bannerbannerbanner
полная версияДинуар

V. D.
Динуар

– Господи, какой же ты тупой… – с непередаваемым выражением произнес Донни. Он стоял в центре комнаты на полосе уличного света. Без страха, без притворства, таков как есть.

– А?

– Ты правда детектив или так, куриц по деревьям снимаешь?

– Я что-то упустил?

Черт, а ведь это его офис. Это его представление. Шилдс мог запросто вытащить из ниоткуда пистолет. Нажать на половицу, и кресло вместе с непрошенным гостем провалилось бы в пропасть. Обрушить часть потолка простым щелчком. Так много вариантов и столько времени на подготовку…

– Я не Волшебник, – вместо этого спокойно произнес Донни.

– Я должен тебе поверить, потому что?..

– Не должен, – коротко ответил старинный друг и с умилением посмотрел на сыщика. Так женщины смотрят на детей.

Иногда фокус это совсем не фокус.

Ленни не понял этого взгляда, но ощутил что-то, что невозможно подделать. Искренность. Вот кто я для тебя: неразумный ребенок, влезший в большое взрослое дело. Поглядим.

– Допустим, – сквозь зубы проговорил сыщик. – Но как же…

– Да-да, черный веган. Старая шутка, которую Бен притащил из своих приключений. Что-то про археолога, который сожрал пигмея или вроде того.

Точно, дядюшка Бенджамин. Так звали того мудака с афиши. Вечно с недовольным видом, будто ему нассали в суп. Он то исчезал, то появлялся, пока в один день не исчез по-настоящему.

– Не думал, что огребу проблем из-за моего чувства юмора. – Умник активно замотал головой, демонстрируя, насколько именно он «не думал». – Со временем в нашем кругу выражение стало означать что-то типа «банально до невозможности» в самом уничижительном ключе. Бог знает, откуда Хопс его выцепил.

Удивительно, но Ленни испытывал иррациональное облегчение оттого, что Шилдс не возглавлял это кабаре жестоких психопатов. Или возглавлял?

– Каюсь, виновен. Я действительно работаю на Фирму. Так, шоумен на подхвате. Решаю трудные задачи элегантным способом. Не уверен, что много значу для организации, но некоторые вещи мне доверяют. Например, я отвечал за ребрендинг главного предприятия.

Пальцы пианиста складывались в непринужденные пассы, чертов камень светился тонким золотым светом.

– Ребрендинг?

– После того, как букмекерская контора накрылась.

«Счастливый номер». Мистер Смит упоминал.

– А что так? Жирный боров не мог рассчитать коэффициент?

– Грабители. Легкие деньги, плохой район, et cetera. Рэдмонд был вынужден постоянно выносить мусор. Стали возникать вопросы. Ну, ты понимаешь.

«Несколько ребят вламываются в кафе, такое как наше, – глумился мистер Берри. – И больше их никто никогда не видит».

– Для нового прикрытия я выбрал кое-что неброское, кое-что совершенно безобидное.

Кое-что травоядное…

– Ну кто, скажи на милость, станет наезжать на веганов?

Нет ничего менее подозрительного, чем вегетарианское заведение.

– Мне показалась забавным… Ты позволишь?

Не дождавшись ответа, Донни сделал смелый шаг в темноту. Кравитц проводил его путь дулом магнума. Щелкнули кнопки, игла с шипением скользнула в прорезь винила. Под тихие ноты блюза «шоумен на подхвате» легко подставил плетеный стул и сел так, чтобы оказаться полностью в зоне видимости сыщика. Он не хотел проблем.

Поздновато спохватился, приятель.

– Мне показалось забавным оставить себе возможность для шутки. Веган, сфера Шварцшильда и еще несколько прекрасных мелочей, которые скрасили мой мир.

Ленни помнил про эту штуку. Пространство возле черной дыры, из которого никто не вернется. Как из каирна.

– Нарастающая кампания за здоровье нации позволила скрыться в общем потоке. Все крайне удачно получалось…

– Момент-момент. Так они не связаны?

– Кто?

– Твой синдикат и Святая Троица?

– В смысле, Фирма? Если честно, понятия не имею. – Он заложил ногу за ногу. – «Элизиум» поставляет продукты в кафе, но за внешние контакты отвечает Волшебник, а не Рэдмонд. Если есть связь между Башней и Сестрами170, кроме очевидной, мне не удалось обнаружить.

