bannerbannerbanner
полная версияBig in Japan

Gokudo Yakudzaki
Big in Japan

Полная версия

В наши дни, искусство японской татуировки возвращает утраченную в прежние годы популярность, возрождаются и способы её нанесения, мастерство отдельных мастеров татуировки достигает уровня работ старинных мастеров. Но в самой Японии, к носителям татуировки сохраняется настороженное отношение – человеку с татуировкой может быть закрыт доступ к некоторым профессиям, особенно в правоохранительной и медицинской деятельности.

Своим возрождением древнее искусство татуировки обязано членам японских преступных группировок – якудза, и поэтому в глазах японского обывателя, любой носитель тату связан с преступным миром. Якудза бросает вызов благопристойному обществу, и делая татуировку, он не только выделяет себя среди других людей, но и навечно связывает себя с преступной средой. Однако такой подход, когда любого носителя татуировки следует рассматривать как возмутителя спокойствия и закоренелого преступника, в принципе неверен.

Якудза носят особые татуировки, неоднозначно указывающие на их преступную деятельность, как и у их европейских собратьев. В сочетании с традиционными мотивами в Японской татуировке у Якудза присутствуют мотивы часто повторяющиеся в гангстерской среде. Например, они предпочитают религиозные символы и символику азартных игр («вся моя жизнь, это азартная игра, поражение в которой – смерть»), часто выполненные в черном и красном цветах.

Сюжеты японских татуировок, выполненные в традиционном восточном стиле, основу которого следует искать в искусстве Древнего и Средневекового Китая, щедро черпаются из мифологии, легенд и сказаний, восточных бестиариев и народных поверий. Но применимо к японским татуировкам, существует ряд отличий, отделяющих собственно японскую татуировку от татуировок других стран Дальнего Востока, как в стилистическом, так и мистическом плане.

В первом случае она отражает особенности японского изобразительного искусства, далекого от статичности, присущей китайскому искусству, несмотря на то, что японскую культуру воспринимают как «дочернюю» по отношению к более древней китайской. Китайцы стремились создавать завершенную, уравновешенную композицию, как бы вписываемую в квадрат, и которую можно охватить одним взглядом. Японцы, чаще всего, пытались разрушить «застылость» и закругленность изображения – фигуры изображались в движении и показывались в различных ракурсах. В отличие от более официозного китайского искусства, японское искусство было более «демократичным» и чаще обращалась к бытовым сюжетам, а в случае с сюжетами на мифологические и исторические темы, японцы старались передать действие, в которое вовлечены все действующие персонажи, часто, в состоянии крайней экспрессии. Но так как мы рассматриваем татуировки, мы не будем углубляться во все тонкости японского искусства, а скажем только то, что японскую татуировку невозможно охватить одним взглядом – её следует рассматривать постепенно и по детально, словно разворачивая длинный свиток.

Другая особенность японской татуировки – это её мистическая направленность. Тут, в первую очередь, сказывается влияние древней японской религии – синто, с присущей ей остаточной, слегка смягченной буддизмом, традицией тотемизма и шаманизма. Считалось, что то или иное изображение на теле человека, не только служит защитой, но и может изменять характер человека и наделять его необычными свойствами. В случаенеудачного выбора татуировки, это может привести к негативным последствиям.

В качестве примера можно привести довольно популярный рассказ японского писателя Дзюнъитиро Танидзаки (1886−1965 гг.) «Татуировка», отражающий подобные представления. Полубезумный, склонный к садизму художник, мастер татуировки, заманивает к себе робкую и добрую гейшу, и накалывает ей татуировку в виде паука на спине. Гейша, благодаря татуировке, становится не только более красивой внешне и неотразимой для мужчин, но у ней меняется характер – она превращается в чудовище – прекрасное снаружи и отвратительное по своему цинизму и жестокости внутри. Режиссер Ясудзо Масумура снял свой знаменитый фильм, под тем же названием «Татуировка». Героиня фильма, дочь знатного самурая, убегает из родительского дома с любимым человеком – слугой – простолюдином. Их нагоняют, мужчина убит, а опозоренной женщине делают татуировку в виде паука с головой женщины.

