bannerbannerbanner
полная версияПуть культиватора

Сергей Дестито
Путь культиватора

Полная версия

Глава 44. Волчья напасть.

Продолжая поддерживать браслет в активированном состоянии, посредством постоянного вливания небольшого потока Ци в артефакт, Ранд посмотрел на стоящего рядом с ним многозначительно улыбающегося Виида, по которому было совершенно незаметно, что он только что приговорил человека на смерть.

«В нём не чувствуется никаких терзаний или сомнений, которые были бы присущи подросткам его возраста в такой ситуации. Он совершенно спокоен и даже улыбается. Если я не ошибаюсь, то смерть охотника для него – всего лишь забава? Хм.

А его слова про то, что нельзя прощать нападение – вероятно, лишь удобный предлог оправдать перед остальными свою жажду убийства. А ведь в смерти этого охотника нет никакой выгоды никому из нас, скорее наоборот она может создать нам множество трудностей со стороны деревенских при выполнении миссии по поимке лиса. И это значит, что или Вииду плевать на эту миссию, или же его действия вообще не руководствуются понятиями «выгодно-невыгодно» и идут на поводу у эмоций и тайных желаний. Ещё один повод от него, как можно быстрее избавиться.

Но Виид не единственный, кто повёл себя несколько странно. Эйрон также должен был понять, что смерть охотника в данной ситуации может нам только навредить и привнесёт ненужные переменные в охоту на Виида. Но при этом он «попросил» меня именно убить Гарка, а не остановить или обезвредить его. И более того, сейчас, когда решается судьба охотника, он показательно молчит. С учётом того, что Эйрон довольно рациональный человек, это может значить только одно, смерть Гарка принесёт ему какую-то выгоду, перевешивающую недостатки такого выбора. Теперь я практически уверен, что Эйрон как-то связан с нынешними событиями в деревне, и без сомнений его истинный план по устранению Виида несколько отличается от того, что он мне поведал. Интересно».

Пока Ранд был погружён в размышления, к нему успел подойти успокоившийся Балрон, в котором уже не чувствовалось ни капли ненависти или ярости. Вместо них теперь в нём ощущалась лишь сострадание. Пару минут назад слова и действия охотника Гарка вывели его из себя, из-за чего выплеснулись наружу все его бурлящие юношеские эмоции, которые заставили его действовать вопреки его характеру и убеждениям. Но вид охотника на грани смерти, валяющегося на земле и захлёбывающегося кровью, его страх смерти, которыми были переполнены глаза Гарка, полностью погасили огонь ярости в душе Балрона и заставили его взглянуть на ситуацию трезво. Встав рядом с Рандом, он его попросил:

– Постой, Оберин. Не нужно его убивать. По крайней мере пока староста нам не расскажет, что здесь вообще происходит, из-за чего этот Гарк так себя вёл с нами, и зачем ему здесь наши старшие.

Прежде чем Ранд смог что-то ему ответить, в их разговор вмешался Эйрон:

– Так дела не делаются, Балрон. Даже если ты наш лидер, ты не можешь такое решать. Охотник-простолюдин совершил преступление, оскорбил и напал на послушника великой секты, и по правилам он должен быть немедленно казнён. А ты сейчас просишь Оберина его пощадить, тем самым ставя правила секты, а значит и её репутацию, под сомнение. Когда дьяконы или старейшины узнают об этом, проблемы нам будут обеспечены. А насчёт старосты… он нам будет обязан рассказать всё в любом случае, иначе он нарушит договор с сектой, последствия чего ему и его деревне не понравятся.

Услышав слова Эйрона, Виид согласно кивнул, а стоящий неподалёку староста, мгновенье назад облегчённо вздохнувший, резко побледнел. Но на его счастье, Балрон продолжил настаивать на своём.

– Я знаю законы и правила не хуже тебя, Эйрон. За оскорбление послушников он уже понёс наказание, его нынешнее состояние тому доказательство. А насчёт нападения… он напал лишь на меня и Оберина, а значит в отсутствии старших нам двоим и решать его судьбу. Я думаю, что пока не стоит его убивать. А что ты скажешь, Оберин?