– Так, может, пойдем и спросим у твоего мага?

Донни поморщился.

– С этим возникнут определенные проблемы…

– То есть? – Ленни угрожающе сдвинул ствол.

– Волшебник живет в Башне, это все, что я знаю…

Похоже на начало детской истории.

– Похоже на начало сказки, но это правда. За’аров, которые с ним встречались, можно перечислить по пальцам одной руки.

– Тогда начинай.

– Ну…

Ленни снова взвел курок, неясным образом возвратившийся на место.

– Имена, колись.

Нет, его друг не был главным в банде подонков. Он просто подбирал кости под их столом. Сыщик решил, что если Шилдс сейчас заартачится, это будет хорошим поводом пустить в него пулю171.

– Дракс и, возможно, Хопс, – неохотно начал Донни. – Однозначно Рэдмонд. С сержантом Демпсом не все ясно. Понятно, что он трудится не столько на UVCO, но, кто непосредственно отдает ему приказы, не представляю… Алхимик точно встречался… – Он прищелкнул пальцами, вряд ли ради эффекта. Кажется, просто не смог вспомнить. – Бардовский, или как там его…

Однажды его Донни на спор прочел телефонный справочник и повторил выбранные страницы от и до.

– Ну и… ты, конечно.

Ленни в недоумении уставился на шоумена. Желай Шилдс выкинуть фокус – вот он, идеальный момент. Но ничего подобного не случилось.

– Я имею в виду Элмора, – невесело рассмеялся друг. – А ты думаешь, с какого черта я очутился в этом переплете?

Все уходило слишком далеко от начальной цели. Лори.

– И с какого ты очутился в этом переплете?

– Когда Волшебнику понадобилась сила, которая сможет удержать улицу, он обратился к самому отбитому за’ару в Дино. И это был не мистер Дракс, понимаешь?

Он обратился к Элмору, Шилдс шел в комплекте как младший партнер. Логично. Но что-то в этой логике выбивало сыщика из колеи. Возможно, резкие аккорды виктролы.

– Какое-то время дело двигалось прекрасно, а затем ты сорвался с поводка. Все стало очень круто, и в итоге федералы упали нам на хвост. Может, их спустила Башня. Может, Вэл решил вмешаться в игру…

А может, это был ты…

– Или масштаб твоих деяний перешел все известные пределы. В общем, мы на время отправили тебя за океан. Ни у кого и в мыслях не было, что ты попадешь там под раздачу.

Пелена неба плавится под солнцем, свист авиационных бомб сквозь перепонки проникает под кору черепа так, что в какой-то момент ты представляешь себя снарядом, несущимся к неумолимо приближающейся земле. Удар – и яростное пламя превращает все в сплошную черноту. А потом ты открываешь глаза на руинах известного тебе мира. Или не открываешь. Как тебе такая раздача?

– Элмор, – глухо перебил сыщик.

– Прости?

– Это Элмор «попал под раздачу».

– Ну да, извини. Твой допплер был не самым приятным персонажем и оставил глубокий след в судьбах всех, с кем взаимодействовал. Так что я порою забываю, что ты не он. Особенно когда ты сидишь напротив в его костюме и тычешь в меня его стволом172.

О, гавайская рубаха Счастливчика и туфли, от которых сводило ноги – немудрено ошибиться. А то, что этот тип терроризировал город, а я здесь никого и пальцем не тронул173, тебя никак не смущает?

– Значит, мистер Ди взошел на уличный трон?

– Le Roi est mort, vive le Roi, как сказал бы Джонатан Бэнкс, с которым вы наверняка познакомились в отеле.

– Больше не скажет.

Брови Донни… Кравитц решил называть его Донатас. Брови Донатаса приподнялись, в глазах мелькнули нотки печали.

– Жаль слышать.

– Я облил его смолой, поджег и выбросил из окна, – добавил кровожадных деталей сыщик. Он почувствовал себя гангстером из фильма. Парень очевидно боялся Элмора, пусть боится и детектива с Гулд-стрит.

– Это… как-то… избыточно… на мой вкус.

– Да брось, – продолжил свою линию Кравитц, – такое может случиться с каждым…

Ему показалось, или при этих словах собеседник на секунду внутренне сжался в комок? Хорошо.

