bannerbannerbanner
полная версияИстинный выбор

Елена Солт
Истинный выбор

– Ты тоже это видишь?

Сквозь капли пота, застилающие глаза, и через попытки продышать очередную сокрушительную схватку я видела два мужских лица, внимательно рассматривающих мою щёку. Как я узнаю потом, на ней загорался и потухал рисунок принадлежности стихии огня.

Рэйнер хмурился. А Целитель чему-то улыбался.

– Вижу. Я был прав. Я знал.

– Что именно?

Но в этом момент меня так скрутило, что пришлось закрыть глаза. Повитуха внезапно активизировалась, расстилая у меня в ногах дополнительные простыни. Затем склонилась, правой рукой ощупала живот, и сказала:

– Пора, леди, самое время.

Женщина заняла место в ногах. Целитель сбоку у живота. Рэйнеру предложили подождать за дверью, но он наотрез отказался оставлять меня, вместо этого отошёл за голову. Я вцепилась в его руку мёртвой хваткой и не отпускала. Чувствовать, что он рядом – сейчас это казалось очень важным.

Повитуха начала объяснять, что именно мне нужно делать. Но я и без того это чувствовала. После многочасовых изнурительных адских схваток потуги показались быстрыми и подарили долгожданное облегчение.

Детский крик показался самой восхитительной музыкой, знаменовавшей, что всё позади. По щекам лились слёзы счастья. Всё закончилось, о, Стихии, всё, и правда, закончилось! Повитуха быстро осмотрела ребёнка, громко сказала «мальчик», обтёрла его и завернула в мягкую ткань.

Рэйнер тут же оказался рядом. Я видела, как он волновался, принимая младенца на руки. Отошёл с ним к окну и с умилением рассматривал. В это время Целитель и повитуха занялись мной.

После того, как меня привели в порядок, повитуха нас покинула. Мы остались втроём с генералом и Каритасом, как в старые добрые времена ужинов в замке Файерстоун. Невероятное спокойствие, затишье после бури. Рэйнер бережно переложил ребёнка мне на грудь, и я наконец-то смогла как следует его рассмотреть.

Эти минуты остаются в памяти женщины на всю жизнь. Тёплый комочек сжимал крохотные кулачки и смотрел на меня шоколадными глазами-бусинками. Его щека словно была чем-то испачкана, я погладила, вытирая, нежную кожу и присмотрелась лучше. Тонкая вязь рисунка, означающего принадлежность к стихии огня. Приложила кроху к груди и услышала голос Каритаса.

– Мы стали свидетелями настоящего чуда. Впервые за десятки лет в Альдебран родился архимаг.

Рэйнер опустился на колени рядом со мной и внимательно рассматривал младенца.

– Поразительно, – поймал мой взгляд, – рисунок принадлежности к Стихии появляется в возрасте пяти-семи лет, вместе с пробуждением силы.

– Как всё это вообще стало возможным, целитель Каритас? – Спросила у мужчины. – Вам удалось узнать что-то в Сортанате?

– В самом последнем храме, где я вообще не планировал останавливаться. Именно в нём обнаружился недостающий кусок мозаики. Свитки, описывающие ритуал истинной пары, соединяющий пожизненно и нерушимо мужчину и женщину, независимо от всех остальных условий. В древние времена этот ритуал был широко известен, но потом люди начали им злоупотреблять. Если в паре, которую пытались соединить, не было искренних чувств, это вызывало ярость Стихий. Росло число несчастных случаев, от ритуала отказались, и со временем он был предан забвению.

Мы переглянулись с Рэйнером. Он осторожно погладил спинку малыша, внимательно его рассматривая. Целитель вздохнул, опустился на стул, и продолжил.

– Ритуал истинной пары соединяет любящих друг друга людей, усиливает магию обоих. Именно в союзах истинных пар чаще всего рождаются архимаги с колоссальным магическим даром.