После этого характер героини меняется – она становится гейшей, одержимой не только покорением сердец мужчин, но и жаждой мести. Татуировка стала не только символом потери любимого мужчины, сделавшая героиню подобием паука под названием «Черная вдова», но и вендетты для всех тех, кто привел героиню к этому существованию. Женщина подавляет разум своего нового любовника, и он, повинуясь её воле, расправляется со всеми, на кого пал гнев женщины с пауком.

Японская татуировка наносится поэтапно, и каждый этап носит специальный термин. Обычно используются пять ступеней создания «ирэдзуми». Первый этап, когда на кожу посредством черной туши или особого красителя наносится первоначальный эскиз композиции, носит название «судзи». Рисунок, в этом случае, еще можно изменить и поправить. Затем, при помощи специального инструмента, контур рисунка выделяется и закрепляется. Это называется «отсуми».

На третьем этапе – «бокаси» на коже посредством связки игл создается общий фон изображения, который позднее будет заполнен нужным цветом. Это пока еще довольно поверхностная работа. Затем наступает самый ответственный момент, когда мастер в полной мере должен показать все свои способности истинного художника.

Четвертый этап, имеет термин «цуки – хари» это тщательнейшая проработка отдельных фрагментов рисунка – нанесение тонкими иглами контура, которому на последнем, пятом этапе, называемом «хане – бари» будет придан объем путем нанесения теней. Тогда же татуировка обретает цветовую насыщенность, поражая разнообразием оттенков. При этом этапе, для нанесения необходимого полутона, очень тонкие иглы вводят под кожу под определенным углом на точно измеренную глубину.

Этот этап является наиболее сложным, так как мастеру приходится строго контролировать глубину погружения иглы в кожу – чем глубже входит игла, тем насыщеннее оттенок, так что от правильной тонировки зависит должное восприятие законченного рисунка. Этим искусством владеют очень немногие – для этого требуется великолепный глазомер, крепкая, но подвижная рука, и многие годы тренировок для достижения необходимых навыков. – Мубо пригубил воды.

Молодой человек повернулся к нам спиной.

– Начинайте, господин Цуруги, – сказал Мубо.

– На его теле изображён – Кюмонрю Сисин. Один из наиболее популярных героев, описываемых в романе 108 героев Суйкодэн, превосходный мастер владения шестом. Тело Кюмонрю Сисин было украшено изображением девяти драконов, сражающихся между собой. Изображается в виде полуобнаженного молодого мужчины свирепой наружности, с развевающимися пышными волосами. Существует множество гравюр периода Эдо с его изображениями, по которым и делаются многие татуировки. Символизирует неустрашимость, находчивость и превосходное владение подручным оружием.

На руковах – сакура. Грация, любовь к родине, покровительство богов.

На ягодицах – Карп Кои, символизирует мужество, стойкость, умение идти против течения, также может означать борьбу за жизнь. Является императором среди рыб, по легенде способен обратиться в золотого дракона. Карп, именуемый в Японии «Кои» – был завезен во времена Средневековья в Страну Восходящего Солнца переселенцами из Китая – страны, где он выращивался и подвергался селекции на протяжении многих веков.

Карп сразу же полюбился местным жителям, которые продолжили работу над его внешним видом, путем тщательнейшего отбора. В китайской и японской кухне карпу отводится место короля пресноводных рыб.

Трудно поверить, что эта яркая и причудливая рыба, сверкающая золотыми, красными и оранжевыми оттенками чешуи, происходит от обычного пресноводного карпа. Великолепие карпа Кои издавна сделало его популярным сюжетом для привлекательных татуировок, как у мужчин, так и у женщин. Изображения карпа отличаются динамизмом, богатой цветовой гаммой и высокой декоративностью.

Древняя китайская легенда, ставшая популярной и в Японии, гласит, что отважный карп Кои не побоялся подняться вверх по струям водопада к Вратам Дракона, и, в награду за этот подвиг, был превращен в дракона. Это деяние сделало карпа символом храбрости, силы и настойчивости в достижении поставленной цели. Считается, что пойманный карп, не дрогнув, принимает удар разделочного ножа.

Так что, изображение карпа может являться как символом неустрашимости, так и хладнокровия перед неминуемой участью – качества, присущие настоящему воину самураю. Если говорить в целом про стиль тату, значение татуировки можно определить, как стремление её владельца уподобиться карпу в решительности, силе и удаче, и приумножить, благодаря этим качествам свое благосостояние.

