bannerbannerbanner
полная версияСбежавшая невеста

Инна Дворцова
Сбежавшая невеста

Полная версия

Глава 33

Входит девушка потрясающей красоты. Я открыла рот от восхищения. Высокая, смуглая, с чёрными волосами, уложенными в замысловатую причёску. Фигурка песочные часы, как на картинке из супермодного журнала. Одета, как куколка.

– Артурчик, дорогой! Куда ты пропал? – не сказала, пропела.

На дорогого Артурчика жалко смотреть. Я ошиблась с интерпретацией его бледности. Это не тот страх, от которого страшно. Это страх быть разоблачённым.

– Августина, неожиданное появление, – откашлявшись говорит Артур.

– Ты что, от меня скрываешься? – Августина уже не кошечка, а разъярённая кошка.

Я с интересом слежу за представлением. Кто же такая эта загадочная Августина?

– Пойдём в кабинет, там поговорим? – и добавляет, – наедине.

Августина осматривается, задерживает взгляд на мне.

– А разве мы не одни?

Стервочка! Мне даже весело. Вопросительно смотрю на Артура, как же он будет выкручиваться. Не вмешиваюсь. Наслаждаюсь зрелищем. Стервочка начинает нервничать из-за моего безразличия.

– Нет, не одни! – Артур начинает злиться.

– Я никого не вижу, – с наигранным недоумением оглядывается Августина. Её взгляд останавливается на мне. Я кусаю губы, чтобы не рассмеяться. Такая реакция не нравится красотке. Её глаза сузились:

– Ты чего смеёшься? – зло выпаливает она.

– Всё! Не могу больше! Прости, Артурчик! – выделяя именно «Артурчик», сваливаюсь на пол от смеха.

Господи, как же глупо-то! Пытаться задеть высокомерием. Аристократка, блин.

– Артурчик, дорогой, что это за девка? – истерично кричит Августина.

Странные переходы в настроение от веселья до истерики.

– Не знаешь, может, у неё проблемы с психикой? – на полном серьёзе спрашиваю у Артура.

– Почему? – интересуется он.

– Ах ты, шаболда! С психикой у меня проблемы, – вцепляется мне в волосы аристократка.

– Вот именно поэтому, Артур, – я сохраняю олимпийское спокойствие. Больно просто жуть. Надо держать лицо. Чему-чему, а сохранять спокойствие при буре в душе меня бывший муж научил.

– Кто это? – одновременно спрашиваю я и кричит Августина.

Артур кое-как оттаскивает её от меня. Держит за талию, прижал крепко к себе.

– К-хм, Артурчик? Кто эта невыдержанная дама? – повторяю свой вопрос.

– Роза, позволь представить тебе Августину Дюран, близкого друга нашей семьи.

Близкий друг семьи перестаёт брыкаться. Лицо исказила злоба. Артур так сильно прижал её к себе, что она слова сказать не может.

– Августина, это Роза, моя невеста. На следующей неделе у нас помолвка, – наконец-то сказал Артур и отпустил девушку.

Благоразумно предпочитаю молчать в данной ситуации. А вот милейшая Августина молчать не желает:

– Ах, невеста? А я кто тогда? – уперев руки в бока, наступает она на Артура.

– Успокойся. Я никогда не делал тебе предложения.

– Ну, и что? Мы с детства знаем друг друга. Наши семьи дружат на протяжении нескольких поколений. То, что мы с тобой поженимся, само собой разумеющееся дело.

– Может, для тебя, но не для меня. Мы даже не встречались с тобой.

Я верю Артуру. Если бы они действительно были помолвлены, то он при ней так яростно не отрицал бы.

– Твои родители знают об этой… невесте? – слово «невеста» она говорит таким тоном, словно «слизень».

Я с замиранием сердца жду ответа. Забавно получается. До появления этой крали, я активно думала об уходе в мир иной. В смысле возвращения. А сейчас меня подмывает согласиться, что я невеста Артура. Познакомиться со всеми, кто ему важен и дорог. Произвести на них благоприятное впечатление. И начать готовиться к свадьбе. Назло стервочке.

Про таких, как я, моя бабушка говорила: «Захотел мужик барину отомстить, взял и на воротах повесился».

Типичная собака на сене, ни себе, ни стервочке. Или всё-таки себе? Запуталась окончательно. Вот же чёрт принёс её, не сама пришла. Смутила мои думы, спутала планы, расстроила наполеоновские замыслы.