– Но ведь мы не проводили этого ритуала? – Голос Рэйнера звучал так непривычно близко, и мне хотелось закрыть глаза от удовольствия и слушать его снова и снова.

– Смотрите сами, Рэйнер. Первый этап ритуала называется «кровь к крови», во время него мужчина и женщина надрезают запястья, их руки перевязывают и читают заклинание. Его вы провели после нападения мантикоры. Второй этап «сила к силе», представляет собой вливание силы друг другу. В вашем случае это сделал только Рэйнер, но так как Ангелина не обладает магией, этого оказалось достаточно. И третий этап, заключительный, «плоть к плоти». Нужно объяснять, что это значит?

– Нет! – ответили с Рэйнером одновременно и переглянулись. Я почувствовала, что краснею.

– Если всё так, – начал Рэйнер, – тогда как объяснить их брачную церемонию со Стиллом?

Целитель молчал, я поняла, что ответ за мной.

– Никак. – Быстро взглянула на генерала. – Она не состоялась. Стихия воды меня отвергла.

Мне показалось, или Рэйнер довольно улыбнулся?

– И именно после вашего письма, – сказал Каритас, – о том, как прошла брачная церемония с лордом Стиллом, я понял окончательно, что мы имеем дело с уникальным случаем. Это послужило достаточным поводом для поездки в Сортанат и поисков подтверждения случившегося. Возрождение феномена истинной пары и рождение архимага впервые за десятки лет – это события имперского масштаба и высокой важности. Да, кстати, имейте в виду. Я известил Императора о своих догадках сразу после пересечения границы. Вероятно, в данный момент он уже получил письмо.

Эйфория счастья понемногу отпускала. Всё это звучит чудесно и всё такое, но реальную жизнь никто не отменял. А в реальной жизни я замужем за Лэйтоном, а Рэйнер, кажется, опаздывает на собственную свадьбу. Спросила тихо:

– Скажите, целитель Каритас, а как можно избавиться от этой связи истинной пары? Наверняка, есть способ, да? Просто… мы с Лэйтоном хотели бы повторить свою церемонию. Да и лорду Файерстоуну тоже не помешает знать, для его свадебной церемонии. – Поняла, что на меня недоумённо смотрят две пары мужских глаз, но всё-таки закончила свою мысль. – С Глорией Хэлленбург.

Первым ответил генерал:

– Ты сейчас серьёзно? – Рэйнер и вправду выглядел потрясённым. – Ты думаешь, я позволю тебе проводить с кем-то брачные церемонии? После всего, что случилось? Ты слегка не в себе? В этом всё дело?

Нет, не в этом, а в том, что я всё ещё связана обещанием с другим. Другой человек был рядом со мной все последние месяцы. Или Рэйнер решил, что стоило ему объявиться, и я упаду к его ногам? Вдох, выдох, и я ответила ровным голосом:

– Я очень вам благодарна, лорд Файерстоун, за то, что вы здесь и за то, что спасли мне жизнь. Снова. Однако, не хочу доставлять вам неудобств. Более вас не задерживаю, поспешите вернуться к невесте. Дальше мы как-нибудь сами.

Воздух вокруг начинал искрить. Целитель поднялся на ноги и сказал:

– Пожалуй, я вас оставлю, – и двинулся в сторону двери.

– Нет, постойте, – выкрикнула я ему вдогонку, – вы так и не ответили, я не желала этой связи, как теперь её убрать?

– Мы не станем ничего убирать! Ты будешь леди Файерстоун, как и хотела. – Возразил генерал.

– То есть как? – Испепелила его взглядом. – После того, как увидел сына-архимага, решил, что я достойна роли жены, а не только любовницы? Так, получается?

Рэйнер прищурился:

– Читай по губам, любовь моя: мы уже женаты, с той первой ночи в Файерстоуне. Плоть к плоти, помнишь?