От локтя до кисти – пионы. Признак скрытности и шпионажа. На правой ноге, от колена до щиколотки – феникс. Для татуировки на спине жены, Хориёси третий выбрал изображение легендарной птицы феникс – мифическое вечное существо, способное вновь и вновь возрождаться из пепла, после того, как оно сжигает себя в огне. В данном случае феникс символизирует вечную любовь и надежду на возрождение после смерти.

На левой ноге – клён, знак стойкости, упорной борьбы и пылкого духа. – Цуруги закурил. – Одевайся, – он выпустил дым через нос. – Ягу, подойди.

Кинтаро («Золотой мальчик»), является одним из наиболее популярных персонажей в японском фольклоре, и, фактически, представляет собой соединение местного божества плодородия с реальной исторической фигурой. Согласно с японскими народными сказками и героическими легендами, Кинтаро, будучи еще ребенком, обладал недюжей физической силой. Его удивительные подвиги и настойчивость в течение тысячи лет служили для японцев примером идеального воителя. В японском искусстве Кинтаро часто изображают в виде маленького, обнаженного ребенка с кожей красного цвета, который борется с огромным карпом и побеждает его. Легенда о Кинтаро занимает центральное место в праздновании Дня Мальчика, который справляют 5 мая. Семьи, у которых имеются сыновья, выставляют у своих домов высокие шесты, на концах которых трепещутся воздушные змеи из бумаги или ткани, изображающие карпов. Таким образом они хотят показать, что здесь живет, возможно, новый Кинтаро. Родители дарят детям игрушки в виде этого легендарного героя, надеясь, что они станут такими же сильными и храбрыми, как и Кинтаро.

 

Эта татуировка символизирует силу, мужество и храбрость. Татуировка пользуется популярностью у людей, занимающихся каким – либо единоборством.

Рэго. Лев-страж или Кома – ину (Корейский пёс).

Эта татуировка изображает кома – ину. Существует легенда, что когда японская императрица Дзинго в 200 г.н.э. предприняла поход в Корею, корейский ван (царь) поклялся вечно защищать дворец японских императоров. Мифический корейский пёс (кома-ину – собака с головой льва), который соответствует китайскому льву – стражу (кара сиси или дзиси), называемого также «Лев Будды», должен был защищать дом хозяина от злых духов. Считалось, что шкура с головы Корейского пса отличалась необыкновенной прочностью, и из неё, якобы, изготавливались шлемы, которые не могла пробить стрела. Статуи этих созданий, изготовленные из камня или фарфора, устанавливают перед входом в буддийские святилища, правительственные резиденции, административные здания, усыпальницы владык прошлого в Китае, Японии и в некоторых других странах Дальнего Востока. Лев страж или Корейский пёс символизирует защиту, могущество, успех и силу. Для того чтобы укротить их необузданную ярость (которую символизирует символ «янь»), для эстетического баланса рядом со львом всегда изображают красивый цветок пиона (символ «инь»). Собака, как таковая, считается в Японии верным хранителем младенцев и маленьких детей.

Пионы на груди и плечах. Одно из значений, которое пион получил в Японии, также характеризует его цветком богатства и удачи. У игроков в карты, татуировка с изображением пиона указывает на смелость и способность идти на риск. В этом же значении в прежние времена этот цветок пользовался огромной популярностью у самураев, уступая в популярности только сакуре. Воины в своих ярких доспехах сами напоминали цветущие пионы, и бой разбивался на множество поединков один на один, где каждый пытался выделиться, показать себя во всей красе. Тогда появилась поговорка «во время войны искать большой цветок», то есть найти достойного противника, пойти на риск. Поэтому пион символизирует отчаянно храброго человека.

Но существует и прямо противоположное значение этого прекрасного цветка. Он может быть символом гармонии, женской красоты и весны. В татуировке он призван смягчать слишком жесткое, прямолинейное значение некоторых других изображений, придавая им другую символическую направленность. Например, в случае с корейским псом и львом, изображения пионов превращают этих свирепых стражей в верных приверженцев красоты и галантного обхождения, но только в том случае, если с носителем татуировки поступают должным образом. В противоположном случае, пион становится дополнительным воинственным знаком.

Собэ. Цветущая сакура с гейшей. Цветение японской вишни – сакура являются одним из самых известных символов Японии, и очень популярны в качестве татуировки. Вишня зацветает ранней весной, и очень быстро теряет лепестки своих цветков. Кратковременность этой нежной красоты, неизбежно сделали сакуру символом короткой жизни воина и незначительного срока молодости и привлекательности куртизанки. Изображенной куртизанке, для придания намека на эротизм, сделали тени вишневого цвета вокруг страстных очей.

