bannerbannerbanner
полная версияВ полет за счастьем

Наталия Беляева
В полет за счастьем

Полная версия

Глава 20

Солнце только-только поднялось над кронами деревьев. Утренняя прохлада приятно обволакивала тело. Лида была одета в эластичный комбинезон, не стесняющий движений. На плече висел сложенный мольберт. В легкой сумке – небольшой запас воды и концентрированного фруктового желе в тюбике. Наутилус, отправляющийся к залесному поселку, уже стоял на площадке для небольших воздушных машин, находящейся несколько в стороне от гостиничного комплекса. Подойдя ближе и вежливо поздоровавшись, Лида попросила взять ее с собой в поселок, где, как она объяснила, ей хотелось сделать несколько зарисовок. Свободные места в мини–аэробусе еще оставались, и пилот разрешил ей устроиться на одном из них. Путь до поселка оказался гораздо короче, чем представлялось Лиде после экскурсии. Но деловые полеты проходили по коротким траекториям, и над теми местами, где животных было совсем мало. Не прошло и десяти минут, как наутилус завис над площадкой в поселке. Высадив Лиду, пилот занялся своими обычными делами, а ей посоветовал навестить здешний питомник молодняка, где зоологи выхаживали детенышей, потерявших мать.

Определить местонахождение питомника оказалось совсем несложно. Небольшое деревянное здание с ведущей к нему каменной тропинкой было окружено низеньким палисадником с растущими в нем пушистыми кустами и устроенными среди них детскими качелями, лесенками и другими невысокими сооружениями для забав малышей. Лида направилась туда. На резном крыльце ее встретила миловидная пожилая женщина в белом халате. Немного побеседовав с ней, Лида узнала, что зайти в домик, представляющий собой ясли для детенышей диких животных, ей не удастся, так как для доступа сюда необходимо специальное разрешение. Зато она может понаблюдать за "старшей группой" зверят, резвящихся на детской площадке. Это было здорово! Лида обошла домик с одной стороны, и увидела, что в палисаднике, действительно играют два черных медвежонка и четыре серых волчонка. Малыши вели себя очень по-разному. Если медвежата с удовольствием лазали по лесенкам, зависали на них, падали и снова забирались, отталкивая друг друга, то волчата больше наблюдали за косолапыми, чем играли сами. Они сгрудились под одной из лавочек, навострили ушки и внимательно следили за игрой медвежат, повиливая хвостами и чуть подергивая лапами.

Лида быстро разложила мольберт, укрепила его на подставку и принялась набрасывать первые штрихи. Ей так нравилось то, что она перед собой видит, что рисунки получались живыми и динамичными. Волчатам, в конце концов, надоело отсиживаться под скамейкой, и они друг за другом побежали к качелям, которые уже облюбовали черные топтыжки. Один из медвежат, сделав очередную попытку столкнуть своего брата с узковатой для них обоих дощечки, не удержался на ней, и смешно опрокинулся навзничь, чуть ни придавив своей пушистой спинкой сразу двоих волчат. Те с визгом отскочили в сторону, но потом решили ответить обидчику, и забавно подскакивая боком, напали на медвежонка. Но тот вовсе не собирался уступать, невзирая на превосходящую численность нападавших. Обнаружив, что рядом происходят более интересные события, второй медвежонок сполз с завоеванных им качелей и ринулся в перекатывающийся клубок. Лида оторвалась от рисунка и от души смеялась, наблюдая за игрой мохнатой детворы.

Но, как бы здесь ни было интересно, все же целью приезда в поселок было озеро на краю леса, куда, как она знала, приходит красавец леопард, увидеть которого ей хотелось больше всего на свете. Спрашивать дорогу туда Лида не стала, она не сомневалась, что одной, без сопровождающего, ей туда не позволят идти. Поэтому, упаковав рисунки, и сложив мольберт, она пошла вдоль края леса в надежде обнаружить основную тропинку, по которой в него заходят зоологи из поселка. Ее расчет оказался верным, и в сотне метров от крайней постройки она, действительно увидела хорошо утоптанную тропинку. Теперь оставалось только не сбиться с нужного направления, и не свернуть в какое-нибудь ответвление, уводящее в сторону. Ориентироваться нужно было по солнцу, но, поскольку Лиде уже доводилось так поступать, когда она выезжала с друзьями на этюды, то сейчас она смело двинулась вперед.