Недоверчиво посмотрела на Каритаса, тот продолжал отступать к выходу, и быстро ответил:

– Рэйнер прав. По сути всё так. Обряд истинной пары заменяет собой брачную церемонию. Именно поэтому Стихия Воды вас и отвергла.

Целитель не успел выйти, как дверь сама открылась. Порог переступил начальник тайной полиции Трэвис Шарпмайнд. Снаружи, за его спиной виднелись двое помощников. Мужчина быстро оценил обстановку, кивнул мне и сказал:

– Мои поздравления, леди Стилл, простите за вторжение. – Затем повернулся к Рэйнеру. – Генерал Файерстоун, я за вами. Вы будете препровождены под стражей к Его Императорскому Величеству для дачи пояснений и для решения вашей дальнейшей судьбы.

Рэйнер раздражённо выдохнул и ответил:

– Дайте мне две минуты, лорд Шарпмайнд.

Трэвис кивнул и вышел, Целитель последовал его примеру. Мы с генералом остались одни. Рэйнер надел камзол и обернулся ко мне.

– Я вспоминал о тебе каждый день, каждую минуту и каждую секунду с тех пор, как ты вышла из комнаты, чтобы забрать Огненный жезл. К слову сказать, теперь я понимаю, почему тебе это удалось, к тому моменту ты уже была – Файерстоун. Если бы только ты рассказала мне раньше. О том, что ждёшь ребёнка, никакой свадьбы бы не было. Я ехал сюда к тебе. К тебе, понимаешь? Я выбрал тебя. Да, поздно. Да, надо было раньше. Да, я был неправ, я ошибся! Но сейчас, Ангелина, будь уверена – меня не остановит никто и ничто. Мы будем вместе любой ценой, я, ты и наш ребёнок.

За время этой пламенной речи Рэйнер подошёл опасно близко и теперь склонялся надо мной. Я же не сводила с него сердитого взгляда и молчала, он продолжил:

– Сейчас я должен уехать, чтобы закончить кое-какие дела, но сразу после этого я вернусь за тобой и нашим сыном. И если ты наивно думаешь, что я покорно отойду в сторону, значит ты совсем, совсем меня не знаешь. Отпустить тебя было самой большой ошибкой. Больше такого не повторится, будь уверена.

Наклонился и поцеловал меня в уголок рта, а малыша в макушку. Я не сказала ни слова. Уже держась за дверную ручку, Рэйнер снова обернулся.

– Я советую тебе отдохнуть и заняться сбором вещей, потому что в следующий раз я вернусь с каретой.

Ответом ему снова было молчание. Надоело спорить. Мне хотелось только рассматривать моё сокровище, его крохотные пальчики, замысловатый узор на личике, тёмный пушок волос.

Когда дверь тихо закрылась, я облегчённо вздохнула, переложила кроху на кровать рядом с собой. Уютно закуталась с ним вместе в одеяло и закрыла глаза, с наслаждением вдыхая запах безграничного счастья. Оно пахло тёплой детской кожей, любовью и молоком.

31. Истинный выбор.

Ангелина.

После нескольких часов сна я чувствовала себя отдохнувшей. Целитель Каритас снова произвёл осмотр, и с облегчением объявил, что беспокоиться не о чем.

 

Мне показалось странным, что Лэйтон до сих пор не навестил меня, я даже спросила целителя, не видел ли он супруга. Оказалось, лорд Стилл покинул поместье ещё днём и уехал в неизвестном направлении. Я нахмурилась – всё это выглядело странным, и было на него не похоже.

Что ж, спрошу его, когда вернётся. Попросила Каритаса позвать присмотреть за малышом нянечку, которую мы заблаговременно наняли, а сама закрылась в ванной комнате, чтобы с наслаждением смыть с себя остатки адских родов.

Высушила волосы, переоделась и снова подошла к окну. Где же он? Но Лэйтон так и не вернулся в тот вечер. И следующим утром. И днём.

