bannerbannerbanner
полная версияСтиходоты. Анекдоты в стихах

Валерий Белов
Стиходоты. Анекдоты в стихах

Полная версия

О женщинах (мамы, тёщи, секретарши, блондинки)

Какого приезжает тёща

"Пойду собаку выгулять, пожалуй…" -

Сказал супруг, узнав, кто в гости едет.

Спросил: "Какого тёща приезжает?" -

И что-то пробубнил уже в передней.

Четвёртую, из пачки вынимая,

Сломал от раздраженья папиросу…

Никто нас лучше жён не понимает.

–"Что ты сказал?" – Жена к нему с вопросом:

"Хоть возраст ты совсем не уважаешь,

Но маму надо встретить непременно.

Числа какого мама презжвет

Хотел узнать или какого хрена? "

О материнской любви к дочери

Вчера ещё катались на Мальдивы,

А нынче поругались сгоряча…

Дочь матери звонит, чтоб у родимой

Совета попросить в тяжёлый час.

– "Что делать, мам, не знаю, просто ужас,

Семейной жизни всей пришёл конец,

Безжизненным таким мне муж не нужен.

Зачем, зачем пошла я под венец?"

И мать, как может, утешает дочку:

"Да, милая, жизнь замужем – не рай,

Но рано на супруге ставить точку,

Держи себя в руках, не унывай.

Не доводи конфликты, дочь, до драмы,

Подальше с глаз долой держи ножи…"

– "Да знаю я прекрасно это, мама.

А с трупом что мне делать, подскажи…"

– "Не задавай, дочь, глупые вопросы.

Одной тебе его не унести.

Родная мать тебя в беде не бросит.

Пока смой кровь, а я беру такси".

Так, расчленив безжизненное тело,

Мать к дочери любовь докажет делом.

Тёщу провожал

– «Ты опоздал на два часа, что скажешь?»

– «Да тёщу провожал я на вокзал».

– «А отчего весь в копоти и в саже?»

– «Вагон, где едет тёща, целовал».

– «А дыры на ботинках, сам уставший

Так, словно отшагал сто этажей?»

– «Бежал потом до станции ближайшей,

Чтоб точно знать – Вдруг выгнали уже

Из поезда маман, что ей не внове…

А я вбежать успею на перрон

И поддержу – из лучших чувств сыновьих

Пересажу её в другой вагон» …

Больная никому ты не нужна

Какие всё же женщины холерики.

Муж ночевать с работы не пришёл.

Жена всех обзвонила и в истерике,

Пьёт валидол, жене нехорошо.

Мать принялась, обняв её, поглаживать

И успокаивать по мере сил.

– «А может, ничего здесь нет ужасного,

И он попал лишь под автомобиль?

Катается себе на скорой помощи,

А ты тут изводи себя без сна…

Ты, дочь, беречь себя должна, запомни, дочь -

Больная никому ты не нужна».

Даже чая не попьёте?

Звонок в квартиру. Тёща у дверей.

В одной руке варенье, мёд и сушки.

В другой – морковь, петрушка, сельдерей.

Её встречает зять, само радушье.

– «Входите. Вы проездом? Насовсем?» …

– «Хочу узнать про вас, как вы живёте.

Побуду здесь, пока не надоем» …

– «Как, мама, даже чая не попьёте?»

Для тех, кто понимает по-английски

За янки наша дама вышла замуж,

Поймала благодатную струю.

И вот уже в шелках она и в замше

Встречает однокурсницу свою,

С которой много лет ещё до мужа

Училась на Химфаке в МГУ,

И языками зацепились тут же…

А муж по-русски, просто ни гу-гу.

Но навострил муж на макушке ушки,

Ведь мимо фака он не мог пройти.

Что за Химфак звучит в речах подружек?

Химфак, Химфак – два слова из пяти…

То, как себя в Америке студентки

Ведут, ему ль не знать… Профессор он.

Чем платят за хорошие отметки

Студентки, док весьма осведомлён.

Но глаз закрыв на сей предмет моральный,

Сказал жене с намереньем благим:

"Позволь, мой далинг, я тебя поправлю -

Не хим фак по-английски, а фак хим".

