– Я сказал, выведите его прочь. – Мартинес покраснел от злости. – И больше чтобы духу его тут не было.
Когда за охраной закрылась дверь, он глянул на Амадео, которого эта встреча, кажется, тоже слегка выбила из колеи.
– Полагаю, вы знаете этого человека?
– Имел несчастье познакомиться, он останавливался в моей гостинице. – Амадео неприязненно поморщился. – Пришлось выпроводить его оттуда со скандалом.
– Признаться, я грешным делом подумал, что отзыв лицензий у моих контор – ваших рук дело. – Мартинес хмыкнул. – Вы уж не обижайтесь, такое вполне возможно. Но после его и ваших слов понял, что ошибался. Но каким образом его толстые лапы дотянулись до моего бизнеса?
– Мы многого о нем не знаем, господин Мартинес, – мрачно ответил Амадео, ничуть не оскорбившись от подозрений. – Хотелось бы надеяться, что больше ничего не услышим, но на вашем месте я бы усилил наблюдение за точками. Он похож на человека, который ни перед чем не остановится, чтобы добиться своего.
– Приму к сведению. – Мартинес подал ему руку. – Ответ по предварительному соглашению дам завтра. До встречи.
– Как прошли переговоры? – Голос Ричарда Крамера звучал нечетко – видимо, финансовый директор «Азар» прижимал трубку плечом к уху и говорил на бегу.
– Отлично, Мартинес примет наши условия, – ответил Амадео. – Вы куда-то спешите?
– Опаздываю на совещание. Сегодня в городе страшные пробки.
– Я в курсе. – Амадео глянул за окно автомобиля. Движение встало – на дороге образовался затор, над которым то и дело раздавались злобные гудки. Похоже, впереди произошла авария, участники которой перегородили дорогу, объяснил водитель. Амадео кивнул в ответ, спрятал мобильник в карман и открыл окно.
Ксавьер прислал за ним машину, позаботившись о том, чтобы салон не был слишком тесным, но Амадео все равно чувствовал себя неуютно. После тюремного карцера клаустрофобия только усугубилась, но он старался держать себя в руках и не жаловался, пробуя всевозможные способы справиться с приступами паники, подступающими к горлу.
Он сел как можно ближе к окну и уставился в синее небо, стараясь не обращать внимания на рокот мотора и непрестанные гудки. Тучи наконец рассеялись, ярко светило солнце. Утро выдалось хорошим, и даже Луан Скендер, помешавший переговорам, не мог испортить настроение – сам того не ведая, он поспособствовал заключению контракта. При всей неприязни Амадео не мог мысленно не поблагодарить его. Еще немного – и слишком умная рыба по имени Бернард Мартинес сорвалась бы с крючка. Амадео ожидал, что его раскусят, но не так быстро. Отец предупреждал, что с этим дельцом нужно держать ухо востро, и, как всегда, не ошибся.
Но, благодаря своевременному появлению Скендера, Мартинес обратил свой гнев на него, и афера Амадео осталась нераскрытой.
Год тому назад он беспрекословно выполнил требование и закрыл все букмекерские точки. Разумеется, это нанесло удар по бизнесу, но не настолько ощутимый, чтобы развязывать войну за территорию. Амадео решил, что разумней подождать, и не ошибся: возможность прижать короля букмекеров вскоре представилась.
Шпионы, посланные в конторы Мартинеса, докладывали о многочисленных нарушениях, а также взятках, передаваемых инспекторам Комиссии, чего обычно хватало, чтобы закон отстал. Обычная практика, но вечно так продолжаться не могло. Рано или поздно Мартинес должен был проколоться.
Что и сделал в отношении нового молодого инспектора, который явился в один прекрасный день с проверкой. Руководство было удивлено: они никогда раньше не видели этого парня, который, на их беду, оказался въедливым и бескомпромиссным. Он, как ураган, пронесся по трем заведениям и отовсюду выносил пачку листов с замечаниями. Попытка подкупить его также окончилась плачевно: мальчишка оскорбился и дополнил список несуществующими, но весомыми нарушениями.
