Александр терпеливо ждал, пока у брата иссякнет красноречие.
– Это не так, и ты это прекрасно знаешь! – спокойно возразил он.
– Да, это мой выстрел убил отца, но ты спровоцировал меня на убийство тем, что отнял у меня Элен, – со злобной яростью произнес Ленар. – Я устал от того, что вы мне указывали, с кем мне быть, а с кем нет, и я решил занять место отца. Но ты и тут влез со своим Советом.
На Ленара было страшно смотреть – он был невменяем от переполнявших его столетиями ненависти и злобы.
Александр отвернулся, лицо его потемнело от гнева. Он готов был наброситься на брата и разорвать его на части. Но он не мог рисковать женщинами.
– Я догадывался, что это могло быть делом твоих рук. Но ты сам виноват во всем, что происходит, ты и твои амбиции! – преодолев желание броситься на Ленара, ответил Александр. – И теперь ты мстишь мне за то недоразумение, которое произошло там в саду столько столетий назад. Я всеми силами пытался контролировать себя и не влюбляться в Элен. Но ты ведь должен знать, какова сила истинной любви, если ты, конечно, действительно любил кого-либо когда-либо.
Александр надеялся, что в его брате еще остался здравый смысл.
– Надеюсь, ты закончил? – произнес Ленар холодным тоном. Он окатил Люси таким же ледяным взглядом, замораживая ее от кончиков волос до кончиков пальцев на ногах, и направил на девушку пистолет с серебряными пулями.
Пуля есть пуля – она поразит любого, будь то человек или вампир!
…Когда Дюваль услышал разговор, доносившийся из коридора, решение пришло ему в голову моментально. Он понял, что сейчас у него появилась возможность отомстить за все случившиеся злодеяния. Смерть сотен тысяч людей, ужасная судьба любимой жены, полное отчуждение единственной дочери – причиной всему этому был Ленар. Он и никто другой создал эту ситуацию.
С трудом поднявшись и пройдя несколько шагов, Дюваль выглянул из помещения и увидел, что Ленар держит на прицеле его дочь и все еще любимую жену, пускай даже и вампира. Осторожно, едва дыша, полковник вышел из помещения и неслышно направился в другом направлении: между Ленаром и остальными находился небольшой коридор, ведущий к лестнице. К этому коридору можно было попасть и с другой стороны. И это была единственная возможность помешать убить Люси или Джейн.
В тот момент, как палец Ленара дрогнул, Дюваль, все это время из-за поворота не сводивший внимательных глаз с руки, держащей оружие, выскочил из бокового коридора и бросился на Ленара, закрыв собой пистолет. Раздался выстрел…
Как только полковник Дюваль выскочил из своего укрытия, Александр резко оттолкнул Люси в сторону. Девушка испуганно вскрикнула, ударившись головой о стену, почувствовала резкую боль, в глазах потемнело. Дотронувшись до головы, она увидела на руке кровь. Люси решила, что она ранена, но спустя мгновение поняла, что пуля попала не в нee, а в отца.
Вцепившись в Ленара изо всех сил, полковник держался, пока были силы. Но вскоре его тело обмякло и сползло на пол. Под ним медленно растекалась темная лужа. Лицо его исказилось от невыносимой боли. Дюваль судорожно зажал рану в груди рукой, тщетно ловя ртом воздух. Глаза его были широко открыты, изо рта потекла алая струйка крови.
Александр был в ярости. Никогда еще Люси не видела его таким разгневанным. До сего момента он стоял, натянутый, как струна, готовый броситься к ней, чтобы защитить, или к Ленару, чтобы уничтожить. Когда раздался выстрел, Александр в один момент оказался рядом с братом.
Он выбил из руки брата пистолет и схватил его за горло, пытаясь оттолкнуть того от тела полковника. Между братьями завязалась жестокая драка. Александр ревел, словно разъяренный лев, готовый разорвать жертву на куски. Однако перед ним был не менее отчаянный противник.
Не брата – теперь он видел перед собой тирана, убийцу, врага, подвергшего опасности существование мира людей, мира вампиров и жизнь его любимой.