Ранд демонстративно прекратил подачу Ци в браслет, от чего огонь внутри него довольно быстро погас, Эйрон сразу осознавший, что это значит, и к чему ведёт это действие, тут же бросил на своего одногруппника неодобрительный взгляд, но Ранд не обратил на него никакого внимания и спокойно ответил Балрону:

– Возможно, и правда нужно для начала во всём разобраться. Решение по наказанию этого человека может и подождать.

– Спасибо, Оберин. – поблагодарил его за поддержку Балрон, после чего он обратился к старику, всё ещё загораживающему своим телом охотника Гарка:

– Староста, если не хочешь, чтобы мы казнили Гарка за твоей спиной, то тебе нужно будет ответить на все наши вопросы. Для начала скажи, кто на вас напал? Что здесь вообще происходит? И почему этот глупец решил вызвать сюда наших старших, оскорбляя и нападая на нас?

– Разумеется, я на всё отвечу, почтенные послушники, но прошу вас, прежде чем что-то вам отвечать, позвольте мне дать Гарку лечебную пилюлю, а то я боюсь, что он не доживёт до окончания нашей беседы. Мне потребуется совсем немного времени, нужно только принести пилюлю из дома.

– Хорошо, но давай быстрее. – почти без раздумий позволил ему Балрон.

Староста бегом помчался обратно в свой дом. Он, как и охотник Гарк, был культиватором, правда, только третьей ступени. И даже несмотря на свой немощный вид двигался он практически молниеносно, намного быстрее обычного человека, так что уже через несколько секунд он вернулся со сверкающей пилюлей в руке. По виду она очень напоминала ту, что послушникам давали во время соревнования, разве что яркость её была несколько ниже, что свидетельствовало о её более низком качестве. Староста подошёл к лежащему на земле охотнику, который за это время успел потерять сознание, и вложил ему в рот пилюлю. А затем он сообщил ожидающим его послушникам:

– Я ему дал пилюлю Малого Восстановления, ей не хватит сил его полностью исцелить, она сможет лишь стабилизировать его состояние и оградить от немедленной смерти, но его жизни всё ещё будет угрожать опасность, если оставить его на открытом воздухе без ухода. Прошу, позвольте унести его с улицы. – староста сразу же получил разрешение Балрона, после чего попросил юношу, стоящего неподалёку.

– Гейб, возьми себе кого-нибудь в помощь и отнеси его в дом Лады, негоже ему тут валяться на земле. – после чего староста вновь переключил внимание на послушников:

– Не беспокойтесь, Гарк не станет никуда убегать от наказания, да и не сможет. Так что давайте сейчас пройдём в мой дом, неправильно вести такие тяжёлые беседы под открытым небом и ещё со столькими лишними слушателями. – с этими словами староста повёл послушников в свой дом, где он их и усадил за массивный дубовый стол, рассчитанный минимум на двадцать человек. После чего он сел во главе стола и спокойным голосом сказал:

– Теперь можем и поговорить. Правильно ли я услышал ваши имена, достопочтенные? Вас зовут Балрон, Эйрон, Оберин, Виид и Фара, верно?

Балрон, как и до этого, продолжил говорить за всех:

– Вы правильно услышали, староста.

– Хорошо. Меня же зовут Ландей, и я, как вы уже поняли, староста этой деревни. И отвечая на ваш предыдущий вопрос: да, на нас действительно напали. Причём уже несколько раз. Огромная стая волков, во главе со зверем на девятой ступени Конденсации Ци, уже около месяца пытается уничтожить нашу деревню, нападая на нас раз за разом. Мы отважно отбиваем все их набеги, но каждое такое сражение обходится нам очень дорого. Поэтому мы и послали людей в вашу секту в надежду получить помощь. И после стольких дней ожидания спасения от этой напасти пришли вы, уважаемые гости. И хоть вы чрезвычайно сильны для своего возраста и очень талантливы, но, ещё раз прошу у вас прощения, боюсь, что помочь нашей деревне вам не по плечу. По этой причине Гарк и пытался отослать вас обратно и привлечь сюда ваших старших, хоть он и выбрал он для этого очень плохой способ. Ведь, если сюда прибудут почтенные ученики вашей секты, дабы навести здесь порядок и наказать нарушителей, то они наверняка заодно и решат нашу проблему, ведь с их культивацией это будет чрезвычайно просто.