– Да, Артур, знают ли твои родители, что ты решил жениться вопреки воле… – и Августина, и Артур смотрят на меня в ожидании, что же я сейчас скажу, – Августины.

Согласна, подколка так себе, но и она мне сердце согрела.

– А знаешь что? Не будет никакой свадьбы с этой наглой особой, – заявляет Августина.

– Это ты так решила? – спрашиваю я.

– Я пожалуюсь на тебя императору, – выдвигает убийственный, с её точки зрения, аргумент.

– Хорошая идея! – радуюсь я. – Мы с Артуром как раз собирались к Гио. Он очень хотел познакомиться со мной и быть другом жениха на свадьбе.

– Артур, скажи, что всё это дурацкая шутка, – она подходит к Артуру очень близко. Проводит пальчиком по рубашке. Рисует узоры. – Нам же было хорошо вместе, – добивает меня.

– Э-э-э, подруга! Это так не работает, – участливо говорю я.

– Что не работает? Ты о чём? Я знаю, что любит Артурчик.

– Слушай, Августина, это очень смешно выглядит со стороны, – вразумляет её Артур.

– А вот Розе не до смеха. Да, Роза? – ухмыляется мне в лицо.

– Ты права. Совсем не смешно. Со стороны твои попытки выглядят жалко.

– Ах ты, дрянь такая, – опять срывается она.

Я ничего не имею против Августины. Она красивая девушка, но вот с самого начала выбрала неправильную тактику.

– Артур, я не верю, что твои родители одобрили брак с этой вот, – она брезгливо показывает на меня. – В ней нет ни капли магии, – добивает его последним аргументом Августина.

– Зато она моя истинная пара.

Глава 34

– Истинная пара, – словно эхо повторяет Августина, – тогда это многое объясняет.

Она как будто сдулась, утратила весь свой лоск и агрессивность. Перед нами стоит растерянная девушка.

– Не переживай, – подхожу к ней я. – Ты тоже встретишь свою истинную пару.

Я не просто так говорю, чтобы успокоить. У меня какое-то странное предчувствие, что она вот-вот тоже найдёт свою пару.

– Не нужно меня жалеть, – она словно отгородилась от нас стеной.

– А ты разве достойна жалости? – спрашивает Артур.

Августина смотрит на него непонимающе.

– Ты была самой красивой девочкой у нас на курсе, – начинает убеждать её Артур.

Она улыбается и слегка покачивает головой, не соглашаясь с ним.

– А Лейла? Помнишь Лейлу? Которая вскружила голову Раулю?[2] – общие воспоминания растопили лёд отчуждения.

– Ты была всё равно красивее. Уж мне-то ты поверь, – Августина кивает и мечтательно улыбается.

Как обычно, красивые девушки имеют кучу комплексов по поводу своей внешности. Женщины в этом плане отличаются от мужчин кардинально. Большинство мужчин уверены, что они красавцы. А вот у женщин статистика кардинально противоположная.

Не думаю, что Августина легко приняла известие, что у Артура появилась истинная пара. Думаю, в жизни она не злобный человек. А, то, что кинулась на меня с кулаками – пришла уже накрученная кем-то. Скорее всего, матерью. Мол, живёт у него какая-то девица. Увела из-под носа завидного жениха.

Выцепляю из разговора фразу:

– Приглашаем тебя на нашу помолвку. Пришлём приглашение курьером.

Августина смотрит на меня. Я киваю, подтверждая слова своего истинного.

– Воспоминания облегчают боль потери? – с лёгкой грустью говорю я, когда Августина наконец-то ушла.

– Она хорошая девушка, – я киваю, соглашаясь со словами Артура. – Только вот мать постоянно накручивает её. Вбила себе в голову и настраивает Августу, что я подходящая партия для неё.

Я последнее время больше помалкиваю. Вот и сейчас с трудом сдерживаюсь, чтобы не напомнить, что именно Августину он хотел видеть женой, а меня любовницей.

Ну да ладно, кто старое помянет – тому глаз вон, а кто забудет – тому два.

– Роза, ты, меня слышишь? – Артур спрашивает меня шёпотом на ушко.

Вздрагиваю. Не слышала, как он подошёл.

– Конечно, слышу.

– О чём я сейчас рассказывал? – усмехается Артур. Я поднимаю на него глаза. Не слышала, о чём он говорит.