– Так что за «фракционная борьба»?

– Элементарно. – Шилдс помотал головой, словно отгоняя тяжелое воспоминание. – Пока каждый не выходил за рамки взятой роли, сторонам удавалось держаться в моменте гармонии174.

 

– Но все мы хотим большего…

– Вот именно. Со временем Дракс накопил ресурсы. Рэдмонд смог воссоздать формулу зелья. Башня завела собственную армию под командованием Демпса. Теперь любые две стороны могли обойтись без третьей.

– Но только с Берри. Ведь так?

Донатас увел голову вниз вслед за взглядом. Это означало, что он не уверен в следующей реплике:

– У Хопса была дикая идея, что сами пропильоны каким-то образом можно обойти. Если это так, то Башня уж точно в состоянии провернуть подобный трюк.

Какая гладкая выходит история.

– В итоге Вэл и Рэд решили сдвинуть Волшебника с доски.

– Почему именно они против него?

– Потому что его кусок пирога самый толстый.

Гладкая история с одним недостающим звеном.

– А какая здесь твоя роль?

– Я просто пытаюсь выжить, – изящно развел руками Умник.

Он вольготно сидел на плетеном стуле и меньше всего походил на выживающего. Магический янтарный свет теперь стремился вовнутрь камня, и увязший в меду комар, казалось, довольно потирал лапки.

Что-то ты расслабился, старый друг.

– Что ж, тогда я дам тебе такой шанс, – зло сказал Ленни и в который раз направил дуло на собеседника. – Где Лори?

– На Уэстлейк, 19, 99. Я полагаю, – изобразил недоумение Шилдс. – Где же еще ей быть?

Так вот что в рассказе выбило сыщика из колеи, и это был вовсе не плач виктролы. Не та Лори. Ясная вспышка мелькнула на самом краю сознания. Счастливчик Элмор работал на Башню. Счастливчик Элмор работал на Башню, потому что был известным бандитом. Потому что любил крушить черепушки других подонков. «Когда ему было что-то нужно, он просто брал это», – сказала Лорелея Кравитц. Получается, что она в теме? Он уже знал ответ. Она не сказала: «Откуда ты?» Она не сказала: «Как такое возможно?» или «Почему ты так похож на моего дохлого муженька?» Просто трахнула и назвала чужим именем. Она в точности знала, кто он такой. А ведь действительно каждый персонаж этой истории так или иначе пытался его поиметь…

Сыщик горько улыбнулся этой мысли.

– Где моя Лори?

Та, что умоляла: уедем из Дино, только ты и я. Туда, где идет дождь и стебли утром тяжелы от росы… Она все-таки ушла. Одна. Не в Неаполь, намного дальше.

– А, ну… честно говоря, без понятия. Но знаю точно, где ее нет. Здесь. В смысле, в этом мире.

И началось…

– Давай покончим с этим фарсом, окей? Никто не похищал твою Лори. Фирма в принципе этим не занимается. За исключением некоторых эксцессов мы оказываем квалифицированные услуги по перемещению за’аров. Разумеется, на добровольной основе. Иначе какой в этом смысл?

– Хорош гнать, – начал заводиться Кравитц. – Мое расследование…

– Все твое расследование, – жестко перебил Шилдс, – это чудовищная апофенистическая ахинея.

Ленни не знал такого слова175, но подозревал, что это нечто обидное.

***

–… Примерно так. А весь тот бред, по дороге из которого ты шел, достоин разве что колонки в «Шрайке», – брезгливо поморщился Донатас. – Помнится, у них был холистический период.

Они так и сидели, друг против друга, и колючий вой саксофона стелился по холодной дорожке света между ними. Аккорд за аккордом, снова и снова, как если бы проклятую виктролу вконец заело. Впрочем, Шилдс не обращал внимания на неуклюжий мотив. Кажется, он просто пытался заглушить блюзом что-то в своей голове. Возможно, мычание совести.

– Лори, – устало повторил Кравитц.

Сыщик поклялся, что если тип напротив начнет задвигать про «второе правило», то он засунет тому в глотку револьвер и пропихнет до самого ануса.

– Первое правило, – словно почуяв угрозу, извернулся шоумен. – Женщины в целом нестабильны, и переход дается им с большим трудом. Побочные воздействия могут разрушить психику, остаточные эффекты проявляются потом годами. Однако при должной степени осторожности и минимизации рисков совершить такое путешествие возможно.