На последнем приеме Мартинес, разгоряченный великолепным шампанским, яростно доказывал окружающим несправедливость выдвинутых обвинений. Многие сочувственно ахали, кто-то предпочитал отмалчиваться, чтобы потом позлословить за спиной, а Амадео едва заметно улыбался в бокал и ни слова не сказал, когда Мартинес привел его в качестве идеального примера на тему «Как надо обходить закон». Это было вопиющим нарушением этики, но Амадео сделал вид, что ничего не произошло, и под конец вечера даже посочувствовал Мартинесу.
Надо ли говорить о том, что новичка-инспектора подослал именно он, чтобы в нужный момент явиться в виде ангела-спасителя с разрешением от самой Комиссии возобновить деятельность контор? Перед этим Мартинес не смог устоять. Даже если бы сегодняшняя встреча закончилась неудачно, через пару дней он понял бы, что иного выхода нет. Никто больше в этом городе не имел доступа к верхам Комиссии, даже Сезар Лаэрте, значительно поднявшийся после смерти Кристофа.
Где-то вдалеке раздался грохот, чистое небо подернулось серой дымкой. Амадео выпрямился, оглядываясь по сторонам.
– Что это было? – спросил он водителя.
Тот указал налево. Со стороны порта поднимался черный дым.
– Рвануло что-то, – ответил он. – Может, танкер какой… отсюда не разглядеть.
– Танкер? – повторил Амадео, тревожно следя за клубами дыма, которые становились все больше. – «Азар» подождет. Отвезите меня, пожалуйста, в порт.
– Я перевел деньги на несколько счетов, в том числе и за рубеж, – отчитывался Анри Шеридан, удобно устроившись в кресле и поминутно протирая лысину большим клетчатым платком. – Через несколько недель они вернутся к вам чистенькими, как слеза младенца, господин Санторо. Банк, с которым вы заключили соглашение, поистине бесценная находка.
– За это стоит благодарить нашего мэра. – Ксавьер едва заметно усмехнулся и отпил минералки из высокого стакана. – Его махинации сыграли мне только на руку. Кто бы мог подумать, что, стремясь уничтожить меня, он тем самым поможет обойти закон?
– Все потому, что он сам насквозь продажен, – буркнул Шеридан. – Рыбак рыбака видит издалека.
Последнее замечание Ксавьер предпочел проигнорировать.
Несколько лет назад один из его счетов был заблокирован. Кто-то перевел огромную сумму, и Наркоконтроль воспользовался этой косвенной уликой, чтобы выиграть время на расследование, которое, разумеется, не дало никаких результатов. В том, что перевод имел целью привлечь внимание, сомневаться не приходилось – большая часть крупных переводов Ксавьера проходила через зарубежные банки, на внутреннем счету находились лишь «чистые» деньги. Вскоре после разблокировки счета невесть откуда взявшуюся сумму конфисковали, чему Ксавьер совершенно не противился.
Но приложил все силы, чтобы выяснить, через какой именно банк прошел этот странный перевод. Пришлось даже обратиться за помощью к чудаковатому протеже Амадео, но теперь Ксавьер был уверен в безопасности своих средств. Дважды на одну удочку он не попадется.
– Господин Санторо, – раздался из интеркома голос Йохана. – К вам человек, размахивающий удостоверением детектива. Впустить?
Ксавьер нахмурился. В это безоблачное, погожее утро не хватало только разборок с Наркоконтролем. В том, что детектив прибыл именно оттуда, он не сомневался. Стоит только вспомнить об этих ищейках, как они тут же возникают рядом, обнюхивают со всех сторон и растерянно кружат вокруг, не зная, за что укусить.
Но утро и в самом деле выдалось приятным. Деньги были аккуратно распределены по счетам, следующая поставка должна состояться через две недели, а до той поры можно позволить себе немного отдыха. И в честь хорошего настроения Ксавьер решил испортить его навязчивому стражу закона.
– Впусти его, Йохан. – Он быстро черкнул свою подпись на документах и отдал их Анри Шеридану. – Если детектив желает пообщаться, почему бы не предоставить такую возможность?
