bannerbannerbanner
О двух священнослужителях при русских посольствах за границей

Федор Буслаев
О двух священнослужителях при русских посольствах за границей

Любопытно и для меня непонятно, какими судьбами наш убогий игумен, недалекий самоучка в премудростях современного просвещения, пришедший с далекого северо-востока в Рим беседовать с тамошними богословами, мог обладать такою чуткою прозорливостью, что в своих идеях и образе мысли предугадал грозные филиппики, какими бичевали злокозненное католическое духовенство знаменитые европейские мыслители и итальянские классические писатели, как поэты, так и прозаики. Еще великий Дант в своей «Божественной Комедии» нещадно казнил, порочил их пап и прелатов, поместив их в кромешных вертепах своего ада, а вышеупомянутый роковой подвиг Виктора Эммануила предсказал в символическом образе Великого Пса (веронский Cane Grande), который пожрет алчную римскую Волчицу. Боккаччио в своих новеллах смехотворно издевается над фальшивыми чудесами, какие проделывают католические церковники над духовниками, которые на исповеди добывают себе любовниц, как в знаменитой новелле о венецианской Манне-Лизе; изображает растление нравов всего римского духовенства в злостной новелле о двух друзьях, проживавших в Париже, из которых один был христианин, т. е. католик, а другой – еврей. Христианин крайне сожалел своего друга, что он погибнет в аду, будучи еврейского исповедания, но этот последний не соглашался и медлил до тех пор, пока убедится в превосходстве христианской веры перед еврейской. Наконец, для разрешения всех своих сомнений, отправляется в Рим как центр и высший пункт христианского исповедания. И как же он ошибся в своих ожиданиях! Большего разврата, лжи, хищничества и святотатства он и вообразить себе не мог сколько нашел в Риме, начиная от папы и до самого низшего класса церковников. Если не знаете новеллы Боккаччио, ни за что не угадаете, к какому решению пришел наш еврей. Воротившись в Париж, он немедленно отправился к своему другу и с искренним убеждением сказал ему: «Я сейчас же желаю всем своим сердцем принять христианскую веру, потому что она действительно святее всех других исповеданий; в противном же случае давно бы иссякла, а Рим со всем своим духовенством провалился бы под землю. Велика ваша вера, когда и в руках таких порочных служителей церкви не загрязняется». У Боккаччио же встречаем и ранний набросок Лессингова «Натана Премудрого». Самую злостную сатиру на католическую церковь составил в XVII веке Паллавичини в одном из своих рассказов под заглавием «Небесный Развод». Пародируя библейскую «Песнь песней», он жениха изображает в виде Иисуса Христа, а невесту в виде католической церкви, но они уже повенчались. И вот, однажды, является Христос к Своему Богу Отцу и слезно жалуется Ему на свою жену, потому что своими мерзостями, непрестанными обманами и развратом вывела она Его из всякого терпения; жить с нею далее Он решительно не в силах и убедительнейше просит Своего Отца, чтобы Он развел Его с нею. Таким образом, с тех пор католическую церковь навсегда покинул Иисус Христос.

Рейтинг@Mail.ru