Ближе к вечеру второго дня я уже места себе не находила, то и дело смотрела в окно. Я соскучилась по мужу, хотела поделиться радостью, что всё закончилось, показать ребёнка, обняться и просто поболтать, как мы часто делали в последнее время. И вот, когда уже совсем стемнело, раздался шум подъезжающего экипажа. Лэйтон вернулся. Я сразу вызвала нянечку, поправила причёску и выскользнула из комнаты.

Дворецкий сообщил, что лорд Стилл поднялся в свои покои. Распорядилась, чтобы мне собрали на поднос лёгкий ужин, и поднялась на второй этаж.

Из-под двери его покоев просачивалась тонкая полоска света. Я удержала поднос одной рукой и тихо постучала. Ответа не последовало, но я всё равно повернула дверную ручку и вошла.

В комнате никого не было, а из ванной доносился шум воды. Поставила поднос на столик и осмотрелась. Я была здесь второй раз.

Со времени первой ночи после брачной церемонии многое поменялось. Я прошлась по комнате. Погладила корешки книг, аккуратно выстроенных на стеллаже. Повертела в руках искусно выполненную чернильницу из эбенового дерева. Крутанула глобус с непривычными картинками, обозначающими земли этого мира.

Взгляд зацепился за камзол Лэйтона, небрежно брошенный на кресло. Бережно подняла его, чтобы расправить и почувствовала нечто странное. Поднесла ткань ближе к лицу – так и есть – от него пахло женскими духами. Чужими женскими духами. Вернула камзол на место и задумалась.

Он был с другой женщиной. Вероятно, с какой-то своей ларией. Почему? Только сейчас поняла, что вода больше не льётся, а в следующую секунду дверь открылась, и муж вышел из ванной. На Лэйтоне был домашний костюм и халат, волосы оставались влажными. Увидев меня, он сначала растерялся. Но сразу овладел собой и спросил недовольно:

– Что ты здесь делаешь, Ангелина?

Этот голос и этот взгляд. Передо мной был не мой Лэйтон, а тот, другой, кем он был в самом начале нашего знакомства. Губы предательски дрогнули – я не ожидала такого приёма.

– Я соскучилась по тебе, и вот, – показала на поднос, – подумала, что ты голоден.

Хлопала глазами, не понимая, что происходит. А в ответ – холод.

– Если бы я был голоден, то спустился бы вниз и поел чего-то приличного, а не этого. – Презрительный взгляд на поднос.

– Что-то случилось, Лэйтон? Зачем ты так? – Прошептала тихо.

– Случилось то, Ангелина, что я смертельно устал. Устал быть шутом в цирке, которым стала моя жизнь с тобой.

– Что ты такое говоришь?

– Ты сказала, что соскучилась? – Скрестил руки на груди и склонил голову набок.

– Так и есть…

– И как именно ты соскучилась? Покажешь?

Подошёл ко мне вплотную, властно привлёк к себе. От неожиданности я упёрлась руками ему в грудь и с ужасом смотрела, как его лицо приближается. Злое, чужое, отстранённое. Когда между нашими губами оставался всего сантиметр, я всхлипнула от страха, и поняла, что меня больше никто не держит. Шарахнулась в сторону и услышала:

– Что и требовалось доказать. Так по кому ты соскучилась? По другу Лэйтону? По брату Лэйтону? Мы больше полугода живём под одной крышей, и не сдвинулись ни на шаг! Мне осточертели целомудренные обнимашки и болтовня. Я привёз себе жену, а не сестру, чёрт возьми!

Что с ним такое? Он не кричал на меня с первой брачной ночи. Но тогда я готова была защищаться, а сейчас нет. Сейчас я просто расплакалась, спрятав лицо в ладонях.

Мужчина вздохнул и отошёл к окну.

– Пора уже посмотреть правде в глаза и признать. У нас ничего не вышло. Да ты уже, наверное, и сама это поняла.

– Что… поняла, – ответила между всхлипами.

– С меня хватит. Всё кончено, Ангелина.