Выслушав рассказ старосты, Ранд и Фара продолжили сохранять молчание, Эйрон хмыкнул, а Балрон нахмурился и недоумённо возразил:

– Что-то в вашем рассказе не сходится, староста. Начнём с этих нападений волков, раз ваша деревня столкнулась с такой полномасштабной агрессией зверей, то почему вы в первую очередь не обратились за помощью в город, при которым вы числитесь? При таком положение дел городской управитель должен отправить вам на помощь корпус городской стражи. Но вы почему-то решили сразу обратиться за помощью в секту.

– Не сразу, совсем не сразу. Насчёт того, что город обязан был нам помочь, в такой ситуации, вы правы, но делать этого они не хотят.

– Не хотят? Невозможно, по закону управитель обязан… Хотя стойте, по какой причине он вам отказал, позвольте узнать? Не мог же просто сказать: «не хочу». – с некоторым недоверием произнёс Балрон.

– Официально он нам и не отказал, не имеет права. Даже наоборот, пообещал прислать корпус стражи. Только вот благодаря одному моему знакомому я узнал, что помощь эта придёт только в следующем году, ибо одна влиятельная семья дала городскому управителю взятку, дабы он не слишком спешил с отправкой войск. Как только я это выяснил, то у меня сразу появились подозрение, что и нападение зверей на нас совсем не случайно и, вероятно, эта семья приложила к нему руку.

– Теперь всё стало ещё более запутано. Влиятельная семья натравила на вас зверей и дала взятку управляющему города, чтобы он не помогал вам защититься от них. И зачем семье такое делать? И почему вы не назвали её имя?

– Потому что имени её я и не знаю, хоть у меня и есть несколько вероятных кандидатов. За последние несколько месяцев несколько семей пытались получить нашу деревню под своё управление из-за того, что на нашей земле обнаружили залежи драгоценного металла, который используется в создании низко ранговых артефактов. Мы пытались скрыть эту находку, но каким-то образом все в округе всё равно о ней узнали, и у нашего порога очень быстро появилось множество посланников от семей, захотевших прибрать к себе наше новоприобретённое богатство и нас вместе с ним. Но мы всем им отказали, ибо посчитали, что мы достаточно сильны, чтобы самостоятельно использовать и защитить это месторождение, тем самым ещё больше обогатить деревню. Вероятно, это одна из этих семей и хочет нас уничтожить теперь.

 

– А прямые доказательства связи нападения зверей и этого случая с посланниками у вас есть? – поинтересовался Балрон.

На этот вопрос староста лишь покачал головой и ответил:

– Нет. Только косвенные. Через пару дней после того, как мы выгнали из деревни этих посланников, на нашей земле появился неуловимый лис-грабитель. Каждую ночь он прокрадывался в нашу деревню и убивал, воровал наш скот, домашних животных и мы ничего не могли с этим поделать, ибо его не смогли поймать даже лучшие охотники и мастера ловушек, как наши, так и наёмные. И когда мы уже не знали, что делать, к нам пришла группа неназвавшихся людей в масках и предложила подписать контракт на услужение семье, имя которой они обещали назвать после подписания. В обмен они пообещали нам помочь гарантированно избавиться от лиса, при этом ещё и добавили, что в случае отказа, всё может стать ещё хуже.

Мы тут же поняли, что эти люди и семья за ними связанны с нападениями зверя-ублюдка, и даже попытались их захватить и допросить, но у нас ничего не получилось.

Тогда, осознавая наше незавидное положение и понимая, что после такого хозяева лиса точно не оставят нас в покое, мы отправили запрос в вашу секту, заплатив за это невероятно огромную сумму денег, хотя мы и знали, что помощь из секты может прийти нескоро. Мы думали, что сможем продержаться до прихода почтенных членов секты.