– Согласен, согласен. – Анри схватил документы и запихнул их под мышку. Затем, переваливаясь, как толстая утка, вышел за дверь.
В кабинет тут же, будто ждал команды, вошел невысокий подтянутый человек средних лет. Под глазами залегли глубокие тени, видимо, борьба с преступностью отнимала чрезвычайно много сил. Или, что вероятней, детектив усердно налегал на бутылку. Колючий, неприятный взгляд пробежал по кабинету, по привычке выискивая, за что можно зацепиться. Йохан шел по пятам, не спуская с него глаз.
– Детектив Байлес! – радушно приветствовал Ксавьер, откладывая в сторону ручку. – Какая неожиданность, какое благородство с вашей стороны наконец вспомнить обо мне.
– Взрыв в порту, – без приветствия отрезал тот. – Ваше судно, Санторо?
– Взрыв? – Ксавьер недоуменно посмотрел на него. – Ничего об этом не слышал.
– Так включите телевизор, – бесцеремонно заявил детектив. – Об этом трубят по всем каналам. На воздух взлетело судно с весьма интересным грузом на борту. Причал покрыт белым порошком, и далеко не сахарком. Как вы можете это объяснить?
Ни единый мускул на лице Ксавьера не дрогнул. Он достал из кармана пачку сигарет и вытряс одну. Нарочито медленно прикурил.
– Я? А почему я должен что-то объяснять, детектив Байлес?
Тот оперся руками на стол и наклонился вперед. Испытующий взгляд уперся в Ксавьера.
– Не шутите со мной, Санторо. Всем известно, что вы – самый крупный поставщик наркотиков на этом побережье, и именно ваш груз сегодня пошел ко дну. Мои люди видели там вашего партнера, Солитарио. Он случайно там оказался?
– Для начала, детектив, – Ксавьер выдохнул дым прямо ему в лицо и удовлетворенно улыбнулся, когда тот зашелся в астматическом кашле, – Амадео – не моя собачка и волен быть там, где ему хочется. Я не знаю, что он делал в порту, может, решил совершить морскую прогулку. Готов спорить, там были сотни зевак, вы припишете соучастие им всем? Затем потрудитесь узнать, кому вообще принадлежало это судно, а уже потом предъявляйте обвинения. И наконец – я все еще не вижу ордера на арест. Если это все, то покиньте мой кабинет, иначе я подам на вас в суд за клевету и вторжение на частную территорию без предварительного разрешения.
– Вы серьезно думаете, что это прокатит? – В глазах Байлеса, однако, сверкнула беспомощная ненависть. Он прижимал ко рту платок, но кашлять перестал.
– Я вас не приглашал. Вы бросаете мне в лицо голословные обвинения и не утруждаете себя извинениями. И это подтвердят все, кто находится в этом здании. Здесь установлены видеокамеры, и каждое ваше слово записывается. А теперь, если не возражаете, прочь.
– Как вы его, а, – восхищенно пробормотал Йохан, когда Байлес вынужден был удалиться несолоно хлебавши. – Додумался же заявиться к вам после прошлого позора…
Ксавьер уже вовсю изучал сводки происшествий, вперив взгляд стальных глаз в экран ноутбука. В девять часов тридцать две минуты прогремел взрыв на стоящем на приколе грузовом судне, которое прибыло вчера ночью. Байлес расписал все так, словно белым порошком засыпало весь порт, но на борту должно было находиться не более восьмидесяти килограммов.
– Что там? – не сдержал любопытства телохранитель. – Если не вам, то кому же принадлежало это судно?
Ксавьер уже набирал номер на мобильнике.
– Подозреваю, что Валентайну Алькарасу, Йохан.
Луан Скендер сидел напротив Валентайна в его кабинете. Позади, у двери, застыли двое дюжих молодцов в одинаковых костюмах – личная охрана Скендера, без обязательного присутствия которой он ни в какую не соглашался на переговоры. Валентайну пришлось уступить – более тянуть нельзя, эти люди, подобно урагану, сеяли хаос в его городе, и он должен поставить их на место.