Я перестала всхлипывать и вытерла мокрые щёки. Лэйтон посмотрел на меня, словно на мебель и недовольно поморщился. Достал из кармана камзола белый шёлковый платок и протянул мне.

– Пожалуйста, давай обойдёмся без сцен. Можно подумать, ты не рада. Признаться, я был удивлён, что ты ещё здесь, а не бежишь впереди кареты в Файерстоун.

У меня вырвался вздох облегчения: так вот оно что!

– Лэйтон, дорогой, ты неправильно всё понял! Я не собираюсь никуда уезжать! Я сразу сказала об этом Рэйнеру, можешь спросить у Целителя Каритаса, он свидетель! Я сказала ему, что остаюсь с тобой!

Моя речь не произвела на мужчину никакого впечатления, он лишь равнодушно пожал плечами и ответил:

– Кажется, ты меня не поняла, Ангелина. Ты не нужна мне больше. Мне всё надоело. – Выдержал паузу и добил последней фразой. – Ты мне надоела.

Я не верила, что слышу это. Этого просто не могло быть. Тот Лэйтон, которого я узнала за последние месяцы. Тот Лэйтон, к чьей груди я прижималась и слушала стук сердца. Тот Лэйтон, который гладил мой живот. С кем мы спорили, смеялись, мирились, которого я по-своему полюбила. Его больше не было. Вместо него передо мной снова стоял высокомерный незнакомец из Императорского дворца, которого я старательно избегала.

Руки безвольно опустились, глаза потухли. Обернулась в дверях и тихо спросила:

– Что я должна сделать?

– Подождём распоряжений от Императора. Уверен, они не заставят себя долго ждать. А до тех пор, будь так добра, постарайся поменьше попадаться мне на глаза.

Я не помнила, как дошла до своей комнаты. Отпустила нянечку, скинула платье, обняла ребёнка и легла с ним в постель.

Я не знала, что светильник в комнате супруга горел почти до утра. Лэйтон сидел в кресле, не шевелясь и глядя в одну точку.

За день до этого

Рэйнер.

Когда глубоким вечером мы вчетвером спешились возле поместья Олдоакс, нас встретила тишина. В белоснежных шатрах на лужайке перед домом всё ещё были накрыты столы. Светильники выхватывали из темноты сцену с табуретами и одиноким пюпитром.

Кое-где в саду горели фонарики, освещая остатки несостоявшегося праздника. Уверенно ступая по мягкому газону, я обошёл столы и заглянул в шатёр. Никого. Мужчины направились к главному входу в дом, и в этот момент раздался злой женский голос:

– Доброй ночи, муженёк!

Медленно обернулся и встретился взглядом с Глорией. Девушка всё ещё была одета в свадебное платье. Её некогда идеальная причёска выглядела растрёпанной. В руках Глория держала пустой бокал.

Лорд Шарпмайнд сделал знак своим помощникам и продолжил путь. Я же остановился, убрал руки за спину, окинул бывшую невесту спокойным взглядом и сразу перешёл к делу:

– Прости меня. Я виноват.

Девушка икнула и прижала ко рту ладонь. На её губах появилась кривая усмешка.

– Вот так просто, да? Прости? Словно… словно ты перепутал мои любимые цветы?

Я пожал плечами.

– Я виноват перед тобой, Глория. Мне жаль. Я вынужден был срочно уехать, это был вопрос жизни и смерти. Что ещё ты хочешь услышать?

Глаза девушки зло сверкнули. Хрустальный бокал полетел в мраморную колонну и разбился на мелкие осколки. Я поморщился.

– Что я хочу услышать, Рэйнер? Например, какого чёрта ты посмел меня так унизить? Ты не видел, как все шептались – от Глории Хэлленбург сбежал жених! Это было так унизительно!

– Безусловно, мнение гостей о случившемся тебя сильно расстроило, – не удержался от сарказма.