Хицурэ. Кинтаро и кленовые листья. На этой татуировке вновь показан Кинтаро, в смертельной схватке с мощным карпом. На этот раз Кинтаро старше по возрасту, полностью одет и вооружен кинжалом. Кленовый лист в Китае и Японии имеет множество значений – он может символизировать влюбленность, осеннюю пору, стойкость (так как клен не страшится зимних холодов). В данном случае листья могут также обозначать длительную упорную борьбу. Слева, в верхней части спины, видна подпись мастера.

Орэдзу. Крыса – ниндзя.

Заказчик родился в год Крысы, открывающим 12 летний цикл Восточного Календаря. Он выбрал этого зверя в качестве татуировки на спине, которую выполнил мастер. Трудно объяснить, почему крыса, этот вредитель – грызун, была прославлена в японской мифологии. Тем не менее, крыса ассоциируется с божеством богатства, одного из семи богов удачи, и её изображают шныряющей среди тюков с рисом. Она также является символом плодовитости, как это видно на этой юмористической татуировке, где огромную крысу – родителя окружают пищащие голодные крысята.

Но, кроме того, крыса также символизирует древнее японское искусство ниндзюцу – искусство маскировки, шпионажа и диверсий. Ниндзя – секретные агенты, подобно крысам, могли незаметно проникать во вражеские замки, для того, чтобы украсть, выведать, или совершить убийство. Ниндзя были очень осторожными и предпочитали действовать ночью, где, под покровом темноты было легче оставаться невидимым. Считалось, что наиболее умелые ниндзя были способны посредством колдовских чар изменять свою форму. Это же способность приписывалось и самой крысе. Персонаж театра Кабуки колдун Никки Дандзё по ходу спектакля превращается в огромную крысу или в деревья, для того, чтобы проворачивать свои неблаговидные дела.

Паутина – Орэдзу попросил выполнить «тонкое и детальное изображение» на его подмышке, одной из самых болезненных областей, на которые можно наносить татуировку, а также одной из самых опасных. Здесь расположено множество потовых желез и от уколов иглы в этом месте начинается обильное выделение пота.

Волосы на подмышках подсказали идею изобразить в этом месте паучью сеть. В Японии паук имеет двоякое значение: если увидеть паука в дневное время, это сулит удачу, а если его встретишь ночью – это плохая примета. Паутина, как выдающееся природное явление, явно вызывает у японцев уважение, но, тем не менее, изображение паука, как символа противоречивости натуры – он создает красоту только для того, что бы схватить и убить вызывает у японских татуировщиков и их заказчиков опасение.

Дарэ. Бэнтэн Кодзо был одним из наиболее популярных и любимых зрителями персонажей из репертуара театра Кабуки. Он был благородным разбойником, и его красота позволяла ему, для осуществления своих преступлений, выдавать себя за женщину. В одной из сцен, после того как он грабит ювелирную лавку, скромная и благородная девушка, неожиданно рвет на себе кимоно и демонстрирует залу мужское татуированное тело. Именно этот момент изображает на татуировке мастер. Спина заказчика разделена татуировкой – если слева Бэнтэн еще остается в женской одежде, то справа он показывает татуировку на его теле. Вихревые завитки вокруг Бэнтэна на тату с изображениями героев являются не просто украшением композиции, они указывают на буйный и хаотичный образ жизни персонажа.

Цудзуро. Круглый медальон на солнечном сплетении, показанный между двух, обвивающих соски драконьих хвостов. Эмблема – это стилизованное изображение котла для риса, и имеет скрытый смысл: «тот, кто ест из одного котла, является братом». На правой стороне груди изображен бог ветров Фудзин, один из двенадцати бодхисаттв царей буддизма, который всегда изображается как страшный демон, каким он и был, до того, как перешел на сторону Будды. Здесь он сражается с комическим, смеющимся драконом дождя.

Рю, – Цуруги потушил сигарету.

Мужчина снял с себя штаны, сложил руки на поясе.

– Данная татуировка выполнена одним из старейших стилей в японской татуировке, остающимся популярным и в наши дни, является стиль «река», так как по центру тела, сверху вниз, подобно реке идет полоса чистой кожи.