– Я говорил, что нанял детектива, чтобы он расследовал твоё загадочное прошлое.

Улыбаюсь. Если бы знал, дорогой, насколько моё прошлое загадочно для этого мира и прозаично для моего.

– И детектив уже кое-что раскопал, – продолжает Артур.

Так, Роза, держи себя в руках. Слушай, о чём говорит твой жених.

– Я вся внимание. Продолжай, пожалуйста.

– Я теряюсь, когда ты такая вежливая, тихая, спокойная. Сегодня даже Августину вывела из себя. А у неё ангельское терпение, – удивляется моему спокойствию Артур. – Ты не заболела? Может, пригласим доктора?

– Ага, давай пригласим. Только доктора Лайонела, чтобы с ним притопала моя мама, а за ней Джейкоб, – я улыбаюсь, представляя, как они идут гуськом, словно приклеенные друг к другу.

– Если это развеселит тебя, то пусть приходят.

Какой же он всё-таки… заботливый. На глаза наворачиваются слёзы.

– Роза, да, что ж такое-то. То смеёшься, то плачешь. – Артура вдруг осеняет догадка, – Они с тобой ничего не сделали?

– Ты не мог бы выражаться яснее? – на меня накатывает теперь волна злости. Что за эмоциональные качели? – Кто они? И что ты подразумеваешь под «ничего» не сделали?

– Бандиты не издевались над тобой? Не… – он мнётся, боится сказать, чтобы не ранить меня ещё больше. – Не надругались над тобой?

– Нет, никто не посмел. Я же под незримой защитой Вайля.

– Кстати, о Вайле. Твой отец оказался как-то связан с ним, – говорит Артур.

– Естественно, связан. Он же должен был как-то меня ему продать? Так что я всё ещё невеста другого мужчины.

 

– Рад, что к тебе вернулось чувство юмора, – холодно говорит мой «незаконный» жених. – Но я говорю о другом.

– О каком другом? Единственное, что я могу предположить, что мой отец работает на Вайля, так же как и мой брат Вальтер. Кстати, ты не знаешь, что с ним?

– С ним всё в порядке. Жив, здоров и весел. Живёт в вашем доме. С виду законопослушный подданный империи, – иронизирует Артур.

– Значит, его не наказали? Почему, если Вайль такой жестокий, как о нём говорят? Очень странно.

Я задумчиво смотрю в окно. Пытаюсь сложить пазл, но кое-каких деталей не хватает.

– В этой истории полным-полно странностей, – соглашается со мной Артур.

– А мне, наоборот, кажется всё логичным, – высказываю свою точку зрения я.

– Начнём сначала…

– Сначала – это откуда? – перебиваю я.

– С твоего несостоявшегося замужества, – терпеливо говорит Артур.

– А что с ним не так? Я не вижу странностей.

– Тем не менее они есть. Отец выдаёт тебя замуж за человека, которого никто не видел. Но очень многие знают, что он опасен. Зачем?

– Чтобы рассчитаться с долгами, что тут непонятного? – раздражаюсь я.

– Мотивы твоего отца понятны, а вот мотивы Вайля нет. Зачем ему понадобилась ты?

– Чтобы продать чернокнижникам? – робко предполагаю я.

– Глупости всё это. Колдуны прекрасно женятся на ведьмах. Им нет нужды платить за девчонок без магии.

Версия Артура выглядит логичной.

– А почему же тогда мы испугались и побежали?

– Вот и мне интересно, кому было выгодно, чтобы ты взбунтовалась и устроила побег?

– На ум приходит только мама. Неужели они с доктором сговорились? И доктор же как-то узнал, что мы находимся в замке Рауля Рендалла, – с горечью говорю я.

– Помнишь, я ещё спросил у Айрин, хотела ли она твоей смерти?

Я киваю. Теперь события приобретают другую окраску. Как же мама могла так поступить со мной? Наверняка у неё есть веские основания.

– Я не сомневаюсь, что у неё есть веские основания для побега, – читает мои мысли Артур. – Вот только какие? Хотя, если ступить на зыбкую почву предположений…

– Артур, ступай уже, не томи, – поторапливаю его я.

– Допустим, она хотела таким образом избавиться от твоего отца и выйти замуж за доктора – первая версия.

– Так себе версия, – оцениваю я.

– Очень даже рабочая. Смотри. Отец тебя продаёт опасному человеку. Ты сбегаешь. Отца убивают. Твоя мать наследует дом. Логично?

