелось чуть размяться. К тому же, девушке ранее не доводилось бывать на том уровне, где находилась лаборатория, так как это было запрещено гражданским лицам.

 

Войдя в кабинет Эрика, Люси улыбнулась:

– Привет!

– Привет, Люси! Как дела? – ученый раскладывал на столе какие то бумажки.

– Все хорошо. Месье Кристиан просил передать тебе книги.

– О, это как раз то, что нужно! – воскликнул молодой мужчина, перебирая запыленные книги. – Как отец?

– Как обычно – все время занят.

Люси озиралась по сторонам, разглядывая различные предметы на полках.

– Да, это можно понять, учитывая его положение на Базе.

– Эрик, я хотела спросить – ты в курсе, что внизу живут заключенные-вампиры?

Ученый пристально посмотрел на невозмутимое лицо девушки:

– Да, я в курсе. Это тебе отец сказал?

– Да, совсем недавно, – стараясь скрыть свою заинтересованность, ответила Люси. – Я знаю, что на них наручники, но все же – может ли заключенный сам их снять?

– А почему ты спрашиваешь? – Эрик подозрительно покосился на девушку.

– Ну, мне просто интересно, насколько военные защищают нас от вампиров, – задумчиво ответила Люси.

– Нет, без ключа он не сможет их снять.

– Но ведь вампиры сильные, почему они их просто не сломают?

– Наручники и ошейник покрыты серебром. Но оно не соприкасается с их кожей, пока сам заключенный не схватится руками за ошейник. Если же он попытается освободиться, то ошейник… – и Эрик запнулся, не желая пугать девушку картиной ужасной смерти заключенного. – Хотя я за последнее время и стал экспертом в области вампиризма, изучая способности, обычаи и физиологию этих существ, но в тоже время очень многое мне еще неизвестно. Но одно я знаю точно – вампирам не справиться с серебром.

– А эти заключенные могут попасть на другие уровни? – снова спросила Люси.

– Нет, у каждого уровня своя система защиты.

– Правда? – девушка вздохнула с притворным облегчением.

– Да, не волнуйся, – ответил ученый, не подозревая, насколько эта информация важна для нее. – Электронные ключи подходят не ко всем дверям. У гражданских одни ключи, а у военных – другие, так же, как лифты и уровни.

– Понятно… ну, пока… – задумчиво произнесла Люси и направилась к выходу.

* * *

Она проснулась от ощущения, что на нее кто-то пристально смотрит. Это чувство не вызвало страха, а только некоторое замешательство. На будильнике, стоящем на столике у кровати, стрелки показывали четверть пятого утра. Стряхивая остатки сна, Люси вспомнила того заключенного, которого она видела некоторое время назад. В последние дни девушка ловила себя на мысли, что ей хочется еще раз увидеть его. Люси тогда поразила не столько его мужская красота, сколько глаза, которые словно вместили всю вселенскую печаль. Она терзалась сомнениями: хорошо ли это, правильно ли – желать встречи с заключенным? К тому же, Эрик подтвердил, что они – не люди, а хищники, и охотятся на таких, как она – людей!

Девушка слышала, как шептались местные обитатели, стоя в очереди в столовой, о том, что на Базе появился какой-то важный заключенный. Никто не знал, как он выглядит, но все знали, что он – очень важная персона.

В тот день, увидев в коридоре этого грустного незнакомого мужчину в сопровождении охраны, Люси еще не знала, кто он. Но его лицо настолько впечаталось в ее память, что постоянно стояло перед глазами. Она никак не могла избавиться от навязчивого желания еще раз увидеть это лицо. Девушка не могла понять, почему от одних воспоминаний о той встрече у нее перехватывало дыхание и бегали мурашки по коже. Тогда, встретив незнакомца на восьмом уровне, она почувствовала, что с ним что-то не так, но что именно – могла только догадываться.

После того, как отец, а потом и Эрик подтвердили существование вампиров, ею овладело желание узнать о них как можно больше. И реальная возможность пообщаться с одним из них вызывала в ней вихрь эмоций. Ведь до того дня ей не доводилось видеть их вживую, а тут вдруг в один день она увидела сразу двоих, да еще так близко. Правда, Люси не совсем была уверена, что тот, кого она видела с отцом, был вампиром – ведь он же не был в наручниках!

