Тора рассказывает о том, как Иаков приобрёл за чечевичную похлёбку первородство своего старшего брата Эсава (Исава). Похоже, что это один из самых древних анекдотов.
«И сварил Иаков кушанье; а Исав пришел с поля усталый.
И сказал Исав Иакову: дай мне поесть красного, красного этого, ибо я устал. От сего дано ему прозвание: Едом.
Но Иаков сказал [Исаву]: продай мне теперь же свое первородство.
Исав сказал: вот, я умираю, что мне в этом первородстве?
Иаков сказал [ему]: поклянись мне теперь же. Он поклялся ему, и продал [Исав] первородство свое Иакову.
И дал Иаков Исаву хлеба и кушанья из чечевицы; и он ел и пил, и встал и пошел; и пренебрег Исав первородство» (Быт. 25:29-34).
Право первородства на древнем Востоке было дано старшему (первому) сыну главной жены.
Из финикийских и угаритских источников известно, что старший сын был главным получателем наследства. Однако не всегда действовало подобное правило. Например, в некоторых случаях отец или братья могли выкупить первородство за определённую сумму денег. Поэтому продажа Эсавом Иакову первородства носила законный, юридический порядок.
В аккадском языке существуют два термина для слова сын: «aplu» – первородный сын-наследник и «maru» – сын.
Согласно законам Хаммурапи, у aplu было право выбрать часть своего наследства, после того как оно было поделено между сыновьями. Если наследство по какой-либо причине не было поделено, то первородный сын имел право на управление всем хозяйством.
В древнем Эйлае (город-государство в Месопотамии) нередко первородство назначал отец, то есть даже младший сын мог управлять имуществом, и только в I тыс. до н. э. окончательно укрепилось право старшего сына.
Чечевичная похлёбка — простая и дешёвая пища, и продажа первородства за такую плату была анекдотичной. Эта история высмеивает Исава и возвеличивает Иакова, так как на Востоке с древних времён особой добродетелью считалась хитрость.
Даже христианские авторы полагают, что «нечестивец» Эсав не достоит первородства, так как легко отказался от него:
«чтобы не было (между вами) блудника, или нечестивца, который бы, как Исав, за одну снедь отказался от своего первородства» (Посл. к евреям гл. 12:15).
Тора напрямую не осуждает Иакова, который хитростью получил первородство, более того, обманул своего слепого отца Ицхака (Исаака), представившись старшим братом Эсавом, чтобы получить благословение (Быт.27:18-29. Но Писание показывает ситуацию, в которой с Иаковом поступили также. Лаван подменил в темноте невесту, выдав замуж старшую дочь Лею, вместо младшей дочери красавицы Рахель (Быт. 29:23-25).
Бытие 28:11 повествует о видении Иакова: «Вот, лестница стоит на земле, а верх её касается небес, и вот ангелы Бога восходят и нисходят по ней».
«Лестница в небо» – распространённый сюжет на древнем Востоке, означающий встречу с богами или связь с ними.
Фараон возносит молитву Осирису (в Книге Мертвых эта глава называется "Заклинание имени умершего"):
«Пусть мое имя будет дано мне в Великом Доме,
и пусть я помню мое имя в Доме Огня,
в ночь, когда там подсчитываются годы
и объявляется число месяцев.
Я обитаю с Божественным,
и я занимаю свое место
с восточной стороны неба.
Если какой-нибудь бог придет после меня,
я смогу объявить его имя немедля.
Фараон уже мог видеть "Гору Света".
Он достиг лестницы в Небо».
В Текстах пирамид это место описывается как «лестница, позволяющая достичь неба». Ее ступени – это ступени в небеса, которые установлены для царя, «чтобы он мог взойти на небо». Для обозначения этой лестницы иногда использовалась пиктограмма в виде одиночного лестничного пролета, но чаще – двухсторонняя лестница, или ступенчатая пирамида. Эта лестница была построена богами города Ана (там находился главный храм Ра), чтобы они, боги, «соединялись с Всевышним».
«Лестницу в небо» можно связать со ступенчатой пирамидой Джосера в Сахаре (прибл. 26 в. до н. э.) и с зиккуратами в Месопотамии.
Зиккурат в Уре
Бытие 28:20 рассказывает об обете, данном Иаковом Богу:
«И положил Иаков обет, говоря: если Бог будет со мной в пути этом, в котором иду, и даст мне хлеб есть, и одежду одеться. И я в мире вернусь в дом отца моего, то будет Господь моим Богом. А камень этот, который я поставил памятником, то будет домом Божиим; и из всего, что дашь мне, я дам Тебе десятую часть».