Как много одна буква может значить,

Порой главнее чем порядок слов

Для тех, кто любит выразиться смачно,

Хотя супруг-профессор не таков.

Что фэ, что хэ, на слух весьма похоже

Звучит… Известно, что мужик любой

Спокойно про размер судить не может,

Будь семьянин он или голубой.

Учись супруга на Физфаке раньше,

Спустил бы янки на жену собак,

А то бы и послал куда подальше,

Приняв Физфак в беседе за хиз фак.

him – (англ. Звучит – хим) – ему

his – (англ. Звучит – хиз) – его

фак – можно и не пояснять, и так теперь даже дети знают

За кого вы меня принимаете?

Зима уж на второю половину

Перевалила, март не за горой.

У женщин в День святого Валентина

Особенно податливый настрой.

На остановке к девушке подходит

Наружности приятной человек,

Заводит разговор с ней о погоде,

Что во дворах не убирают снег.

Вот и сейчас сугробы по колено,

И откопать не смог он свой ролс-ройс,

А то, куда ей надо, непременно

Он за бесплатно девушку б отвёз.

– А если что, супругу утром скажет -

Больную мать решила навестить,

Когда же чек на миллион покажет,

Болезнь любую тёще муж простит.

– «Да не хотел я быть на вашем месте,

В том смысле, что у вас больная мать.

А не могли бы вы рублей за двести

Со мною согласиться переспать?»

– «Да вы мужчина, видно, с перепоя,

Не просыхаете, поди, три дня.

Как предлагать вы смеете такое,

И за кого вы приняли меня!?»

– «То, за кого я принял вас, понятно.

Доходчивая девушка вполне.

Всё, что осталось нам – спокойно, внятно

Договориться толком о цене».

Яйца к празднику

У лифта с двумя сумками гражданка

При праздничной заботе в голове…

В авоськах всё – батоны, водка, банки

И всё, что заправляют в оливье.

Лифт подошёл, открылась дверь, мужчина

Навстречу ей распахивает фрак,

Хозяйством своим хвалится причинным

Эксгибиционист и секс-маньяк.

Уставившись на голую натуру,

Та женщина в момент, как в лифт входить

Промолвила: "Какая же я дура,

Забыла яйца к празднику купить".

Не буду я описывать весь ужас,

Случившийся едва закрылась дверь.

Но в гастроном идти уже не нужно,

И стало чем заправить оливье.

Блондинка в самолёте

Все люди выше и пониже сортом.

Для них есть эконом и бизнес класс…

Вот на одном таком борту в Торонто

Блондинка на смотрины подалась.

Расселась в кресле, смотрит с интересом,

Что предложить ей может первый класс.

К ней обратилась с просьбой стюардесса,

В класс эконом чтоб та перебралась,

Где по её достатку мест довольно…

А рядом бизнесмен, весьма мастит,

Стоит и ждёт, когда же та изволит

По статусу свой зад переместить,

Ведёт себя достойно, благородно…

Блондинка же упряма, на беду,

Так говорит: «Билет мой до Торонто,

И раньше я отсюда не сойду".

Второй пилот сказал на то конкретно:

"Вы женщина, бесспорно, высший класс,

Но если верить вашему билету,

То первый класс, простите, не для вас".

Блондинок, как особую породу,

Уговорить не всякому дано.

– "Я ж вам сказала, я лечу в Торонто

И, где сижу я, мне не всё равно".

Блондинке возражать – считай, покойник.

Второй пилот про то отлично знал,

Оставил бы гражданку он в покое,

Когда б не бизнесмен, что места ждал.

Дошло до командира экипажа,

А на борту, чтоб выше, власти нет.

– "Похоже, только я конфликт улажу,

Женат я на блондинке десять лет.

Они строптивы, но весьма лояльны

К тому, кто понимает их слова".

Он к даме подошёл, галантен крайне,

Представился и враз очаровал.

Ей что-то, как факир, шепнул на ухо,

Как будто с заклинаньями знаком.

Блондинка встала сразу и без звука

В класс перешла, который эконом.