Я киваю. Даже слишком логично. Так, всё, по большому счёту, и произошло.

– Вторая версия менее трагичная. Она просто хотела сбежать с любимым человеком.

– Эта версия мне нравится больше, – говорю я ему. – Она не такая страшная.

– Роза, привычка закрывать глаза до добра не доведёт.

– Я просто не хочу, чтобы ещё и мама оказалась предательницей. Как тогда жить?

– Никто ещё не умирал от предательства, если, конечно, человека из-за него не убивали. Берёшь себя в руки и живёшь дальше. Можно какое-то время поплакать у меня на плече. А дальше жить. Других рецептов нет.

– А куда они хотели убежать? – спрашиваю я.

– Предполагаю, что на остров Проклятых. Лайонел – маг, у твоей мамы способности тоже есть.

Я задумываюсь.

– А со мной? Что бы они сделали со мной?

– Ничего! Просто бросили бы по пути. Повезло тебе, что ты перепутала экипажи.

– А если бы они меня просто сдали людям Вайля? Так тоже могло быть?

– Я не исключаю и такой вариант, – «утешил» меня Артур.

– Тогда как вписывается в эту идиллическую картину любви Джейкоб? – удивляюсь я.

Глава 35

– Джейкоб ни при чём. Он случайно попал в дуэт, сделав его треугольником, – улыбается Артур.

Ему весело, а у меня жизнь рухнула.

– У меня в голове не укладывается, как мама могла так со мной поступить?

– Роза, моя дорогая, наивная Роза. Айрин воспользовалась тем, что ты ничего не помнишь. Не удивлюсь, что, зная крутой нрав твоего отца, избиение было спровоцировано.

Я охаю, как же так, она же моя мама.

– Она не твоя мама. Айрин – твоя мачеха. Тебя не удивило, что вы с ней почти одного возраста?

– Айрин старше. Я думала, что она просто выглядит молодо, – тяжело вздыхаю я.

– Тебе восемнадцать, а Айрин двадцать три. Твой отец женился на ней, когда тебе было пятнадцать.

– А где же тогда моя мама? – мне тяжело даются все эти откровения. Я же полюбила Айрин.

– Твоя мама умерла, когда тебе было тринадцать лет, а Вальтеру одиннадцать.

Артур знает о моей жизни больше, чем я сама. Хорошо работает его детектив. Хотя… такие факты наверняка общеизвестны.

– Мне даже страшно спрашивать, отчего умерла мама.

– Твоя мама умерла от тяжёлой жизни. Муж её систематически избивал. Жизнь в постоянном напряжении. Она не выдержала. Перестала цепляться за жизнь. Сдалась.

Я не могу её осуждать. Не жизнь, а существование. Удивляюсь, что она так долго протянула.

– Айрин тоже можно понять, разделить участь моей матери она не хотела, – говорю я.

Артур странно смотрит на меня. Не разделяет моих убеждений?

– Была у неё ещё одна причина, чтобы сбежать, – Артур всё вытаскивает и вытаскивает из рукава новые факты.

– Не томи, рассказывай, – упрашиваю его я.

– Ты плохо просишь, – вдруг заявляет Артур.

– Пожалуйста, рассказывай. Мне нужно знать о своей семье всё, – добавляю я.

– Неубедительно и недостаточно хорошо, – ухмыляется он.

– А как надо? – совершенно теряюсь я.

– Научить?

Я киваю.

Артур накрывает мои губы своими. Его язык проникает в рот, и я проваливаюсь в поцелуй, забывая дышать.

– Вот так надо правильно просить, – прерывает он урок.

– М-м, что? – мозги, как вата. Я сейчас плохо соображаю.

– Ты не усвоила урок? – спрашивает он.

– Усвоила, – говорю я, немного приходя в себя.

– Потом повторим для закрепления пройденного, – мой учитель разошёлся не на шутку.

– Так какая вторая причина была у Айрин, чтобы сбежать? – возвращаю Артура на грешную землю.

– Она ждала ребёнка.

– Что? От кого?

– А ты-то сама как думаешь? – спрашивает Артур.

– Если включить логику, то есть только трое мужчин – вероятных отцов ребёнка. Первый – это доктор, второй – отец, а третий… – я замолкаю.

– Так кто же третий? Мне любопытно, – поторапливает меня Артур.

