bannerbannerbanner
полная версияИстинный выбор

Елена Солт
Истинный выбор

Мужчина оперся ладонями о секретер и что-то рассматривал в ящике, затем тихо произнёс.

– Ты всё ещё любишь его. Вот в чём всё дело. – Лэйтон не спрашивал, а утверждал. Я молчала. – Ну конечно. Что ж. Я берёг твои чувства, не хотел расстраивать. Но сейчас сделаю это с удовольствием.

Мужчина извлёк что-то из ящика и снова швырнул мне под ноги. Опустив глаза, я увидела «Дворцовые хроники», некое подобие журнала светских новостей в нашем мире.

– Твой возлюбленный на первой же странице. Закончишь читать – надевай ожерелье и собирай вещи. Не хочешь быть моей женой – возвращайся в тюрьму! К счастью, мне есть, куда сейчас пойти и расслабиться. А наша сделка аннулируется.

Вздрогнула от звука хлопнувшей двери – я осталась в комнате одна. Ноги подкосились, и я упала на колени. Дрожащими руками взяла пергамент. На желтоватой бумаге тут же расползлись кружочки слёз. Вытерла мокрые щёки и прочитала.

«Генерал Файерстоун и леди Глория Хэлленбург: свадьба века».

Зажгла тусклый светильник и продолжила читать. Из газеты на меня смотрел Рэйнер. Прямой и серьёзный, в полном военном обмундировании. А на его руке повисла хорошенькая молоденькая брюнетка с очаровательными кудряшками. Девушка мило улыбалась и прямо-таки светилась от счастья. Пробежала глазами текст заметки.

«Генерал Рэйнер Файерстоун подарил невесте обручальное кольцо… Помолвка состоялась при личном присутствии Его Императорского Величества Коннора Хэлленбурга VI… Будущие молодожёны назначили дату свадьбы…»

Ведь я знала, что Рэйнер женится. Так почему снова так больно? Потому что одно дело просто знать об этом. И совсем другое – увидеть своими глазами его с невестой.

Скомкала пергамент и зло швырнула в дальний угол. Что я за неудачница такая? Не могу быть нормальной золотой. Ни черта не обладаю магией в магическом мире! И даже просто хорошей женой быть тоже не могу! Я никчёмная, бездарная и чужая. У меня ничего не получается, так сколько можно мучиться?

Медленно подошла к окну, распахнула створки и посмотрела вниз. Третий этаж. Слишком мало, чтобы наверняка. Отшатнулась в сторону – Лэйтон выскочил на крыльцо, яростно дёрнул коня за уздцы и запрыгнул в седло. Не оборачиваясь, ускакал в ночь.

Вздохнула с облегчением и закрыла окно. Руки опустились на живот. Где-то там внутри была новая жизнь, человечек, который зависел от меня целиком и полностью, для которого я целый мир. Это самое важное сейчас, а всё остальное наладится. Спасибо лариям Лэйтона Стилла, к которым он всегда может уехать. А я должна успокоиться и всё обдумать.

Смиренно подняла с пола ожерелье послушания и вернулась в свои покои. Сразу же написала Целителю Каритасу обо всём, что случилось во время проведения брачной церемонии. Его искренний интерес и участие во время нашей последней встречи в тюрьме заставляли надеяться – он поможет найти разгадку тому, что со мной происходит.

27. Леди Стилл.

Ангелина.

Гости давно разъехались, а я всё не могла заснуть. В тёмной комнате стояла у окна, прислонившись лбом к холодному стеклу, и смотрела вниз. Одновременно боялась и ждала возвращения Лэйтона.

Правильно ли я себя повела, в очередной раз оттолкнув его? Я не знала. Но была уверена, что в тот момент не смогла бы по-другому, даже если бы получилось отмотать плёнку назад. Слишком мало времени прошло, чтобы забыть другого. Видя мой страх, он не должен был настаивать. Но и я хороша – наговорила столько отвратительных и ранящих вещей человеку, который спас мне жизнь. Мы виноваты оба.

Осмысливая случившееся в спокойной обстановке, я поняла одну важную вещь. Мне нечего опасаться, Лэйтон не вернёт меня в тюрьму и не откажется от меня. Не знаю, какова природа его чувств – болезненная одержимость и страсть на грани, или искренняя любовь. Но у меня над ним полная и абсолютная власть. Я ощутила это чётко и ясно.