На командира все насели дружно

С вопросом, как уладил он конфликт.

– "Я ей сказал – ведь вам в Торонто нужно?

Но Первый класс в Торонто не летит".

Женщина под общим наркозом

– "Как операция прошла, скажите доктор.

В бреду не отдавала я отчёт

В том, что несла, ругалась ненароком

На всех подряд, хоть вы здесь не причём.

– "Как операция прошла? Весьма успешно.

Вы без сознанья были допоздна.

Так как наркоз был общим, а не местным,

То я от Вас подробности узнал,

Что я последний бабник и скотина,

В семейной жизни тормоз, спору нет…

В одном согласен лишь наполовину -

Ведь я ещё совсем не импотент,

Как здесь вопили многие другие,

Которых оперировал до вас…

За десять лет работы в хирургии

Одно и то же слышу каждый раз".

О кризисе и о женской мигрени

Накрыл всех медным тазом страшный кризис.

Кого он только ни собрал под медью…

От этого нежданного сюрприза

Заголосили даже бизнес-леди.

На первом подвернувшемся фуршете

Готовы выйти замуж за любого,

Дошли до объявления в газете

(Приличной, не подумайте плохого):

"Готовлю вкусно, не болтлива, смирно

Все прихоти любимого супруга

Исполню, от уборки всей квартиры

До прочих дел, без женского недуга".

Все женщины с рождения актрисы,

Без этого их просто б не любили.

Но неужели нужен в мире кризис,

Чтоб леди про мигрень свою забыли?

Пред женщиной не лги!

Два друга-джентльмена на дуэли

Стрелялись из-за леди, а она,

Пока они убийства не хотели,

Ждала, кому ж из них придёт хана.

Осечка – закричал один в восторге,

Промазал – и в ладоши бил другой.

За что их осудила леди строго,

От возмущенья топая ногой.

"Какая пошлость – заявила дама -

Себя я никому не подарю,

 

Без крови – это что за мелодрама,

Пойду я лучше триллер посмотрю".

Ушла, в сердцах всю правду им сказавши…

Раз джентльмен – пред ледями не лги!

Не терпят женщины ни грамма фальши.

Уж лучше другу выпусти мозги!

Мужчина, ничей… Такси, такси

Шла женщина с работы, как обычно,

Помойку обходила стороной,

Вдруг видит, что лежит один, приличный,

Мужчина без движенья, никакой,

Хоть в смысле не в прямом, а в переносном,

Перенести чтоб… – Женщинам позор!

Им поматросить только бы и бросить.

Как хорошо, что наш закрытый двор.

Ничей мужчина… Это же находка,

И судя по всему не трансвестит.

Он ослабел от горя и от водки.

Ну, потерпи родной… Такси, такси!

Разговор в бане двух женщин

Пред зеркалом девица, словно птичка,

Порхает, из себя вся хороша.

А рядом дама в возрасте приличном

Вопросы задаёт ей не спеша.

– "Что, нравишься себе?" – "А как же, нравлюсь,

Не на помойке найдена, ужо» …

– "Мужчина, поди, есть, собой красавец.

А есть какой попроще ухажёр?"

– "Ну, есть один, но мне совсем не пара,

Я с ним была всего лишь пару раз.

Не нужен мне поклонник тот и даром…"

– "А есть такие, хуже чем балласт?

Настырны и глупы до отупенья

И смертного греха они страшней,

Подарки присылают к дню рожденья,

Клянутся в вечной верности своей.

Ты ж гонишь их, не допускаешь к телу

И отдаёшься только одному…"

– "Конечно, есть, но Вам-то что за дело?

Подробно так расспрашивать к чему?"

– "Эх, милочка, какие твои годы,

Конечно, у тебя всё впереди.

А те, кого ты держишь за уродов,

О каждом из них вспомнишь, погоди".

Как бы не сглазить

– Мне 60 – ни одного седого волоска,

Чтоб тушью иль сурьмой его закрасить.

И дальше проживу без краски на висках.

Пожалуй, сплюну – тьфу, чтобы не сглазить.

– Мне 70 уже, но зубы все во рту свои.