Татуировка сделана таким образом, что традиционная повседневная японская одежда – хаппи, полностью её скрывала. Сейчас она позволяет носить рубашку с короткими рукавами и шорты. Подобная «река» или «четверть тела» должна была препятствовать снятию кожи после смерти человека, так как не позволяла сохранить в целостности композицию ирэдзуми.

Левый сосок оформлен в виде цветка пиона, в то время как от правого соска низвергается водопад, в струях которого показан карп, настойчиво пробивающийся к вершине, чтобы переродиться в дракона. На правом бицепсе изображен рогатый дракон, как бы иллюстрирующий конечную цель упорного карпа. Хвост дракона заканчивается на левой руке, где он показан средь облаков.

Асахэ. На его спине изображён Курикара Кэнгоро, один из благородных разбойников из романа «Суйкодэн». Показана сцена, где герой перекручивает стебель бамбука, пытаясь снять гнев и борясь с искушением совершить злой поступок. Рядом с ним показано покровительствующее ему буддийское божество Фудо.

Хачиро. Татуировка выполнена, не без европейского влияния, и показывает традиционный облик японского двурогого демона (они), в данном случае – демона ревности. В японском фольклоре часто упоминаются ревнивые женщины, у которых на голове отрастают подобные рога. Во время свадебной церемонии они прячут их под головным убором невесты. В настоящее время многие молодые японцы предпочитают делать себе подобные ужасающие и откровенно хулиганские татуировки, где изображены японские демоны, а не придерживаться традиционных сюжетов. – Цуруги пригубил воды. – Мубо, пригласи в зал ребят с подобными ирэдзуми.

Роко. Для этой татуировки мастер выбрал образ Саги-но-ике Хейкуро, одного из 108 татуированных героев авантюрной китайской новеллы «Суйкодэн», переведенной на японский язык Кёкутэем Бакином в 1805 году. Герои этого произведения были прославлены благодаря многочисленным гравюрам в стиле «укиё-э», выполненным такими прославленными художниками, как Утагава, Куниёси, Тоёкуни и Кунисада.

На татуировке показана смертельная схватка Хейкуро с гигантским змеем. Татуировка выполнена так искусно, что ощущаешь мощь извивающегося змея и силу доблестного Хейкуро при каждом движении татуированного тела на японских тату.

Не стой столбом, пошевелись, – Цуруги ударил парня по правому плечу.

Тот стал плавно двигать своими мышцами и его татуировки плыли, словно картина на его теле ожила.

– Пионы, вытатуированные вокруг сосков и пупка, привлекают бабочку, точно так же, как волны, сбегающие со скал, влекут к себе бесстрашного карпа. Выше солнечного сплетения мастер Хоридзин поместил иероглифы «синобу», что обозначают «выносливость». Это слово имеет еще одно значение, если применять его к тайной символике ирэдзуми: «быть скрытным, жить скрытной жизнью».

Хиро и Дорэ. На их телах изображены татуировки двух людей, объединенные, что бы показать одну из сцен спектакля Кабуки – традиционного японского театра. Слева показан один из героических персонажей 17 века, пытающийся разорвать пасть мифологическому змееподобному чудовищу (в действительности, колдуну), в то время как на это смотрит испуганная куртизанка (этот персонаж можно узнать по поясу – оби, завязанному спереди, что является шуточным намеком на то, что она много времени проводит лежа на спине в силу своей профессии). – Цуруги поправил часы. – Дорэ, свободен. Хиро, повернись.

Показанная работа является весьма сложной по исполнению, в ней используются необычные цвета – сочетание пурпурного, белого и желтого в дополнение к более традиционным черному, зеленому, красному и синему цветам. Эта обширная татуировка покрывает все тело заказчика, за исключением лица, кистей рук и ступней. Среди множества изображений на животе можно видеть дракона, буддийскую молитву и два символических противостоящих изображения вихревых потоков. – Цуруги снова закурил.

Парень встал боком.

– В данном случае показана еще одна сторона ирэдзуми – изображение гротескового характера, то есть, изображение чего – то странного, эксцентричного и даже уродливого. На этих татуировках мастера показаны отрубленные головы, что отражает древнюю самурайскую традицию собирания в качестве трофеев голов убитых врагов в качестве доказательства удали. В сочетании с буддийской молитвой, идущей по диагонали через бедра, это изображение можно расценить также как клятву, придерживаться своей веры вплоть до смерти, и если будет нужно, сложить за нее свою голову. Хиро перешёл к нам из другого клана. У них такие татуировки означают садомазохистский характер.