Лэйтон Стилл открылся для меня с новой, неожиданной стороны. Всегда сдержанный и владеющий собой, во время нашего скандала он себя не контролировал. Это были настоящие, дикие эмоции. Я впервые увидела его чувства и просто не смогла в них не поверить.

Ни одну женщину не оставит равнодушной понимание того, что она держит в руках чужое сердце. Особенно, если это сердце принадлежит сильному, взрослому и умному мужчине.

Осознание этого факта льстило и волновало. Несмотря на брачную церемонию, которая не состоялась, я готова была дать нашим отношениям ещё один шанс.

Утром я собиралась к завтраку особенно тщательно. Выбрала закрытое целомудренное платье в фиолетовом цвете. Волосы скрутила в тугой узел. Внешний вид – сама добродетель и чопорность. Мужественно повесила на шею ожерелье послушания, как и велел хозяин поместья.

Парадокс, но впервые за всё время пребывания здесь, мне было интересно спускаться вниз. Уверенно вошла в Большой зал, где уже накрыли завтрак. Служанки недоумённо переглянулись. Дворецкий невозмутимо отодвинул для меня стул.

– Спасибо, Гант, – я постелила на колени салфетку и принялась не спеша чистить апельсин. – Скажи пожалуйста, лорд Стилл уже вернулся?

– Нет, леди. Лорд Стилл отсутствует со вчерашнего вечера.

Услышала, как служанки зашептались, но под суровым взглядом дворецкого болтовня стихла.

– Ясно, спасибо, – мне показалось, или я почувствовала разочарование?

В этот момент вдалеке хлопнула входная дверь. Затем я услышала звук мужских шагов. Выпрямила спину и напряглась. Шаги всё приближались. Как пройдёт наша встреча после того, что случилось накануне? Прислуга вытянулась по струнке. И даже дворецкий слегка нервничал.

Кто-то быстро вошёл в зал, затем шаги резко замерли. Я сидела спиной ко входу, и не позволила себе обернуться. Не повернула головы даже тогда, когда Лэйтон поравнялся со мной.

– Все свободны. Закройте дверь. – Это адресовалось прислуге.

– Не думал застать тебя здесь, – а это уже мне. Наконец-то посмотрела на него. Лэйтон выглядел скверно. Оперся о спинку стула и сверлил меня взглядом, но не садился.

Камзол был распахнут, рубашка расстёгнута почти наполовину. Волосы растрёпаны, глаза покрасневшие. Носом уловила шлейф алкоголя. От вида опухшей мужской губы меня кольнула совесть. Да уж, нечасто, наверное, безупречного лорда Стилла можно увидеть в таком виде. Ответила ровным тоном:

– Почему бы и нет? Тяжёлая выдалась ночка?

Вместо ответа Лэйтон передёрнул плечами, опустился на стул и устало потёр глаза. Я отправила в рот дольку апельсина и продолжила беззастенчиво рассматривать мужчину напротив. Супруга? Несостоявшегося мужа? Сожителя? Кто мы теперь друг другу? Должна ли я что-то сказать? Или сделать вид, что ничего не было?

– Я собрала вещи, – сказала первое, что пришло в голову. – Как ты и просил.

Враньё, ничего я не собирала. Просто прощупывала почву.

Лэйтон отнял руку от глаз и растерянно на меня посмотрел. Отложила апельсин и сделала глоток чая. Внезапно мужчина резко поднялся, подошёл ко мне, развернул мой стул и упал на колени. В его глазах было столько боли, что я даже растерялась. Затем услышала:

– Прости меня, Ангелина. Прости. Видишь, что ты со мной делаешь, я сам себя не узнаю. Я не хочу, чтобы ты уезжала. Прости за вчерашнее.

В его глазах стояли слёзы. Мужчина склонил голову мне на колени, пряча их. Я растерянно хлопала глазами, не веря в происходящее. Лэйтон Стилл в день первой встречи, когда он смотрел на меня, как на грязь. И Лэйтон Стилл сейчас передо мной на коленях, совершенно раздавленный. Мог ли это быть один и тот же человек? Немыслимо.

Как бы то ни было, сейчас он был искренен. Теперь я видела его настоящим – обычного человека, которому плохо от неразделённой любви, который так же несчастен, как и я. Мы с ним два одиночества, оказавшиеся вместе. От обиды и злости не осталось и следа.