– Как ты смеешь? – В несколько шагов Глория очутилась рядом и отвесила звонкую пощёчину. – Да, это важно для меня! Ты, кажется, забыл, кто я такая?

Я шумно втянул воздух, но не пошевелился.

– Мне жаль, что так вышло, Глория. Но мы не пара с тобой. Ты ещё встретишь свою любовь. Понимаю, сейчас ты расстроена, но всё к лучшему, вот увидишь.

– Что ты несёшь? К какому лучшему?

На последних словах девушка сорвалась на крик, и принялась бить кулачками в мою грудь.

– Довольно!

Резкий голос заставил нас обоих оглянуться. В проёме входной двери, прислонившись плечом к дверному косяку, стоял сам Коннор Хэлленбург VI. Он явно был не в духе.

– Глория, отправляйся спать, с тебя достаточно. А ты, – сухо кивнул мне, – следуй за мной.

Внутри дома стояла неестественная тишина, словно все попрятались после бури. Мы с Трэвисом молча шли за Императором по затемнённому коридору.

Хэлленбург толкнул одну из дверей и вошёл внутрь, мы шагнули следом. За дверью обнаружилась небольшая комната в тёмно-зелёных тонах с овальным столом по центру и несколькими креслами возле стен. В нишу возле окна удачно был вписан мини-бар.

К нему и прошёл император, наполнил три стакана янтарной жидкостью, сделал приглашающий жест и устало опустился на стул. Мы последовали его примеру.

– Ну, генерал, что скажешь? Не поверишь, но я даже готов выслушать тебя.

Я выпил стакан до дна и сказал:

– Ваше Императорское Величество, я подорвал ваше доверие, выказал неуважение к императорской семье. Свою вину признаю и готов понести заслуженное наказание.

– Неплохо для начала. – Император склонил голову набок и внимательно посмотрел на меня, поигрывая бокалом. – Теперь объясни, почему я не должен отправить тебя на виселицу сию секунду?

– Потому что если бы я не уехал со свадьбы, Империя Альдебран не получила бы новорожденного архимага.

Император вскинул подбородок, но удивлённым не выглядел.

– Так значит, это правда – то, о чём написал Каритас. Он оказался прав?

– Да, Ваше Императорское Величество. Сегодня леди Ангелина родила архимага огня.

– Что ж, пожалуй, и вправду, уважительная причина, даже для нашего случая. Но есть одно но. Выходит, ты лгал мне, Файерстоун? Когда уверял, что у тебя к ней ничего нет?

– Я лгал не только вам. Себе – тоже.

– Ах, вот только этого не надо! – Хэлленбург раздражённо взмахнул рукой. – Что прикажешь теперь делать со всеми вами? С тобой, который одной ногой на виселице за неуважение к Императору. Со Стиллом, принёсшим мне клятву верности ради брака с леди Ангелиной. С самой леди Ангелиной, которая родила архимага огня в браке с магом воды? Ну?

– Что бы вы ни решили, Ваше Императорское Величество, – я старался смотреть на правителя уверенно и спокойно, – это будет справедливо и во благо Империи.

Хэллебнург усмехнулся:

– Ты слишком хорошо меня знаешь, Файерстоун. Перспектива получить не одного, а несколько архимагов слишком заманчива. Поэтому – да, леди Ангелина останется с тобой. Но и со Стиллом вопрос должен быть решён по справедливости.

– Ваше Императорское Величество, если позволите, – лорд Шарпмайнд впервые вмешался в разговор.

– Говори, Трэвис.

– Земли Пимара остались без хозяина. Прежний владетель погиб. Единственная наследница пропала без вести, других нет. В последнее время дела там шли из рук вон плохо, поскольку прежний владетель залез в долги и совсем не занимался делами поместья. Нужна твёрдая рука и немалые вложения, чтобы Пимар снова стал процветать, как раньше.

Император нахмурился:

– Думаешь, Стилл подходит на роль владетеля?