Идти по извилистой тропинке было легко. Почва под ногами была хорошо утоптана множеством разнокалиберных лап и копыт. Лес уже проснулся и вовсю обнаруживал свою активность. Птицы многоголосым щебетом демонстрировали занятость неотложными делами, с шумом перелетали с дерева на дерево, иногда едва ли не касаясь крыльями Лидиной головы. Постоять бы и понаблюдать за ними. И еще за фуклонами. Эти изящные, юркие зверки неизменно вызывали умиление. Немного похожие на белок, фуклоны обладали удивительной прыгучестью и грацией. Круглые мордочки, треугольные ушки торчком, быстрые черные глазки, короткая густая шерстка дымчатого цвета и невероятно пушистый красавец-хвост! Но сейчас даже им ее не задержать. От мыслей о возможной встрече у Лиды замирало сердце. Если понадобится, она будет ждать его хоть до самого вечера. Только бы он пришел. Тропинка вильнула влево и начала подниматься на пригорок. За ним еще два поворота и – вот оно, голубое озеро, с деревьями разных оттенков зеленого вокруг него.

Осмотревшись по сторонам, Лида приметила подходящее место для мольберта. Установив его, она принялась делать наброски окружающей ее красоты. Дело продвигалось очень хорошо, она умышленно оставляла рисунки незаконченными, и начинала новые, чтобы продолжить работу над ними уже дома, в своей мастерской, по памяти. Здесь, в этом райском уголке, очень легко было потерять ощущение времени, и Лида уже не могла бы сказать, как давно она стоит у мольберта, не чувствуя усталости и целиком погрузившись в восприятие живой, шуршащей и поющей голосами птиц, природы, и в отражение этого восприятия в своих рисунках.

Что? Почему-то вокруг стало очень тихо. Даже мелкое шуршание в кустах прекратилось. Только на самых верхушках деревьев продолжается дневная суета. Неужели это он? Лида замерла и вся обратилась в слух. Он пришел! В этом не может быть сомнений. Она еще не видела его, но точно знала, что он где-то рядом. Сейчас он выйдет. Лида затаила дыхание, но не от страха. Страха она не чувствовала совсем. Прямо к ней должно было выйти воплощение мечты. Лида скорее ощутила на себе его взгляд, чем что-то услышала, вокруг по–прежнему было тихо. Она медленно обернулась.

Прямо и открыто, как тогда с экрана, на нее смотрели большие умные глаза! Зверь стоял, не шевелясь, на расстоянии одного прыжка. Лида тоже застыла, охваченная восторгом, и боясь испортить этот необыкновенный момент. Сколько же они так простояли? Мысли медленно возвращались в покинутую ими Лидину голову.

– Как же ты красив! – Лида едва узнала собственный голос, он почему-то вдруг охрип. – Ты позволишь мне подойти ближе?

Лида сделала один шаг. Леопард по-прежнему стоял, не шевелясь.

– Мне так много нужно сказать тебе! Я мечтала об этой встрече все те годы, что живу, но поняла это только два месяца назад, когда увидела твое видеоизображение.

Еще шаг.

– Ты для меня – воплощение всего живого великолепия, сотворенного на радость человечеству. Мне даже очень неловко за себя, смогу ли я соответствовать?

Зверь слушал внимательно, ни на миг не отводя от девушки своего пристального взгляда.

Лида подошла уже совсем близко и, чтобы ему не пришлось запрокидывать голову, опустилась рядом с ним на колени. Теперь их глаза были на одном уровне.

– Можно мне дотронуться до тебя, Спотти? И можно я буду так тебя называть?

– Лида протянула руку к бархатной морде. Послышалось приглушенное рычание.