Не веря, что делаю это, осторожно перебрала пальцами его волосы. Неожиданно мягкие и ответила тихо:

– И ты меня прости. Я не должна была говорить того, что сказала. Я перенервничала, была напугана, и… я очень хочу тебя полюбить, Лэйтон. По-настоящему, понимаешь, хочу чувствовать то же, что и ты. Но мне нужно время.

Осторожно подняла его голову и тоже опустилась на колени рядом с ним. Прикоснулась ладонями к его щекам, и сказала шёпотом:

– Пожалуйста, дай мне ещё немного времени. И я приду к тебе сама, обещаю!

Вместо ответа Лэйтон притянул меня к груди и погладил по голове. Мы простояли так на полу несколько минут. Я слушала, как бьётся его сердце. И впервые мне было тепло и спокойно в его объятиях.

Рэйнер.

– Рэйнер, посмотрите, я всё правильно делаю?

Внезапный возглас невесты вырвал меня из собственных мыслей. Обернулся, чтобы увидеть, как Глория воссоздала на ладони разящий огненный шарик. Слабенький и неказистый. Снисходительно улыбнулся:

– Вы всё делаете великолепно. Единственное, – подошёл со спины, левой рукой придержал снизу её локоть, а пальцами правой руки выпрямил её безымянный палец и мизинец, – для того, чтобы стихия огня отозвалась лучше, следует держать эти два пальца максимально прямо. Это позволит увеличить мощь разящего шара.

– С ума сойти, как интересно, – девушка ловко повернулась, оказываясь лицом к лицу со мной и призывно подняла глаза.

Этого ещё не хватало. Шагнул назад, убирая руки за спину, и сказал:

– У вас хорошие способности. Регулярные упражнения помогут наработать технику.

Но девушка снова шагнула вперёд, сокращая расстояние.

– Я очень надеюсь, что у меня будет опытный учитель.

Едва сдержался, чтобы не закатить глаза. Серьёзно? Я что, мальчик, чтобы купиться на этот дешёвый цирк соблазна? Ответил, конечно, другое:

– Разумеется, дорогая. Давайте-ка вы ещё потренируетесь.

С облегчением заметил, что Глория от меня отстала и сосредоточилась на своей ладони. Вздохнул и оглянулся по сторонам. Мы прогуливались в саду перед Императорским дворцом. Совместное времяпрепровождение – обязательная часть образа жизни будущих супругов. Нужно узнать друг друга лучше, обсудить предстоящую свадьбу. Вот только чем больше я узнавал невесту, тем чаще искал и находил неотложные дела, требующие моего присутствия где-нибудь подальше.

 

На первый взгляд, она воплощала в себе всё, что хотел видеть в супруге. Миленькая. Сильная огненная магичка с безупречной родословной и репутацией. Родственница Императора. Попадание по всем параметрам.

С помощью договорных браков куются судьбы, строятся карьеры, увеличивается влияние рода. Всё складывалось так, как и планировал. Я всегда знал, что рано или поздно женюсь с выгодой для рода. Но, видят Стихии, никогда раньше общество женщины не раздражало столь сильно.

После возвращения в Императорский дворец, я против воли всматривался в гостей. В коридорах, залах, на дорожках в саду, между деревьями и в беседке глаза сами искали ЕЁ. Ту, другую. Хотя и понимал разумом, что её здесь больше нет, и никогда не будет. Но сердце не успокаивалось и упорно возвращало её образ.

Этот образ преследовал повсюду. Когда выходил из кабинета правителя и шёл по коридору, где мы впервые встретились и где она мне дерзила. Когда стоял в бальном зале и рассеянно смотрел на кружащиеся в танце пары, вспоминая, как танцевал здесь с ней. А вон та самая дорожка в саду, где вернул ей ожерелье послушания в обмен на сделку. Она до сих пор была со мной, в каждой клеточке тела, в уме и сердце.

Вопреки всему, я не терял надежды, что она передумает, напишет, попросит забрать её, увезти. Но время шло, и стало очевидно – Ангелина потеряна навсегда. Она действительно теперь принадлежит другому. Худший из кошмаров стал реальностью.

Словно жужжание назойливой мухи, до ушей донёсся капризный голосок Глории:

– И я ей говорю: дорогая, это вовсе не сиреневый, а фиолетовый оттенок шёлка, тебя надули! А она говорит, что сиреневый и фиолетовый это одно и то же, представляешь? Вот ведь невежда! Рэйнер?