Тору. Самый молодой парень в нашем клане. Ему 18 лет. Молодые японцы часто заказывают себе татуировки, изображающие что – либо уродливое и ужасающее по своей жестокости, как это видно по этой татуировке. Вновь здесь показаны цветы и лепестки вишни сакура – национальный цветок Японии, символизирующий скоротечность жизни. Кроме того на татуировке показан змей – искуситель. Вероятно, здесь не обошлось без влияния христианского сказания об Эдемском Саде, только в японском видении. Композицию дополняют отрубленные окровавленные головы.

 

Кэдзо. На татуировке показан мужчина после того, как он совершил ритуальное харакири. Этот ужасный обряд сами японцы чаще называют сэппуку.

Считается, что обряд сэппуку, как и многие другие аспекты своей культуры и быта, предки японцев заимствовали из практики аборигенного населения Японии – айну. Обряд культивировался среди самурайского сословия, и таким образом, воин мог доказать крепость своего духа и чистоту помыслов, либо реабилитироваться перед обществом и богами в случае серьезного проступка. Обычно сэппуку совершали по приговору Суда Чести, а в случае добровольного ухода из жизни – из – за серьезного ранения или болезни, опасности пленения, невыполненного приказания или невозможности достижения поставленной цели. Иногда это самоубийство совершали воины, потерявшие своего предводителя и покровителя, в знак преданности. Повод для самоубийства мог быть самым незначительным с точки зрения европейцев – воинское сословие часто бравировало своей способностью в любой момент принять болезненную смерть, чтобы продемонстрировать окружающим свое невероятное бесстрашие и добиться посмертной славы. Горо. Рэта. Хосэй. Бэнжо.

Различные варианты японских татуировок, выполненные на ногах. Изображения в целом подпадают под определение «соединение двух начал – инь и янь» извечную борьбу двух противоположных начал, благодаря которым происходят все изменения в наблюдаемом нами мире. Показаны языки пламени и волны, когти дракона и карп, осенние листья и облака, черепахи и боги удачи с сумками в японском стиле, переполненными мирскими благами, которыми они щедро одаряют достойных людей.

На этой татуировке юный Кинтаро оседлал скользкого огромного сома, а красная золотая рыбка пробивается на

нерест вверх по ниспадающей струе на другом бедре. Сутра Лотоса идет по левому бедру наискось. Там же показан другой сом, вклинившийся в надпись. – Цуруги потушил пятую сигарету.

– Интересно? Продолжаем? – Он посмотрел на меня.

– Продолжаем, – я немного напряглась, и сжала пальцы на ногах.

– Сабуро. На его спине изображен – Хикэси.

Так назывались городские пожарные дружины, создаваемые обычно в каждом квартале из самураев и горожан, в период Эдо. Японские города часто горели, потому что дома были построены из дерева и бумаги, поэтому сёгуны начали создавать подобные дружины для предупреждения и тушения пожаров. Многие пожарные делали себе татуировки, так как им приходилось часто обнажаться, что было предосудительно. Татуировка на все тело служила гипотетической заменой одежды. В каждой из 48 пожарных бригад периода Эдо существовали отличительные штандарты, устанавливаемые на месте тушения пожара. Образ хикэси в татуировке символизирует сильного и храброго человека, осознано идущего на смертельный риск во имя исполнения долга.

Охару. Киёхимэ ( «чистая принцесса») или просто Киё – персонаж японской легенды и поставленных на её основе спектаклей театра кабуки. Молодая вдова (по другим источникам дочь деревенского старосты) влюбляется в странствующего монаха, но он отвергает её любовь (в других версиях, он обещает к ней вернуться, но обманывает). В гневе женщина превращается в огромную огнедышащую змею и бросается в погоню за монахом, и настигает его в храме Додзёдзи. Монастырская братия прячет несчастного монаха внутри огромного колокола, но чудовищная Киёхимэ находит его там и убивает, огненным ядом превратив колокол в раскаленную печь. После этого она совершает самоубийство, и души монаха и отвергнутой женщины становятся мужем и женой. Однако душа монаха, не желая оставаться на земле в виде злого призрака, просит помолиться за себя и свою убийцу, и после религиозного обряда они отправляются в рай (правда, в разные места). Символика татуировки проста – нельзя отвергать любовь женщины и обманывать её, чтобы избежать подобной судьбы.