После того, как первая встреча не удалась, Скендер и его люди пошли вразнос, всеми силами стараясь показать, что плевали на порядки, которые установил Валентайн. Срывали поставки, нападали на его людей, и даже заминировали судно в порту. Дело дошло до взрыва, несмотря на все усилия людей Валентайна предотвратить его. Погибло пять человек, бесценный груз растворился в морской воде. Это оказалось последней каплей. Валентайн пожалел, что выкинул визитку, но один звонок Ребекке Кэмпбелл – и через несколько минут номер телефона Луана Скендера оказался у него.
И теперь бандит (а иначе Валентайн не называл подобных, не признающих никаких правил приличия типов) развалился в кресле напротив, пуча жабьи глазки и растягивая губы в премерзкой улыбке. Даже в кабинете Валентайна он вел себя, как хозяин, и ничуть этого не скрывал.
– Вы не желали встречаться со мной две недели назад, мистер Алькарас, – довольно пророкотал он, поглаживая шляпу, которую устроил на подлокотнике. – Что же изменилось теперь, раз принимаете меня, как дорогого гостя?
– Ни о каком гостеприимстве не может быть и речи, – оборвал его Валентайн. – Вы прекрасно знаете причину, по которой я пригласил вас сюда. Даже позволил охране оставить при себе пистолеты, как вы требовали в тот раз, хотя это само по себе неслыханно. Но вы уже перешли черту, и я не намерен это терпеть.
– Так чего же вы от меня хотите? – Скендер вынул из кармана помятую пачку и выудил сигарету без фильтра. Валентайн едва заметно поморщился – он терпеть не мог, когда курили в помещении – но ничего не сказал. – Сотрудничества я предлагать не собираюсь.
– Мне не нужно сотрудничество с вами, – резче, чем собирался, ответил Валентайн. – Мне нужно, чтобы вы прекратили бесчинства в моем городе.
Громкий лающий смех вырвался из горла Скендера, тут же перейдя в кашель. Один из молчаливых охранников шагнул к нему, намереваясь похлопать по спине, но тот жестом приказал оставаться на месте. Откашлявшись, вытер выступившие на глазах слезы рукавом белого пиджака и затушил сигарету о каблук, бросив окурок на пол.
– Вашем городе? – вкрадчиво спросил он. От этого тона у Валентайна по спине пробежал неприятный холодок, чему он немало поразился – еще никому не удавалось настолько вывести его из равновесия. – Вашем городе, мистер Алькарас? Тогда позвольте спросить – а с каких пор вы стали его единоличным властителем?
Валентайн ощутил нарастающую тяжесть в животе. Этот человек не просто вел себя, как хозяин, он верил в это. Всепоглощающая самоуверенность, над которой можно было посмеяться, если бы не странный блеск в глазах гостя – блеск, выдающий непреклонную веру в то, что он говорит, в то, что делает. С такими людьми Валентайн уже встречался. Дикие собаки, не знающие правил ведения бизнеса, кусающие руку, которая их кормит, сбивающиеся в стаи и пытающиеся разорвать на куски любого, кто посмеет посягнуть на их убеждения.
И, в конечном счете, от них всех пришлось избавиться. Луан Скендер слишком явно напрашивался на то, чтобы пропасть без вести.
– Разрешите вам кое-что объяснить. – Валентайн не сводил пронизывающего взгляда со Скендера, которого это, казалось, ничуть не беспокоило. Он все так же продолжал гладить шляпу. – Вы приехали из другой страны, это чувствуется по акценту. Не знаю, насколько уважаемым вы были, но почему-то пытаетесь властвовать здесь, а не там. Выходит, ваши методы и землякам не по душе, раз пришлось спешно бежать оттуда.
Выражение лица Скендера изменилось совсем чуть-чуть, но Валентайн возликовал. Значит, вот как обстояло дело. Беспринципного бандита не стали терпеть на родине, и теперь он пытается сохранить крохи былого величия, насаждая свою власть здесь. Но нет, этого Валентайн не позволит. Не на того нарвался, самоуверенный жирный боров.