Все сведения о вампирах девушка получила из фильмов, которые она видела, и из разговоров, которые слышала от обитателей Базы: у них нет души, они убийцы и так далее. Но разве они намного отличаются от людей?! Ведь люди могут быть не менее жестокими. И разве у не имеющих души могут быть такие грустные глаза, ведь глаза, как известно, это «зеркало души»?!

Люси металась от осуждения к оправданиям, от любопытства к здравому смыслу. Ее мучили тысячи вопросов, одна мысль наскакивала на другую. Для нее, несмотря на юность, было ясно, что в мире не все однозначно. Этим она отличалась от отца, у которого существовало только «черное или белое». И как только мать с отцом уживались?! Наверное, помогал характер мамы – ее ум, тактичность, вежливость, рассудительность.

* * *

Джейн была очень красивой женщиной с копной волнистых волос цвета ржи, обладающая «железной рукой в бархатной перчатке». С каждым годом Люси все больше становилась похожей на мать и внешне, и внутренне. Дюваль замечал, как проявляются в дочери черты характера его жены, и от этого любил дочь еще больше. Он чувствовал вину за то, что не может уделять Люси больше внимания. Постоянная занятость заставляла его компенсировать это подарками. Полковник считал, что в данной ситуации любовь к дочери он должен проявить, оберегая ее от опасности, создавая ей самые лучшие условия жизни на Базе. Единственное, что он не замечал – это то, что его дочь давно из ребенка превратилась в молодую девушку.

Обладая качествами, унаследованными от матери: все анализировать и искать причины происходящего в мире – Люси постоянно искала ответы на множество вопросов, вертевшихся у нее в голове. И никто из ее сверстников не мог дать на них ответы – они их не знали, или просто сами никогда над ними не задумывались. Люси была из тех людей, которых волновали даже «проблемы в Гондурасе». С детства она была в курсе всех событий в мире, так как отец с матерью постоянно обсуждали новости, когда собирались за ужином.

Здесь же, на Базе, Дюваль практически ни во что не посвящал дочь, оберегая ее душевный покой. Поэтому большую часть времени Люси придумывала себе занятия сама. Она и раньше интересовалась мистическими существами из книг и фильмов, но теперь девушка серьезно занялась поиском любой информации о вампирах. Ее интересовали их долголетие и возможности. Люси представляла себе, что у нее появились друзья среди них – не способные на жестокость. Девушка воображала, как она входит в их круг… И сейчас ей казалось, что эти фантазии могли стать явью.

Однако Люси не совсем понимала, что человеку попасть в общество вампиров было невозможно без последствий. Да, в их обществе ты мог приобрести многое, но взамен потерять возможность жить при свете дня. И всю оставшуюся, почти бессмертную, жизнь жить в страхе умереть от руки человека или в страшных мучениях, получив солнечные ожоги. Станешь вампиром – назад пути уже нет! Только став им, ты можешь понять их жизнь, мысли, чувства. Человек, пожелавший такую судьбу, не понимает всех последующих трудностей.

* * *

«Я знаю, с кем поговорить! – осенило Люси после долгих размышлений. – Если заключенные действительно вампиры, то они должны знать больше людей, так как живут дольше». Ей очень хотелось узнать – какие они, эти существа, чем живут, чем дышат, чем интересуются. Для девушки они были вроде космических пришельцев, по какой-то случайности сброшенных на Землю. Эта вакцина… Не случись эпидемия, вряд ли люди узнали бы, что параллельно с их миром существует еще один.

Люси решила не упускать возможности задать свои вопросы одному из представителей этого мира, как бы опасно это ни было. Однажды ей уже удалось благополучно спуститься на нижний уровень. Почему же не сделать это еще раз?