Меня так и подмывает сказать, что он просить не умеет. Останавливает только то, что, если он начнёт просить правильно, то на этом мы и остановимся. Артур так и не узнает имя третьего мужчины.

– Вальтер, мой брат. Если он пасынок Айрин, то что мешало им сблизиться до доктора?

– Не делай из мачехи монстра. Она такая же жертва обстоятельств, как твоя мать и ты сама.

– Почему нет-то? Заперта в доме и никого, кроме молодого пасынка и старого мужа не видит, – настаиваю я на своём.

– Роза, не было у твоей мачехи связи с Вальтером. Не приписывай ей все смертные грехи. Она просто хотела быть любимой.

– Пег, служанка в нашем доме сказала, что отец меня не бил до того самого случая, как я память потеряла. Я могу представить, что я боялась его, что он морально давил на меня. Но бить – не бил. Так почему же он сорвался, не подскажешь?

– Да, здесь Айрин постаралась. Она тебя накрутила так, что ты, тихая девочка пошла против воли отца. У него и так проблем выше крыши. Тут такой случай подворачивается всё решить одним махом, пожертвовав дочерью. А дочь гонор показывает. Он и так не обладал кротким нравом, а тут у него вообще крышу снесло.

– И он меня фактически забил до смерти. Если бы не доктор, то я бы не отделалась потерей памяти.

– Не фактически, а так и было. Он забил тебя до смерти. На это-то и расчёт весь был. А любовник твоей мачехи Лайонел под видом лечения призвал душу из другого мира. Тебя, Роза, если это твоё настоящее имя.

– Настоящее, – только и могла сказать я. Он знает, что я не настоящая Роза Чарлей.

– Так ты знал, что я не э-э-э… как бы это сказать? Не местная, в общем.

– Что ты не от мира сего? – переиначивает он мои слова. – Знал, конечно. Но что это меняет в наших отношениях? Ты находишься в теле Розы Чарлей и для всех ею и останешься. Поверь, так будет лучше.

Я пожимаю плечами. Не буду говорить, что многое меняет. Например, то, что в моём мире не так строго смотрят на сохранение девственности. А учитывая мои жизненные коллизии, вообще можно пренебречь некоторыми нормами морали. Особенно, если очень хочется.

– Я пока многого ещё не знаю. Детектив продолжает расследование. Но что знаю, рассказываю, – вырывает меня из моих размышлений о нормах морали Артур.

– А что ты знаешь?

– О твоей семье фактически всё. О покойной матери, отце, брате и мачехе. Я ещё хочу понять Вайля. Зачем ты ему?

– Мне сейчас интереснее узнать всё о своей семье. Расскажи о маме.

– Когда Айрин рассказала мне историю о магичке, которая вышла замуж за мужчину без магии, я сразу вспомнил эту историю. Она в своё время наделала много шума. Как же, девушка из древнего магического рода выходит замуж за мужчину низшего сословия.

Артур замолчал. Я решила не встревать, а то рассказ мог затянуться.

– В этом рассказе было то, что сразу царапнуло нелогичностью. Но тогда я занимался всплеском твоей магии и было не до этого.

Мы оба вспомнили, как именно он занимался всплеском магии. У нас с ним уже есть общие воспоминания.

– Как только появилась возможность, я нанял своего детектива. И эта несостыковка сразу проявилась. Возраст. Когда история твоей матери наделала много шума, Айрин ещё пешком под стол ходила. И, конечно, то, что Айрин не знает азов магии.

– Что же ты так долго тянешь? – тороплю его я.

Артур только улыбается.

– История твоей мамы печальна. Я бы даже сказал, трагична. Она родом из очень древней семьи магов. Ирис – единственная девочка среди трёх братьев с посредственным магическим даром. Магический потенциал твоей матери был настолько высоким, что ей в университете пророчили место Верховного мага. Но она влюбилась…

– В моего отца? – перебиваю я.

– Да, в твоего отца, – соглашается он. – Он учился в том же университете, что и твоя мама. Был уже на последнем курсе. Звезда университета, мечта всех девчонок. Они с твоей мамой хотели пожениться, но твои бабушки и дедушки были против. Твои родители решили обойти запрет и сблизились. Ирис забеременела тобой.

– Тогда как я оказалась дочерью этого Чарлея?