Обет Богу, который дал Иаков, подразделялся (как и другие обеты на древнем Востоке) на две части: условие и обязательство, что-то наподобие коммерческой сделки – сначала ты мне, а потом я тебе.
Древние люди считали, что божество нуждается в каких-либо подношениях, и это благоугодно.
Существовал также другой порядок инициативы: я делаю, Ты воздаёшь, наподобие – что посеешь, то и пожнёшь.
Но обет всегда предполагает сначала условие, потом обязательство.
Условие:
Если Ты будешь со мной и сохранишь меня…
Обязательство:
Будешь мне Богом…
Иеффай также дал обет, состоящий из условия и обязательства:
«И дал Иеффай обет Господу, и сказал: если Ты предашь сынов Аммоновых в руки мои, то по возращение моём с миром от сынов Аммоновых, что выйдет из дверей дома моего навстречу мне, да будет Господу, и вознесу это во всесожжение» (Суд. 11:31).
Обеты с условием и обязательством находятся также в книге 1 Царств 1:11 – обет Анны, Числа 21:2 – обет Израиля и т. д.
В угаритской поэме о Карату рассказывается об обете царя Карату богине Ашере:
«Дал в этом храме обет Карату великой богине:
Он обещал серебра весом ровно в две трети
Веса хурритянки, золота в треть веса,
Если прибудет она в его подворье женой» (Эпос о Карату).
Иосиф (יוֹסֵף, Иосеф), любимый сын Иакова от Рахили, родившей его после семилетнего бесплодия (Быт. 29:30–31; 30:22–24).
Рассказ об Иосифе насыщен деталями и представляет собой высокохудожественное литературное произведение.
Преамбулой служит романтическая история любви между Иаковом и Рахилью, младшей дочери коварного Лавана, который обманул своего племянника подменив невесту, подсунув вместо младшей дочери старшую.
Иаков, снеся оскорбление, отрабатывает ещё семь лет, чтобы обладать желанной Рахилью. Разбогатев, он вместе со своей многочисленной семьёй сбегает от Лавана. В дороге его постигает несчастье – любимая жена умирает при родах.
Далее следует полное драматизма повествование о юном Иосифе, отцовской любви к сыну. Автор рассказывает о зависти и ненависти старших братьев к Иосифу, которые решают продать его торговцам, доставившим раба в Египет.
Однако Бог не оставляет несчастного, мы читаем историю возвышения от ничтожного раба до управителя дома своего хозяина Потифара. На этом злоключения праведного не заканчиваются, жена Потифара получившая от него отказ переспать с ней, клевещет на Иосифа и того отправляют в темницу.
В тюрьме мудрый еврей сумел правильно растолковать сны двух заключенных, один из которых рассказал о сновидце фараону, нуждающемуся в толковании своего сна. С радостью мы читаем о стремительном взлёте Иосифа, сумевшему объяснить знамение фараону.
Голод, охвативший Ближний Восток в соответствии с толкованием сновидца, привёл к встрече Иосифа с продавшими его братьями, которым он не открыл своего происхождения. Иосиф берёт в заложники одного из сыновей отца своего Иакова по имени Симеон, потребовав предъявить Вениамина, сына Рахели (своего кровного брата), чтобы снять с кочевников подозрения в шпионаже.
Припасы закончились, и братья снова отправляются в Египет, пообещав беречь отцу Вениамина. Иосиф отпустил их с дарами, но в мешок своего младшего брата приказал засунуть серебряную ритуальную чашу, чтобы обвинить его в воровстве и задержать. Братья, увидев обрушившееся на Вениамина несчастье, не покидают его. Иуда, четвертый сын Иакова от старшей дочери Лавана Леи предлагает понести наказание вместо Вениамина, объясняя, что престарелый отец не вынесет горя.
Иосиф не выдержав, рыдает и открывается своим братьям, объясняя им, чтобы те перестали себя упрекать в преступлении перед ним: ибо все произошло по воле Бога, который таким образом спас евреев от голодной смерти.
Трогательная сцена встречи между потерявшим надежду отцом и его любимым сыном никого не оставит равнодушным.
Хэппи-энд.