Но мы ещё не знали, что лис был лишь первой напастью, которая была совсем незначительной по сравнению с той, что последовала за ней. Через две недели после появления людей в масках пришло нечто гораздо более ужасное. Огромная стая волков с вожаком на девятой ступени Конденсации Ци. В тот день, когда волки появились на нашей земле, они сожрали всех, кто был за пределами деревни. Нескольких сотен людей не стало всего лишь за несколько часов. После этого мы собрались и попытались дать им бой в лесу и прогнать их отсюда… Но их оказалось слишком много, и мы проиграли. Не хочу описывать случившееся в тот день, скажу лишь, что от полного уничтожения нас спасли лишь крепкие стены, за которые мы успели убежать, да самоотверженность наших жителей.

С тех пор звери раз в несколько дней нападают на нас, а мы отбиваем их атаки.

Сразу после нападения мы отправили небольшую группу людей за пределы нашей деревни, чтобы запросить помощи у всех, кого можно. Но никто не отозвался на наш призыв. Кроме вас, конечно, уважаемые послушники.

Глава 45. Ночная прогулка.

После слов старосты в разговоре образовалась пауза из-за того, что Балрону нужно было немного времени, чтобы переварить весь этот объём информации, вываленный на него. И этой паузой воспользовался Виид, спросив у главы деревни.

– Постойте, один момент я не совсем понял. Если волки, нападающие на вас так сильны, и их вожак аж на девятой ступени, то так вы вообще можете им противостоять? Почему деревня не пала при первой же атаке?

Вопросы Виида выбили старосту из колеи и даже, кажется, слегка испугали. Пару раз он открывал и закрывал рот, как будто бы не зная, что ответить. Лишь спустя пару секунд, видимо, потраченных на размышления, он сумел выдавить из себя:

– Наверное, я не должен об этом говорить… Это секрет нашей деревни. Могу сказать только, что у нас имеется возможность противостоять на нашей территории зверю девятой ступени, но вот убить его или даже сильно ранить нам не под силу.

Услышав сказанное старостой, Эйрон тут же у него поинтересовался:

– Из-за этого секрета все в вашей деревне такие бледные, верно?

После этого вопроса старик вновь замолк, в этот раз почти на пол минуты, раздумывая над тем, что ответить.

– А вы наблюдательны. Даже очень. Не зря говорят, что в секте сплошные гении. Скрываем мы эту вещь только ради того, чтобы её не пытались украсть, но всё-таки вы пришли из секты, а значит подобное ниже вас. Тем более, что наш артефакт бесполезен для кого-либо другого. И раз уж вы пришли сюда помочь нам, то я вам всё расскажу. Вы правильно догадались, бледность наших жителей и наша способность противостоять зверю связанны. Пожалуй, я вам даже покажу эту «причину», следуйте за мной.

Староста, закончив говорить, встал из-за стола и повёл послушников за собой в располагающееся неподалёку небольшое каменное здание с металлической дверью. Подойдя к двери, староста приложил кольцо к замку, и дверь отварилась. Прямо за дверью показался проход, ведущий довольно глубоко вниз, по которому староста их и повёл. На полпути вниз староста вновь заговорил:

– Основатель нашей деревни был могущественным культиватором. Мы не знаем, откуда он пришёл, ибо он не хотел рассказывать о своём прошлом. При нём мы процветали и даже планировали стать городом в будущем. Но один из его старых врагов сумел его найти и серьёзно ранить в битве. Ранение было настолько тяжёлым, что от него нельзя оправиться, и основателю оставалось жить в лучшем случае около года. И он, понимая, что без него молодую деревню будут ждать тяжёлые времена, решил использовать запретную технику, отдать всю оставшуюся жизненные силу, и создать артефакт, который мог бы защитить деревню, даже когда его уже не станет.

И ему это удалось, но при создании его наш основатель он отдал всего себя: плоть, кровь, Ци и даже кусочек души. Он умер в момент рождения артефакта.

Но, разумеется, при таком нестандартном методе создания у артефакта не могло не быть серьёзных недостатков. Во-первых, он не может удаляться слишком далеко от места смерти нашего основателя. Во-вторых, ради его использования приходится платить кровью его наследников.