– Твой отец пропал. Исчез бесследно. Его родители обвинили твоих, что это они убили их сына, чтобы свадьбы не было. Серьёзных доказательств против родителей Ирис не было. А виновников так и не нашли. Когда твоя мама призналась, что ждёт ребёнка, твой дед настаивал избавиться от тебя. Ирис не пошла на это. Тогда её в наказание выдали замуж за Чарлея, дав в приданое дом, в котором вы жили, и кругленькую сумму денег.

– Теперь понятно, почему моя мама не хотела жить. Я бы тоже не хотела после потери любимого человека, – мне стало физически плохо после историй о моей семье.

Теперь и избиения матери наполняются смыслом. Но разве физическая боль сможет заменить душевную?

Глава 36

Воспоминания Лайонела Даурена

Впервые я увидел Айрин Чарлей больше года назад, когда пришлось идти на вызов вместо дежурного мага-целителя.

Я пришёл в когда-то богатый дом. Меня никто не встретил. Я покричал и услышал, как кто-то стонет в комнате справа от входа. Как доктор, я не мог проигнорировать эти звуки. Заглянув в комнату, ужаснулся увиденному.

На полу спиной ко мне лежала женщина. Волосы слиплись от крови. На полу образовалась небольшая чёрная лужица. Я кинулся к ней. Перевернул. Поднял на руки и отнёс на небольшой диванчик.

Её лицо с тонкими чертами лица больше подходило аристократке, чем представительнице немагического сословия. Волосы потускнели от несбалансированного питания, а может, даже недоедания.

Она дышала, но была очень слаба. Зрачки не реагировали на свет. Если честно, то я опасался, что она умрёт у меня на руках.

Осматривая её, обнаружил множественные гематомы на теле и перелом левой руки.

Опасение вызывала рана головы. Насколько она серьёзна, без магии я не мог определить. А медицинское магическое воздействие на лиц, не имеющих возможности оплатить лечение, строго запрещено конвентом магов.

Я понимал, что люди, живущие в подобном доме, не в силах оплатить магическое лечение. Лечить женщину я должен был только обычным способом. Но всё же просканировал состояние головы. Небольшое сотрясение.

Рану на голове пришлось зашивать обычным способом. Жалость к красивой женщине победила законы империи. Вливая в неё по крупицам магию, я хотел облегчить страдания несчастной, которой зашивал раны без обезболивания.

 

– Что, чёрт подери, здесь происходит? – заорал на меня маленький пузатый мужчина, с огромным эго. – Ты кто такой?

– Маг, а вот ты кто такой? И почему тыкаешь?

Спеси у толстячка немного поубавилось, но он боевой пони и сдаваться так просто не привык.

– В моём доме лапаешь мою жену, думаешь, что если маг, то это тебе так просто с рук сойдёт? – продолжал надрываться он.

Я понял, что попал в нехилую переделку. Может, именно поэтому мои маги-медики не спешили на вызов в этот дом?

Толстячка звали Вильям Чарлей. Когда-то он был даже красив. Сейчас же одутловатое лицо обильно изрисовано полопавшимися капиллярами. Седина украшает его каштановые волосы. Маленькие бегающие глазки пылают злобным огнём. Одежда с претензией на элегантность лишь подчёркивает его убожество.

– С какого перепуга такие претензии? – я начал терять терпение. А коротышка не унимается. – Послушайте, лэр, если вы сейчас же не уймётесь, то я приглашу магический патруль. Пусть проводят дознание, кто покалечил эту женщину?

– Эта женщина – моя жена. Она неудачно упала, зацепившись за ковёр, – напыщенно гундит этот червяк.

На этот раз я не выдержал долго в том доме. Встал и вышел. Даже плату за визит не взял.

Я жил один в небольшом домике на границе кварталов. Мой дом находился ещё в квартале середняков, а за мной уже начинались трущобы.

Родители мои, весьма посредственные маги, недавно один за другим ушли в мир иной. А я остался наследником их нехитрого состояния.

Особых талантов, чтобы сделать себе карьеру в государственных органах империи, у меня не было. Без денег и связей лучшей профессии, чем маг-медик трудно придумать.

Я сделал небольшую карьеру на поприще медицины и немагической в том числе. Но этого было недостаточно, чтобы я мог жениться.

Появление Айрин сделало мою жизнь светлее. Я влюбился. Впервые в жизни. Я готов был отдать всё, что имею, но этого было мало.

Мы стали любовниками почти сразу. Айрин, истосковавшаяся по любви, доверилась мне. Открыла свою душу.