– Значит, нельзя? – девушка опустила руку и села на пятки. В ее вздохе было столько неподдельной горечи, что зверь подошел к ней сам, обнюхал ее лицо и голову, и положил свою массивную мягкую лапу ей на колено.

– О! – благоговейный восторг захлестнул Лиду так, что на глаза навернулись слезы, и, не в силах больше сдерживаться, она порывисто обняла зверя за его мощную пятнистую шею.

– Леопард мгновенно напрягся, но не отпрыгнул и не оттолкнул ее от себя. Он снова сдавленно зарычал.

– Нет, теперь ты не обманешь меня своим рычанием, я знаю, что ты ни за что не обидишь меня!

Лида еще крепче обняла зверя и стала гладить его мягкую и пушистую на ощупь, но такую мускулистую спину. Потом ее руки перебрались к круглым бархатным ушам. Нет, это чудо, а не уши! А морда, а усы!

– Ты прекрасен, Спотти! С тобой никто не может сравниться! Ну, почти никто. Но, Павел тебе не конкурент, он ведь – человек. – Лучезарная улыбка осветила Лидино лицо.

В этот момент леопард быстро поднял лапу и толкнул девушку в плечо. Не удержав равновесия, Лида опрокинулась на бок. Зверь тут же запрыгнул сверху и, обхватив ее мощными лапами, легко перевернул на себя.

– Ах, ты так?! – рассмеялась она, поняв его намерение, – Ну, держись! – Лида изо всех сил уперлась хищнику в грудь, пытаясь оттолкнуться от него. Не тут-то было! Но зверь вовсе не собирался разлеживаться на одном месте. Отпустив свою "жертву", он легко перевернулся, вскочил на ноги и, сделав небольшой кульбит на месте, остановился, предоставляя партнерше по игре право на ответный маневр.

Скатившись с такого проворного зверя, Лида только успела подняться на ноги. Волосы ее растрепались, зеленые глаза горели радостными искорками. Можно продолжать игру! Лида сделала резкий выпад, пытаясь поймать этого огромного кота за шею. Почти не напрягаясь, он отпрыгнул в бок, предоставляя ей кубарем покатиться по траве.

– Уй! – Лида поднялась, потирая ушибленное место пониже спины. Но на лице ее по-прежнему сияла улыбка, ей так хотелось снова дотронуться до него!

Леопард стоял, чуть шевеля загнутым у кончика хвостом. Ага! Вот его-то она сейчас и ухватит! Но, наученная опытом предыдущего броска, Лида не стала делать резких движений. В ловкости ей с ним не сравниться! Девушка тихонько шагнула в сторону леопарда. Зверь насторожился. Ничего, можно сделать еще шаг. Она немного пригнулась, чтобы затем, перехитрив его, схватить за хвост.

 

– А–а! – только и успела выкрикнуть Лида, когда леопард одним прыжком перемахнул через нее и мягко приземлился за ее спиной.

– Так не пойдет, Спотти! – обиженно протянула Лида, усаживаясь на траву. – Мне абсолютно бесполезно с тобой соревноваться. Разве ты не видишь? Но мне так хочется гладить твою мягкую шерстку! – она вытянула руки навстречу зверю.

Леопард шагнул к ней и остановился, все еще вне досягаемости.

– Спасибо, дорогой! – Лида так боялась, что он передумает, – Ну, еще шажок, пожалуйста! – она одарила его самой ласковой улыбкой.

Зверь подошел совсем близко, вытянул морду и лизнул девушку в подбородок. Лида очень осторожно погладила его по голове. Он снова лизнул ее своим шершавым языком, пройдясь им по Лидиной щеке. Отлично! Он ей доверяет! Теперь Лида обеими руками гладила его голову за ушами. Почти круглые, с яркими желтыми пятнышками. Чудо, а не уши! Лида поцеловала его в нос и в щеку и услышала негромкое довольное фырчание. Зверю, видимо надоело стоять, и он улегся на траву, придавливая лапами Лидины колени и укладывая на них свою тяжелую голову.

– Замечательный! Сильный и красивый! – хвалила его Лида, гладя пятнистую спину, голову, лапы.