Минимизация рисков, ну да.

– Но есть первое правило, – четко повторил он. – Без допплеров.

«К черту правила, друг мой, – сказал в психушке мистер Хопс. И добавил: – Миссис Кравитц ничем не хуже нас с вами».

– В смысле?

– Нельзя приводить тех, кто уже присутствует в мире.

– Иначе что? Повредится континуум и вселенная схлопнется из-за того, что кучка дебилов нахимичила с не понятным им устройством?

Он видел что-то похожее на дешевом сеансе в кино.

– Я называю это источением. Алхимик звал как-то иначе. Если коротко –смерть души, причем для обоих. – Умник стал мрачен, словно читал толпе волшебную сказку. Медовый янтарь начал отдавать красным. – Когда в одном мире оказываются двое, сама реальность будто противится этому. И она пытается их… я не знаю… слить в одно? В общем, альфа начинает забирать силы у беты, до тех пор пока последний полностью не источится. Физически и ментально. Этот процесс не остановить. Его можно замедлить, вернув допплера обратно в его мир, но и только.

– Вот как?

– Вот так. После того, как это было обнаружено, я не слышал, чтобы Фирма предпринимала что-то подобное. Единственным исключением стал Дракс.

– Вот что-то не похож он на больного.

– Он намеренно прошел через Коридор и вернулся, справедливо полагая, что сильнее своего двойника. С тех пор его физическая мощь возросла. А Вонючка… ну, вы встречались.

Звероподобное существо жмется в куче тряпья. Таков секрет твоего величия, о греческий бог!

– А как же смерть души?

– Полагаю, Вэл решил, что этот орган для его дела излишен.

«Вонючка спустил жизнь в сортир, но я все равно относился к нему как к брату», – разглагольствовал Большой Босс. Типа, сожрал?

– Но со временем его ментальное здоровье пошатнулось. Душа оказалась важнее, чем предполагали ранее. – Умник изящно улыбнулся. – Впрочем, Дракс изначально был ублюдком.

Ленни хмыкнул в ответ.

– В общем, если бы твоя Лори перешла на эту сторону, с нашей стало быть все довольно печально. Особенно в первые дни, когда организм еще не адаптировался к эффекту.

– С чего ты взял? Может, это моя сейчас валяется в какой-нибудь канаве?

Или лежит на столе Самары Морган.

Донатас криво усмехнулся и увел взгляд. У него была железная уверенность, кто в этой паре альфа. Интересно, откуда?

– Слушай, если бы я знал, где она, я бы лично притащил ее к тебе и препроводил вас обоих на восвояси. Это был бы самый простой способ избавиться от тебя, ведь так?

– То есть ты это можешь?

Шилдс рефлекторно бросил взгляд на стол. Туда, где под желтой лампой поблескивал коллекционный серебряный доллар.

– Вот значит как…

Ленни покрутил на пальцах монету, а потом с силой сжал. В отличие от медальона Вонючки доллар был вполне себе цельным.

Что ж, картинка сходилась. Медленно и глупо, но все же. Безумное расследование подходило к концу, а он остался там же, где и начал. Продвижение по сюжету не приводило к поставленной цели. Расстояние не изменялось. Лори по-прежнему была неизвестно где, а он тут – в совершенно другой реальности. Одну из последних мыслей он, кажется, произнес вслух.

– Парменидас полагал, что бытие однородно, но движение требует относительности, – неожиданно выдал Умник. – А следовательно, можно сказать, что все мы с огромной скоростью стоим на месте.

Ленни не понял ни черта, кроме того, что он не одинок в своем горе. По крайней мере, тот чувак без глаз за него176.

– Интересно, а мистер Берри споет мне эту же песню?

– Вряд ли он знаком с Парменидасом, – невесело улыбнулся Шилдс.

Сыщик тяжело поднялся из-за стола. Старый друг синхронно поднялся вслед.

– Колеса есть?

– Прости?

– Тачка, кар, колымага, – раздраженно пояснил Кравитц. Он не курил целую вечность, но отвлечься в присутствии Шилдса не рискнул. – Ну не идти же мне в «Дыру» пешком, верно? Да еще в этом. – Свободной рукой он указал на лаковые туфли Элмора.