В библейском рассказе фигурируют египетские имена, мотивы и жанровые формы египетского фольклора, например рассказ под названием «Два брата» (13 в. до н. э.) имеет общие черты с повествованием об Иосифе. Сравните:
«Иосиф же был красив станом и красив лицем. И обратила взоры на Иосифа жена господина его и сказала: спи со мною. Но он отказался и сказал жене господина своего: вот, господин мой не знает при мне ничего в доме, и все, что имеет, отдал в мои руки; нет больше меня в доме сем; и он не запретил мне ничего, кроме тебя, потому что ты жена ему; как же сделаю я сие великое зло и согрешу пред Богом? Когда так она ежедневно говорила Иосифу, а он не слушался ее, чтобы спать с нею и быть с нею, случилось в один день, что он вошел в дом делать дело свое, а никого из домашних тут в доме не было; она схватила его за одежду его и сказала: ложись со мной. Но он, оставив одежду свою в руках ее, побежал и выбежал вон. Она же, увидев, что он оставил одежду свою в руках ее и побежал вон, кликнула домашних своих и сказала им так: посмотрите, он привел к нам Еврея ругаться над нами. Он пришел ко мне, чтобы лечь со мною, но я закричала громким голосом, и он, услышав, что я подняла вопль и закричала, оставил у меня одежду свою, и побежал, и выбежал вон. И оставила одежду его у себя до прихода господина его в дом свой. И пересказала ему те же слова, говоря: раб Еврей, которого ты привел к нам, приходил ко мне ругаться надо мною, но, когда я подняла вопль и закричала, он оставил у меня одежду свою и убежал вон» (Быт. 39:6-18).
«И раз, в отсутствие супруга,
не в силах похоть подавить,
Сия неверная подруга
Решила Бату соблазнить.
Она сказала: Ляг со мною,
Ты так могуч, так юн, так мил,
Я отдохну с тобой душою.
Ведь брат твой, он стар, и хил.
Но возмутился честный Бата:
Пошла, негодная отсель,
Не оскорблю родного брата,
Не оскверню его постель.
Жена тотчас же удалилась,
Нечистый лик прикрыв рукой,
Но глухо злоба затаилась
В душе распутницы младой.
Как лучше Бату погубить,
И напоследок порешила
Его пред мужем обвинить.
Намазав кровью лоб и шею,
Одежду в клочья порвала,
Причёску смяла поскорее,
Легла на ложе и ждала.
Вернулся муж довольно поздно:
Жена, куда девалась ты?
В ответ стенанья. Муж вбегает-
Жена избитая лежит,
Лохмотья к ранам прижимает,
Роняет слёзы и молчит.
Кто смел тебя изранить? – Бата,
Меня он думал соблазнить,
Но я не жертва для разврата,
Скорее дам себя убить» (Два брата).
Впрочем, не только в литературе известен мотив, когда замужняя женщина пытается соблазнить мужчину и, в случае неудачи, обвиняет его в попытке изнасилования. Жизненная история.
Книга Бытия рассказывает о возвышении фараоном пришельца-семита:
«И сказал фараон Иосифу: вот, я поставляю тебя над всею землею Египетскою.
И снял фараон перстень свой с руки своей и надел его на руку Иосифа; одел его в виссонные одежды, возложил золотую цепь на шею ему.
И сказал фараон Иосифу: я фараон; без тебя никто не двинет ни руки своей, ни ноги своей во всей земле Египетской.
И нарек фараон Иосифу имя: Цафнаф-панеах, и дал ему в жену Асенефу, дочь Потифера, жреца Илиопольского. И пошел Иосиф по земле Египетской.
Иосифу было тридцать лет от рождения, когда он предстал пред лице фараона, царя Египетского. И вышел Иосиф от лица фараонова и прошел по всей земле Египетской.
И скопил Иосиф хлеба весьма много, как песку морского, так что перестал и считать, ибо не стало счета» (Быт. 41:41-49).
Известно, что во втором тысячелетии до н. э. был возвеличен семит до ранга принца, который обложил Египет налогом. Об этом сообщается в папирусе Гарриса, найденном в тайнике близ Мединет-Абу (в окрестностях Фив) в 1885 году. Папирус был приобретен у лиц, случайно нашедших его, английским коллекционером Гаррисом, от которого и получил свое название.