Девушка повернулась и надула губки.

– Что? – взглянул на неё рассеянно.

– Вы совсем меня не слушаете! Если вам не интересно, расскажите мне что-нибудь сам! Точно! – Очевидно, сердиться долго Глория была не способна. – Расскажите про мантикору! Помните, был случай на императорской охоте во время балов золотых? Там ведь даже кто-то умер, да? Расскажите, как всё было!

Я нахмурился. Никто не смеет лезть в эти мои воспоминания. Они принадлежат только мне.

– Зачем вам это? История не весёлая. Мрачная и трагичная. Вашей молоденькой головке ни к чему. Не то плохо будете спать.

– Не говорите со мной, как с ребёнком, Рэйнер.

Вздохнул и внимательно посмотрел на невесту в надежде ощутить хоть что-то. Ничего, кроме скуки и желания поскорее от неё отделаться. Взглянул на часы.

– Мне пора, завтра с утра я должен выехать в гарнизон. Пойдёмте, я провожу вас до экипажа.

– Подождите, Рэйнер. – Глория повисла на руке. – А возьмите меня с собой?

– В гарнизон?

– В Файерстоун! Хочу посмотреть наш с вами родовой замок! Как замечательно я придумала! И не придётся расставаться! Разве не чудесно?

Улыбнулся сквозь зубы, но серьёзного повода отказать не нашёл:

– Почему бы и нет. Если вам так сильно этого хочется.

– Очень хочется! – Не отпускает моей руки и смотрит призывно из-под ресниц. А мне хочется лишь высвободиться и поскорее захлопнуть дверцу её экипажа.

Ангелина.

Домашний быт в поместье Стилл был тщательно организован. Чопорный дворецкий Гант держал в ежовых рукавицах огромный штат прислуги. Моя помощь в вопросах хозяйства не требовалась совершенно. Признаться, меня это не сильно расстроило.

После жуткой ссоры в брачную ночь и последующего примирения за завтраком в Большом зале весь лёд в общении между мной и Лэйтоном растаял. Следуя молчаливой договорённости, мы больше не затрагивали тему совместной постели. Лэйтон был вежлив и галантен, но держал дистанцию.

Инициатива в прикосновениях теперь всегда исходила только от меня. И я, верная данному обещанию, каждый день изучала и узнавала заново мужчину, ставшего мне мужем. Нам некуда было спешить, ведь впереди целая жизнь.

Лорд Стилл любил проводить свободное время за чтением, и как-то раз предложил составить ему компанию. После библиотеки в Файерстоуне я не питала особых надежд на то, что библиотека поместья Стилл может чем-то удивить.

Но стоило перешагнуть её порог, как я не смогла сдержать восторженного вздоха. Она была впечатляюще огромна! Книжные стеллажи занимали всё пространство от пола до потолка. Для того, чтобы добраться до верхних полок, следовало использовать передвижную лестницу. Здесь за книгами бережно ухаживали, в воздухе не летало ни единой пылинки.

По центру комнаты были оборудованы письменные столы с удобными креслами и мягкий диванчик. Всё, что нужно для уютного чтения. На одном из столов аккуратной стопкой лежали исписанные листы пергамента. Из нескольких свитков выглядывали закладки. По центру стола лежал старинный фолиант, раскрытый на середине. На полях книги я заметила пометки. Лэйтон опустился в кресло и пододвинул к себе книгу. Мне стало любопытно. Я положила руки ему на плечи и заглянула из-за спины:

– Что ты читаешь?

– Пытаюсь найти объяснение тому, что случилось во время брачной церемонии. И узнать способ провести её успешно.

– И как?

– Есть, над чем поработать. Случай не то, что редкий. Такое чувство, что никогда раньше подобного вообще не происходило.

– Но мы ведь что-нибудь придумаем?

– Конечно, дорогая. Что бы ты хотела почитать? Пойди, выбери себе что-нибудь. На третьем стеллаже снизу женские романы, вон там, – Лэйтон показал рукой, и я отошла в указанном направлении.

Достала, полистала и вернула на место несколько книг. Вздохнула, покрутила головой по сторонам, и тут взгляд зацепился за громоздкий фолиант. «Свод законов Империи Альдебран за убиения». Свод законов? Хмм.