Ленар, отскочив от Александра, обнажил меч и бросился на противника. Раздался металлический звон, оглушающий своей пронзительностью. Мечи со свистом рассекали воздух. Как только Ленар в очередной раз замахнулся, чтобы нанести удар, Александр, увернувшись, набросил на его меч свой плащ. Сталь запуталась в толстой ткани, и прежде, чем противник успел высвободить свое оружие, Александр, ловко нырнув вниз, с силой врезался в него, отшвырнув к трубе. Меч Ленара отлетел в сторону.
Будь он человеком, от такого сильного удара Ленар остался бы лежать там без сознания. Но он человеком не был! Кроме того, у него было преимущество – кровь леди Маргарет и лорда Мариута утроила его силу. Вскочив на ноги и схватив свой меч, он взлетел и с невероятной силой нанес удар Александру. От этого удара того откинуло назад. Он ударился о противоположную стену, упал и несколько секунд приходил в себя.
А тем временем, пока Александр пытался подняться на ноги, Ленар снова взлетел и в воздухе, держа обеими руками меч, занес его над головой брата. Клинок сверкнул отражая свет ламп…
Александр мгновенно увернулся и вовремя отразил смертельный удар. От напряжения на его запястьях взбугрились сухожилия. Нанося удар за ударом, Ленар не давал противнику подняться на ноги. Казалось, его утроенная сила перетекла в меч, который приближался все быстрее, все неотвратимее. В какой-то момент Александр перевел взгляд с меча на ледяные глаза своего брата. В них уже не было ничего когда-то такого родного и близкого, это были глаза смертельного врага, и пощады в них не было.
Гнев вырвался на свободу, и никакая сила уже не могла помешать Александру пролить кровь. Он словно потерял рассудок, позабыл все прочие стремления, прочие цели. Он готов был умереть сам, взяв с собой ненавистного врага. Еще несколько ударов, они отлетели друг от друга, a затем время как будто остановилось…
…Не отводя взгляд от глаз Ленара, Александр отчетливо видел, как меч противника, преодолев бесконечное расстояние, коснулся его меча. Александру снова удалось выбить меч из рук Ленара. Он отбросил в сторону и свой меч, и бой продолжался врукопашную. Они сражались изо всех сил, нанося удары один за другим. Александр стал оттеснять Ленара все дальше от женщин. На лицах и шеях обоих одна за другой появлялись глубокие раны от ударов, наносимых острыми, как бритва, ногтями. Было видно, что оба испытывали сильную боль, но раны быстро затягивались. Александр не вполне сознавал, что делают его руки, так как его мозг полностью отключился. Он тяжело дышал, его дыхание переходило в рычание. Кровь бешено стучала в висках. Страшные удары сыпались на Ленара.
В какой-то момент, уклонившись от очередной атаки, он сумел обхватить противника железной хваткой. Ловкое движение, слишком быстрое для человеческих глаз – и Александр выпутался из захвата. Он резко отшвырнул Ленара в сторону. Тот снова отлетел к стене и зарычал. Очень медленно, все ещё продолжая свое грозное низкое рычание, Ленар обнажил белоснежные клыки. На мгновение он так и замер, но потом понял, что продолжать биться бессмысленно – в ярости Александр ничуть не уступал ему в силе. Пятясь назад, Ленар еще раз сверкнул клыками и, крикнув: «Мы еще встретимся!» – в одно мгновение скрылся из виду.
…Как только Александр оттеснил Ленара вглубь в коридор, Люси с матерью подбежали к смертельно раненному Дювалю. Несколько секунд девушка с ужасом смотрела на окровавленного отца. Она с шумом втянула в легкие воздух, будто несколько минут не дышала вообще и только сейчас поняла, что ей отчаянно нужен кислород. Внезапно Люси затрясло, но не от холода, а от страха. Затем страх исчез, уступив место другим чувствам – смеси отчаяния и бесконечной любви к отцу. Жуткая боль сжала ее сердце…
Джейн держала на руках умирающего мужа, которого несмотря ни на что она все еще любила. Слезы текли по ее лицу, она гладила его рукой по голове, в то время как дочь, рыдая, прижимала руку отца к своим губам.
– Холодно… – глядя на жену, произнес Анри, его глаза подернулись смертной дымкой.
– Я согрею тебя, мой любимый… – ответила Джейн сквозь слезы.