«Построил я обводную стену его, совершенную по выполнению, с комнатами и коридорами из песчаника. Я вырыл озеро перед [ним], переполненное небесной водой, окаймленное древесными насаждениями и цветами подобно Нижнему Египту. Наполнил я его сокровищницы произведениями египетских земель: серебром, зелотом, всевозможными драгоценными камнями, исчисляемыми сотнями тысяч: амбары его ломятся от ячменя и полбы; его поля и стада многочисленны, как песок на берегу. Я заставил Верхний Египет и Нижний Египет, Нубию и Финикию вносить ему подати своими произведениями; наполнен он пленными, которых ты дал мне [захватить] среди Девяти Луков и юношами, которых взрастил я, исчисляемыми десятками тысяч.
Я изваял великую статую твою, покоящуюся внутри его (храма); ее достойное имя – Амон соединен с вечностью; она украшена настоящими драгоценными каменьями, подобно горизонту, когда сияет она, радуются созерцанию ее…».
Имена героев повествования имеют египетский источник происхождения, тем самым вызывая большее доверие к рассказам о египетском периоде жизни евреев. Потифар – «Посвящённый (богу) Ра» (Быт. 37:36), Аснат – «Посвящённая (богине) Нейт» (Быт. 41:45), Цафнат Панеах – «Бог сказал и (новорождённый) будет жить» (Быт. 41:45).
Рассказ о семилетнем голоде в книге Бытие не кажется неправдоподобным, несмотря на длительный период. В «Легенде о Хнуме и семилетнем голоде» также говорится об ужасном голоде во времена правления Джосера, царя III Династии.
«Моё сердце сжимается от горя по причине крайне великого зла, (случившегося) потому, что Хапи (Нил) в моё правление уже семь лет не поднимался до своей должной высоты. Зерна очень мало, овощей нет вообще, всё, что человек употребляет в пищу, закончилось, и каждый грабит своего соседа. Люди хотят идти, но не в силах сдвинуться с места, дети плачут, юноши еле передвигают ноги, и сердца пожилых сокрушены отчаянием; ноги их не слушаются, и они опускаются на землю, и их руки лежат на их телах. Знатные чиновники не могут дать совета, а открывают амбары, где должны храниться припасы, там гуляет лишь ветер, и больше ничего нет».
На нильском острове Сихил, расположенном чуть ниже места, где в Нил впадает его первый приток Икатеракт, найдена настенная надпись под названием «Стела Голода». В надписи говорится, что она является копией документа, написанного самим фараоном Джосером на восемнадцатом году правления. Вероятно, эта копия была сделана спустя более двух тысяч лет после описываемых в ней событий. Возможно, она является связующим звеном между рассказом об Иосифе и министром, жрецом Имхотепом (И-Ма-Хотап).
Стела рассказывает, что фараон Джосер был изрядно обеспокоен семилетним голодом в Египте, вызванным маловодьем Нила. С этой проблемой он обратился к своему управляющему Имхотепу, сыну Птаха, чтобы тот посоветовал, как остановить голод.
Согласно надписи, причиной голода был гнев бога Хнума на людей, которые перестали его чтить. Имхотеп посоветовал Джосеру идти в Элефантину в храм Хнума и просить о милости. В храме бог явился Джосеру и пообещал дать стране изобилие, при условии, если люди будут почитать Хнума, как чтили в древние времена. После того как фараон возобновил подношения богу, восстановил храм и священнодействие, Хнум разрешил богу Нила Хапи выпустить воды Нила и вернуть плодородие земли.
В последней части текста приведён перечень пошлин и сборов, которые позволялось взимать жрецам храма Хнума с торговцев, фермеров, рыбаков, охотников, ремесленников, рудокопов и остальных, с каждого – десятую часть дохода. Нарушителя данного указа ожидало наказание.
Согласно египетским источникам, во время семилетнего голода Египет находился под управлением фараона Джосера, верховным министром которого был Имхотеп (2630-2611 гг. до н. э.), обладавший также статусом божества. Согласно Библии, и Иосиф являлся верховным министром, получившим статус Божьего наместника и решившим проблему надвигающегося голода (Быт. 41:37–45).
Имхотеп – царский министр Нижнего Египта (север страны). «И сказал фараон Иосифу: вот, я поставляю тебя над всею землею Египетскою, велел везти его на второй из своих колесниц и провозглашать пред ним: преклоняйтесь! И поставил его над всею землею Египетскою» (Быт. 41:41, 43).
Имхотеп – второй человек в Египте после фараона и администратор великого дворца. Иосиф также был вторым лицом в государстве «Ты будешь над домом моим, и твоего слова держаться будет весь народ мой; только престолом я буду больше тебя» (Быт. 41:40).