К дантисту не ходила я ни разу

И впредь к нему не понесу свои рубли.

Два раза сплюну я, тьфу-тьфу, чтобы не сглазить.

– Мне 80 лет и это вовсе не предел

Для всяких приставаний, безобразий.

Но ни один мужчина мной не овладел.

Три раза сплюну тьфу-тьфу-тьфу, чтобы не сглазить.

Для мужа за ценой не постоим

– Вчера мой застал меня за бритьем ног его бритвой. Наорал на меня,

пришлось новую бритву ему дарить, навороченную.

– Уже опробовала? – Да.

– «Вчера мой муж, фигура габаритная,

Вошёл, и я от смерти на вершок

Была, когда его любимой бритвою

Я ноги брила… бреет хорошо.

Вернулся он под вечер, сильно выпивши,

И на меня, ещё не сняв пальто,

Так наорал, как будто не лодыжки я,

А брила, извините, не весть что

И мучаюсь теперь от косоглазия…

То не ему, мне следует орать -

Едва представлю, где он бритвой лазает,

Противно эту бритву в руки брать…

И не придётся. Муж ту бритву выбросил.

Другую мне дарить ему пришлось.

Накрученную самую он выпросил

Ему найти… С тем дело обошлось».

– «Ну, ты сама той бритвой что-то делала,

Пока он по делам…?» – «Конечно, да…

Потрогай, кожа гладкая и белая,

На теле ни малейшего следа.

За женское скажу я бескорыстие -

Для мужа за ценой не постоим.

А хочет – ноги, руки, да хоть лысину

Пусть щиплет эпилятором моим».

– «Ты всё же отнесись к нему критически.

Что можно ждать от наших мужиков?

Зарезать трудно бритвой электрической,

Зато легко наставить синяков».

От собственной страдаю доброты

– «Я добрая. Сегодня я, к примеру,

Сто долларов вручила мужику.

Могла бы расплатиться за примерку,

А отдала их просто дураку.

Друзья и те зовут его дон Педро,

Он отношенье это заслужил» …

– «И что твой муж сказал на эту щедрость?»

– «Да что он мог сказать? Благодарил».

– «А где ты их взяла?» … – «В его кармане…»

– «А вдруг увидит? Рисковала ты» …

– «Так и живу под страхом съехать к маме,

От собственной страдаю доброты».

Фотография на загранпаспорт

Блондинка в фотостудии ложится

Раздетая, в чём мама родила.

Фотогеничней чтобы быть, чем в жизни,

Всё догола с себя она сняла.

Приняв, как ей велели, нужный ракурс,

Фотографу вопрос свой задаёт:

"Уверены ли вы, что на мой паспорт

Лишь ракурс обнажённый подойдёт?

А мне не скажут – голой неприлично?"…

– "Как можно? Вы ж не смыли тушь для век.

Ваш облик быть обязан эротичным,

Ведь пограничник тоже человек".

Женская благодарность

– "Я слышал ты развёлся. Ваша пара

Распалась… Предсказуемый итог.

Жена тебе, конечно, благодарна

За всё, что для неё ты сделать смог.

Про то, что ты вернёшься из круиза

Уже один, ты знал наверняка,

И нынче, как мужчина зубы стиснув,

Ты начинаешь жизнь холостяка"…

– "На палубе, стояли мы с женою.

Так и вернулись вместе бы мы в порт,

Когда б не заигравшийся ребёнок,

Миллионера сын, упал за борт.

Отец вопил, что не умеет вовсе

Он плавать: кто спасёт – озолочу…

Но даже искушённому матросу

Подобный подвиг был не по плечу -

Вокруг акулы, гибель неизбежна…

И вдруг такой раздался дикий крик,

Что даже все акулы ошалевши

С испуга проглотили свой язык.

Миллионера был спасён сынишка.

Моя жена с отвагой на лице

Одной рукой прижав к себе мальчишку,

Другой вцепилась в якорную цепь.

Как женщине отважной и бесстрашной

Миллионер, приличный человек,

Жене моей, теперь уже вчерашней,

На десять миллионов выдал чек

И в жёны её взял. Без промедленья

Юристы наш оформили развод.