– Простите меня, мои родные, я был глупцом, – сказал Анри и перевел взгляд на дочь: – Прости меня, Люси, я тебя очень люблю, как и твою маму.
– Папочка, я тоже тебя очень люблю… – захлебываясь в слезах, хриплым голосом произнесла девушка.
– Позаботься о них, – обратился Дюваль к подошедшему Александру.
– Обязательно, сир, – сердечно ответил тот умирающему.
Лицо полковника исказилось в предсмертной муке, и его тело обмякло на руках жены.
– Нет! Нет! – закричала Люси. – Папа, прости меня, не умирай, прошу тебя! Пожалуйста, останься со мной, пожалуйста…
Она подняла голову и с отчаянием посмотрела на Александра.
– Алекс, ты говорил, что если что-то со мной случится, то ты меня спасешь? Прошу тебя, спаси моего отца, верни мне его…
Люси умоляющим взглядом смотрела на Александра.
– Я не могу этого сделать, уже слишком поздно… – с сожалением качая головой, ответил он.
– Но ведь ты говорил… – голос девушки прервался рыданием.
– Я знаю, что ты сейчас чувствуешь, но все происходит так, как должно произойти… Со временем ты это поймешь…
Люси безудержно рыдала над телом отца. Все обиды теперь казались ей такими ничтожными! Конечно, она понимала, что никто не вечен, но она не была готова потерять отца сейчас. Только не сейчас! Не тогда, когда они в ссоре! Как же ей выпросить теперь у отца прощение за свое по-детски эгоистичное поведение?! Непоправимо! Непоправимо…
Она мысленно молила отца о прощении, надеясь, что его душа еще не покинула тело и слышит ее мольбу.
Сложно сказать, отказалась бы она от Александра или нет, если бы ее поставили перед выбором – жизнь отца или жизнь с Александром. Но сейчас Люси поняла, что в жизни всегда приходится выбирать, и у всего есть своя цена…
Полковник лежал неподвижно, с открытыми глазами, уставившись в пустоту. Поцеловав следом за дочерью лоб мужа, Джейн прикрыла ему веки рукой, а Александр прикрыл бездыханное тело своим плащом.
– Пойдем, Люси, – сказал он как можно мягче. – Нам надо идти, тут все еще небезопасно, Ленар все еще на Базе. Нам надо найти остальных. За твоим отцом мы вернемся позже, чтобы достойно его похоронить.
Поддерживая девушку, он направился к лифту. Джейн шла за ними.
В этот день в Александре словно что-то перевернулось: его силы утроились, чувство мести, злости, ненависти переполняли его сердце. Единственное, о чем он думал, – это как найти и уничтожить Ленара и тем самым защитить Люси и всех остальных. Александр не мог поверить, что она снова рядом с ним. Больше он ее не отпустит. Никогда!
Так он думал, сжимая руку девушки с такой силой, как будто боялся, что она исчезнет. Александр винил себя в том, что Ленару удалось бежать. Но если бы он начал его преследовать, Люси и ее мать остались бы одни, а это было недопустимо.
– Ты знаешь, куда мог скрыться Ленар? – спросила Джейн Александра, когда они уже пришли в комнату Люси. – Какова вероятность снова с ним столкнуться?
– Не знаю, – ответил тот, – я мог бы начать его преследовать, но решил этого не делать сейчас. Нам надо добраться до остальных и вывезти вас отсюда. Я уверен, мы с ним еще встретимся, и тогда я уже не дам ему уйти.
Александр посмотрел на Люси:
– Я оставлю тебя с матерью в твоей комнате. Мне надо еще закончить некоторые дела на Базе, за дверями будет стоять охрана.
Девушка кивнула, не сказав ни слова, поскольку от потрясения у нее все ещё сжимало горло. Убедившись в их безопасности, Александр покинул комнату.
Пока он занимался делами, Джейн оставалась с дочерью. Все оставшееся время она утешала ее, объясняя, что за физической смертью следует другая жизнь, и теперь Люси надо привыкнуть жить без отца, сохраняя его в своем сердце.
Вечерние сумерки делали тени гуще и таинственнее.
У выезда с Базы дожидались четыре военные машины с заведенными моторами.
Несколько мужчин и женщин, наконец, вышли из лифта и подошли к автомобилям с тонированными окнами.