– На моей территории придется играть по моим правилам, – закончил Валентайн. – Я все сказал. А теперь покиньте кабинет, господин Скендер. Или в следующий раз мы с вами будем разговаривать в Аду.
Тучное тело поднялось с кресла, которое, не выдержав веса, со скрипом проскользило назад по полу. Скендер презрительно глянул на Валентайна сверху вниз, и теперь во взгляде читалась неуемная веселость.
– Вы так стремитесь в Ад, мистер Алькарас? – насмешливо произнес он. – Позвольте доставить вас туда экспрессом.
Валентайн недоуменно нахмурился, когда один из сопровождающих Скендера выступил вперед. Он все еще ничего не понимал, пока не заметил дуло пистолета, направленное прямо ему в голову.
Но он ничуть не испугался.
«Они не посмеют. Тут же мои люди, они просто не…».
Грохнул выстрел. Мысль ушла в небытие, а Валентайн рухнул на стол, заливая кровью бумаги и гладкую полированную поверхность. Одновременно упали на пол и личные охранники за его спиной, все еще сжимая в руках бесполезные пушки.
Незамедлительно за дверью что-то запищало. Должно быть, сигнализация. Неужели эти дуболомы не избавились от секретарши? Или здесь установлен датчик, реагирующий на выстрелы? Существуют ли такие вообще? Скендер продолжал смотреть на распростертого за столом Алькараса. Документы, которые тот пролистывал до встречи, пропитались кровью.
– Скендер, – отрывисто произнес человек, убивший Валентайна. – Еще какие-то дела? Еcли нет, нам пора уходить. Охрану снаружи порешили, но эта чертова пищалка сейчас всю полицию города созовет.
– Потерпи. – Луан подошел к столу и, с трудом наклонившись, взял футляр с ноутбуком Валентайна. – Надо же с чего-то начинать, а у этого заносчивого мужика наверняка имеются неплохие связи. Прибрать к рукам всю его братию – вот что нужно сделать в первую очередь. После его смерти они все, как миленькие, побегут к нам. Или с ними случится то же. – У двери он обернулся. Во взгляде читалось легкое сожаление. – А ты был неплох. Мы даже могли бы сработаться. Жаль, что зациклился на своих дурацких правилах.
Валентайн лежал на столе, уткнувшись в пропитанные алым бумаги.
– Не ответишь? Правильно. Мне и не нужно твое благословение. – Скендер поудобнее перехватил футляр с ноутбуком и вышел из кабинета, забыв закрыть за собой дверь.
С самого утра день в офисе телеканала не задался. От подчиненных то и дело поступали сообщения об ошибках. Марко перепутал папки, чего с ним раньше никогда не случалось, и в результате отправил клиенту не ту информацию.
Ребекка раздраженно мерила шагами кабинет. К уху был прижат радиотелефон, она громко отчитывала одного из корреспондентов, умудрившегося испортить обзор. Весь город будто сошел с ума.
Еще и чертовы угрозы. Не будем забывать об угрозах. «Если вы не запустите в пятичасовой эфир эту информацию, то…» и все в таком духе. После первых четырех Ребекка перестала обращать на них внимание, сочтя за чью-то шутку. А они не прекращали приходить. Десять, пятнадцать, дошло до двадцати, и на следующий день, не дождавшись никакой реакции, к ней неожиданно нагрянули люди в черных костюмах и солнцезащитных очках, хотя с утра моросил дождь, и ни о каком солнце не могло быть и речи. Сунули под нос ордер и принялись за дело.
Ребекка адски злилась, но сделать ничего не могла. Ей оставалось только стоять и смотреть, как правительственные псы роются в ее папках, переворачивают вверх дном кабинет, сдирая даже ковролин в надежде обнаружить под ним компромат. Она осыпала их самыми нелестными эпитетами, прекрасно понимая, что они не уйдут, пока не довершат начатое.
Ей пришлось два дня восстанавливать разруху, которую оставили после себя люди в черном. Работа встала и ни в какую не хотела сдвигаться с мертвой точки, будто кто-то нажал кнопку, и мир попросту замер.
Так продолжалось уже пять дней.