Она теперь при нём от счастья млеет,

Автографы зевакам раздаёт".

– "Поди, и ты сегодня без урона,

В достатке пузо греешь на печи?"

– "О чём ты? С тех безумных миллионов

Ни цента я с неё не получил.

Хорошее в душе всё растопталось.

За женский род сказать не премину:

Такая вот у женщин благодарность -

Ведь это я за борт столкнул жену".

О женских доносах (по В.Ерофееву)

Какие женщины приличные у нас

В отличие от всех мегер вселенских.

Количество подбитых женских глаз

Намного больше чем доносов женских.

Не потому что в грамоте слабы

Иль тяжело писать с опухшим веком.

А потому что пьяные столбы

Дорогу преграждают человеку.

В Европе загнивающий народ,

Дела у них совсем наоборот.

Там даже, извините, недоносок,

Готов писать на ближнего доносы.

О животных и птицах

Страус – где она?

Несётся по пустыне страусиха,

За страусом следит через плечо.

Что курица огромная трусиха

Известно, и размер здесь ни при чём.

Лишь мысль в головке маленькой – Догонит!

От этого бежит ещё скорей.

Достоинство и страус не уронит,

У птиц с ним строго, как и у зверей.

– Не отстаёт проклятый. Ох, догонит…

Остановилась, голову в песок…

В укрытии оно куда спокойней,

Ведь страус верхогляд и простачок,

Не каждый для него известен ракурс…

И правда, как в музее экспонат,

Застыл в недоуменье глупый страус,

Кого спросить не знает – где она?

Когда у петухов одна забота,

Догнать – то разве страус не балбес?

А может быть, у птиц иначе что-то,

И голый зад для них не интерес?

Им нужно чтоб их слушали и чтили,

А рядом с ними – голову в песок…

По этой иль другой какой причине

Влюблённый слеп, растерян, одинок.

Случай на Птичьем рынке "Ёжкин кот"

Среди рядов шёл странный тип и вёл медведя

В отделе грызунов, что любит детвора,

Кричал, что хомячка купил намедни,

Ему ж подсунули бракованный товар.

Все про таких твердят – дурак, а без гармошки,

Но мы послушаем, что он орал в сердцах:

«Ваш, сукин сын, хомяк задрал мне кошку,

Собаки от него повально на сносях.

Где продавец-козёл, подсунувший мне в спешке

Кота в мешке? Когда закончится обед

Не буду ждать, пошлю наверх депешу -

Как дурят наш народ, пусть знает президент!»

Тут вышел продавец, что менеджером звался,

С ним два охранника и врач-ветеринар.

Консилиум с медведем разобрался

Так, что хозяина чуть не хватил удар:

«Драть кошек – в хомяках заложено природой,

Извечна грызунов с кошачьими война.

Когда хомяк прищучит в огороде

Любую кошку, ей в момент придёт хана.

Собаки ходят на сносях – то от последствий

Программы сучно-молодёжной ТНТ.

И то, что сучка понесла в подъезде,

Должно Вас радовать – хомяк не импотент,

А вырос как медведь – кормили его слишком.

Всеядны грызуны, им дай любую снедь,

От пуза их корми, так даже мыши

Грозятся быстро стать размером как медведь.

Сотрудника козлом назвали Вы, ответить

Придётся за козла. Здесь рынок "Ёжкин кот".

Не хомяка забрали Вы – медведя.

За это доплатить мы выпишем вам счёт».

Что же я так мёрзну? Или медведь скинхед

– "Скажи мне мама, кто мы на земле?

Я в умной книжке вычитал недавно,

Что можно жить, представь себе, в тепле,

Где принимают солнечные ванны.

А родственники с юга у нас есть?

Очковый, бируанг иль Гималайский?

Не гуще чем у нас у Панды шерсть,

А жизнь совсем другая, словно в сказке".

– "Ты, Умка, наш арктический медведь,

Нордический, из самой белой расы,

На морде заруби, сыночек, впредь -

Нет в мире белизны твоей прекрасней.

Подвид наш белый не скользит на льду,

Из медведей морозостойкий самый…"

– "Но если бурых нет у нас в роду,

То что же я тогда так мёрзну, мама?