Умник задумался, его камень почти потух. Ленни снова увидел, как мысли носятся по заострившемуся лицу. А потом все прекратилось.

Пластинка плавно наполнила офис плачущей трубой. Донатас элегантно собрал пальцы в кулак, а когда раскрыл в ладони блестели ключи с брелоком странной формы. Фокус-покус, тра-ла-ла. Он сделал легкий пасс, подкинув их в сторону Ленни. Сыщик мог бы поклясться, что связка пролетела по воздуху намного медленнее, чем должна в соответствии с законом физики. Чертов ловкач.

– За углом в проулке под брезентом, – спокойно сказал ловкач. – Ее немного потрепало, но ездить может.

Брелок был в виде головы геккошки. В неверном свете он казался насыщенно синим, словно волны под вспышкой молний. Совсем как тот питомец Стегманна. Ленни уже не помнил, как его звали.

– А что со мной? – спросил Шилдс. Его беспокойство ощущалось в едва слышимых нотках на конце фразы.

– Интересный у тебя агрегат, – Кравитц подошел к сейфу. Могучая глыба «Carbondale» выпирала из стены, как айсберг в ночном тумане. – В таком и ко дну пойти не стыдно.

Виктрола ударила резким звуком, и Ленни от неожиданности чуть не спустил курок. «I'm goin' down to St. James Infirmary», – хрипло сообщил нахальный голос.

– Комбинацию.

– Да там и нет ничего…

– Комбинацию, – повторил Ленни и под рваный рассказ блюзмена снова навел незаряженный магнум.

– Ноль пять, двадцать два, три ноль, – нехотя ответил Донатас, и они оба знали, что это значит177.

Сыщик отворил тяжелую дверь. За ней действительно ничего не было. Мрачный ящик, наполненный запахом мужского парфюма. Еще одна из ярмарочных обманок.

– Я же говорил.

Аккорды струнных, клавишных и ударных тянулись друг за другом, будто шагали в похоронной процессии.

– Полезай, – он махнул револьвером.

– Прости?

– Внутрь. Пока я повидаюсь с Толстяком. Если твоя история хоть отдаленно сойдется с его, скажу, где тебя искать. Заодно проверим, насколько ты для них ценен.

Донатас попятился в сторону сейфа, по следам аккордов.

– Это лишнее.

– Хочешь, чтобы я тебя заставил?

Резко ударила труба. Старый друг продолжал пятиться, его кожа побелела, даже на руках, комар судорожно бросался на стекло, будто пытался выпрыгнуть из броши. «When I die, bury me a straight laced shoes» – завещал нахальный голос.

– Хочешь, чтобы я тебя заставил? – повторил Ленни.

Сын иллюзиониста категорически не соглашался быть запертым в сейфе. А как же гены?

Наконец спина в потертом пиджаке уперлась в ребро раскрытой двери. «So the boys'll know I died standin' pat» – пообещала миру виктрола. Умник саркастически улыбнулся и с вызовом вошел в сейф. Ленни наблюдал, как в сужающейся щели пропадает знакомое лицо незнакомца. Призрачный свет и тяжелые тени наложили свои печати.

– Ты совсем не он, – тихо сказал детектив с Гулд-стрит.

– Fallaces sunt rerum species, – зло продекламировал Шилдс из темноты стального ящика, словно пророчество из гроба.

Янтарный камень лукаво подмигнул на прощание, и массивная дверь затворилась.

Еще несколько минут Ленни таращился на мертвый металл. Так что же все-таки с ним случилось? Нет, это не его Донни, но был ли когда-то его? Если сбросить десяток лет и всю эту боль, станет ли он тем парнем, что изображал любопытного цыпленка в казарме? Далеко-далеко тоскливая труба взяла свою финальную ноту, и фонарный луч расстелил холодный путь по аллее за спиной.

Удачи, старинный друг. Надеюсь, ты больше не попадешь под сигнал воздушной тревоги.

Дорога Дьявола

                                                                       07/31 Tu

Подвеска взвыла, когда Ленни жестко вывернул с Гулд-стрит, фары вырвали из ночи обветшалый фрагмент фасада. Старый город по обеим сторонам сливался в черное марево. «Я просто пытаюсь выжить», – ответил бывший друг и улыбнулся. Кравитц вдавил педаль, перекошенные губы сжимали жалобно мигавшую сигарету.

