bannerbannerbanner
полная версияИнтерпретация музыки в контексте герменевтики

А. И. Николаева
Интерпретация музыки в контексте герменевтики

Полная версия

Примечания к Главе III

25. Холопова В. Н. Музыка как вид искусства. Учебное пособие. – М.: Консерватория, 1994. – 261 с.

26. Там же.

27. Арановский М. Музыкальный текст. Структура и свойства. – М.: Композитор, 1998. – 343 с.

28. Цит. по: Арановский М. Указ. соч.

29. Нейгауз Г. Показательный урок-лекция для педагогов. Беседа с Б. Тепловым и А. Вицинским (стенограммы) // Вопросы фортепианного исполнительства. Сб. статей. Вып. Четвертый. – М.: Музыка, 1975. – с. 28–69.

30. Асафьев Б. Музыкальная форма как процесс. – Л.: Музыка, 1971. – 376 с.

31. Холопова В. Н. Феномен музыка. – М.: Директ-Медиа, 2014. – 384 с.

32. Цит. по http:// necrodesign. livejounal. com/16509. html.

33. Медушевский В. В. Интонационная форма музыки. – М.: Композитор, 1993. – 262 с.

34. Холопова В. Н. Специальное и неспециальное музыкальное содержание. – М.: Моск. консерватория, 2002. – 32 с.

35. Холопова В. Н. Три стороны музыкального содержания. // Музыкальное содержание: наука и педагогика. Материалы Первой Российской научно-практической конференции 3–4 декабря 2000 г. – М., – Уфа, 2002. – С. 55–76.

36. Кириллина Л. В. Классический стиль в музыке XVIII – нач. XIX вв. – М.: Композитор, 1996. – 224 с.

37. Цит. по: Микешина Л. А. Философия познания. Полемические главы. – М.: Прогресс-Традиция, 2002. – 622 с.

38. Баренбойм Л. А. Возможна ли объективная интерпретация? // Сов. музыка, 1966, № 1. – с. 76–91.

39. Там же.

40. Ландовска Ванда. О музыке. – М.: Радуга, 1991. – 440 с.

41. Рубинштейн А. Музыка и ее представители. – М.: Изд. Союз художников, 2005. – 160 с.

42. Цит. по: Корыхалова Н. П. Интерпретация музыки. – СПб.: Музыка, 1979. – 207 с.

43. Казальс П. Об интерпретации. // Сов. музыка, 1956, № 1. – с. 88–100.

44. Корредор Х. М. Беседы с Пабло Казальсом. – Цит. по: Корыхалова Н. П. Указ. соч.

45. Мильштейн Я. И. К. Игумнов о мастерстве исполнителя. // Сов. музыка, 1959, № 1. – с. 116–123.

46. Корыхалова Н. П. Цит. книга.

47. Малинковская А. В. Класс основного музыкального инструмента. Искусство фортепианного интонирования. – М.:ВЛАДОС, 2005. – 381 с.

48. Ожегов С. И. Словарь русского языка. – М.: Гос. изд-во иностранных и национальных словарей, 1961. – 900 с.

49. Медушевский В. В. О содержании понятия «адекватное восприятие». // Восприятие музыки. Сб. ст. / Ред. – сост. В. Н. Максимов. – М., 1980. – с. 141–156.

50. В книге автора этих строк (Николаева А. И. Особенности фортепианного стиля А. Н. Скрябина. – М.:Сов. композитор, 1983. – 101 с.) доказывается, что истоки позднего творчества композитора коренятся в произведениях его раннего периода.

51. Скребков С. С. Художественные принципы музыкальных стилей. – М.: Музыка, 1973. – 449 с.

Заключение

Слышим – чувствуем – думаем – понимаем – интерпретируем.

Чем завершим мы предлагаемое читателю пособие? Главное, как представляется, удалось показать, что основные проблемы герменевтики соотносятся с проблемами музыкального исполнительства и педагогики, а также доказать приложимость герменевтических принципов и методов к интерпретации музыкального произведения.

Показательна, например, корреляция основных тезисов герменевтики и музыкально-исполнительской эстетики. Так, герменевтика утверждает: понимание и толкование есть способ существования человека; с позиций эстетики понимание и толкование есть способ существования произведения искусства, в которое «встроено» понимание. В музыкальной эстетике также утверждается тезис: исполнение и, соответственно, интерпретация, есть способ существования музыкального произведения. Эти тезисы доказывают фундаментальную роль понимания и интерпретации в жизни и культуре.

Актуальными оказались принципы («герменевтические каноны»), пути («рациональный» и «интуитивный») и методы (средневековые «значения»), а также «триада» А. А. Брудного и виды анализа («грамматический», «стилистический», «познавательно-психологический» и «исторический»). Главным же явилась актуальность применения основного метода герменевтики – понимание текста согласно «герменевтическому кругу».

Основной момент, сближающий герменевтические проблемы с музыкально-исполнительскими, это – значение адекватности понимания и интерпретации художественного текста. Понимая недостижимость полной (т. е. внеличностной и внеисторичной) адекватности как некоего идеала (вспомним об «идеальном читателе»), однако, мы стремимся к нему, не отрицая как личностного, так и исторического фактора интерпретации.

В заключение скажем, что мы рассматриваем данное пособие как некую «дорожную карту», придерживаясь которой исполнитель найдет свой путь к созданию адекватной интерпретации. И еще: мы относимся к данному пособию, как варианту "открытого текста", который может быть по-своему интерпретированным, а, главное, дополненным как теоретическими положениями, так и практическими примерами.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14 
Рейтинг@Mail.ru