Ведь не скинхед же я обритый?"… Мысль

Мелькнула – вдруг родители решили,

Чтоб вырос мишка националист,

И с детства ему голову обрили?

Корова из Днепропетровска

Купил корову на все деньги фермер,

Устроил ей загон, подвёл тепло,

Не дует ли, сам лично он проверил,

Ну, думает, теперь пойдёт приплод.

А эта, мягко выражаясь, стерва,

Как будто бы объелась белены.

Всё той корове действует на нервы

Да так, что и быки ей не нужны.

– «То приступы мигрени или дури?»

К ветеринару он её ведёт.

И на предмет коровьих целомудрий

Ветеринар вопрос свой задаёт:

"Корова ваша из Днепропетровска?"

– "Как вы узнали, где я взял тот крест?

Вы просто ясновидец, Кашпировский…"

– "Да нет, моя жена из этих мест".

Народные приметы

Погодой был медведь обеспокоен,

Как всякий, кого мучает артрит,

И настроенье было никакое -

Ведь что за радость, если всё болит.

Ёж по тропе бежал, где не просили.

Его совсем не мучала тоска.

Он думал про себя – какой я сильный,

Сильней меня в лесу не отыскать.

Медведь, наткнувшись на ежа иголки,

Отправил полетать его пинком.

И думал ёж: я сильный, только лёгкий.

А потому летаю высоко.

Два зайцы меж собою рассуждали:

Такое уже было, дежавю,

Ежи сегодня низко разлетались,

А, значит, непременно быть дождю.

Про шарпея

Стоит шарпей, от головы до ног

Весь в складках кожи, словно пень в коросте,

А перед ним натасканный бульдог

Несёт туфту, какой он пёс геройский:

"Живого места на мне просто нет.

Одни рубцы, все с ложку толщиною.

Я жил всегда – семь бед один ответ.

Смотри сюда, секрет тебе открою -

Шрам этот от бандитского ножа"…

С достоинством за всю свою породу

Шарпей весь сжался, складками шурша,

Свой зад чулком аж натянул на морду:

"Ты видишь здесь дыру? Да вот она.

Ветеринар её не смог заштопать".

– "Похоже, это след от кабана…"

– "Да нет, дыра с рожденья – это жопа".

Мне что разорваться или мартышка на ТиВи

Господь решил – красивый умным не чета,

Зверью, кто поумней, велел идти направо.

А те, себя кто топ-моделью почитал,

Налево за признаньем шли и славой.

Направо к умным черепаха поползла,

Что изуродовал Господь, и даже слишком.

Налево – серна, та, что горная коза…

В задумчивости лишь одна мартышка.

– "Направо умным… Несомненно, я умна,

 

Красива и стройна, в чём следует признаться,

Тогда налево… тем и этим я нужна.

Так что мне, на две части разорваться?"

Сказал тогда Создатель ей: «Да чёрт с тобой,

Не можешь, Ксюша, обойтись ты без скандалов,

Бордели плачут по тебе, скулит Плэйбой»…

Вот так мартышка на ТиВи попала.

Она предпочла умереть!

Хохлаток топчет неуёмный кочет,

Предпочитая явно молодых,

В случайных связях крайне неразборчив

К неодобренью бабушек седых.

Одна из кур от страсти петушиной

На улицу несётся со двора,

Где кровью, брызнувшей из-под машины,

Кончается любовная игра.

Старушка с болью, с гордостью, всё вместе,

Воскликнула: "Так надо делать впредь.

Чем жить потом в позоре и в бесчестье,

Она решила – Лучше умереть!"

Бабуля, милая, побойся Бога -

Любой хохлатке надо яйца несть,

А не нестись стрелой через дорогу

И тем спасти поруганную честь.

Фабричные лишь куры без греха,

Кто может обойтись без петуха.

Смелая мартышка. Завтра опять пойду

Мартышка рассуждала: Ну, дела,

Я изумление своё не скрою.

Вчера лишь час в лесу я провела,

Меня же изнасиловали трое.

Сегодня в лес зашла на полчаса

И снова повторилась та же мерзость.