 

Кар ждал его под брезентом, ровно на том месте, которое назвал Шилдс. Лупоглазый фиат, маленький и желтый, как женский чемодан, забытый на транспортерной ленте. Сыщик еле пролез в салон.

«Твое расследование – полная чушь», – резко оборвал Донатас. Он сидел, заложив ногу за ногу, надменный, пренебрежительный, умный. Послушные тени под режущий блюз виктролы клубились у него за спиной.

Он сказал: Фирма не похищает за’аров.

Он сказал: представь себе, мы просто предоставляем переход тем, кто нуждается. Тем, кто будет полезен нам.

Ленни представил Крысолова. Его навыки были крайне… полезны.

«Рексфорд Джонс, – медленно ответил Шилдс. – Неудачливый барыга там, наследник миллионного состояния тут».

Что ж, деньги не сделали его счастливей. Однажды юный Джонс обдолбался лизергином больше обычного и помер в одном из притонов Дракса. Его неодолимая тяга к тяжелым наркотическим веществам по обеим сторонам реальности как минимум вызывала уважение.

Ленни выпустил струю приторного дыма и лихо крутанул руль. Ядовито-желтое пятно бешено летело по извивавшейся линии дороги. Протекторы впивались в жесткие камни брусчатки, и каждая грань отдавалась болью в заднице. Чертов фиат словно мстил простому американскому за’ару за победу в Великой войне.

      Сыщик испытал облегчение, когда женский чемоданчик дернулся с места. Шилдс мог подготовить ловушку, примерно для таких случаев. Нажми газ – и взлетишь на воздух. Нажми тормоз – вмажешься в стену. Или сгоришь заживо. Но ничего не произошло. Его Донни всегда играл тоньше. «Алло, полиция? У меня только что угнали кар…» – Ленни представил, как Умник прижимает плечом трубку в красной будке на углу, и резко вывернул вправо. Он доберется до кафе другим маршрутом.

«Твое расследование – полная чушь», – бросил Донатас, его тон был наполнен горьким презрением.

Рексфорд Джонс. Парень даже не понял, на какие бабки его кинули. Подписал несколько бумаг и отправился на свободу, как вольный ветер. Новоявленный владелец сети скобяных лавок мистер Смит отдал половину. Старый лудоман оказался круче, чем выглядел.

Примитивная подмена? Параллельные миры. Возможно, крупнейшее открытие в истории, и это все, что вам удалось придумать, парни? Банально. «Я бы сказал, безвкусно, – охотно подхватил Шилдс, – как черный веган». Его глаза смеялись веселыми искорками в холодном свете.

«Разумеется, деньги не главный инструмент. Это вопрос влияния. Судьи, чиновники, учителя, полицейские, врачи. Я слышал, есть даже сенатор. Выбор цели и ее замена предполагают большой осторожности и сложных расчетов. А главное – добровольного согласия. В обычном случае это – преступления без жертвы».

Лиззи Дросс звонко расхохоталась из капитанского кресла.

Сыщика занесло, шины панически взвизгнули. Фиат ободрал левую сторону, оставив лимонный росчерк на черной пелене ночи. Массивное тело за’ара занимало практически весь салон, чехол для блокнота неприятно впивался в поясницу. Он был похож на слона, которого упаковали в коробку. Казалось, еще немного и он продавит головой крышу. Гребаные фашисты! Всему остальному его Донни предпочитал просторный кла́рксон: старый, пузатый и капризный, настоящий фермерский кар. Надежный, как сельская Америка. А этот? Кравитц вспомнил мага, зигующего с гадальной карты. Вот-вот.

Добровольно? А как же я? Я уж точно не просил перемещать меня в эту жопу.

«Давай прикинем. – Под жесткие аккорды блюза шоумен безуспешно пытался подавить ехидную улыбку. – Ты пришел в «Дыру», показал метку и потребовал «Черный веган». То есть буквально заказал себе переход…» Комар в янтарной броши вовсю глумился над жалким детективом с Гулд-стрит.

Ленни яростно выпустил дым в лобовое. Он втягивал тонкие сигареты Лори до фильтра, одну за одной. И надо же так подставиться! «Твое расследование – полная чушь», – раз за разом повторял Умник, и голова геккошки на свисавшем брелоке тряслась в безудержном смехе.