Она мечтала сбежать от мужа, но подходящего шанса не подворачивалось. Тогда я предложил бежать вместе.

Моя девочка испугалась ещё больше. Одно дело бежать самой от тирана-мужа. Если поймают, можно надеяться на снисхождение. Другое – бежать с любовником. Наказание ждёт обоих.

Я понимал её опасения. Но приходить в дом на вызовы к моей любимой – сущее наказание.

Совсем недавно прибегает Айрин с сообщением, что проигравшийся муж должен деньги опасным людям из Двора Чудес.

– При чём здесь мы, любимая? – спрашиваю ликующую Айрин.

– Я подумала, что, если натолкнуть Вильяма на идею продать Вайлю дочь?

– Ты с ума сошла, что ли? Я даже думать о таком не хочу.

– Тебе и не придётся думать. Думать буду я, а ты – исполнять.

Первый раз у меня мелькнула мысль, что Айрин безумна. Но желание затуманило разум.

Айрин знала, когда нужно обращаться с просьбой к мужчине. Я не понимал, как она с её умением найти подход к мужчине умудрялась быть избитой. При желании Чарлей ел бы с её рук. Загадка, которую я не хочу разгадывать.

– Ну так что, поможешь мне? – спрашивает она в момент, когда у мужчины отключается мозг.

– Да-а, любимая, – выдыхаю я.

– Послушай, что я придумала, – она не находит ничего лучшего, чем спрашивать именно во время близости.

– Позже, а сейчас не останавливайся, – севшим от желания голос хриплю я.

– Обещаешь?

– Да-а, – выдыхаю я. – Обещаю! Всё, что хочешь!

Устроившись у меня на груди, Айрин поведала мне свой план.

– Роза настолько тихая, что согласится на всё, что потребует от неё отец. Только я накручу её ужасами, которые ждут её после замужества, и она взбунтуется. Вильям взбеленится. А когда он теряет над собой контроль, то Розе попадает очень сильно.

– Нам-то что от этого? – спрашиваю я.

– Какой же ты нетерпеливый, – хихикнула Айрин. – Вот тут ты мне и понадобишься.

Я приподнимаюсь на локтях и вопросительно смотрю на неё.

– Ты призовёшь душу из другого мира.

– Зачем? Какой в этом смысл?

– Найди мир, где женщины не забитые существа. Мир, в котором женщины непохожи на нас.

– Легко сказать… – начинаю я.

– Послушай, Лайонел, либо ты находишь способ это сделать, либо я нахожу другого мага, который мне поможет.

У Айрин при всей её ангельской внешности жёсткий характер. Она идёт к своей цели, чего бы ей это ни стоило.

– В чём смысл всей этой затеи?

– Глобальный смысл. Мы сбежим вместе с новой Розой. Встретимся с тобой в условленном месте и уедем из империи.

– А Роза, что делать с Розой будем?

– Ничего, – беспечно махнув рукой говорит Айрин, – пойдёт своей дорогой. Можешь объяснить ей, как вернуться назад.

– Если у меня не получится? – мне страшно от такого безумного плана.

Она смотрит мне в глаза холодным взглядом и жёстко говорит:

– Ты уж постарайся, дорогой, чтобы получилось. Очень постарайся. Иначе меня больше не увидишь.

У нас получилось всё, как и планировала Айрин. Встретившись в замке Властелина Северного Пограничья, мы хотели ехать через земли Двуликих на остров Проклятых.

Я узнал, что в замке будет свадьба, а это значит, что все могут принять участие в веселье.

Когда я добрался до замка, моя Айрин уже была с Альфой Ренделлом. Мне не тягаться с оборотнем. Я это понимаю, тем горше мне от осознания, что она меня променяла на другого.

Но Айрин не была бы Айрин, если бы не попыталась усидеть на двух стульях одновременно.

Флиртуя с оборотнем, спит со мной. А я не нахожу в себе силы бросить её. Она моя первая любовь, первая женщина. Я не вижу смысла жизни без неё.

Буду бороться за неё до последнего вздоха. Она мне подаёт надежду. Просит, чтобы я освободил её из дома оборотня. Я тенью брожу вокруг особняка, ставшего тюрьмой для моей любимой.

Ищу подходящий случай, чтобы можно было сбежать с ней за пределы империи.

2Роман «Строптивая жена Властелина Пограничья»
Рейтинг@Mail.ru