После активации он создаёт зверя из крови, которым можно частично управлять. Но и это существо крови не может слишком далеко удалятся от артефакта. Именно благодаря ему у нас получается давать отпор вожаку волков, зверь крови даже сумел ранить его несколько раз. Но, к сожалению, разница в силах между ними не слишком велика, и как только волк оказывался в невыгодном положении, он тут же вместе со своей шайкой обращался в бегство.

Староста привёл послушников в небольшое подземное помещение, находящееся на глубине тридцати-сорока метров. В центре комнаты находился постамент, или скорее надгробие, с торчащим из него скипетром.

Побыв в помещении несколько минут, и обсудив возможности артефакта со старостой, группа вернулась обратно на поверхность, где Фара неожиданно задала вопрос:

– А что насчёт лисы? Почему вы не стали использовать против него этот артефакт?

В этот раз староста не растерялся и без раздумий ответил:

– Против лисы? Цена за его активацию высока, а шанс поимки лисы был бы невелик, ибо лиса очень быстро приходит и уходит, а на создание зверя требуется время.

Кстати, вы напомнили мне, время от времени лиса всё ещё появляется и подворовывает наши запасы. Ума не приложу, почему она не сбежала после появления волков. – сказав всё это, старейшина вдруг остановился, – Стойте, вы пришли не из-за нашего обращения об уничтожении волков, а из-за лисы, верно?

Балрон посчитал, что нет смысла такое скрывать, поэтому он честно ответил:

– Да.

– Теперь всё встало на свои места. Вряд ли бы вас послали на самоубийственную миссию по уничтожению волков. А вот охота на лиса совсем не так опасна, да. Хотя странно, что, зная, что происходит тут, вам позволили сюда отправиться. Но да ладно, вероятно, просто кто-то совершил ошибку. Давайте, заключим сделку, я добровольно подпишу лист с вашим заданием и даже подарю вам голову одного из лисов, пойманных нашими охотниками. Так что вам не придётся гоняться за этой неуловимой тварью. А вы взамен вернётесь обратно и расскажете честно об всё происходящем, и сделаете всё, что в ваших силах, чтобы нам прислали помощь. Как вам такая идея?

Балрон, понимая, что принимать подобное решение в одиночку он не мог, даже если он номинально числился главой группы, попросил старосту:

– Ваше предложение очень интересное, но, прежде чем мы что-то решим, позвольте нам обсудить это между собой.

– Разумеется. Можете обсуждать это сколько угодно, я вас не тороплю. Мой дом – ваш дом. А я пока займусь делами деревни. – проговорил староста, после чего вышел из дома.

Подождав пару секунд, пока староста удалится на расстояние, на котором он не сможет подслушать их беседу, Балрон полушёпотом спросил остальных:

– Что думаете? Сражаться со стаей волков нам и правда не по зубам, а помощь деревушке надо оказать. И как можно скорее. Да и охотиться на лису в такой обстановке может быть довольно опасно. К тому же, если верить его рассказу, то даже лучшие охотники не смогли её поймать, разве мы справимся? Даже с зельем наши шансы, наверняка, будут невелики.

– Так и есть. Вероятно, принять предложение старосты будет лучшим решением. – согласилась с ним Фара.

Но Эйрон тут же возразил:

– Не стоит думать, что подобным образом можно обмануть Павильон Заданий, вариант старосты не сработает, наш незамысловатый обман без труда раскроют. И нам не только придётся заплатить двести камней духа, но нам ещё и запретят брать задание как минимум на несколько лет. Я на такое не пойду.

Поразмыслив над сказанным Эйроном несколько секунд, Балрон произнёс:

– Но что тогда нам делать? Нужно сообщить о происходящем в секту, дабы тут не было больше жертв. Не хочу брать на себя вину, даже частично, за их возможную смерть, если я мог им помочь. Да и оставаться здесь опасно, кто знает, когда случится следующее нападение волков, и не станем ли мы сами его жертвами.

В это мгновенье Ранд посчитал, что он уже достаточно наслушался Балрона, поэтому дабы быстрее закончить этот разговор, он решил подтолкнуть группу к «правильному решению»:

– Есть один простой план, при котором мы и поймаем лису, тем самым выполнив задание, и сообщим о происходящем тут в кратчайшие сроки. Для этого нам нужно просто разделиться. Двое останутся тут и поймают лису, а трое вернётся обратно в секту.