Она взяла одну из лап обеими руками. Какая тяжелая! И больше, чем две ее ладони! Но такая мягкая. На обратной стороне – подушечки. Лида осторожно потрогала их. Ого! Из подушечек показались огромные когти. Вот это да! Острые, как ножи! А на ней – ни одной царапины, хотя он подбрасывал ее над собой, как игрушку! Лида прижала лапу к своей щеке. Но, леопард тут же забрал ее и подвернул под себя. Лида снова стала гладить его бархатную шерстку.

Внезапно зверь насторожился, поднял голову, сделал несколько недовольных взмахов хвостом. Затем, быстро поднявшись, оглянулся к Лиде на мгновение и огромным, почти бесшумным прыжком скрылся в зарослях.

Лида еще не успела понять, в чем дело. Улыбка постепенно меркла на ее лице. Лишь через несколько секунд она, наконец, расслышала требовательный сигнал мобильного телефона в своем верхнем кармане.

– О, нет! – от досады Лида готова была выбросить в озеро эту писклявую штуковину. Однако ответить было необходимо, иначе звонивший заподозрил бы неладное.

Звонила Александра.

– Лидуся, тебя нет в твоей комнате, значит, ты уже сбежала дышать свежим воздухом, никого не предупредив?

– Да, прости, Шурик, мне хотелось немного побродить на открытом пространстве и поразмышлять.

– Только не слишком увлекайся и не уходи далеко, ладно?

– Конечно, Санечка, пока!

Лида подошла ближе к озеру и присела на берегу. Какая прозрачная вода! Изумрудные водоросли слегка колышутся, будто от легкого ветерка. Рыбка! Еще. Да их тут целая стайка! Лида притихла, устремив взгляд внутрь этого подводного мира. Чуть в стороне длинные упругие стебли доходили до самой поверхности воды и заканчивались изумительными белыми цветами, раскрывшимися прямо на воде, как на блюде. Лилии. Но какие огромные! Таких Лида никогда не видела. Большая синяя стрекоза зависла над цветком. К ней подлетела еще одна, интересуясь скорее своей подругой, чем великолепным растением. Ах, да это же партнер этого синекрылого изящества! Надо же, как он над нею вьется! Лида засмотрелась на их любовную игру.

Вдруг она ощутила, что земля под ней слегка дрожит. Землетрясение? Не может этого быть. Однако ей не показалось, земля, действительно слегка подрагивает. Лида легла на траву и прижалась к ней ухом. Да, в самом деле, гулкие звуки, как будто от множества шагов, но не человеческих, а гораздо более тяжелых. Лида скорее инстинктивно почувствовала, чем сообразила, что сейчас ей лучше оказаться подальше отсюда. Не теряя времени понапрасну, она подхватила свои вещи и быстро, насколько было возможно, стала пробираться сквозь заросли, параллельно утоптанной тропинке.

Гул все нарастал, и через некоторое время Лида убедилась, что очень правильно поступила, вовремя убравшись от озера. К водопою направлялось стадо слонов, возглавляемое горообразным вожаком с внушительных размеров бивнями. Девушка затаилась в зарослях кустов и деревьев, привлекать к себе внимание стада было, определенно, не в ее интересах. Дождавшись, когда последний слоновий хвост скрылся за деревьями, Лида вышла на тропинку. Да. Кажется, на весь сегодняшний день ей вполне достаточно впечатлений.

Глава 21

Добраться до города Лиде помог управляющий залесного поселка, у которого был собственный двухместный наутилус. Он был просто в восторге от Лидиных рисунков, изображавших игры молодняка на детской площадке в палисаднике. Зверят он обожал и относился к ним, как к собственным детям. А когда Лида подарила ему самый забавный рисунок, он заверил, что она может прилетать в поселок и наблюдать за детворой, хоть каждый день.

Уже подходя к своему домику, Лида заметила Гарика, идущего по цветочной тропинке, в сотне метров от нее. Лицо ее сразу вспыхнуло, стоило вспомнить их несостоявшуюся прогулку и причину, ей помешавшую. Бэкфорд издали помахал ей рукой и заспешил к себе. Наверное, теперь он будет ее избегать. Лида грустно вздохнула и вошла в дом.