* * *

После ужина, выждав подходящий момент, когда отец отлучился из кабинета, Люси осторожно проникла внутрь и вытащила запасной универсальный ключ из отцовского стола. Таким образом она получила доступ ко всем уровням. Не в ее характере было брать чужие вещи без спросу, но любопытство пересилило все моральные принципы. Чтобы не мучиться угрызением совести, прежде чем решиться на кражу ключа, Люси взвесила все «за» и «против» по принципу «не навреди». Зная, что пропажа никак не навредит отцу, она спокойно положила ключ в карман и вышла в коридор.

В эту ночь ее сон был беспокойным. Ровно в четыре утра зазвонил будильник, и Люси, быстро одевшись, выскользнула из комнаты. Она шла к лестнице, почти слившись со стеной. На восьмом уровне девушка приоткрыла дверь, чтобы убедиться, что в коридоре никого нет, прислушалась. Было тихо. На этаже находилось несколько видеокамер, их было немного, да и зачем они, если заключенные все равно не отражаются на пленке.

Люси хорошо запомнила, в какое время видеокамеры меняют угол обзора. Приблизительно в ста метрах находился поворот, где был пост охраны. Оттуда снова доносился мерный храп.

Девушка подходила к каждой двери и заглядывала в узкие дверные окошки, пытаясь найти того, кого она видела в свою первую вылазку. Во всех камерах стоял полумрак, но все же можно было узнать очертания тех, кто находился внутри. Судя по количеству дверей, обойти их за какой-то неполный час было просто невозможно. Одно хорошо – Люси помнила, в какую сторону вели заключенного. Но даже это сейчас не облегчало ее поиски. Она решила, что надо как-то выманить охранника с поста и посмотреть записи за последние пару недель. «Думай, Люси, думай», – подгоняла она себя, лихорадочно соображая, как ей отвлечь охранника.

В конце коридора находилась уборная со служебными помещениями. Девушка, замирая от страха, опустилась на четвереньки и, тихонько проскользнув мимо поста охраны, побежала туда. Забравшись в одну из кабинок, она осторожно сняла крышку со смывного бочка, испортила приспособление для слива воды, накидала в унитаз скомканную в тугой ком туалетную бумагу и нажала на слив. Вода начала быстро наполнять емкость, дошла до верха и полилась через край, заливая пол. После этого Люси вернулась на прежнее место за углом и стала ждать. Казалось, каждая минута длилась вечность. Она уже не знала, что придумать, так как помнила, что этого охранника даже пушкой не разбудишь. «Может, подойти и щелкнуть его по носу, чтобы он, наконец-то, проснулся?!»

Пока она ломала голову, как ей быть, храп прервался. «Похоже, охранник проснулся», – подумала Люси. Через минуту послышались шаги, удаляющиеся в направлении уборной.

Не прошло и полминуты, как охранник, неуклюже скользя по полу, понесся обратно на пост вызывать техперсонал. После этого он вернулся обратно в уборную, пытаясь перекрыть воду и страшно ругаясь на весь этаж.

«Техпомощь придет точно не сразу, и попытка перекрыть воду займет его на какое-то время». Подумав так, Люси пулей залетела в охранный пункт, бросилась к столу, где лежал журнал отчетов, и стала быстро его листать, начиная с последних записей. Журнал был разделен на графы. В верхней графе запись – дата прибытия, имя, возраст, номер камеры – и еще одна графа, в которой почему-то ничего не было написано, но напротив каждой зачеркнутой строчки стояла галочка. На страницах их было немного.

Люси все еще просматривала зачеркнутые строчки, как послышался грохот из уборной, вернувший ее к тому, зачем она сюда пришла.

«Так, последние полторы недели, примерно пять утра…»

Она взяла листок и стала быстро записывать номера камер всех заключенных, прибывших за последние десять дней.

Записав, она осторожно выглянула из-за стойки: путь был чист. Девушка побежала туда, где до этого около часа сидела в ожидании. Обойти все кабинки было не так уж и легко, заключенные были размещены не по порядку номеров и дат прибытия. «Почему их не располагают по порядку в камерах?! – думала она. – Ведь так проще. Хорошо, хоть я помню этаж. Так, четырнадцатая, нет, не он, двадцать девятая – не он, тридцать седьмая – опять не он, сорок вторая, сорок седьмая, пятьдесят третья…»

Люси металась от двери к двери, заглядывая в каждое окошко, пытаясь отыскать нужную. Семьдесят шестая… Она подбежала к двери, опять поднялась на цыпочки, чтобы заглянуть в решетчатое окно, и если бы не дверь, то точно столкнулась бы нос к носу с тем, кто смотрел на нее изнутри.