– Его земли одни из самых богатых в Империи, несмотря на сложные погодные условия. Он достаточно состоятелен, чтобы вкладывать в развитие новой территории. Пимар граничит с его землями. Кроме того, новые заботы помогут отвлечься от… разных мыслей.

Хэлленбург достал из внутреннего кармана небольшую карту земель с отметками, разложил её перед собой, оперся подбородком о кулак и задумался, после чего сказал:

– В этом случае Стилл станет самым крупным землевладельцем Империи.

Тревис Шарпмайнд ответил:

– Придворный из него никудышный. Но, должен признать, у него неплохо получается управлять делами поместья. Когда-то давно Пимар славился добычей железной руды и производством стали. Если бы получилось возродить там всё это, Империя бы только выиграла.

Коннор Хэлленбург прищурился:

– А я смотрю, тебе многое известно о Пимаре. Не зря провёл там уйму времени. Как же так вышло, что не уберёг наследницу?

Лорд Шарпмайнд слегка покраснел и отвёл взгляд. Император устало махнул рукой:

– Неважно, главное, что смерти людей прекратились. Да, в целом, идея неплохая. Считаю, это достойная компенсация за несостоявшийся брак. Верность своему Императору должна быть щедро вознаграждена, даже несмотря на непредвиденные обстоятельства.

Правитель снова взглянул на карту, затем сложил пальцы рук вместе и пристально посмотрел на меня.

 

– Что ж, с этим решили, теперь вернёмся к тебе, дружище. Как бы то ни было, факт оскорбления императорского семейства никто не отменял. Слишком много свидетелей, поэтому оставить данный инцидент без внимания я не могу. Ты будешь разжалован из генеральского звания, но это не всё. В ближайшее время я планировал отправлять на Южные острова экспедицию, цель которой – строительство нашего собственного флота.

Я кивнул, да, я слышал об этом. Император продолжил:

– Так вот, в качестве её руководителя планировался другой человек. Но в свете последних событий ты подойдёшь как нельзя лучше. Считай это ссылкой и возможностью реабилитироваться. Пусть о вас и обо всей этой истории забудут.

– Я отправляюсь на острова один?

– Нет, твоя семья может проследовать вместе с тобой. Разумеется, если леди Ангелина согласится.

«Можно подумать, её станут спрашивать», – подумал про себя, а вслух сказал:

– Как скоро необходимо отправляться?

Император усмехнулся:

– Я смотрю, тебе не терпится. Трэвис, будь добр, пригласи моего секретаря.

Лорд Шарпмайнд скрылся за дверью и спустя несколько минут порог перешагнул пожилой старичок с чемоданчиком. На столе мигом появились письменные принадлежности и листы пергамента. Император принялся диктовать приказы.

Брачный союз лорда Лэйтона Стилла и леди Ангелины Стилл аннулировать по причине отсутствия одобрения Стихий. «Истребовать у жрецов соответствующие пояснения и приложить к приказу», – добавил секретарю, тот кивнул.

Пимар передать в бессрочное владение, пользование и распоряжение роду Стилл с правами наследования. Лорда Лэйтона Стилла наделить всеми правами владетеля земель Пимар. «Перед этим связаться со служащими гражданской канцелярии и убедиться в отсутствии иных наследников прежнего владетеля», – секретарь послушно кивнул.

Лишить лорда Рэйнера Файерстоуна воинского звания генерала.

Зарегистрировать брачный союз лорда Рэйнера Файерстоуна и леди Ангелины Файерстоун таким-то числом – Император отсчитал девять месяцев назад и добавил. «Ещё не хватало, чтобы единственный архимаг в Альдебран считался незаконнорожденным».

Если бы кто-то сказал мне год назад, что я смогу радоваться в день, когда меня лишат высшего воинского звания, я бы покрутил у виска. Теперь же это казалось лишь досадным недоразумением, ничтожным по сравнению с другим событием – мне удалось вернуть ту, что, казалось, была потеряна навсегда.

Рейтинг@Mail.ru