Ей не хотелось сейчас думать о той боли, которую причинил ей Павел. Потребуется какое-то время, чтобы рана в сердце зажила. И не стоит бередить ее размышлениями о его к ней отношении. Тем более что в данный момент внутри нее жил слишком сильный восторг, рядом с которым не было места печали.

Лида достала сегодняшние наброски и расставила их на креслах, столике, и разложила на полу. В памяти снова возникло ощущение леса, и даже захотелось обернуться, не наблюдает ли за ней сильный пятнистый зверь с мощными лапами и длинным хвостом. Надо же, в тот момент она даже не вспомнила о своей миниатюрной видеокамере. Да и позволил бы он его снимать? Вряд ли. И уж, конечно, тогда не получилось бы такого дружеского общения. А ведь именно оно и было в их встрече главным.

– Я непременно навещу тебя снова, Спотти! – уверила саму себя Лида.

Но это, может быть, завтра. А сегодня, чем скорее, тем лучше, нужно созвониться с Александрой, пока та не отправилась на ее поиски. Лида сложила рисунки в специальную папку, подаренную дядей Лешей, и набрала номер подруги. С экрана видеосвязи на Лиду смотрели внимательные, с прищуром, Сашины глаза.

– Ну и прогулку ты себе устроила, дорогая!

У Лиды екнуло сердце. Неужели Александра знает, где она пробыла все сегодняшнее утро?

– Думаю, за это время ты изобразила все окрестные деревья, вырисовывая каждый лист отдельно.

– Ты почти права, Шурик, – Лида мягко улыбнулась подруге. – Хочешь, я зайду к тебе? Перекусим вместе и поговорим?

– Ты еще спрашиваешь! Мы с тобой не виделись с середины вчерашнего дня! Жду тебя, Лидуся, пока!

* * *

Лежа на кровати в своем домике, и запрокинув по привычке руки за голову, Павел, в который раз за время этого полета, пытался навести порядок в собственной смятенной душе. Ему очень хотелось найти оправдание своему поведению с Лидой вчерашним вечером, но он его не находил. В самом деле, он повел себя, как последний подонок! Ведь он умышленно продемонстрировал Бэку то, чего и не было вовсе. И результата, вероятно, добился. Только какого? Сам себе в глаза посмотреть не может, отворачивается от собственного отражения в зеркале. Бэк переживет, ничего с ним не случится. А вот, Лидия? Это нежное создание с чистейшим взглядом на жизнь, похоже, доверяло ему больше, чем себе. Он ведь заметил ее внутреннюю борьбу, но даже не подумал остановиться. Вот, если бы в ней было хоть немного хитрости, тогда бы выходило, что один из них просто оказался более ловким, и ему сейчас не было бы так паршиво. Так нет же! Кристальнейшая чистота! Даже не за что зацепиться.

Павел резко сел на кровати и запустил пятерню в длинную челку. Если все дело лишь в угрызениях совести, то уладить это шанс есть. Например, извиниться перед Лидией, в присутствии Гарика, разумеется. Будет слегка унизительно, но, ничего, вытерпеть можно. Павел представил себе эту картину. Получается, что он самолично, фактически, передает ее в руки Бэкфорду! Черт! Это абсолютно невозможно! Он мог почти спокойно представить в объятиях Гарика красавицу Вику, или даже Татьяну, но только не Лиду! Этого он не допустит, чего бы ему это ни стоило.

– А вот это – уже симптом, – вслух прокомментировал свои мысли Павел. Притом, далеко не первый, – добавил он уже мысленно.

– Кажется, ты неслабо влип, братишка, – обратился он к самому себе.