Те трое тут как тут, и вновь в кустах

С их стороны насилью я подверглась.

Прохода нет в лесу от тех козлов.

Но завтра в лес вечернею порою

Я вновь пойду насильникам назло,

И пусть об этом знают эти трое.

Почему же так ма…?

– «Кукушка-провидица, Леты кума,

Годков накукуй на прощанье».

Кукушка лишь – «Ку…» – «Почему же так ма…?»

А дальше – обоих молчанье.

Ну, ладно, что жизнь чья-то вдруг прервалась -

Пожил он немало и в сладость.

Убит был женою супруг-Ловелас…

За что же кукушке досталось?

Дохихикались

По пути на дискотеку

Ёж стремглав вбежал в аптеку.

– «Мне презервативов двести

Весело покуралесить» …

Пара белочек смазливых

Захихикала игриво.

Ёж на них взглянул едва:

– «Положите двести два».

Случай в берлоге

Охотник шёл и вдруг в берлогу рухнул,

Не выдержал из лапника настил.

Внизу лишь медвежонок. Друг на друга

Уставились они… Мужик спросил:

– "Ты что один? А папа где?" – "В малинник

Пошёл". – "А мама дома?" – "Нет, ушла"…

У мужика из нижней половины

Обратно кверху поднялась душа.

Чем выше поднималась, тем наглее

Мужчина становился – взрослых нет,

Кого бояться? В яме, что под елью,

Из медведей один лишь мелкий шкет.

Ногой охотник двинул медвежонка:

"А ты, что здесь? Вали к своим дружкам,

Пока тебя не сдал я на тушёнку"…

Заплакал медвежонок: "Бабушка!.."

Та вышла, и мужик в испуге диком

Бежал быстрее собственного крика.

Какой короткий денёк

Проснулась. Вновь одна. В отъезде муж.

К окошку подошла совсем нагая

И перед тем, как ей идти под душ,

Сняла накидку с клетки с попугаем.

Сжимала сладострастно телефон,

К губам его держа как можно ближе:

"Жан, приезжай… нет-нет, в отъезде он…"

В ответ же, словно туча над Парижем

С дождём по крышам: "Нет, я не могу

Уйти из офиса… сегодня старший".

Подумала она – какой Жан лгун,

Наверняка флиртует с секретаршей.

И что я поднялась в такую рань? -

Нырнула вновь в постель совсем нагая.

На клетку опустившаяся ткань

В раздумья погрузила попугая:

Какой денёк короткий в этот раз.

Сижу здесь как тинэйджер в кинозале.

Окончился уже дневной сеанс,

А фильма про любовь не показали.

А поцеловать?

С дюаром полным спермой бычьей,

С доверенностью от быка,

Чтоб дело выполнить обычное,

Явился в поле практикант.

Обратно шёл своей дорогой он,

Но скверный ждал его сюрприз -

Осеменённые двурогие

За ним всем стадом подались.

Что у коровы за намеренья

Сокрыты под могучим лбом?

В предмете про осеменение

Речь шла об органе другом.

Ускорил шаг, коровы вскачь за ним…

Эакулянтный практикант,

Немалым ужасом охваченный,

Рвал от коров как от быка.

Упал… Вся жизнь в одно мгновение

Перед глазами пронеслась.

Но шприц для оплодотворения

И.О.* быка от смерти спас.

Коровы с ласками нахальными

Его лизать вдруг принялись,

В мычанье ихнем с придыханием

С трудом улавливалось please.

Покрылся парень весь испариной -

Ну, всё, теперь начнут бодать…

Но встретился с глазами карими -

Му…жчина, а поцеловать? …

И.О.* – исполняющий обязанности

Общественный туалет в лесу или их нравы

Об экологии пора в лесу подумать,

Решили зайцы. С лис и медведей

Собрали нужную для этих целей сумму

И туалет построили скорей

Для нужд больших и маленьких зверей.

Очко к очку сидит зверьё впритирку.