– Меня не волнует, сколько ты там уже проторчал! – отчитывала она незадачливого корреспондента. – Если не можешь делать свою работу, пошел на хрен из моей компании! – Она грохнула трубку на базу и потерла виски пальцами. – Чтоб вы все сдохли, чертовы…
В креслах напротив стола сидели двое мужчин. Она настолько погрузилась в разборки, что даже не заметила, как они вошли. Один вертел в руке сигаретную пачку, второй расслабленно откинулся на спинку, положив руки на подлокотники.
– Какой сюрприз. – Она изобразила на лице кривую ухмылку, означавшую «Только вас тут не хватало».
Лицо Ксавьера Санторо, как обычно, ничего не выражало. Амадео же смотрел на нее с легкой заинтересованностью, мешающейся с раздражением.
– Иначе тебя не застать, Ребекка, – ответил Ксавьер, сунув руку в карман пиджака за зажигалкой. – Что за попытка игнорирования моей просьбы? С каких пор мои дела перестали представлять для тебя первостепенную важность?
Она стиснула зубы, чтобы не спустить лайку на этого хладнокровного супермена. Что бы ни случилось, каким бы пыткам его ни подвергли, этот человек будет сохранять все то же холодное отстраненное выражение на лице. И чиркать зажигалкой.
– Компания требует много сил и времени, – наконец сказала она. От наполнившего кабинет табачного дыма захотелось курить так сильно, что у нее на мгновение закружилась голова, и пришлось схватиться за спинку стула, чтобы не опозорить себя. – Если думаешь, что это место – дар божий, то ошибаешься.
– Конечно. Потому что этот дар – мой. – Ксавьер чуть наклонился вперед. – И, кажется, ты на нем несколько засиделась. Еще одна такая оплошность, Ребекка, и тебе придется прогуляться и подышать свежим воздухом.
– Это будет справедливо, – подал голос Солитарио. Этот мальчишка, так сильно изменившийся за последние несколько лет, до сих пор внушал ей почти суеверный страх. Она не забыла их первую встречу. И не забыла, каким хитрым образом он вытянул из нее вполне невинную информацию касательно Жаклин Коллинз год назад. Что ж, Ребекка искренне надеялась, что своей проницательности он не растерял. – Мы уже несколько дней ждем информацию о Скен…
Ребекка приложила выуженную из серебристого портсигара сигарету к губам и едва заметно мотнула головой.
– Я на вас больше не работаю, ребята. Неприятности с правительством мне не нужны. И вам не советую с ним ссориться. Лучше расслабьтесь и пропустите по стаканчику в баре, вам же лучше будет.
Ксавьер в удивлении поднял бровь и пробежал глазами по кабинету. Амадео молчал, не сводя взгляда с Ребекки, которая, сев за стол, сунула в рот так и не зажженную сигарету и принялась за разбор бумаг, всем видом показывая, что разговор окончен.
Ксавьер в свою очередь резким движением затушил окурок в пепельнице на столе. Пепел разлетелся в стороны, попадая на бумаги.
– Вот как? Что ж, возлагал на тебя большие надежды. – Он поднялся и кивнул Амадео. – Пойдем. Пустая трата времени, у нас полно своей работы.
– Ничего не могу поделать. – Ребекка не поднимала взгляда от бумаг. – Моя компания мне дороже.
Как только за мужчинами закрылась дверь, она выдохнула и чиркнула зажигалкой. Руки дрожали, поэтому прикурить с первого раза не получилось. Она выругалась и попробовала снова. На этот раз на кончике сигареты зажегся огонек, и Ребекка с наслаждением вдохнула дым.
– Пошло все! – рявкнула она на сунувшегося в кабинет Марко. – Ближайшие два часа меня не беспокоить!
В три часа дня в баре никого не было. Амадео и Ксавьер заняли столик в углу, попросив Джо принести минеральную воду. Тот моментально исполнил просьбу и ретировался за стойку, чтобы не мешать.