Верно. Отмахиваться от того, что уже случилось, просто глупо. Он снова вытянулся на кровати и заложил руки за голову. Нужно признать это как факт, он втрескался намертво! Как последний глупец! И что теперь с этим делать? Особенно в свете вчерашних событий. И угораздило же! Ведь, почему было не влюбиться в Татьяну, например? Очень симпатичная, самостоятельная девушка. И рада ему всегда. А, главное, хорошо понимает, чем он может, а чем не может пожертвовать ради нее. С Лидией такое не пройдет, это же очевидно. Она способна отдать свое сердце человеку, которого полюбит, и будет ожидать от него того же, никак не меньше. Нет, на такое он пока не готов.

Опять сумбур какой-то. Как же он позволил себе так запутаться во всех этих сложностях? Может, попытаться для начала, хотя бы, поговорить с Бэком? Прежде они всегда понимали друг друга. Верно, по крайней мере, здесь что-то уладится.

Полежав еще немного, и почти определившись с тем, как повести беседу с Гариком, Павел начал одеваться для запланированной встречи. Нужно позвонить, чтобы он не успел куда-нибудь улизнуть. Павел еще застегивал рубашку, когда услышал какие-то шорохи и чьи-то неуклюжие шаги и невнятное чертыханье на своем крыльце.

Выйдя наружу, Павел увидел нечто, весьма отдаленно напоминающее его лучшего друга.

– Э! Да ты же в стельку пьян! – он едва успел поддержать Гарика, чтобы тот не свалился прямо на ступеньки.

– Н-ничего п-под-добного! Я же не сапожник какой-нибудь, чтобы-бы быть пьяным в стельку. – Язык Гарри никак не хотел слушаться, но тот упорно заставлял его двигаться во рту. – Я – уважаемый штурман уважаемого звездолета. – Гарик поднял вверх указательный палец. – Поэтому, если я и напился, то до звезд из глаз! По крайней мере, красиво. – Гарику, видимо, понравилась собственная острота, он тут же расхохотался, обдавая Павла крепким коньячным запахом.

– Вот только этого мне сейчас и не хватало, – заверил его Павел, и потащил друга к себе в домик.

Расслабленное тело Бэкфорда, казалось, было налито свинцом. Но, поднапрягшись, Павел усадил его в одно из кресел.

– У тебя найдется выпить, Па`ша? – Гарик вытянул вперед руку, приготовившись взять несуществующий бокал.

– Ты и так слегка перебрал, дружище, – попытался урезонить друга Павел.

– А, возможно, ты п-п-рав. Что-то мне тр-р-удновато говорить сегодня, – виноватая улыбка нарисовалась на лице Гарика.

– Тогда помолчи, сделай одолжение. Или, лучше, поспи часок, нам обоим станет значительно легче.

– Не–е–е–т. Гарри Бэкфорд не из тех, кому можно запретить говорить! – он картинно помахал поднятым пальцем. – Ты опять обскакал меня, Па`ша. – Гарик развел руками в стороны, и чуть не свалил стоящий рядом на столике кувшин. – Из-з-з-ни. Ну, за что, вот ты мне скажи. Только честно, Па`ша. Вот, скажи мне честно.

– Что – за что? – не понял Павел.

– За что они все тебя обожают?

– Так уж и все? – хмыкнул почти про себя Павел.

– Н–н–е увиливай! – опять помахал пальцем Гарик.

– А тебя, скажешь, не любят?

– М-м, – Гарик изобразил недовольную гримасу. – Все эти одноразовые встречи–поцелуи, Па`ша, ничего не стоят, по сравнению с одним только взглядом. А ведь я хотел, – он сильно ударил себя в грудь кулаком. – Веришь, Па`ша? – Гарик смотрел другу в глаза с такой болью, что тот не выдержал и отвел от него взгляд.

Павел верил. Хоть Гарик и не закончил фразы. Вот уж неизвестно, казниться за ту бесстыдную выходку, или радоваться, что не позволил увести у себя из-под носа девушку, перевернувшую все внутри него самого.

Павел всегда знал, что готов отдать Гарику что угодно, даже последнее, что у него есть. Но только не Лиду! Нужно срочно направить его мысли по другому треку.