Именно те самые красивые карие глаза! Девушка еле удержалась, чтобы не вскрикнуть от неожиданности, отшатнувшись к противоположной стене.

– Le belle pantoufles!

– Простите? – переспросила Люси.

– А, так ты не местная! Я говорю – красивые тапки! – шутливо повторил на английском незнакомый голос за дверью.

 

Люси посмотрела на свои ноги, и ей самой стало смешно: пушистые розовые тапки с помпонами явно были не к месту… Но зато они помогали ходить беcшумно.

– Я тоже так считаю! – с улыбкой ответила девушка.

– А я знал, что ты придешь! – самоуверенно произнес голос.

– Откуда?! Я сама не знала, что приду.

– Ну, вообще-то, я тебя звал, во сне…

– А ты меня разве знаешь?

– У меня не было возможности представиться, так как меня вели в наручниках, как раз тогда, когда ты дожидалась лифта. Меня звать Александр, – заключенный приблизил лицо к самому окошку.

«Имя как у обычного человека, красивое, и по-моeму, ему идет», – подумала Люси. Она сделала вид, что удивилась:

– Да?! Боюсь, это была не я.

– Тогда что ты тут делаешь? – усмехнулся заключенный.

Возникла пауза.

– Кстати, ты не опасаешься, что тебя охрана заметит? – продолжил Александр, желая разрядить обстановку.

– Не заметит, я устроила потоп на этаже, теперь охранник на ближайший час будет занят, – с гордостью заявила Люси. – К тому же, как я заметила, он спит постоянно беспробудным сном.

– Это я уже понял, слушая часами его храп на весь коридор, – усмехнулся Александр. – Ты пробралась сюда в пять утра, хотя по твоим словам, не гуляешь по уровням, где содержатся заключенные. Ты зачем-то устроила потоп и гордишься этим, как будто совершила подвиг. Может, все-таки скажешь, зачем ты тут?

Вообще-то, это действительно был подвиг для Люси, так как устраивать потопы ей еще не доводилось. Девушка недовольно нахмурилась, понимая, что она все же попалась.

– Мой оте… – и Люси замолкла на полуслове, понимая, что не следует рассказывать незнакомцу, чья она дочь.

Девушка блуждала по полу глазами, как будто там могло быть написано оправдание для ее появления тут.

– В общем, я хотела… я думала… я… А зачем ты меня звал? – в последнюю секунду Люси придумала, как выкрутиться и перевести разговор на собеседника. Лучшая защита – это нападение, как говорил отец. – Откуда ты знал, что я приду и зачем звал? Ты же знаешь, что мы не должны общаться с заключенными.

Она попыталась заставить его сказать, кто он есть на самом деле. Девушка верила и не верила, что за дверью именно вампир.
Да и трудно было в это поверить, глядя в его глаза с длинными ресницами.

– Тогда почему ты здесь? – чуть ли не смеясь, снова спросил Александр.

Люси покраснела, то ли от досады, то ли от того, что он пытливо уставился на нее своими проникновенными глазами и, похоже, читает ее мысли. Она нервно потерла вспотевшие ладони. «Нет, так дело не пойдет, – подумала девушка, – он все время умудряется переводить разговор на меня». Она чувствовала, что разговор не получается.

Александр понял, что пора начать вести себя, как обычный человек, а то он, пожалуй, испугает этого ребенка.

– Может, скажешь, как тебя зовут, и мы начнем сначала? – он будто прочитал ее мысли.

«Да, наверное, так будет лучше», – подумала Люси и, представилась:

– Я Люси!

– Так что ты тут делаешь, Люси?