– Сколько нам ехать? – спросила Люси у Александра, усаживаясь на заднее сидение автомобиля.
– Достаточно долго, поэтому постарайся уснуть. Тебе нужен отдых, – ответил он, захлопывая за ней дверцу и усаживаясь с другой стороны. Джейн заняла место рядом с водителем. В остальных трех машинах находились некоторые члены Совета со своими помощниками.
Когда все, наконец, расселись, двери гаража поднялись…
Колонна ехала неспеша, и у Люси было достаточно времени для размышлений. Она радовалась, что наступил конец ее несчастьям и, откинувшись на спинку удобного сидения, полностью отдалась своим мыслям. Рядом с Александром девушку не покидало чувство защищенности, тепла и уюта. Казалось, с ним она может получить то, чего требовала ее неугомонная душа, находившаяся до этого в каком-то бессознательном поиске. Люси знала, что пока они вместе – она в безопасности.
Александр тоже погрузился в себя…
Он ощущал тепло, исходящее от девушки, сидящей рядом с ним, и надежда на возможное счастье потихоньку разгоралась у него внутри, согревая уставшую душу. Он с радостью принимал тот благословенный дар, который протягивало ему это невинное искреннее чистое существо, и был готов ради Люси пожертвовать своей жизнью. Только с нeй он был самим собой, только она могла помочь ему приобрести желанную гармонию и умиротворение. Сейчас эта юная девушка была для него единственным самым близким и родным существом в мире…
Александр прижал Люси покрепче к себе и, поцеловав в макушку, вдохнул аромат ее волос. Глядя в боковое окно, oн просто запоминал эти ощущения: Люси, словно пушистый комочек, прижимается к нему, ища защиты и уюта; тепло, волнение и чувство абсолютного счастья, растекающиеся по всему его телу…
Наступила ночь, а они все еще ехали. Расстояние от Базы увеличивалось с каждым километром. Двигаясь по горной и лесной местности, они избегали людских поселений. Один ландшафт сменялся другим. На горизонте светила огромная ясная луна, озаряющая дорогу. Но вот ночная тьма стала совсем непроницаемой стеной – автомобиль спустился в долину. И когда вся окрестность полностью потонула во мраке, Люси окончательно уснула на плече Александра.
Она проспала недолго. Проснувшись, девушка выглянула в окно, но в темноте было трудно что-либо разглядеть. Однако Люси все же смутно различила, что они едут вдоль высокой стены. Затем они въехали в открытые резные ворота. Колонна двигалась по аллее с вековыми деревьями. Они миновали старинное кладбище с покосившейся оградой, а затем Люси увидела старинный замок со множеством окон на втором этаже…
Через минуту машины остановились у освещенной парадной двери. Александр помог девушке выйти. Все направились в сторону здания. Леди Андреа несла фонарь, его тусклый свет скользил по гравию, а затем поднялся по серым ступеням.
Какой мистической и волнующей была эта лунная ночь!
Когда все вошли в замок, Люси замерла от неожиданности: она решила, что попала в сказку, увидев роскошное внутреннее убранство холла. Ощущение было таким, будто она попала в эпоху, когда женщины ещё носили бальные платья с тугими корсетами и кринолинами и обмахивались изысканными веерами.
Навстречу им вышла необычайно красивая женщина с рыжими волосами редкого оттенка. Она подошла к Александру и, улыбнувшись, произнесла:
– Добро пожаловать домой, ваше высочество, мы все очень рады вашему благополучному возвращению.
Затем она повернулась к Люси и приветливо ей улыбнулась, протягивая руку:
– Добрый вечер, меня зовут леди Маргарет. Жаль, что у нас не было возможности познакомиться раньше.
Пожатие рук не было принято в их обществе, но леди Маргарет очень хотела поприветствовать эту храбрую девочку именно таким образом.
– Люси, – прошептала, смутившись, девушка и с чувством пожала протянутую ей белоснежную руку.
– Александр с удовольствием покажет тебе свой замок, но чуть позже. Нам предстоит еще одна важная встреча сегодня, поэтому мы должны прежде подняться в твою комнату.
– Мою комнату? – удивилась Люси.
– Именно так, – кивнула женщина. – Потом вы сможете обсудить с Александром, хочешь ли ты оставаться в своей комнате или нет.