Новость об убийстве Валентайна Алькараса всколыхнула весь город. Ни одно печатное издание, ни один телевизионный канал не обошел вниманием это вопиющее происшествие. Однако полиция довольно быстро умыла руки, заявив, что расследование продолжается, но виновные пока не найдены. Амадео не сомневался, что их не найдут. Наглость, с которой Скендер совершил убийство, в очередной раз убедила, что связей на самом верху у него хоть отбавляй.
Этот человек не боялся ничего. И не останавливался ни перед чем, чтобы достигнуть своей цели. Валентайн Алькарас совершил непростительную ошибку, недооценив противника, за что поплатился жизнью. Его смерть послужила сигналом – все, кто раньше воротил нос от Скендера, посчитав его обычным рэкетиром, теперь заискивали перед ним, едва не танцуя на задних лапках. Ребекка не пожелала прогнуться, и ее крепко прижали. Амадео сомневался, что у Скендера настолько все схвачено, однако случившееся говорило об обратном.
Тем не менее, нельзя было исключать вариант, что Скендер мог быть всего лишь исполнителем. В таком случае, заказчика предстояло найти.
– Услугами агентства пользуются все, – негромко проговорил Амадео, водя пальцем по краю стола. – Кому выгодно ставить прослушку в офисе?
– Тому, что хочет знать все и обо всех и не хочет за это платить. – Ксавьер зажег сигарету. – Если это Скендер, то каким образом ему удалось взять на мушку Ребекку? Я знаю ее больше десяти лет, и она не из тех, кого легко запугать.
– Она что-то сказала про неприятности с правительством. Вряд ли Скендер добрался до таких инстанций. Не забывай – он иностранец, недавно приехавший сюда и не знающий порядков. Я могу понять, почему он устранил Алькараса, но высшие эшелоны власти так просто ему не сдадутся.
– В любом случае, правильный ответ мы можем узнать только от Ребекки. – Ксавьер кивнул на входную дверь. – А вот и она.
Ребекка процокала на высоких каблуках мимо Джо, не сводившего с нее восхищенного взгляда, и уселась за столик. Устало сдула прядь волос со лба.
– Ну и заставили вы меня побегать. Пока оторвешься от хвоста, целая вечность пройдет.
– Вот об этом и расскажи. – Ксавьер вперил в нее грозный взгляд. – Откуда у тебя в кабинете прослушка? Мне уволить охрану? Твоего секретаря? Тебя?
– Бери выше и уволь правительство, – ядовито ответила Ребекка. – Они отрубили мне связь. Все мои способы поиска информации теперь незаконны. Даже если я просто зайду в интернет и скажу «окей, гугл», меня тут же повяжут. Компьютеры тоже поставили на контроль, все действия тщательно отслеживаются. Так что для вас я бесполезна.
Наступила тишина. Ксавьер курил, глядя в потолок, Амадео наблюдал за пузырьками в стакане с минералкой. Ребекка постукивала носком туфли по ножке стола.
– Это уже слишком, – наконец нарушил молчание Амадео. – Информационное агентство не обязано выполнять приказы администрации, почему ты им подчинилась?
– А как бы ты поступил, мальчик, если бы тебе предъявили кучу обвинений в даче ложных показаний, в поставке неверной информации, клевете и тому подобной чуши? – Ребекка придвинула к себе пепельницу. – Я вольна делать что угодно, только не нарушать закон. И именно это мне собираются приписать, если я буду и дальше вам помогать. Как бы там ни было, – она медленно выдохнула дым, – о Скендере я много чего нашла. Он довольно известен у себя на родине, и там его объявили в розыск как особо опасного преступника. Рэкет, торговля наркотиками, сутенерство, отмывание денег, даже поставка оружия повстанческой армии в его родной стране, постоянно раздираемой внутренними конфликтами – полный джентльменский набор. Ничего удивительного, что он бежал и решил затаиться здесь. На родине его приговорят к пожизненному. Смертная казнь там запрещена.
– Если то, что он делает, называется «затаиться», то что бы он творил, если бы его не преследовал закон, – вставил Амадео. – Прошу прощения, что перебил. Продолжай.
– Я не знаю, каким путем ему удалось проникнуть в правительство. Чтобы найти продажного чиновника, много ума не надо, но добиться такой власти так быстро непросто.