– Я тут живу с отцом. Правда, он постоянно на работе, а я все время одна. С тех пор, как умерла мама, мы остались с отцом вдвоем. Чаще всего мне даже не с кем поговорить, а единственная подруга, здесь, на Базе, младше меня на несколько лет. Поэтому мне не с кем делиться своими мыслями, некому задать вопросы. У отца нет на это времени. Я понимаю, что он пытается меня оградить от всего плохого, но от этого мне не легче.

Девушка выпалила это на одном дыхании. Уже давно ей так хотелось, чтобы хоть кто-нибудь поинтересовался, как ей тут живется…

– Мне очень жаль, – произнес Александр, грустно улыбнувшись. Помолчав, он спросил: – Сколько ты уже тут пробыла?

– Почти год.

– Понятно, – он горько усмехнулся, – значит ты очень живучая. Мне кажется, если прожить тут даже пару месяцев, можно сойти с ума.

– Да, это точно! – Люси опустила голову.

– А ты не боишься разговаривать со мной, ведь ты уже поняла, кто я… И мы такие ужасные и беспощадные… – Александр лукаво улыбнулся, прищурив глаза.

– Так ты точно вампир?! Я видела вас только в фильмах… Тогда, у лифта, твои глаза… они не вызвали у меня страха, а наоборот… – тут девушка запнулась. – Если честно, то мне жаль, что все так, как есть…

– А почему ты не говоришь по-французски?

– Я родилась и жила в Америке, пока моего отца не перевели во Францию. Меня, как всех детей военных, определили в спецшколу, в которой учатся дети из разных стран. Никто не спрашивал, хочу ли я переезжать. Мои друзья, близкие – все остались в Америке. Наверное, если бы меня привезли сюда в более раннем возрасте, я легче переносила бы все перемены, связанные с переездом. Ты не представляешь, как это тяжело – в чужой стране не знать языка, не понимать других, не уметь выразить себя и не иметь друзей. Вокруг тебя все чужое, непривычное, другие улицы, другие люди, другие обычаи и правила. С Францией у меня связано все самое плохое в моей жизни. Скорее бы я стала самостоятельной! Мне так хочется отсюда уехать!

– Мне очень жаль… – снова произнес Александр. – Похоже, тебе пришлось нелегко. Может, поэтому французский и не дается. Но могу тебя заверить, что решение о переезде сюда, наверняка, было принято для твоего же блага. Все, что происходит с тобой и вообще в мире, для чего-то нужно, и со временем ты поймешь, для чего. Тогда твоя печаль пройдет. И не спеши взрослеть и становиться самостоятельной. Юность – это самое счастливое время, ты не представляешь, какая это ответственность – быть взрослым! Поэтoму живи и радуйся, что о тебе есть кому позаботиться, и не надо думать о крыше над головой, еде и о других проблемах. Жизнь испытывает тебя тем, чего ты больше всего боишься, или тем, что тебе не нравится. И такие ситуации даются, чтобы исправить свое отношение к ним, перебороть страхи, чему-то научиться, стать сильнее. За хорошие уроки обычно приходится дорого платить, но они того стоят, если правильно на них отреагировать. Что касается вопросов – я с удовольствием ответил бы на них, но в шесть часов сменяется охрана, и, я думаю, наш разговор лучше перенести на другой день. Если хочешь, приходи завтра, и мы продолжим.

Люси все это время молча слушала его, не веря тому, что он вот так просто с ней разговаривает.

– А я могу хотя бы один вопрос задать сегодня?

– Один задавай, – одобрительно кивнул Александр.

Девушка колебалась какое-то время, как будто формулируя вопрос, после чего спросила:

– У тебя душа есть?

Она посмотрела прямо в глаза Александру с извиняющимся видом – ей так это было важно знать!

И он понял, что для Люси этот вопрос – самый важный из всех.

– Ты сама со временем найдешь ответ… До завтра…

Девушка постояла еще полминуты с задумчивым видом и, уходя, произнесла:

– Xорошего тебе дня, Александр! – сказала Люси, не имея ни малейшего представления, что происходит здесь с вампирами днем.

Он проводил ее взглядом, пока хрупкая фигурка не исчезла из вида.

Рейтинг@Mail.ru