– А почему не послать обратно одного из нас, а всем остальным остаться здесь и ловить лису? Разве так не проще будет её поймать? – внёс свою лепту в разговор до этого молчавший Виид.

Но Ранд, разумеется, был готов к подобным вопросам. У него было достаточно времени, пока Балрон болтал, чтобы продумать все возможные варианты.

– Обратная дорога может быть опасной. Думаю, что нам просто очень повезло не встретить волков на пути сюда. И я не стал бы надеяться, что нам повезёт и во второй раз. Так что одного человека отправлять назад будет слишком рискованно.

Я останусь тут и поймаю лису, с зельем Эйрона, если оно настолько хорошо, как он говорит, это будет не слишком сложно. В случае нападения волков я смогу за себя постоять, и даже защитить ещё одного человека думаю будет мне под силу. Но для охоты мне всё-таки потребуется ещё один человек, в одиночку мои шансы на успех будут невелики. И нет, Балрон, ты не подходишь, твоё ранение делает тебя скорее помехой, чем подмогой. – сказал Ранд, после чего бросил взгляд на Эйрона.

– Ты прав, обратная дорога может быть опасной. Так что я, как второй по силе, буду нужен для защиты остальных на обратном пути и не могу остаться с тобой.

– Давайте, я останусь. – тут же предложил свою кандидатуру Виид, лицо которого украшала широкая улыбка. Как будто он только и ждал момента, чтобы остаться с Рандом наедине.

Балрон, не услышав ни от кого возражений против этого плана, тяжело вздохнул, а затем обратился к Ранду:

– Идея у тебя хорошая, но хватит ли тебе сил поймать лису, с которой не справились охотники? Даже если тебе будет помогать Виид. Если так подумать, то её культивация не может быть низкой, так что даже с твоими артефактами это может быть…

– Даже если у меня не получится её поймать, одолеть меня у лисы не выйдет, как бы не была она сильна. Мой мастер-старейшина, и он оставил мне достаточно средств самозащиты, чтобы не бояться сражения с каким-то зверем.

– Ладно, ты меня убедил. Тогда я, Фара и Эйрон завтра возвращаемся в секту, ибо сегодня уже слишком поздно начинать дорогу, на которой промышляет стая зверей. Постараемся вернуться, как можно скорее с подмогой. А вы вдвоём тут останетесь и попытаетесь поймать лису. Надеюсь, нам всем улыбнётся удача.

Затем послушники стали обсуждать детали своих будущих действий. То, как эффективнее охотиться на лису, что лучше сказать старшим для того, чтобы они помогли деревне и многое другое. Когда их беседа уже подходила к концу, и они собирались уже найти место для ночлега, Эйрон задал вопрос Балрону:

 

– А что насчёт охотника? Что будем делать с ним?

– Как бы не были благородны его мотивы, он нарушил правила секты и закон империи. Так что от наказания ему не уйти. Я сообщу об этом происшествии исполнителям наказаний, но попрошу смягчить его наказание, и вместо смерти отправить его в шахты на пять лет. Но старосте пока об этом лучше не знать. Согласен, Оберин?

– Мне в целом всё равно. Оставляю решение на тебя, Балрон.

На этом их разговор по большому счёту и завершился, оставив Эйрона и Виида разочарованными. Балрон вновь позвал старосту и сообщил ему об их решении. Староста в целом обрадовался их выбору, при этом предупредив об опасностях охоты на лиса, особенно в нынешних условиях. Он поведал им всё, что знает о лисе, а также рассказал о предполагаем расположении её логова. На вопрос о ночлеге, он предложил остаться переночевать либо у него дома, либо в трактире. Послушники выбрали трактир. После короткого ужина все отправились отдыхать в свои комнаты, договорившись встретиться на рассвете.