– Лэйтон, скажи пожалуйста. А есть такая же книга, – показала наверх пальчиком, – с общими гражданскими законами, возможно, семейными, или в сфере образования, культуры?

Супруг посмотрел на меня поверх изящных стёкол очков, которыми он пользовался исключительно во время чтения.

– А что конкретно тебя интересует?

– Возможно, тебе это покажется глупым. Но я хочу найти причину, по которой в Альдебран начала исчезать магия. Почему в давние времени рождение одарённых детей было обыденностью. А сейчас это редкость и великая радость?

– Потому что так решили Стихии?

– Вот, именно так вы все и рассуждаете! А если нет? – Я подошла вплотную к столу, оперлась на него ладонями, и с надеждой заглянула в глаза супругу. – Что, если Стихии ничего подобного не решали? Если была конкретная причина, человеческий фактор? Какой-нибудь дурацкий закон, после которого всё пошло не так?

– И ты хочешь его найти. – Лэйтон снисходительно улыбнулся. Но я уже загорелась идеей, и продолжила с воодушевлением.

– Да, хочу попытаться! Нужно иметь вводные данные, провести анализ, построить для наглядности график и сделать правильные выводы, – уж этому я успела научиться за пару лет на экономическом факультете.

– Что именно тебе нужно? – Снова эта снисходительная улыбка умного взрослого, с которой он обещает ребёнку новую игрушку.

Но меня этим не пронять. Местная библиотека слишком шикарная, а у Лэйтона слишком много связей и знакомств, чтобы легко отказаться от задуманного. Нужно всем этим воспользоваться. Если я пойму, как вернуть магию, то похищения золотых прекратятся. А я очень хотела, чтобы они прекратились. Задумалась и потёрла подбородок.

– Своды гражданских законов в области общества, семьи, образования с датами их принятия. Данные по количеству браков, рождаемости, числу одарённых детей и детей без магии.

Лэйтон нахмурился. Затем отодвинул свою книгу и встал. Перенёс лестницу к одной из дальних стен, взобрался на неё и дотянулся до самых высоких полок.

Дневной свет упал на громадный пухлый фолиант, каким-то чудом до сих пор не развалившийся. Лэйтон осторожно спустился обратно и с громким шлепком опустил книгу на письменный стол. В воздух поднялось облачко пыли. Лорд Стилл брезгливо вытер ладони платочком.

– Ну вот, начни с этого. Потом ещё что-нибудь разыщем. Что касается статистики по рождаемости – эти сведения могут храниться в храмах. Я напишу знакомому жрецу и попрошу их прислать.

Но я его уже не слышала, прикоснулась пальчиками к кожаному переплёту, буквально кричавшему о древности. Перевернула первую страницу. Листы пергамента были плотные и пожелтевшие от времени. «Полный свод законов Империи Альдебран» – прочитала надпись чернилами на первой странице.

– Спасибо, дорогой, – прошептала, не отрываясь от книги. Я уже погрузилась в чтение и не заметила его взгляд, полный любви и тоски.

Рэйнер.

Для того, чтобы поездка в Файерстоун леди Глории Хэлленбург была комфортной и благопристойной, понадобились два экипажа, запряжённых шестёрками лошадей, почтенная наставница, две служанки и три чемодана. Всё это великолепие я и увидел, когда ранним утром заехал в городской особняк за невестой.

Глория в предвкушении потирала ручки, но была страшно разочарована, когда узнала, что я предпочитаю ехать верхом, а не в карете с ней и наставницей.

Она дула губки и требовала, но я был непреклонен. Нет, я привык ездить верхом. Да, я не люблю кареты. Но для леди безопаснее и комфортнее в экипаже, безусловно. Нет, я не вижу в этом проблемы. Зато проблему видела Глория. Она хотела ехать вместе, она так задумала! И если жених не идёт к ней, значит, она пойдёт к жениху. И, под возмущённые возгласы почтенной наставницы, девушке привели из конюшни её лошадку.

После этого мы, наконец-то, смогли тронуться.

Потом были бесконечные «мне жарко», «какой холодный ветер», «давайте остановимся», «затекли ножки», «устала спина», «хочется пить», «кажется, поводья мне натирают», «ууу, как пыльно», «вот ужас, подол запачкался».