Имхотеп – правитель по наследству. «И сказал фараон Иосифу: я фараон; без тебя никто не двинет ни руки своей, ни ноги своей во всей земле Египетской» (Быт. 41:44). Эти слова даровали Иосифу статус сына фараона.
Имхотеп – жрец Гелиополя. Иосиф женился на дочери жреца Гелиопольского: «И нарек фараон Иосифу имя: Цафнаф-панеах, и дал ему в жену Асенефу, дочь Потифера, жреца Гелиопольского» (Быт. 41:45). Имея статус наместника единого Бога и высокое положение в политической системе, Иосиф вполне мог унаследовать пост своего тестя и стать верховным жрецом Гелиополя.
Имхотеп – строитель и архитектор. По приказу Иосифа по всему Египту были построены склады и специальные хранилища для зерна и других продуктов питания, чтобы в голодные годы сбывать их населению страны и представителям других государств (Быт. 41:35, 36, 47–49, 41:57).
Имхотеп возвеличен до статуса божества. Иосиф признан человеком, руководимым Богом: «И сказал фараон слугам своим: найдём ли мы такого, как он, человека, в котором был бы Дух Божий?» (Быт. 41:38).
Имхотеп вёл активную деятельность во время семи голодных и семи урожайных лет. Иосиф также не сидел сложа руки во время семи урожайных и семи голодных лет (Быт. 41:1–32, 47–57).
Имхотеп говорил: «Мне нужен совет от Бога». «И отвечал Иосиф фараону, говоря: это не моё; Бог даст ответ во благо фараону» (Быт. 41:16).
Имхотеп был назван сыном бога Птаха, создателя всего сущего. Иосиф заявлял о своей вере в единого Бога, создателя всего сущего (Быт. 40:8, 41:16, 41:25).
Имхотеп даёт советы фараону. Иосиф также советует фараону, как поступить (Быт. 41:1–57).
Имхотеп приходит к фараону, когда тот изрядно встревожен. Иосиф появляется у фараона, когда тот сильно обеспокоен (Быт. 41:8,14).
Имхотеп предлагает обложить население страны 10% налогом, чтобы подготовиться к предстоящему семилетнему голоду. Иосиф же рекомендует обложить население страны 20% налогом, чтобы семилетний голод не застал страну врасплох (Быт. 41:34).
Указ Имхотепа о налогообложении не распространялся на жрецов. Указ Иосифа о налогообложении не коснулся жреческого сословия (Быт. 47:26).
Имхотеп становится богом исцеления и избавляет людей от болезней, когда они спят. Иосиф совершает чудеса в жизни людей и известен тем, что видит вещие сны и умеет истолковывать сновидения других (Быт. 37:5–11,20, 40:5–23, 41:1–36).
Имхотеп осознаёт, что день его смерти близок. И Иосиф чувствует приближение смерти (Быт. 50:24).
Имхотеп написал множество мудрых наставлений. И о мудрости Иосифа было известно: «И сказал фараон Иосифу: так как Бог открыл тебе всё сие, то нет столь разумного и мудрого, как ты» (Быт. 41:39).
В книге Притч также имеются высказывания, похожие на поучения Имхотепа. В книге Псалтырь об Иосифе говорится: «он наставлял вельмож его по своей душе и старейшин его учил мудрости» (Пс. 104:22).
Имхотеп не являлся членом семьи фараона, но добился своего положения благодаря личным заслугам и неординарным качествам. Иосиф также не был египтянином, но добился своего положения, благодаря способностям, которыми его наделил Бог (Быт. 37:1–41:57).
Имхотеп носил имя «Ибис», в его честь были пожертвованы птицы этой породы, позднее обнаруженные в Саккаре. В гробнице, к которой прилегают галереи, наполненные тысячами тел мумифицированных птиц ибис, обнаружен пустой саркофаг. Пустой должна быть и гробница Иосифа, так как израильтяне вывезли его мощи во время исхода из Египта (Быт. 50:22–26).
Об Иосифе говорится как о твёрдо держащем лук: «но тверд остался лук его» (Быт. 49:24), подобный мотив запечатлён на скарабеях (14-13 вв. до н. э.). Некоторые из них были найдены и в Израиле. На них изображён фараон (или лицо, приближенное к фараону), твёрдо держащий в руках лук.
Итак, библейский рассказ об Иосифе рисует подлинную атмосферу Древнего Египта.