Тут со словами, извини, дружбан,

Медведь привстал, соседа взял за шкирку,

Подтёр свой зад, косого бросил в дырку…

А следом в туалет вошёл кабан,

Пристал к лисе… В лесу такие нравы,

Что если вас зальют, как сургучом

Незнамо чем, напрасно ждать управу

На тех, кто поступает не по праву,

И экология здесь точно ни при чём.

Мартышка в зоопарке

Уборщица в приличном зоопарке

Своей метлой чинарики мела,

Грязь убирала каждый вечер тряпкой

С огромного защитного стекла,

В которое плевали хулиганы

И в гамадрилов целились попасть.

А те в ответ очистки от бананов

Кидали в недоумков за всю масть.

Стекло очистить от плевков подтёков

Уборщица трудилась дотемна.

Весною так хозяйки моют окна.

Но въедлива табачная слюна.

Смышлёней прочих там нашлась мартышка,

За женщиной решила повторять

Движения, нашла в углу манишку

И стала всё, как тряпкой, протирать.

Из щетины кокоса сделав щётку,

За прочими весь сор она мела.

Держали все её за идиотку,

Она же жить иначе не могла.

И дважды в месяц, с щёткою подмышкой,

У кассы с той уборщицей вдвоём

Стояла та смышлёная мартышка

За честно заработанным рублём.

Труд обезьяну в человека даже

Преобразил, естественный отбор.

А кто в своём развитье задержался

Плюёт в своих собратьев до сих пор.

Когда бы не такие вот мартышки,

То время потекло бы точно вспять,

И человечеству настала б крышка -

Кто за стеклом уже не разобрать.

Попугай из публичного дома

Прижимистость, все знают, не порок…

За расточительность жену ругая,

Муж экономил деньги на чём мог,

Дешевле выбирая попугая,

Он на свою, не ведая, беду

Купил в публичном доме какаду.

Тот попугай, попав в приличный дом,

Не разобравшись толком с переездом,

Распространяться начал обо всём,

Без задней мысли правду-матку резать,

На дочь сказал: «Как, новенькая тут?

И где они таких страшил берут!»

Вошла жена. Увидев мощный бюст

Супруги, взгляд и властную осанку,

Воскликнул попугай: «Хвостом клянусь,

Чтоб я так жил, вы – новенькая мамка!

Чем ваших слов ослушаться, мадам,

Я лучше на перо себя отдам».

Заходит муж и слышит: «Чтоб я сдох,

Серёга, это ты, кого я вижу?»

Прижимистость, известно, не порок,

Но может защемить не хуже грыжи -

Супруге оказалось очень кстати

Узнать, на что супруг заначку тратил.

Зачем бумажка?

От счастья, что зиме пришли кранты,

Пернатые носились обалдело,

И чтоб на всех не гадить с высоты,

Одна из птичек на плечо присела

На женское, на фирменный прикид

На платье от Версаче, не иначе,

И всем, что плодородью не вредит,

Чирикнувши, опорожнилась смачно.

С женой мужья – философам под стать:

"Платок тебе найти – я ж не Отелло,

И где, скажи, тебе бумажку взять,

Да и зачем? Ведь жопа улетела!"

Свинья уже в тачке

Купил муж свинюшу, с надеждою ждёт,

Когда же их хрюша приплод принесёт.

Не всё ж ей, балдея, от счастья визжать,

А та и не думает вовсе рожать.

Жена мужа пилит с зари до зари -

Зачем нам в семействе такая чайлд-фри*.

"Бери мужик тачку и хрюшу грузи

На осемененье к соседу вези.

Когда тебе дела до этого нет,

Там хряк с этой фри разберётся в момент".

Мужик так и сделал, вернулся, следит,

Когда их чайлд-фри поросёнка родит.

А та не рожает, позорит родню.

И снова мужик в тачку грузит свинью.

И снова промашка, весь следующий день

Мужик тянет бражку, у бабы мигрень.

Свинья же по-своему всё поняла,

Сидит уже в тачке и душ приняла.

* Чайлд-фри (англ. childfree – свободный от детей; англ. childless by choice, voluntary childless – добровольно бездетный) – субкультура и идеология, характеризующаяся сознательным желанием не иметь детей.

Рейтинг@Mail.ru