Чувствуя свою ответственность, я пытался отвлекать невесту нейтральными темами, но разговор неизбежно возвращался к жалобам. При этом на предложение вернуться обратно в экипаж Глория упрямо отвечала отказом.

К моменту въезда в деревеньку перед Файерстоуном я раз сто зарёкся повторять такие поездки, но на этом испытания ещё не закончились.

Люди, как обычно, высыпали на улицы, приветствуя хозяина замка. Глория скривила губки и сказала вполголоса:

– Никогда не видела крестьян так близко. Рэйнер, какие же они… страшные! Не отъезжай от меня далеко, я их боюсь.

Взглянул на неё недоумённо – это опять глупая попытка привлечь внимание, или она серьёзно? Похоже, Глория не шутила, в глазах её был страх, а губы брезгливо кривились. Потом она продолжила:

– Не понимаю, почему ты разрешаешь им подходить так близко? Пусть они отойдут, мне не нравится.

Внутри всё всколыхнулось – какого чёрта эта женщина смеет так отзываться о моих людях? Вслух сказал другое:

– Глория, тебе нечего бояться. Это мирные жители, они на своей земле и они вышли приветствовать нас.

«Ангелина»! – Услышал вдалеке и резко повернул голову. Это ещё что за наваждение?

«Где леди Ангелина»? – Тонкий голосок явно принадлежал ребёнку, но я не мог понять, кому именно.

«Когда приедет леди Ангелина»? – теперь эти вопросы неслись с разных сторон. Взрослые шикали на детей, но те не унимались.

– Что ещё за леди Ангелина? – Глория повернулась и подозрительно на меня посмотрела. – Ай!

В бок её лошади прилетел помидор. Дети дружно засмеялись.

– Ну, это уже слишком! Мерзкие людишки! – С этими словами Глория схватилась за хлыст, с неожиданной для девушки силой, щёлкнула им по дороге рядом с собой. Её лошадка чуть было не встала на дыбы, что разозлило девушку ещё больше. – Узнаю, кто это сделал – выпорю лично!

В этот момент я и увидел зачинщицу беспорядка. Маленькая разбойница стояла во главе детской толпы и смотрела сердито и исподлобья.

– Рэйнер, долго мне ждать? Поехали уже отсюда поскорей! – Визгливые нотки сделали голос невесты ещё противнее.

– Поезжайте вперёд, леди Глория, я догоню. – Кивнул страже, отдавая распоряжение, а сам спрыгнул с лошади и прошёл прямиком к девочке.

Раньше я бы не стал даже разбираться. Швырнуть помидор в спутницу лорда Файерстоуна – неслыханное неуважение, за такое полагалась сотня плетей, как минимум.

– Ну, здравствуй, Мария. Как твои дела? – присел перед девочкой и оказался на уровне её глаз.

В руках у неё ожидаемо обнаружилась корзинка спелых помидор и вышитая салфеточка с цветочком и вензелем в виде буквы «А». Видимо, ждала приезда Ангелины, и даже подготовила подарок. Надо признаться, выглядела Мария отлично. Чистая одежда, кожа без единого синяка, смелый взгляд, даже дерзкий. Определённо, теперь с ней обращались много лучше.

 

– Здравствуйте, лорд Файерстоун. Где леди Ангелина? Почему она не приехала? – Маленькие ручки сжимали ручку корзинки, а бровки нахмурены.

Вздохнул и ответил:

– Видишь ли, Мария. Леди Ангелина теперь живёт в другом месте. Сюда она больше не приедет.

– Никогда? – В глазах удивление и испуг.

– К сожалению. Но сюда будет часто приезжать леди Глория. Уверен, она всем вам тоже понравится.

– Пфф! – Фыркнула и закатила глаза. Дети не привыкли скрывать свои эмоции. – Не понравится. Она злая. Ты видел, какие у неё глаза? А рот какой кривой? Как у Клары. У тех, кто часто злится, кривой рот, вот так.

Снова вздохнул. Если оставить ситуацию как есть, Мария станет постоянно подначивать других детей на вражду с новой хозяйкой. Наверное, прежний лорд Файерстоун разыскал бы старосту, и, не задумываясь, распорядился наказать девчонку и заодно её родителей за то, что дурно воспитали.

Но память услужливо подбросила:

«Мы сейчас говорим о маленькой девочке! Разве вы позволяете кому-то калечить детей на вашей земле?»