Леди Маргарет слегка наклонила голову, приглашая юную гостью последовать за ней. Джейн тоже была приглашена.
Поднявшись по широкой лестнице с позолоченными перилами, уходившей витком на второй этаж, Люси с восторгом принялась рассматривать старинные картины и вазы, украшающие коридор. Ее глубоко взволновала мысль, что несколько столетий назад этих вещей касались те, кто жил тогда в этом замке.
Дойдя до нужной комнаты, леди Маргарет распахнула дверь, пропуская гостей вперед, и, войдя, закрыла ее за собой. Люси оглядела комнату, которая была отделана с тонким вкусом. Здесь было очень уютно – все гармонировало друг с другом. Стены, обтянутые бежевой тканью с тонким витееватым рисунком шоколадного цвета с отливом, идеально сочетались с резными карнизами и плинтусами. Изящная мебель была подобрана и расставлена так, словно над этим поработала целая группа дизайнеров. Просторная кровать была достойна самой королевы, а на полу лежал огромный, на всю комнату, абиссинский ковер ручной работы.
Женщины тут же занялись приготовлением Люси к предстоящей встрече с Отцом Серилом. Джейн принялась укладывать ее волосы, а леди Маргарет занялась нарядом. Девушка сидела, зажмурившись от удовольствия: мама снова, как и прежде, нежно касалась ее волос, приводя их в порядок. На Базе Люси так часто вспоминала эти моменты из прошлой жизни…
Поколдовав над ней около часа, женщины повели девушку вниз. Ковровая дорожка на лестнице делала их шаги бесшумными.
Все это время, меряя шагами пол, внизу их нетерпеливо ожидал Александр. Словно почувствовав их приближение, он стремительно повернулся к лестнице. Его глаза встретились с глазами Люси. Александр молча смотрел, как девушка робко спускалась по ступенькам.
Женщины улыбнулись, заметив, какой эффект произвело на него преображение Люси. На ней было длинное до пола шелковое платье цвета морской волны, красиво оттеняющее ее голубые глаза. Изящными руками она чуть приподняла платье, из-под него выглядывали элегантные туфельки в цвет платья. Светлые волосы девушки были собраны на затылке заколкой, усыпанной сверкающими камнями, а пара завитых локонов падали на грудь.
Александр застыл на месте: он знал, насколько красива Люси, но сейчас он впервые увидел ее в прекрасном платье, которое превратило девушку в сказочную принцессу.
В секунду он преодолел расстояние от центра зала до лестницы.
– Прости, что заставили тебя ждать. Ты же знаешь, что женщинам всегда нужно больше времени… – леди Маргарет улыбнулась Александру, который не сводил глаз с Люси.
Затем она повернулась к смущенной девушке.
– Да, нашего Александра совсем не узнать. Ты сотворила с ним чудо, Люси.
– Это не я, это он сотворил чудо со мной, – прошептала девушка, не отводя взгляд от любимого.
Наконец, словно очнувшись, Александр взял ее за руку.
– Пойдем, я покажу тебе наш замок.
Первым делом он повел девушку в библиотеку, зная, как Люси любит читать.
Ее ошеломило количество старинных книг. Глаза, светившиеся восторгом, просто разбегались. Обведя взглядом стеллажи, Люси подошла к небольшому столику с изогнутыми ножками. На нем лежало несколько небольших книжек, потертых от времени.
– О чем тут написано? – спросила девушка у Александра, открыв одну из книг и обнаружив, что она была на французском языке.
– Это карманные книги со стихами. Видишь, какие они маленькие. Несколько столетий назад их печатали для дам, чтобы их было удобно прятать в складках юбок, где находились карманы.
Перебрав несколько книжек, Люси повернулась к картинам, висевшим на стенах библиотеки. Пока она рассматривала их, Александр рассказывал о тех, кто был на них изображен.
Затем они вышли в коридор, обошли несколько залов, где на стенах также висело множество портретов. Потом они прошли в церемониальный зал. Здесь понемногу уже начали собираться обитатели замка. Пока Люси слушала Александра, рассказывавшего ей очередную историю, в зале собрались почти все.
Вдруг он замолчал, мягко обхватил Люси за плечи и развернул в сторону входной двери. В зале воцарилась полная тишина – все собравшиеся тоже повернулись в этом направлении.