– Ты зря думаешь, Бэк, будто я так уж неотразим. Например, Виктория сама не раз мне намекала, что ты ей тоже нравишься. А ты представь только: белые волосы, тонкая талия, бедра, ноги, и все такое, – он подмигнул Гарику, стараясь внушить ему целенаправленный оптимизм.

– Красивая, б-бесспорно, девушка, – Гарик активно закивал головой, что придало Павлу дополнительной уверенности.

– Так займись ею! Уверен, она тебе не откажет.

– М-м, – снова скривился Гарик, – Знаешь, Па`ша, если нельзя, но можно, то уже и не хочется.

 

– Ну, на тебя не угодишь, Бэк, – Павел досадливо махнул рукой.

– Не угодишь? – Гарик глубоко вздохнул и прикрыл глаза. – У нее великолепные волосы!

– У кого? У Вики?

– А талия? Кладешь руку, а под ней, будто воздушная нимфа!

– Э-э, – не успел уточнить Павел.

– Я танцевал с ней. Она легка, словно … перышко! – Гарик открыл глаза, в них светилась радость.

– Ну, ты – поэт, братишка, – протянул Павел, не понимая, отчего это его друг начал расхваливать только что отвергнутую им девушку. И когда это он, интересно, успел с ней потанцевать? В некотором замешательстве, Павел насторожился.

– Она так изящна, от нее невозможно оторвать взгляд! – продолжал ободрившийся Гарик, – А глаза! Но, ты ведь знаешь, Па`ша, эти изумрудные глаза согревают таким теплом, что ты готов для нее …

Павел не дал закончить фразу. До него, наконец, дошло, о ком была эта хвалебная песня. В полпрыжка он оказался у кресла, в котором расплылся Гарик, и угрожающе навис над ним всем своим мускулистым телом.

– Тебе никогда не приходило в голову, Бэк, что закрытый рот помогает сохранить зубы здоровыми? – процедил он, упираясь руками в подлокотники.

– В этом нет смысла, Па`ша, – отмахнулся Гарик.

– Ты так считаешь? – Павел вцепился в его рубашку и рывком поднял из кресла. Гарик, скорее висел, чем стоял.

– Даже, если ты меня убьешь, она все р-р-но не останется с тобой. – Гарик с усилием кивнул головой. – Потому что она не похожа на них.

Эти слова вполне могли оказаться правдой, что больше всего и разозлило Павла. Он с силой швырнул Гарика обратно в кресло. Резко отойдя в сторону, он с размаха ударил кулаком по стене. Доска затрещала и деформировалась, а кулак не ощутил достаточного выхода энергии, он требовал еще. Осознавая, что следующий удар придется на голову Бэкфорда, Павел стремительно вышел из дома и зашагал прочь, не разбирая дороги.

Он даже не сразу понял, видение это, порожденное злостью на Гарика и досадой на самого себя, или, в самом деле, она. Так или иначе, он ее не отпустит. Не сбавляя скорости, Павел расставил руки, сгреб Лиду в охапку и крепко прижал к себе. Ее волосы упоительно пахли свежестью, и он тут же зарылся в них лицом. Тонкий гибкий стан чуть изогнулся в его руках, и легкая дрожь пробежала по всему телу Павла. Он еще сильнее стиснул девушку в объятиях.

– Ой! – пискнула Лида.

Павел моментально ослабил хватку. Чуть отстранившись, он заглянул в ее глаза. Изумрудный взгляд, за который ты готов … Чертов поэт!

– Что-то случилось, Паша? Ты шел так, будто за тобой кто-то гонится. – Что-то не так, Лида успела догадаться. Павел накален до бела и, кажется, в любую секунду может взорваться. – О! А вот и Саша! – Лида ухватилась за эту ниточку, чтобы отвлечь Павла от пожара, бушевавшего у него внутри.

На пороге своего домика, действительно, показалась Александра, которая вышла встретить подругу.

Павел осторожно выпустил Лиду из плена, галантно поднес ее руку к губам и запечатлел на ней поцелуй. Затем, аккуратно обойдя девушку, снова зашагал вперед.

Рейтинг@Mail.ru