«Мир жесток. Всех не спасти. Но если каждый начнёт с себя, если начнёт делать что-то хорошее и правильное вокруг себя. Тогда таких капель в море наберётся океан. А это уже совсем другое дело, правда?»

Правда. И сейчас я смотрел на многие вещи иначе. Снова вздохнул и терпеливо продолжил:

– Мария, ты не должна говорить таких злых вещей. И не должна швыряться в людей помидорами. Это дурные манеры. Леди Ангелина бы их не одобрила, такое твоё поведение её бы расстроило.

Девочка опустила глаза вниз и ковыряла ручку корзинки. Ей стало стыдно.

– Просто… просто я очень соскучилась, я так ждала, ждала Ангелину, а тут вместо неё… эта.

«Да уж. Представляю. Я бы тоже сейчас не отказался поменять одну на другую. Мечты, мечты».

– Леди Глория теперь будет бывать здесь часто, и совсем скоро она станет леди Файерстоун, твоей госпожой. Ты должна проявлять к ней уважение, понимаешь? Я твой господин, и я прошу тебя быть послушной девочкой, и передать то же самое своим друзьям. Ты сделаешь это для меня, Мария, ты обещаешь?

Девочка кивнула и шмыгнула. На ручку корзинки упали две маленькие слезинки.

– Ну, вот и славно, – потрепал малышку по голове, вскочил на коня и направил его в сторону замка.

– Я надеюсь, ты наказал виновника? – Глория встретила меня на пороге замка, сердито уперев руки в бока.

– О да, виновный получил своё наказание сполна, – спрыгнул с коня и прошёл мимо девушки в замок.

– Вот и хорошо. Чтобы впредь было неповадно этим глупым людишкам.

В довершение всего, в тот день мне довелось узнать от невесты, что замок смотрится старомодным и ему не помешал бы полный ремонт. Что лучше бы добавить светлых оттенков, чтобы не было так мрачно. Что главным женским покоям недостаёт роскоши и блеска, их следует обновить немедленно.

И в довершение всего – что здесь ужасно скучно и неотёсанные крестьяне, и что леди Глория присмотрит для семейной жизни какой-нибудь очаровательный особняк в столице.

Слушал всё это и поражался умению невесты находить недостатки во всём. И с этой женщиной я собираюсь прожить всю жизнь? Избегать её и терпеть?

«Всё могло бы быть иначе, будь на её месте другая», – услужливо подсказал внутренний голос.

Спустился к ужину первым и, едва переступив порог, обернулся:

– Фарроу!

– Лорд Файерстоун? – домоправительница тут же возникла рядом и присела.

– Разве вам неизвестно, как следует накрывать стол для лорда и леди согласно этикету?

Фарроу растерянно посмотрела на стол, где приборы для леди лежали по правую руку от места хозяина замка.

– Но леди Ангелина всегда…

– Довольно! – Женщина вздрогнула. Никогда раньше я не повышал на неё голос. – Хватит вспоминать о ней.

Сделал несколько глубоких вздохов и продолжил уже спокойно:

– Просто накрой для леди Глории на противоположном конце стола. – «Подальше от меня». – И впредь всегда так и делай.

– Да, лорд Файерстоун, – Фарроу спешно переместила приборы.

За ужином рот Глории не закрывался совсем. Она трещала о «милой деревенской еде», которую здесь подали на ужин. При этом девушка не выказывала открытого недовольства, но из её уст это звучало скорее как упрёк недостаточно изысканной пище.

Затем настал черёд обсуждения отделки гостевого зала. И здесь снова кривились губки, и морщился носик.

Поначалу я хотел возразить, защитить от неуместных нападок свой родовой замок. А потом понял, что мне смертельно лень вступать с этой женщиной в спор. Собственно, мне было совершенно плевать, что она думала и о чём трещала.

Наставница Глории была немногословна и не отрывалась от тарелки, хотя её подопечная старательно пыталась обсудить и с ней модные фасоны и оттенки платьев. Я же выпивал один бокал за другим, чтобы легче было пережить этот кошмарный ужин.

Неужели, ради этого жалкого подобия спутницы жизни я не распознал вовремя, а потом и вовсе отказался от своей настоящей любви? И что, она того стоила? Да, семейная жизнь с идеальной, по всем параметрам, супругой теперь виделась в самом удручающем свете, а ведь она ещё даже не успела начаться.

Рейтинг@Mail.ru