У женщин эта татуировка символизирует способность добиваться цели любой ценой.

Идарэ. Образы прекрасных женщин в традиционном японском стиле – ойран (куртизанок) и гейш, героинь романов и гравюр старых мастеров, широко представлены в ирэдзуми. Чаще всего они имеют чисто декоративный характер, не неся дополнительной смысловой нагрузки – просто любование красотой, изяществом и молодостью.

На его спине – Ойран (куртизанка) Дзигокудаю. Дзигокудаю – это знаменитая куртизанка периода Муромати. Она была дочерью знатного самурая, которую захватили враги и продали в публичный дом. Дзен – буддийский монах Иккю наставил её на путь истины, и позволил освободиться от постигшей её участи. Она взяла себе имя Дзигокудаю, что значит «Адская куртизанка»), считая, что постигшая её беда является кармическим наказанием за неправедную жизнь в прежних воплощениях. Её часто изображают в окружении скелетов и духов других куртизанок и проклятых людей, а на её кимоно имеются сцены адских мук и демонов, а также её сопровождают цветы сакуры. Все это символы иллюзорности и быстротечности жизни в буддийском понимании. Осознав все это, Дзигокурая добилась просветления и мудрости, став защитницей всех оступившихся в этой жизни.

Акиму. У него изображена редкая татуировка. Ее часто делают женщины.

Татибана – химэ (принцесса Татибана) – героиня древних японских сказаний, супруга легендарного принца Ямато – Такэру. Она добровольно бросилась в бушующее море, принеся себя в жертву Ватацуми – но ками – морскому богу в виде дракона, который хотел погубить корабль, на котором плыл её муж. На татуировках она изображается как девушка, сражающаяся с огромным драконом. Символ самопожертвования ради любимого человека, и всепобеждающей любви. Ярадэ. Принцесса Таматори (Таматори-химэ) или Ама. Согласно легенде, подарок китайского императора – волшебная жемчужина, которую он послал своим родственникам по супруге из клана Фудзивара, была украдена царем морских драконов во время шторма. Фудзивара но Фухито решил вернуть это сокровище в семью. Во время поисков он познакомился с прекрасной ныряльщицей по имени Ама (её также называют в других версиях легенды Принцессой Таматори) и женился на ней. Ама захотела помочь своему мужу в возвращении жемчужины, и выкрала её у царя драконов. Спасаясь от преследования морскими чудовищами, она разрезала грудь (по другим версиям – живот), где и спрятала драгоценность. Хлынувшая кровь укрыла её от преследователей, но выбравшись на берег, Ама умерла от раны. Таким образом она сумела доказать свою преданность клану и своему мужу, от которого родила сына, продолжившего славный род Фудзивара. В честь её японских ныряльщиц за жемчугом стали называть ама. Со временем легенда обросла подробностями, носящими весьма пикантный характер. Так, например, появились версии, где Аме, чтобы пробраться во дворец дракона, пришлось отдаться осьминогам, несущим его охрану. В японском искусстве, при дальнейших трансформациях легенды, появилось множество эротических изображений девушек – ныряльщиц, вступающих в любовную связь с осьминогами.

У Оруги была татуировка с Цунадэ. Сегодня его нет, он лежит в больнице.

Цунадэ – химэ – героиня японского «Сказания о Доблестном Дзирая», на основе которого написана пьеса для

театра Кабуки. Там она выступает как волшебница, владеющая магией улиток, на которой женится главный герой – Дзирая. Этот образ стал известен и популярен после создания манга и анимэ «Наруто», где Цунадэ и Дзирая выведены в ниндзя, мстящие своим врагам. На татуировках Цунадэ изображается в виде женщины в традиционном японском одеянии, вооруженной нагината – страшным клинковым оружием в виде загнутого меча на очень длинной рукояти. – Цуруги потёр шею. – Сюжеты многих татуировок, – он зевнул. – Они связаны с традиционными японскими театрами Кабуки и Но, и ирэдзуми воспроизводят великолепные гравюры, показывающие сцены из спектаклей, или актеров, изображающих тех или иных персонажей.

Рейтинг@Mail.ru