Ленни вывернул руль и на полной скорости вошел в поворот. Мир закачался, ремень врезался в гавайку Элмора. Колесные диски трусливо скулили до тех пор, пока фары наконец не выдернули гладкое полотно хайвэя. Желтый чемоданчик летел в ночи на фоне высоких силуэтов гор вдоль распластанных внизу огней Динаполиса.

Старый путь дьявола – так про нее говорили. Та же дорога, что привела его на ферму Демпса. Та же дорога, по которой он возвращался с разгромленных «Райских полей». Ленни плюнул окурком в приборную панель, по которой метались стрелки, и вытащил зубами новую сигарету. Тонкую, как макаронина. Словно и ее слепили фашисты. Салон уже давно заполнился дымом, и все, что можно было разобрать, это мутная чернота и колыхающийся город справа за стеклом.

«Нет никакой связи между поставками зелья и исчезновением за’аров» – узкая полоса лица Шилдса твердо смотрела сквозь смог из зеркала заднего вида.

«Зелье в кафе хранится галлонами» – вторили вытянутые Шилдсы из боковых зеркал.

«Количество прошедших Коридор давно перевалило за тысячу».

«Чушь! Чушь! Чушь!» – хлестало со всех сторон.

«Но… ведь я здесь…» – промямлил несчастный детектив. Несмотря ни на что, он практически дошел до финала.

      «И это самая большая загадка этой истории» – три Умника синхронно скривились со своих мест.

Духота душила. Тело Ленни, казалось, разбухало в тесной кабине, заполняя последние кусочки пространства. Цементная полоса дороги уплывала в табачном мареве. Дым, дым, дым. Словно сыщик горит в проклятом фиате. «Точь-в-точь как Кэссиди» – мелькнула страшная мысль. Вплавленная в обшивку кожа, костный мозг, обращенный в пепел, подкожный жир, осевший на потолке. Славное выйдет фото, для первой полосы, не иначе. Кравитц сделал вдох, но кислорода в легких не ощутил. Он рванул окно, и медленная струйка потянулась в ночное небо, постепенно накрывая простертый внизу город пеленой смога.

«На раннем этапе Фирма действовала вслепую, – свободно рассуждал Умник. – Побочные эффекты, с которыми столкнулись первые путешественники потребовали длительных экспериментов. Кто-то сходил с ума еще в Коридоре. Кто-то умирал в первые дни. Кто-то… – Он осекся. – Не суть. В общем, они использовали за’аров в качестве подопытных. Тогда Рэд действительно применял «Черный веган» как генератор случайных чисел. – Донатас поджал губы, словно только что вспомнил, с кем ведет беседу, и любезно пояснил: – Любой мог зайти в кафе и выбрать не ту строчку в меню. Это как лотерея, только с противоположным результатом».

Черная метка. Тот, кто заказывал веганский бургер, – исчезал навсегда.

Зелье необходимо для перехода. Оно сглаживает пост-эффекты. Этим в своей норе и занимался однорукий Алхимик.

«Правда, в последние годы его работа заключалась в шлифовке продукта и не имела практической ценности для предприятия».

Тонкокожий урод ныкался, как Гитлер в бункере, а помер и того гаже. Кому-то все-таки понадобились твои бумаги, не так ли, сперматозоид?

«Парни Брютса выглядели, как кучка дрочил», – сказал Дракс. Походу, Большой босс охотился за формулой, которая и без того была у его приятеля Рэда. Есть ли хоть кто-то в этой истории, кто не пытается подсидеть всех?

Ленни с трудом удерживал руль. Ядовитый фиат, жалобно сопя, продолжал нестись по извивавшейся дороге Дьявола. Далеко внизу россыпью лежали огни Динаполиса. Яркие, еще не угасшие в ночи. Парадный Центр и бледнеющий Ньютонн, тихий Оушен, карамельный росчерк бульвара Стаута вдоль реки. Даже всегда мрачные Предместья отдавали крупицы света.

Если присмотреться, казалось, можно увидеть угрюмое строение, особняком отстоящее от всего. Поместье Уэллрок. Черная ограда и зловещая надпись на полукруглом постаменте, будто могильная плита. «Orphan Children» – как приговор всей его жизни. Дай святой сестре воспитать ребенка, и она непременно выколотит из него душу.