Ночью Ранд вместо того, чтобы погрузиться в сон или заняться культивацией, практически всё своё внимание сосредоточил на происходящем в соседних комнатах в ожидание того, что один из его спутников захочет ночью прогуляться. Попутно он восстанавливал свои запасы Ци при помощи камня духа, благо это не требовало особых усилий. За два использование пикового магического артефакта, он потратил больше половины энергии в даньтяне.

Несколько часов не происходило почти ничего интересно, разве Балрон и Фара оказались в одной комнате, да из комнаты Виида можно было услышать, как он что-то вырезает из дерева.

Но вот за пару часов до рассвета один из членов его группы решил незаметно, почти бесшумно, покинуть трактир. Но обмануть чувства Ранда он всё равно не смог, Ранд сумел расслышать, как он открыл окно, а потом и выпрыгнул из него. И этим человеком был, разумеется, Эйрон. Ранд немного подождал, пока великан уйдёт вперёд, после чего последовал его примеру: открыл окно, выпрыгнул и двинулся в том же направлении.

Эйрон шёл по улочкам деревни, стараясь при этом не попадаться редким патрулям жителей. Это было не слишком сложно, ибо их издалека выдавали факелы, так что он очень быстро достиг стен деревни. А вот перелезть через них незамеченным Эйрон даже не пытался, слишком уж хорошо были расставлены наблюдатели на стенах, прокрасться мимо них незамеченным было практически невозможно.

Решил он эту проблему при помощи грубой силы, Эйрон подошёл к одному из наблюдателей и после короткого разговора с ним, свернул ему шею. Затем он закинул труп себе на плечо, перелез через стену, и двинулся дальше в сторону леса.

Но, когда он отошёл от деревни на несколько километров, его неожиданно окликнул знакомый голос:

– Младший Эйрон, решил прогуляться, навестить своих волчьих друзей и принести им подарок?

Эйрон резко обернулся, при этом сбрасывая труп на землю, и увидел Ранда, стоящего в паре десятков метров от себя.

– О, старший Оберин, не ожидал тебя тут встретить. Должен признать, ты довольно хорошо умеешь оставаться незамеченным. Использовал какую-то технику скрытности?

– Нет, в этом не было нужды, ты просто не слишком наблюдателен и слишком сильно шумишь. Но должен признать, я слегка удивлён, что ты даже не пытаешься отрицать свою связь с волками.

– А есть ли смысл? После того, как глупцы из моей семьи решили атаковать деревню при помощи волков до моего прихода, моя связь с происходящим тут стала очевидной. Наверное, только идиот мог этого не понять, а ты им не являешься. Но для нашего договора это не имеет значения, ибо то, что я хочу убить тут Виида – это правда. Просто я решил одним камнем убить сразу двух птиц, и от Виида избавиться, и задание семьи выполнить. Так что…

Но Ранд не дал ему договорить:

– Насчёт Виида ты говоришь правду, а вот с числом птиц ты приврал. Ведь, ты хочешь избавиться и от меня.

– Ты ошибаешься. Я же говорил, что я не посмею ученику старейшины навредить. Ах, я понял, ты решил из-за того, что я забыл сказать, что у зелья Волчьей Напасти запах очень летучий и может распространиться и задеть и тебя вместе с Виидом. Об этом я вспомнил только после нашего разговора, но я знал, что ты в любом случае разузнаешь о зелье всё, что нужно, поэтому и не стал об этом говорить позже.

– О нет, я решил, что ты хочешь меня убить не из-за этой мелочи. А не упомянул ты про запах только ради того, чтобы я сконцентрировал всё своё внимание на этой детали и не думал, что опасность может поджидать меня ещё в деревне. Если бы я тебя сейчас не остановил, то уже бы через час волки напали на деревню, причём эта атака была бы в разы мощнее, чем все предыдущие. Ведь, на самом деле в стае два волка на девятой ступени, а не один. И с их помощью ты убил бы и меня, и Виида, а заодно и всю деревню.

– Старший Оберин, всё совсем не так…

Но Ранд, зная, что он дальше попытается сказать, вновь его перебил:

– Ты меня раздражаешь. Ты слишком любишь хитрить, Эйрон, но ты в этом не настолько хорош, как думаешь. Я не стану тебя убивать, всё-таки проблем с сектой я иметь не хочу, так что я просто изобью тебя до полусмерти, сломаю тебе руки и ноги, и оставлю на съедение зверям леса. Но не беспокойся, браслет я использовать не буду, ибо ты не стоишь такого расходования Ци.