Дверь открылась, и первым в зал вошел величественный господин в сопровождении мужчин и женщин, одетых в старинные одежды. На вид этому пожилому мужчине было лет шестьдесят – шестдесят пять. Лицо его было властным, но взгляд был приветливым. Серил уже полностью восстановился благодаря крови лорда Мариута, который, к счастью, выжил и сейчас стоял неподалеку от него.
Правой рукой мужчина, шедший первым, опирался на трость, расписанную золотом, с рукояткой, покрытой драгоценными камнями. Эту трость Отец Серил носил больше для важности, чем по необходимости.
– Ах, вот ты какая! – воскликнул он неожиданно сильным голосом, направляясь через весь зал в сторону Люси. – Теперь понятно, почему мой внук так светится от счастья.
Когда Серил подошел ближе, Александр вежливо наклонил голову.
– Ваше величество…
Люси наклонила голову вслед за ним, сгорая от смущения.
– Добрый вечер! – поздоровалась она.
Девушка чувствовала себя неуверенно, хотя и старалась изо всех сил не выдать своего волнения.
– Вы прекрасны, мадемуазель! – пожилой мужчина кивнул и улыбнулся. – Меня зовут Серил.
Его спокойные глаза внимательно изучали Люси.
Девушка храбро выдержала пристальный взгляд, увидев в нем неподдельный интерес. Однако Серила интересовала не красота Люси – его интересовало другое. Он слышал о ее поступках, о том, как она помогала его внуку, как спасла его, но никак не мог поверить, что в таком хрупком теле такой сильный дух.
– Итак, – произнес Серил, посмотрев на Александра, который стоял рядом с Люси и, волнуясь, улыбался. – Я так понимаю, что ты уже вырос, мой мальчик…
Александр немного смутился – ведь он давно уже не мальчик.
– При всем уважении… – начал он.
– Ты знаешь, что я имею в виду, – улыбаясь, прервал его старый Князь Тьмы. – Тебе давно пора жениться, вот о чем я подумал.
И он подмигнул Александру.
Люси от смущения готова была провалиться сквозь пол. Ведь это была ее заветная мечта – выйти замуж за Александра.
– Люси, я хочу, чтобы ты знала, – более серьезно произнес Серил, переведя взгляд на девушку, у которой замерло дыхание, – у нас, вампиров, существуют касты, примерно, как и у людей, которые исповедуют Буддизм. По этой самой причине вампир по праву рождения не может жениться на женщине-вампире, приобретшей свой статус не по рождению, и тем более на женщине-человеке… Но так как времена действительно меняются, как я уже успел заметить, то, думаю, в вашем случае можно сделать исключение и разрешить вам пожениться… если вы, конечно, этого хотите… и, конечно, не сейчас…
Серил, казалось, испытывал их терпение.
– Но когда бы вы ни решили, мое разрешение останется в силе…
Сказав это, старый Князь хитро улыбнулся, глядя на Александра. Потом опять обратился к Люси:
– И становится ли тебе вампиром – это тоже вопрос времени и твоего выбора. Все мы храним лебединую верность своим любимым, поэтому тебе не обязательно доказывать свою любовь, становясь такой, как мы. Ты уже одна из нас и на правах возлюбленной Александра можешь оставаться в замке.
Серил по-отцовски одобрительно улыбнулся девушке, затем перевел взгляд на Джейн, стоявшую недалеко от дочери, и добавил:
– Так же, как и твоя прекрасная мать. Леди Маргарет давно пора завести компаньонку и заняться более женскими делами.
– Я предпочел бы, чтобы Люси не спешила в своем выборе, – решительно произнес Александр.
– Благодарю вас, ваше величество! – Люси присела, как это делают придворные дамы.
Она не совсем была уверена, что сделала это правильно, но ей очень хотелось хоть каким-то образом выразить свою признательность.
– Хорошо! Теперь можете отдохнуть с дороги, пока мне расскажут, как все прошло, – произнес Отец Серил.
Он слегка наклонил голову, как бы отпуская всех, и величественно удалился в сопровождении Совета старейшин.
Александр проводил взглядом удаляющегося деда и, приобняв Люси, повел ее знакомить с остальными обитателями замка.