Интересно, есть ли там приют кармелиток, или безумный Краун этого мира разогнал их сыромятным кнутом?

«Опознано тело одного из участников бойни в Рэнде. Им оказался ветеран трех войн, известный бизнесмен Дженкинс Харрисон Демпс».

Сыщик чуть не скинул фиат в пропасть от неожиданности.

«Полицейский департамент отказывается от комментариев».

Он с опаской покосился на шипящий приемник и сбросил скорость. Ну мало ли.

Могучая Рэнсонс Тауэр без своей подсветки казалась мертвой, словно поминальная стела всему городу. «Волшебник живет в башне, – сказал Донатас. – Это все, что я знаю».

В целом, не так и плохо. Вряд ли в Дино много небоскребов. Та же Рэнсонс подходит, например.

«Сто сорок пять, – уверенно ответил Умник. – Я проверил сто сорок пять высотных строений в городе и его окрестностях. Все, что хотя бы спьяну можно принять за башню. – Он помолчал и добавил: – Включая некоторые водонапорные».

Сильно же тебя приперло, парень.

«Элементарное желание знать немного больше о том, на кого гнешь спину», – словно прочитав мысли, сказал Шилдс.

Охренеть какое желание. Задницу прожгло, не иначе.

«Последствия крупнейшего в истории города блэкаута продолжают сказываться на повседневной жизни за’аров. На этот раз сбой произошел в новейшей автоматической системе управления светофорами «Зеленая волна». В результате транспортный коллапс парализовал движение в Дракенсберге, Ньютонне и части западного Мидтауна…» – снова ожило шипящее радио.

Кар планомерно снижал скорость, хотя Ленни усердно вдавливал педаль в пол.

«“Похоже, деньги налогоплательщиков смыло волной” – так прокомментировал этот инцидент конгрессмен Ричард Фиш».

Блэкаут. Ты проводишь электричество в Предместья или подключаешь очередной недостроенный отель, и в какой-то момент сеть не выдерживает. Удар приходится по самым уязвимым узлам. Мозговитые парни в мэрии решают перераспределить нагрузку, и в результате оставшиеся в строю подстанции начинают сдавать, одна за другой. Каскадный эффект.

Кравитц скосил взгляд. В приторном дыму расплывался залитый огнями Дино. От Дракенсберга до Старых Доков тянулся искривленный провал черноты. Будто шрам на теле города. Провал плыл, провал дрожал. Провал обвивал тонкими щупальцами еще освещенные кварталы, как если бы пытался утащить их в себя. На мгновение Ленни услышал его зов, низкий и гулкий, как эхо в старом колодце.

«Это называется синестезия, – охотно пояснил Умник. – Синестезия, ретроспекция, эхолокация – распространенные доброкачественные пост-эффекты от перехода».

А?

– «Визуализация звука. Ты мог видеть то, что ты слышал».

Грязные окна высотки по Спиллейн-роуд. Белоснежный Хопс разделывается с отрядом Демпса в двадцати ярдах и трех этажах от него.

– «Или смотреть сквозь стены».

Бетонный пол драконовой башни. Громоздкий силуэт Дракса в переплетении линий и теней отчитывает приспешников где-то далеко под ним.

А если я слышу мертвых?

«Полагаю, чувство вины», – вежливо улыбнулся Шилдс.

      Наконец желтый фиат вздрогнул, закашлялся и медленно сошел с полотна. Он протянул еще футов триста, пока безнадежно не уткнулся в кусты. Из-под панели повалил дым, и это были явно не сигареты. В нос ударило жженым пластиком и запахом раскаленного металла. Кравитц криво ухмыльнулся и чиркнул когтем ремень безопасности. Лупоглазый маленький кар медленно разгорался, брошенный на обочине дороги. Как цыпленок, который не знает, что такое сигнал воздушной тревоги. В отблесках огня можно было рассмотреть пулевые отверстия в лимонной поверхности капота.

170то есть Троицей, ох уж эти жаргоны разных миров
171кто-то забыл, что магнум был не заряжен. Впрочем, лучший блеф тот, в который поверил сам
172для справки: револьвер Элмора – Smith & Wesson 28-ой модели
173ну да, абсолютно никого
174kumbaya moment
175мы тоже
176мы уверены, что это был совершенно другой слепой грек
177нам бы кто сказал…
1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20 
Рейтинг@Mail.ru