– Одну минуту, – прервал ее на этот раз Ксавьер. – Почему в таком случае наше правительство не выдаст его властям родной страны?
– Потому что он успел застолбить себе местечко у огня, – ответила Ребекка. – Именно сюда он бежал не просто так. Я не говорила, что он умудрился отмотать небольшой срок в местной тюрьме? Наладить нужные связи в таком случае – не проблема. Он заранее договорился с кем-то, что его прикроют и дадут кое-какую свободу действий. По моим данным, он уже не в первый раз скрывается так от правосудия родной страны. – Она глянула на Амадео и едва заметно усмехнулась. – Тюрьма ведь одно из самых безопасных мест. Но имени его сообщника я назвать не могу. Не знаю.
За столиком снова воцарилась тишина. Джо насвистывал какую-то песенку, старательно не обращая внимания на посетителей. За годы работы он научился не только слушать, но и делать вид, что происходящее его совершенно не касается.
– Какие у нас варианты? – спросил Ксавьер.
– На чью-либо поддержку рассчитывать не приходится. – Ребекка криво усмехнулась. – Алькарас мертв, а он был значимой фигурой. Устраняя его, Скендер заранее все просчитал. Сейчас мало кто осмелится выступить против него, опасаясь точно так же получить пулю в лоб.
– А что станет с бизнесом Валентайна? – вдруг спросил Амадео. – Он держал в своих руках огромную власть, не может быть, чтобы он не предусмотрел никаких действий на случай своей безвременной кончины.
Ребекка одобрительно кивнула. Как она и ожидала, парень не растерял сноровки.
– Разумеется, у него есть заместители. И один из них сейчас встал во главе корпорации.
– Заместители на хозяйском месте обычно долго не держатся, – заметил Ксавьер. – И где гарантии, что это не он организовал покушение?
– Хороший вопрос. Но Валентайн все продумал. Ни один из заместителей заранее не знал, кто именно получит эту должность. Таким образом, подсиживая Валентайна, каждый грел место для кого-то другого. Человека, который сейчас управляет его делами, зовут Курт Сеймур. Если кто и сможет быть вам полезен, так это он. – Ребекка поднялась. – Мне правда жаль, что больше ничем не могу помочь, но меня давят со всех сторон.
– Ты и так помогла. – Амадео улыбнулся ей, но улыбка вышла отстраненной. Ребекка едва подавила желание поежиться – ей вдруг подумалось, что принц решает, как бы половчее отрубить голову зарвавшемуся придворному. В тихом омуте не просто черти поселились, а сам дьявол. И Ребекка понадеялась, что у него не будет повода выглянуть наружу.
– Кто такой этот Сеймур? – спросил Амадео, выходя из машины. – Первый раз слышу это имя.
– Я тоже, хотя тесно сотрудничал с Валентайном несколько лет. – Ксавьер застегнул пиджак. – Нам потребуется его помощь, если, конечно, Скендер не успел запугать и его.
Ксавьер уверенно зашел в здание, в котором в последний раз был четыре года назад, когда Валентайн предложил ему занять пост исполнительного директора «Азар». За это время не изменилось ровным счетом ничего – похоже, Валентайн не был приверженцем смены стиля. Здание содержалось в образцовом порядке, все вокруг отдавало аккуратностью, даже в некотором роде педантичностью.
Но приемная все же изменилась. Теперь за столом сидела не секретарша Валентайна, строгая брюнетка в очках с толстой оправой, а незнакомая дама средних лет, сразу же вперившая взгляд в незваных посетителей. Открыла было рот, но Ксавьер сунул ей под нос пропуск, выданный охраной внизу.
– Господин Сеймур ожидает нас. Будьте добры доложить ему…
Его прервал громкий чих. Секретарша с бесстрастным лицом протянула Амадео упаковку бумажных салфеток. Тот едва успел поблагодарить, как чихнул снова, на этот раз громче.
– Что с тобой? Простудился? – спросил Ксавьер, но что-то мягкое ткнулось ему в ногу. Огромная пушистая кошка терлась о брючину и громко урчала.