Сказав всё это, Ранд не стал дожидаться ответа Эйрона, и вместо этого бегом сократил дистанцию между ними, после чего пнул своего недавнего собеседника в живот. Эйрон успел подготовиться к атаке, пока Ранд бежал, и сумел поставить блок, но сила пинка была так велика, что он всё равно непроизвольно сделал несколько шагов назад, и не успел он остановиться и прийти в себя, как Ранд уже вновь оказался рядом с ним и ударил его кулаком, целясь в голову, но знание боевого искусства, вбитого в его голову годами обучения, дало о себе знать, в последнее мгновенье он успел поднять руки в защитной стойке и заблокировать атаку. Но вслед за этим ударом Ранда последовал следующий и следующий, и следующий. Преимущество в скорости культиватора второй ступени было подавляющим. Ранд не давал Эйрону и шанса отступить или совершить какую-то контратаку. Буквально за минуту Ранд нанёс больше полусотни ударов, и, если вначале Эйрон успевал все их блокировать, то чем дольше шло их сражение, тем больше он их пропускал. Ситуация усугублялась ещё тем, что Ранд был в латных перчатках, на которых были едва заметные шипы, из-за чего каждый его удар был чудовищно болезненным и оставлял на Эйроне кровавые следы. Даже то, что Эйрон обладал невероятным телом и уже начал практиковать технику упрочнения тела не сильно помогало. Поэтому всего лишь через минуту боя Эйрон стоял, пошатываясь, а всё его тело было в кровоподтёках. Казалось, что его поражение было недалеко.

Но Эйрон не собирался сдаваться так просто, вдруг он стал резко увеличиваться в размерах, как в тот раз на арене, вновь превращаясь в двух с половиной метровое чудовище, лишь отдалённо напоминающее человека. Руки его стали длиннее, а сила значительно больше, чем у Ранда на второй ступени, но, к его несчастью, течения боя это особо не изменило, ибо у Ранда всё равно осталось непреодолимое преимущество в скорости. Разве что бывший принц теперь старался больше держать дистанцию, чтобы не попасть в ситуацию подобную той, в которой оказался Лиций на арене, да эффективность его атак по Эйрону снизилась.

Спустя ещё минуту, после очередного удара Ранда, который почти опрокинул Эйрона и выбил ему пару зубов, великан одним движением снял кольцо с пальца и кинул его под ноги Ранду, выкрикнув при этом команду:

– Ограничить! Ноги, рука с браслетом.

Кольцо тут же начало быстро «расти», оборачиваясь при этом змеёй, и попыталось обвиться вокруг ног Ранда. Он попытался уклониться, отпрыгнув назад на несколько метров, но не сумел. Кольцо-змея оказалось слишком быстрым, оно поймало Ранда в прыжке и опутало его ноги и руку с браслетом, тем самым, не давая ему сдвинуться или эффективно использовать артефакт на руке. Как только Эйрон увидел, что его кольцо-артефакт подействовало, он тут же бросился на Ранда, надеясь взять его захват подобный тому, что принёс ему победу над Люцием. Но как только он сделал первый шаг по направлению к Ранду, того окутал барьер из пламени, охвативший его броню. Кольцо, всё еще пытающие удерживать Ранда, зашипело и начало издавать странные потрескивающие звуки, свидетельствующие о том, что долго продержаться, соприкасаясь с этим барьером, оно не сможет. Эйрон тут же осознал, что он проиграл. Единственная тактика, которая могла принести ему победу, теперь была бесполезной, не пытаться же смять практически голыми руками барьер, который сейчас плавит его артефакт? Поэтому Эйрон решил использовать момент, пока кольцо все ещё удерживает Ранда, и тут же развернулся и побежал прочь, попутно доставая талисман из мешочка на поясе и вливая в него Ци. Как только талисман загорелся зелёным цветом, он нацепил его на себя, от чего скорость его бега многократно возросла.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27 
Рейтинг@Mail.ru